background image

Mode Bluetooth

Allumez l’enceinte et ouvrez les paramètres Bluetooth (la méthode d’ouverture Bluetooth dépend de la marque de 

téléphone portable) pour entrer dans le cadre de la recherche, l’S37 sera trouvé, veuillez le connecter. Lorsque 

l’appairage Bluetooth est réussi, vous pouvez ensuite lire la musique sur votre téléphone. En cas d’échec de 

l’appairage, éteignez l’enceinte et redémarrez-la. Après vous être connecté avec succès à Bluetooth, si vous 

éteignez l’enceinte, mais que le Bluetooth de votre téléphone intelligent reste ouvert, lorsque vous redémarrez 

l’enceinte, le Bluetooth sera automatiquement connecté.

Lorsque l’enceinte Bluetooth est connectée au Bluetooth de votre téléphone portable, si vous souhaitez connecter 

le Bluetooth d’un autre téléphone mobile, vous devez d’abord appuyer et maintenir le bouton 

ll pour déconnecter 

la connexion Bluetooth de votre téléphone mobile, ou vous pouvez directement déconnectez le Bluetooth de votre 

téléphone mobile, puis connectez le Bluetooth à d’autres téléphones mobiles. 

 Mode radio FM

Pour activer le mode radio FM, allumez l’enceinte S37, utilisez le bouton Mode pour sélectionner FM ou appuyez sur 

le bouton FM de la télécommande. Pour rechercher automatiquement les stations de radio disponibles, maintenez 

enfoncée la touche 

ll, les stations FM seront enregistrées automatiquement. Pour changer de station, cliquez sur l 

◀◀ 

ou 

▶▶ 

ou cliquez sur les touches numériques de la télécommande, chaque touche numérique 

enregistrera la station radio FM correspondante.

Pour commencer la recherche manuelle des stations de radio, veuillez utiliser le numéro de la télécommande pour 

entrer le numéro de station dont vous avez besoin. Par exemple: si vous souhaitez rechercher une station de radio 

«90,5», vous pouvez appuyer directement sur le numéro 905 de la télécommande pour aller à la station de radio 

90,5.

Mode AUX/Câble d’entrée 

Allumez l’enceinte S37, sélectionnez le mode AUX, vous pouvez utiliser le câble AUX pour connecter votre MP3 ou 

votre ordinateur à l’enceinte, puis lire votre musique.

Lecture par carte TF ou flash USB

Allumez l’enceinte S37 et insérez votre carte TF/flash USB pour passer automatiquement en mode TF/USB et lire la 

musique de la carte TF/flash USB. Après avoir retiré, si vous réinsérez la carte TF/flash USB, l’enceinte commencera 

à jouer à partir du point d’arrêt précédent.

Mode d’enregistrement

En mode TF/USB, vous cliquez sur REC pour accéder au mode d’enregistrement, puis vous devez utiliser le 

microphone pour enregistrer. Appuyez à nouveau sur REC pour terminer l’enregistrement et lire l’enregistrement. 

L’enregistrement sera sauvegardé sur la carte TF ou la mémoire flash USB.

Un appui long sur REC pour supprimer l’enregistrement en cours.

Charge

Pour charger la batterie, insérez le câble de charge micro USB dans le port de l’enceinte, puis connectez le port USB à 

un chargeur DC 5V et branchez le chargeur sur une source d’alimentation CA 220V. La charge de l’enceinte revient au 

même que celle du téléphone portable.

Indicateur lumineux de charge LED: il est toujours rouge lors du chargement Lorsque le voyant rouge devient bleu 

après une charge complète.

4

5

Summary of Contents for S37

Page 1: ...and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this...

Page 2: ...tible for personal computer MP3 MP4 smart phone and other smart Devices 6 Intelligently select MP3 FM station by remote number keys 7 Can memory the song number after turn off 8 The top of S37 speaker...

Page 3: ...the speaker Bluetooth is connected to the Bluetooth of your mobile phone if you want to connect the Bluetooth of other mobile phone you must first press and hold the ll button to disconnect the Blueto...

Page 4: ...cro USB charge cable to the speaker port then connect the USB port to a DC 5V charger and plug the charger into an AC 220V power source Charge the speaker the same as Charge your phone Charging LED li...

Page 5: ...schalten 8 Oberhalb des S37 Lautsprechers wird eine St nderhalterung angebracht worauf Ihr Mobiltelefone Tablets usw aufgestellt werden k nnen Sicherheitshinweise 1 Lagern Sie den Lautsprecher fern vo...

Page 6: ...t und eine lange pause Bei einer sendung dr cken sie kurz den letzten kanal und bei bluetooth den letzten song 5 Abspielen suspension eine klippe in abspielen suspendierung im text Von USB t Die sendu...

Page 7: ...gen Zifferntasten werden die entsprechenden FM Radiosender gespeichert Adiosender gespeichert Zur manuellen Suche nach Radiosendern verwenden Sie bitte die Zifferntasten auf der Fernbedienung um die g...

Page 8: ...inen stupser dr ckt ohne ton w hrend der zeit anbleibt dr ckt man wieder auf stumm und stellt den ton wieder her 2 Schema leistungsumwandlung mit dieser taste zwischen USB FM FM externe schalleingaben...

Page 9: ...forma inteligente MP3 estaci n FM mediante las teclas num ricas remotas 7 Puede memorizar el n mero de canci n despu s de ser apagado 8 En la parte superior del altavoz S37 hay un soporte que puede so...

Page 10: ...l bot n anterior y el bot n largo es el bot n r pido El bot n corto es el ltimo canal cuando funciona en FM y el ltimo sonido cuando funciona en bluetooth 5 play pause cuando el USB TF est funcionando...

Page 11: ...l control remoto cada tecla num rica guardar la estaci n de radio FM correspondiente Carga Para buscar estaciones de radio manualmente use el n mero en el control remoto para ingresar el n mero de est...

Page 12: ...esta tecla el sonido aumenta gradualmente 10 canci n anterior al pulsar esta tecla seleccione la canci n anterior El ltimo canal en estado FM 11 disminuci n del volumen al pulsar esta tecla el sonido...

Page 13: ...la stazione MP3 FM con i tasti numerici del telecomando 7 Pu memorizzare il numero del brano dopo lo spegnimento 8 La parte superiore dell altoparlante S37 ha un supporto che pu supportare la posizion...

Page 14: ...uetooth 4 L ultimo saggio breve lungo e rapido se l usb TF lavora Per ulteriori informazioni CFR 5 trasmissione sospensione nel caso di lavori USB TF brevi estratti per trasmissione sospensione riduzi...

Page 15: ...ione radio FM corrispondente Per avviare la ricerca manuale delle stazioni radio utilizzare il numero sul telecomando per inserire il numero della stazione necessario Ad esempio se si desidera cercare...

Page 16: ...dente F per il canale precedente 11 Riduzione del volume la pressione sonora diminuisce man mano che si preme questo tasto 12 modo di circolazione la scelta del modo di circolazione effettuata con que...

Page 17: ...ion MP3 FM l aide des touches num riques distance 7 Peut m moriser le num ro de chanson apr s la mise hors tension 8 Il y a un support de stand sur le dessus de l enceinte S37 qui peut supporter les t...

Page 18: ...te la longue touche est la touche rapide En cas de fonctionnement sur FM la presse courte est la derni re cha ne et en cas de fonctionnement sur bluetooth la derni re musique 5 play pause pendant le f...

Page 19: ...istrera la station radio FM correspondante Pour commencer la recherche manuelle des stations de radio veuillez utiliser le num ro de la t l commande pour entrer le num ro de station dont vous avez bes...

Page 20: ...che le son augmente progressivement 10 la derni re chanson en appuyant sur cette touche s lectionnez la derni re chanson La derni re cha ne en mode FM 11 r duction du volume en appuyant sur cette touc...

Reviews: