22
11
12
Installing the Strike
1)
Mark the vertical and horizontal center
lines of the strike on the door frame by
using the center line of the bolt. Make sure
the vertical and horizontal center lines are
well aligned with the latch bolt center lines.
2)
Where the center lines meet, drill a
1
⁄
8
" (2.5 mm) diameter by
5
⁄
8
" (16 mm)
deep hole to guarantee that the latch
will be completely extended in the door jamb,
figure 11-1
.
3)
Mortise (chisel out) the marked area to
1
⁄
16
" (1.5 mm) deep so that the strike will be
flush with the door frame.
4)
Secure the strike, (PG.7, F) with the two
screws provided, (PG.7, H).
5)
Close the door to ensure proper alignment
of the latch with the strike plate hole.
Setting a
New Combination
IMPORTANT: The following steps must
be performed while the door is open.
The factory-set code is 2 and 4 pressed
simultaneously, followed by 3.This code
should be changed as soon as the lock
is installed.
1)
Turn the outside thumbturn to the left
(counterclockwise) to the stop position and
return it to the right (clockwise) slowly to
the horizontal position. This will clear any
random buttons previously depressed.
2)
Enter the existing code.
3)
Insert a Phillips-head screwdriver into the
center of the combination change sleeve.
Instalación de la contra
1)
Marque en el marco de la puerta las
líneas centrales vertical y horizontal de la
contra, utilizando la línea central del
pestillo. Asegúrese que las líneas centrales
vertical y horizontal estén bien alineadas
con las líneas centrales del pestillo.
2)
En el cruce de las líneas centrales,
perfore un agujero de 2.5 mm (
1
⁄
8
pulg.)
de diámetro y 16 mm (
5
⁄
8
pulg.) de profun
didad para asegurar que el pestillo entre
completamente en el batiente de
la puerta,
ilustración 11-1
.
3)
Use el cincel en el área marcada hasta
una profundidad de 1.5 mm (
1
⁄
16
pulg.)
para que la contra quede a nivel con el
marco de la puerta.
4)
Fije la contra con los dos tornillos
suministrados.
5)
Cierre la puerta y gire la manija para
hacer salir el cerrojo y asegurarse de que
está bien alineado con el agujero de la
placa de contra.
Cambio de
la combinación
IMPORTANTE: La puerta debe estar
abierta
mientras ejecute los pasos que se indi-
can a continuación. La combinación que viene
de fábrica es la siguiente: los botones 2 y 4 se
oprimen al mismo tiempo, luego
se oprime el 3. Esta combinación debe
cambiarse cuando se instale la cerradura.
1)
Haga girar la manija exterior hacia la
izquierda (en el sentido contrario al de las
agujas de reloj) hasta que se detenga;
luego gírela lentamente hacia la derecha
(en el sentido de las agujas de reloj) hasta
que llegue a su posición horizontal. Esto
anulará cualquier botón que se haya
oprimido anteriormente al azar.
2)
Oprima la combinación actual.
PK0782/02/02 Impos. 1/29/03 4:52 PM Page 22