KTI63101 19 07/10/14
OPERATING INSTRUCTIONS
Ce symbole sert à identifier les risques potentiels de blessures corporelles dans la rubrique INSTRUCTIONS D'UTILISATION. Prière
de respecter toutes les consignes de sécurité afin d'éviter les risques de blessures ou de mort. IMPORTANT : Avant d'effectuer une
tentative de levage d'un véhicule quelconque, consultez le guide de service du véhicule pour connaître les points d'appui recom
mandés par le fabricant pour le levage.
INSTALLATION
1. Mettez la transmission du véhicule en position «PARK» ou «embrayage » et actionnez le frein d'urgence.
Pour lever la charge : Tournez le manche dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit bien serré. Placez le cric sous la
charge. Commencez à pomper le manche jusqu'à lever le bras de levage jusqu'à la charge. À mesure que la selle à l'extrémité du bras
de levage s'approche de la charge, repositionner le cric de façon à bien centrer la charge sur la selle et à sécuriser le contact entre la
selle et la charge. Assurez-vous du positionnement correct de la selle. Levez la charge à la hauteur désirée pour y travailler. Placez les
chandelles d'appui d'une capacité appropriée aux points d'appui recommandés par le fabricant du véhicule pour donner à ce dernier
un support stable et sécuritaire lorsque soulevé. NE VOUS INSTALLEZ PAS SOUS LE VÉHICULE LORS DU LEVAGE DE CELUI-CI
ET NE PLACEZ/DÉPLACEZ PAS LES CHANDELLES D'APPUI DU CRIC. Une fois les chandelles en place, tournez le manche du cric
TRÈS DOUCEMENT dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour déposer la charge sur les autres chandelles d'appui. Faites
l'inspection du positionnement de la charge sur les chandelles afin de vous assurer que l'installation est stable et sécuritaire. Si ce
n'est pas le cas, suivez les consignes précédentes pour corriger la situation.
2. Pour abaisser la charge : suivez les procédures indiquées dans la section «pour monter la charge» des INSTRUCTIONS
D'UTILISATION de façon à soulever la charge des chandelles d'appui. Ceci fait, retirez les chandelles d'appui de dessous la charge et
mettez-les en-dehors de la zone de travail. NE VOUS INSTALLEZ PAS SOUS LE VÉHICULE LORS DU LEVAGE DE CELUI-CI ET NE
PLACEZ/DÉPLACEZ PAS LES CHANDELLES D'APPUI! Tournez très doucement le manche dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce que la charge soit complètement abaissée au sol. Une fois la selle de levage libérée de la charge, retirez le cric de
sous la charge. MISE EN GARDE : Veillez à ne pas approcher vos mains et vos pieds du mécanisme de charnière du cric.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
Ce symbole sert à identifier les risques potentiels de blessures corporelles dans la rubrique ENTRETIEN PRÉVENTIF. Prière de
respecter toutes les consignes de sécurité afin d'éviter les risques de blessures ou de mort.
1. Entreposez toujours le cric dans un endroit bien protégé où il ne sera pas exposé à des intempéries, des vapeurs corrosives, de la
poussière abrasive ou tout autre élément nocif. Le cric doit être nettoyé de saletés telles que l'eau, la neige, le sable, le gravillon,
l'huile ou la graisse ou tout autre corps étranger avant son utilisation.
2. Le cric doit être lubrifié régulièrement afin de prévenir l'usure prématurée des pièces. Une graisse tout-usage doit être appliquée aux
roulettes, à l'essieu avant, au bras de levage, aux boulons de manche de la base pivotante, au mécanisme de déverrouillage et à
toutes les autres surfaces de contact avec la charge. Les pièces prématurément usées par manque ou défaut de lubrification ne sau-
ront être couvertes par la garantie. Voir la page 5 pour les instructions de lubrification.
IMPORTANT : Afin de prévenir un endommagement du joint d'étanchéité ou une défaillance du cric, n'utilisez jamais d'alcool, de
liquide à frein hydraulique ou d'huile à transmission dans le cric. Utilisez plutôt de l'huile à cric hydraulique, une huile légère à turbine,
l'huile Chevron AW ISO 32 ou Unocal Unax AW 150.
3. Tout propriétaire de cric doit s'assurer de garder les étiquettes du cric propres et lisibles. Utilisez un savon doux pour laver les sur-
faces externes du cric, mais pas les pièces hydrauliques mobiles.
4. Faites l'inspection du cric avant chaque utilisation. N'utilisez pas le cric si celui-ci ou un de ses composants est fissuré, brisé ou s'il
montre des signes d'endommagement ou de fuites de liquide hydraulique. Apportez les correctifs nécessaires avant toute utilisation
du cric.
ENTREPOSAGE ADÉQUAT
Il est conseillé d’entreposer le cric dans un endroit sec; toutes les roues doivent être en contact avec le sol sur une
surface relativement rigide.