background image

7 / 1 8

LV: BR

Ī

DIN

Ā

JUMS PAR APG

Ā

ŠANOS!

 

Šis produkts ir j

ā

piestiprina pie sienas ar komplekt

ā

 iek

ļ

auto (-ajiem) stiprin

ā

jumu 

(-iem), lai nov

ē

rstu n

ā

v

ē

jošu savainojumu risku, tam apg

āž

oties. Inform

ā

ciju par to, 

k

ā

das skr

ū

ves un d

ī

be

ļ

i piem

ē

roti J

ū

su sienai, jaut

ā

jiet saimniec

ī

bas pre

č

u vai 

b

ū

vizstr

ā

d

ā

jumu veikal

ā

.

 

FR:AVERTISSEMENT ANTI-BASCULEMENT!

 

Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur avec le ou les supports inclus 

pour éviter les blessures mortelles en cas de renversement. Pour obtenir des conseils 
sur les vis et les ancrages appropriés, veuillez contacter votre quincaillerie locale.

 

LT: 

Į

SP

Ė

JIMAS D

Ė

L NUVIRTIMO!

 

Š

į

 gamin

į

 b

ū

tina tinkamai pritvirtinti prie sienos naudojant prid

ė

tas (-

ą

) gembes (-

ę

), 

kad išvengtum

ė

te mirtino su

ž

alojimo jam nuvirtus. Vietin

ė

ū

kini

ų

 preki

ų

 parduotuv

ė

darbuotojai patars, kokius var

ž

tus ir sienos kištukus reikt

ų

 rinktis.

 

EE: ÜMBERKUKKUMISOHT!

 

See toode tuleb kaasasoleva(te) kronsteini(de) abil püsivalt seina külge kinnitada, et 

vältida mahakukkumisest tuleneda võivaid eluohtlikke vigastusi. Teavet sobivate 

kruvide ja tüüblite kohta saate kohalikust tööriistakauplusest.

 

BY(RU): 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 

ОБ

 

ОПРОКИДЫВАНИИ

!

Это

 

изделие

 

должно

 

быть

 

постоянно

 

закреплено

 

на

 

стене

 

прилагаемым

 

кронштейном

 

или

 

кронштейнами

 

во

 

избежание

 

смертельных

 

травм

 

в

 

случае

 

опрокидывания

 

изделия

Шурупы

 

и

 

дюбели

 

для

 

крепления

 

к

 

стене

 

конкретного

 

типа

 

можно

 

найти

 

в

 

строительном

 

или

 

хозяйственном

 

магазине

.

EN: ANTI-TOPPLE WARNING!

 

This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to 

avoid fatal injuries in case it topples over. For advice on suitable screws and wall plugs, 

please contact your  local hardware store.  

Summary of Contents for ENGEREN 712-17-1052

Page 1: ...E NGE REN 7 1 2 1 7 1 0 52 7 1 2 1 7 1 0 54 7 1 2 1 7 1 0 55 Version 1 2020 05 28 1 18 463mm 18 22 16 60 m m 65 3 5 365mm 14 37 ...

Page 2: ...2 1 8 365 1660 463 145 200 255 310 348 348 348 348 423 0 9 ...

Page 3: ...tošanas pamācību Stingri ievērojiet pamācības norādījumus un saglabājiet to turpmākai lietošanai LT SVARBI INFORMACIJA Prieš pradėdami montuoti gaminį ir arba juo naudotis prašome atidžiai perskaityti visą vadovą Atidžiai skaitykite vadovą ir turėkite jį su savimi kad galėtumėte toliau vadovautis jo nuorodomis EE OLULINE TEAVE Enne kui alustate toote kokku panemist ja või kasutamist lugege see kas...

Page 4: ...MIEM Lai nesaskrāpētu šo izstrādājumu veiciet montāžu uz mīkstas pamatnes piemēram paklāja LT ĮSPĖJIMAS KAD IŠVENGTUMĖTE ĮBRĖŽIMŲ Šio baldo nesubraižysite jei jį surinksite ant švelnaus paviršiaus pavyzdžiui kilimo EE HOIATUS KRIIMUSTUSTE VÄLTIMISEKS Kriimustuste tekkimise vältimiseks mööblile tuleb see kokku panna pehmel pinnal nt kaltsuvaibal BY ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОТНОСИТЕЛЬНО ЦАРАПИН Во избежание н...

Page 5: ...ūvju palīdzību skrūves tiktu atkārtoti pievilktas 2 nedēļas pēc montāžas pēc tam reizi 3 mēnešos tā nodrošinot stabilitāti visā izstrādājuma kalpošanas laikā LT SVARBU Bet kokį varžtais tvirtinamą gaminį 2 savaites po surinkimo bei kas 3 mėnesius reikia papildomai suveržti taip užtikrinamas naudojamo gaminio stabilumas EE TÄHTIS Oluline on et toote kruvisid pingutataks 2 nädalat pärast kokkupaneku...

Page 6: ... ar mitru drānu Lietojiet tikai ūdeni vai maigu mazgāšanas līdzekli Nosusiniet ar tīru drānu LT BALDŲ IŠ MEDIENOS AR MEDIENOS KOMPOZITO DENGTO MELAMINU LAMINATU AR PLONU FANEROS SLUOKSNIU BENDRIEJI VALYMO NURODYMAI Valykite drėgnu skudurėliu Naudokite tik vandenį arba švelnų valiklį Nusausinkite švariu skudurėliu EE PUIDUST VÕI MITMEKIHILISEST PUIDUST NAGU MELAMIINIST LAMINAADIST VÕI VINEERIST MÖÖ...

Page 7: ...ino sužalojimo jam nuvirtus Vietinės ūkinių prekių parduotuvės darbuotojai patars kokius varžtus ir sienos kištukus reiktų rinktis EE ÜMBERKUKKUMISOHT See toode tuleb kaasasoleva te kronsteini de abil püsivalt seina külge kinnitada et vältida mahakukkumisest tuleneda võivaid eluohtlikke vigastusi Teavet sobivate kruvide ja tüüblite kohta saate kohalikust tööriistakauplusest BY RU ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ОБ...

Page 8: ...ets et les prises pour accrocher le produit LV SVARĪGI Par piekāršanai nepieciešamo skrūvju un tapu izvēli atbild klienti LT SVARBU Varžtų ir įvorių kabinimui pasirinkimas yra paties kliento atsakomybė EE TÄHTIS Riputamiseks mõeldud kruvide ja tüüblite valimine on kliendi enda vastutusel BY ВАЖНО Шурупы и дюбели для подвешивания покупатель должен подобрать самостоятельно ...

Page 9: ...9 1 8 ...

Page 10: ...10 1 8 M6 X35mm Bx10 Cx10 Ex8 M6X16mm Fx1 18 mm Gx39 Hx8 20X 2mm Jx2 Kx36 Dx20 X10 A M15x9 5mm M4x20mm M6x20mm M6x10mm ...

Page 11: ...1 145x40x12mm 7 x1 399x40x12mm 17 x5 423x145x5mm 18 x1 423x255x5mm 20 x1 423x200x5mm 19 x1 423x310x5mm 21 x1 423x365x5mm 22 x1 16 x1 15 x1 12 x1 13 x1 14 x1 600x50x25mm 2 x1 600x50x25mm 3 x1 600x50x25mm 4 x1 600x50x25mm 5 x1 600x50x25mm 6 x1 255x40x12mm 200x40x12mm 145x40x12mm 365x40x12mm 310x40x12mm ...

Page 12: ...12 1 8 X8 H M6x16mm X8 E M6x10mm X1 F JX2 1 H H H H ...

Page 13: ...13 1 8 X10 A M6x35mm 2 ...

Page 14: ...14 1 8 X21 G M4x20mm X6 C X6 B M15x9 5mm 3 ...

Page 15: ...15 1 8 4 X18 G M4x20mm X4 C X4 B M15x9 5mm ...

Page 16: ...16 1 8 X20 D M6x20mm 5 ...

Page 17: ...17 1 8 6 X36 K ...

Page 18: ...3 3 18 1 8 7 22 PAP ...

Reviews: