K.M.E. SPA 240 S User Manual Download Page 4

Hinweis:

Bedienung

4.

Schalten Sie die Endstufe SPA 240 S bzw. SPA 450 S
mit Schalter (5) ein.

5.

Lautstärkeregler Kanal A (1) und Kanal B (2)

Mono- und Brücken- Betrieb:

6.

LED-Anzeigen POWER ON/PROTECT
Kanal A (3) und Kanal B (4)

7.

LED-Anzeigen INDICATOR Kanal A (13) und Kanal B (6)

8.

LED-Anzeigen LIMIT Kanal A (11) und Kanal B (8)

9.

Schalter zum Trennen Schaltungsmasse vom Gehäuse (14)

Der Gerätenetzanschluß der SPA 450 S enthält einen

herauszieh-bare Halterung für die Gerätesicherung. Bei einem Austausch
bitte nur elektrisch äquivalente Sicherung verwenden!

Im Stereo-Betrieb regeln Sie die Lautstärke des Kanales A mit (1) und die
des Kanales B mit (2), beide ACTIVE-LED´s (12,7) sind an.

Mit Regler (1) regeln Sie das Gesamtsignal im Brücken- und im Mono-
Modus. Angezeigt wird der Brücken-Mode mit LED (9), der Mono-Mode
mit LED (10), die ACTIVE-LED (12) für Regler (1) ist an.
(Umschaltung auf Brücke bzw. Mono mit Schalter (25), vgl. Punkt 2!)
Regler (2) ist im Brücken- bzw. Monobetrieb nicht aktiv!

Diese kombinierte Anzeige signalisiert bei grün den Betrieb des jeweiligen
Kanales. Treten die vorhandenen Schutzschaltungen in Funktion
(Einschaltverzögerung, Thermo- u. Lautsprecherschutz),so leuchtet die
Anzeige rot (PROTECT-Anzeige).

Diese beiden Anzeigen leuchten bei Anliegen von Eingangssignalen an
den Eingängen (22),(23) und (27),(28).Die Indikatorschwelle ist abhängig
von der Signalamplitude und der Stellung der Lautstärkeregler (1) u. (2).

Diese beiden LED´s signalisieren den Einsatz der internen Begrenzer.
Diese verhindern bei hohen Signalen unangenehme Verzerrungen,
schränken jedoch bei unkontrollierter Anwendung (überwiegendes
Leuchten von (8) bzw. (11)) den Dynamikbereich ihrer Anlage ein.

Der Betrieb der gesamten Verstärkeranlage sollte grundsätzlich nuran
einem gemeinsamen Netzstromkreis für alle Anlagenkomponenten
erfolgen, bei möglichst engem Zusammenliegen aller Anschlußstellen! Auf
diese Weise verringern Sie mögliche Beeinflussungen durch magnetische
Störfelder (Netztrafo,...) bei unsymmetrischen Signalleitungen zum
Verstärkereingang. Treten hoheBrummspannungen durch solche
Einflüsse auf, kann man mit demSchalter (14) in Stellung FREE diese
vermindern.
Die Normalstellung von (14) ist GROUND, ebenfalls bei symmetrischem
Betrieb.

Viel Spaß und Erfolg mit Ihrer
SPA 240 S bzw. SPA 450 S!

LED´s (24,26).

Connect the power amp SPA 240 S / SPA 450 S with the
enclosed power- cord to a correct power outlet.

The mains-connection (15) of the SPA 450 S contains a

fuse-bracket for taking out. Please take to change fuse only new
fuses with equal electrical properties!

In stereo-mode you can adjust volume for channel A with (1)and
for right channel with (2) both ACTIVE-LED´s are on.

With control (1) you can adjust the volume of main signal, the
ACTIVE-LED (12) is on. The bridge-mode is displayed by
LED (9), the mono-mode by LED (10).
(Switching to bridge- or mono- mode with switch (25) see
point 2!) The control (2) is not active in bridge-mode!

This combined display gives you by green color the infor-mation
about work of the appropriate channel. If the protection circuits
are active (delayed turn on, heat- and speaker protection),
theLED´s are shining in red color (PROTECT-display).

This both LED´s are shining if input-signals are available on the
inputs (22),(23) and (27),(28). The boundery condition of indi-
cator depends on the signal-amplitude and the position of the
volume-controls (1) and (2).

These both LED´s show´s you the work of internal limiters.
Theselimiters prevent during high signals unpleasant distortions,
butmake the dynamical range smaller ( in case of not controlled
use,permanent shining of (11) and/or (8) ).

To use PA-equipment you should take only one common mains-
circuit for all components of your equipment ! All mains-connec-
tions should be nearly situated!In this way you can decrease the
risk of influences by magneticfields (f.e. by transformers) in case
of unsymmetrical connectionto the inputs of the power amp. If
you have high buzzy-voltagesinfluenced by magnetic fieldes, so
you can decrease these byadjust switch (14) to position FREE.

Normally is the switch (14) in position GROUND, also in case of
symmetrical connection.

Connection to mains (15)

Hint:

Operation

4.

Now turn the poweramp SPA 240 S / SPA 450 S on with
switch (5).

5.

Volume controls channel A (1) and channel B (2)

Mono- and Bridge-mode:

6.

LED-displays POWER ON/PROTECT channel A (3)
and channel B (4)

7.

INDICATOR-LED´s channel A (13) and channel B (6)

LIMIT-LED´s channel A (11) and channel B (8)

9.

Switch FREE/GROUND (14)

Now please enjoy your
SPA 240 S / SPA 450 S!

Summary of Contents for SPA 240 S

Page 1: ...Bedienungsanleitung User Manual SPA 240 S SPA 450 S Stereo Power Amplifier S Series ...

Page 2: ... LED Anzeige für Betriebsart BRIDGE MODE LED Anzeige für Betriebsart MONO MODE 7 8 9 10 11 12 13 6 7 8 9 10 11 12 13 6 1 2 5 3 4 1 2 5 3 4 POWER SPA 240 S POWER SPA 450 S CHANNEL A CHANNEL B LIMIT MONO USING MODE BRIDGE LIMIT PROTECT POWER ON ACTIVE ACT INDICATOR INDICATOR 0dB 6 9 3 12 24 18 48 0dB 6 9 3 12 24 18 48 CHANNEL A CHANNEL B LIMIT MONO USING MODE BRIDGE LIMIT PROTECT POWER ON ACTIVE ACT...

Page 3: ... s 24 26 Schließen Sie die Endstufe SPA 240 S bzw SPA 450 S mit dem beiliegenden Netzkabel an eine vorschriftsmäßige Schutzkontakt steckdose an General Datas Connection help 1 Outputs channel A channel B and mono bridge Connection in Stereo or Mono mode Connection in bridge mode Hint 2 inputs channel A mono or bridge 27 28 and inputs channel B 22 23 Switch between stereo mono and bridge mode 25 co...

Page 4: ...rmalstellung von 14 ist GROUND ebenfalls bei symmetrischem Betrieb Viel Spaß und Erfolg mit Ihrer SPA 240 S bzw SPA 450 S LED s 24 26 Connect the power amp SPA 240 S SPA 450 S with the enclosed power cord to a correct power outlet The mains connection 15 of the SPA 450 S contains a fuse bracket for taking out Please take to change fuse only new fuses with equal electrical properties In stereo mode...

Page 5: ...tion factor 1kHz Geräuschspannungsabstand signal to noise ratio A RMS Eingangsempfindlichkeit input sensitivity Eingangsimpedanz input impedance Impulsleistung pro Kanal impulse power each ch 10 ms Anstiegsgeschwindigkeit slew rate V µs Übersprechdämpfung crosstalk Dämpfungsfaktor damping factor 1 kHz Anzeigen displays Abmessungen dimensions BxHxT in mm Bedienelemente Schalter serving controls swi...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ... sound com service kme sound com Technischer Stand Februar 2005 Der Inhalt entspricht dem Stand bei Drucklegung Technische Änderungen Druckfehler und Irrtümer vorbehalten Feb 2005 SL Technical State February 2005 The content corresponds to the state at printing Subject to technical alterations Misprints and errors expected Feb 2005 SL ...

Reviews: