background image

 

 

4

 

 

הנקתה

 

תוריהז

 

 

סנת לא

ו 

מצעב הז רישכמ ןיקתהל ןפוא םושב

םכ

תא םא אלא ,

ם

 

 ,תרחא .וז הנקתהל ךמסומ יאנכט

תא

ם

 

לולע

םי

 

ל

ותוחיטבבו רישכמה לש דוקפתב עוגפ

 .

 

 

ביכרת לא

ו 

 .למשחל רבוחמ ודועב רישכמה תא

 

 

כרה

י

ב

ו 

יד הביצי הכמות לע רישכמה תא

ותוא רבחל ידכ ה

 

תיתוחיטב הרוצב

  .

 

רישכמה תבכרה ינפל תוריהז יעצמא

 

ביכרת לא

ו 

:םיאבה םינייפאמה ילעב תומוקמב רישכמה תא

 

 

מ הכומנ הרוטרפמט

-

 

10

0

-

 

מ ההובג וא

-

40

0

+

 .

 

 

 .םימ םע רישי עגמב תויהל לולע רישכמה םהב תומוקמ

 

 

 יוביעל םיפושחה תומוקמ

 )היצסנדנוק(

 .השק

 

 

 .םייעבט וא םילכאמ םיזג שי םהב תומוקמ

 

 

מ םיכומנ תומוקמ

-

20

 

 רטמ

םיהובג וא

 

מ

-

2000

 

 .םיה ינפ לעמ רטמ

 

הנקתהל ץוחנ עדימ

 

 

 

שמתשה

ו 

לש יזאפ־דח ןיפוליח םרזב

 

240-220

 

 / טלוו

50

 

.ץרה

 

 

 

שמתשה

ו 

 לש בחור ךתח ילעב םיכילומ םע למשח תקפסאל לבכב

2.5

 

ר"ממ

 .

 

 

.

אשה

י

ר

ו 

 תוחפל לש חוור

10

 

.םיננסמל השיג רובע דצ לכמ מ"ס

 

 

ענמיה

ו 

 .תלד ידי לע עגפיהל לולע רישכמה םהב םימוקיממ

 

 

כרה

י

ב

ו 

 .ירמגל חוטש ריק לע רישכמה תא

 

 

אשה

י

ר

ו 

הנזה לבכ תרבעהל חוורמ

 

למשח

י

 .

 

 

ררב

ו 

 .הבכרהה ינפל רישכמל םיצוחנה בחרמה תושירדו םידמימה תא

 

 

Summary of Contents for STELL'AIR 8111761

Page 1: ...tructions d origine LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Original instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Ursprüngliche Anweisungen DIESE ANWEISUNGEN LESEN UND BEWAHREN Instrucciones originales LEER Y CONSERVAR LAS INSTRUCCIONES STELL AIR Sèche mains Hand dryer Händetrockner Secamanos ...

Page 2: ...ancedel appareilnedoitpas êtreeffectuépardesenfants Débrancherl appareilavantdelevérifieroudelenettoyer T oujoursutiliserl appareilavecsonréceptacleetsesfiltres àairfautedequoil eaupourraitentreràl intérieuretprovo queruncourt circuitouuneélectrocution De V au die be D zie ele Ku E Ab rie St D ten de D vo Is ler Qu de K St St V an en D zu W Ba od ve Kin ne Ein Ke vo de E Ge N Es D an D au D Lu Inn...

Page 3: ...nen Stromschlagverursachen nless may ch n defull di ccor dual era he d edby ali me nthe tubs m8 sical ce onor afe asit ade ea d ce Es MEDIDASDESEGURIDADIMPORTANTES Nointenteinstalarelaparatoustedmismoanoser queustedseaunprofesionalcualificado Estopodría afectarasubuenfuncionamientoyportantoasu seguridad Lainstalacióndeesteaparatodebehacerlaun técnicocualificado Unaconexióneléctricaerrónea podríaca...

Page 4: ...CE AND CLEANING TECHNICAL CHARACTERISTICS INSTALLATION NUTZUNG WARNLEUCHTEN PFLEGE UND REINIGUNG TECHNISCHE SPEZIFIKATION INSTALACIÓN UTILIZACIÓN TESTIGOS LUMINOSOS MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4 10 11 12 14 SOMMAIRE CONTENTS INHALT ÍNDICE Fr I I I II II II III III III IV IV IV V V V 3 10 11 12 14 3 10 11 12 14 3 10 11 12 14 En De Es ...

Page 5: ...en es sei denn Sie sind selbst ein Fachmann Sonst könnte der ordentliche Betrieb und damit die Sicherheit beein trächtigt werden Das Gerät darf während des Installierens nicht angeschlossen sein Das Gerät an einer ausreichend tragfähigen Unterlage befestigen Sicherheitsvorkehrung vor der Geräteinstallation Installieren Sie das Gerät nicht an Orten die folgender Beschreibung entsprechen Temperature...

Page 6: ...tion constraints Raumbedarf und Installationsvoraussetzungen Volumen y obligaciones de instalación 530 340 260 160 200 285 5 Tôle murale de fixation Plate for wall attachment Befestigungsleiste an der Wand Soporte de sujeción mural Espace d arrivée éléctrique Electrical inlet zone Stromzufuhr Zona de la alimentación eléctrica ...

Page 7: ...dola a la altura de la instalación deseada Preparar los agujeros de fijación en la parte baja del aparato tamaño de perforación Ver pg 7 8 Préparation de l appareil Démontage du réservoir Tirer vers l avant le résevoir Retirer le capot Le capot n est pas livré vissé Retirer le capot par un mouvement Preparing the appliance Removing the tank Pull the tank forwards Remove the cover The cover is not ...

Page 8: ...e Drilling template Bohrschablone Tamaño de perforación Passage prévu pour le câble vers la connexion Path of the cable towards the connection Kabeldurchführung zum Anschluss Conducto previsto para pasar el cable hacia la conexión ...

Page 9: ... Passage de câble pour une alimentation extérieure Path of the cable for the outdoor electricity supply Kabeldurchführung zu einem Außen Netzgerät Conducto del cable hacia una alimentación externa Vue de face Front view Vorderansicht Vista Frontal ...

Page 10: ... por el orificio para sacarlo por delante Colocar el aparato en el soporte de sujeción mural Fijar la parte baja del producto Connexion au bornier Installation et vissage du serre cable ajuster la longueur des fils d alimentation Branchement des 2 fils d alimentation sur le bornier Connection to the terminal strip Install and tighten the cable clamp Adjust the length of the power supply wires Conn...

Page 11: ... prevista para la evacuación O 12mm Instalar el nuevo tubo más largo Realizar la unión con la evacuación Prever la presencia de un sifón para evitar los malos olores End of the installation Install the cover Tighten the four screws Install the tank Remove the filter support from the left Switch on thanks to the on off switch Installation beenden Die Schutzhaube wieder anbringen Die 4 Schrauben ein...

Page 12: ...o durante esta etapa En caso de problema de detección Al cabo de 5 minutos de detección continua el motor se detendrá automáticamente durante 60s y el led situado en el extremo derecha parpadeará rápidamente Al cabo de 15 repeticiones de esta operación el motor se apagará y los testigos luminosos parpadearán lentamente Desconectar el aparato 1 Lorsque le produit est mis sous tensions des leds temo...

Page 13: ...ntleeren Behälter reinigen auch gern mit Reinigungsmitteln Deckel wieder schließen Behälter wieder einsetzen Vaciado y limpieza del depósito a diario Vaciar y limpiar el depósito de agua antes de que esté completamente lleno al menos una vez por semana para evitar malos olores Para desmontar el depósito Aparato y tirar del depósito hacia delante Quitar la tapadera Vaciar el depósito Limpiar el dep...

Page 14: ... the 2 filters by rubbing them with a brush to remove the dust Place them in a small pan or a kettle and boil them with a soupspoon of citric acid vinegar or salt Then put back the dry filters in the device Gründliche Reinigung der Kupferfilter einmal im Monat Die 2 Filter herausnehmen siehe Absatz 2 oben Die 2 Filter mit einer Bürste reinigen und Staub und Schmutz absaugen In einen kleinen Topf o...

Page 15: ... Schallpegel 75 dBA 2 seitlich zugängliche antibakterielle Luftfilter zur leichteren Reinigung Gesamtgewicht Gerät 6 kg VERSIÓN 230 V Tensión de alimentación 220 240 V Frecuencia 50 Hz Potencia nominal 800 W sin resistencia de calor VERSIÓN 115 V Tensión de alimentación 110 120 V Frecuencia 60 Hz Potencia nominal 1000 W sin resistencia de calor Motor Brush Producto clase II IP44 Seguridad electrón...

Page 16: ...do de empleo anula la garantía Material conforme a las prescripciones y directivas europeas 2014 35 UE 2014 30 UE y 2011 65 EC Fr Si certaines pièces sont anormalement usées contacter le SAV En cas d accident de mauvais fonctionnement ou de blocage de l appareil déconnectez l alimentation électrique mais n essayer pas de réparer l appareil vous même à moins que vous soyez un technicien qualifié En...

Page 17: ...www jvd fr STELL AIR Asciugamani Italiano Manuale d uso e installazione LEGGERE E CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI IL COMFORT A PORTATA DI MANO ...

Page 18: ...1 ...

Page 19: ...rima dell utilizzo accertarsi che la tensione nominale indicata sull apparecchio corrisponda alla tensione di rete Non utilizzare l asciugamani a fini diversi da quelli previsti AVVERTENZE Non utilizzare l apparecchio vicino a vasche da bagno docce lavandini o altri ricettacoli pieni d acqua L apparecchio non è progettato per essere utilizzato da perso ne con ridotte capacità fisiche sensoriali o ...

Page 20: ...3 I II III IV V INSTALLAZIONE USO SPIE LUMINOSE MANUTENZIONE E PULIZIA CARATTERISTICHE TECNICHE 4 10 11 12 14 SOMMARIO ...

Page 21: ...trali a meno di 20 m di depressione o a più di 2 000 m sul livello del mare Caratteristiche tecniche dell installazione Utilizzare una corrente monofase alternativa da 220V 240V 50 Hz Utilizzare un cavo d alimentazione con fili di sezione pari a 2 5 mm Lasciare almeno 10 cm di spazio su uno dei 2 lati per avere accesso ai filtri Evitare di collocare l apparecchio dove potrebbe essere urtato da una...

Page 22: ...5 Dimensioni Ingombro e vincoli d installazione 530 340 260 160 200 285 5 Staffa murale di fissaggio Spazio di allacciamento all alimen tazione elettrica ...

Page 23: ...muoverlo con il movimento indicato dalla freccia 1 2 2 1 3 6 680 740 Montaggio della staffa murale di fissaggio Montare la staffa murale all altezza desiderata si consiglia una quota compresa tra 68 e 74 cm Prevedere l uscita del cavo d alimentazione dal muro in una posizione idonea rispetto all altezza d installazione Eseguire i fori di fissaggio inferiori dell apparecchio Sagoma per eseguire i f...

Page 24: ...7 54 24 94 Sagoma per eseguire i fori Passaggio previsto per il cavo verso la connessione ...

Page 25: ...8 170 SCALA 1 Passaggio del cavo per l alimentazione esterna Vista frontale ...

Page 26: ...izio per collocarlo anteriormente Montare l apparecchio sulla staffa di fissaggio Fissare la parte inferiore dell apparecchio Collegamento al morsetto Installazione e fissaggio del serracavo regolare la lunghezza dei fili d alimentazione Collegamento dei 2 fili al morsetto 1 1 2 2 3 2 1 ...

Page 27: ...l interruttore ON OFF OPTIONAL Allacciamento all evacuazione Forare la zona del serbatoio prevista per il passaggio dell evacuazione O 12mm Installare il nuovo manicotto più lungo Allacciare all evacuazione Si consiglia di installare un sifone per evitare i cattivi odori 1 1 2 4 2 3 5 3 1 Quando si inseriscono le mani nella cavità l asciugamani si avvia automaticamente 10 II 1 www jvd fr PVC 2 3 1...

Page 28: ...peggiamento rapido del led luminoso completamente a destra Dopo 15 cicli ripetuti il motore viene spento e il led lampeggia lentamente Scollegare l apparecchio Dopo aver messo sotto tensione l asciugamani i led luminosi si accendono a conferma del normale funzionamento dell apparecchio In caso contrario l apparecchio non è sotto tensione 11 III 2 Sollevare lentamente le mani dalla cavità mentre il...

Page 29: ...pieno per evitare i cattivi odori Per smontare il serbatoio Tirarlo in avanti Togliere il coperchio Svuotare il serbatoio Pulire il serbatoio all occorrenza utilizzando un detergente Rimettere il coperchio Rimettere a posto il serbatoio 1 3 4 5 6 7 2 12 IV 2 1 7 3 5 4 6 Mettere l apparecchio fuori tensione vedi pag 10 interruttore ON OFF prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o p...

Page 30: ...de fino a sentire il clic d aggancio 1 1 3 4 2 2 13 3 It Pulizia a fondo dei filtri di rame Rimuovere i 2 filtri come indicato nel precedente paragrafo 2 Aspirare i due filtri spazzolandoli per eliminare la polvere presente Metterli in una casseruola piccola o in una bollitrice e farli bollire nell ac qua aggiungendo un cucchiaio di acido citrico aceto o sale Quindi rimettere i filtri asciutti nel...

Page 31: ...otore Brush Prodotto di Classe II IP 44 Sicurezza elettronica in caso di malfunzionamento Sistema di rilevamento capacitivo Capacità del serbatoio 1000 ml Rumorosità 75 dBA 2 filtri aria antibatterici facilmente accessibili lateralmente per una pulizia in tutta semplicità Peso totale dell apparecchio 6 Kg 14 Pulizia del sistema di evacuazione Pulire regolarmente con lo scovolino fornito l interno ...

Page 32: ...Assistenza tecnica 33 0 2 40 75 96 30 JVD 3 rue des Brêches 44400 REZE Francia tel 33 0 2 40 75 98 20 Riferimento 240 ...

Page 33: ...jvd fr jvd es jvd com sg jvdamericas com STELL AIR Hand dryer اليد مجفف Original instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS واحفظها التعليامت هذه اقرأ األصلية التعليامت English En Ar العربية ...

Page 34: ...hemanufacturer itsserviceagentorsimilarlyquali fiedpersonsinordertoavoidahazard Donotconnectanyotherappliancesonthesame line Itmayresultinoverheatingandfire Beforeuse ensuretheratedvoltageindicatedonthe appliancematchthesupplyvoltage Onlyusethishanddryertodryhands WARNING Donotusethisappliancenearbathtubs showers basinsorothervesselscontaining water Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8 yearsa...

Page 35: ...2 Ar ...

Page 36: ...ATOR LIGHTS MAINTENANCE AND CLEANING TECHNICAL CHARACTERISTICS I II III IV V 3 10 11 12 14 En I II III IV V 3 10 11 12 14 Ar الرتكيب االستخدام ات رش الضوئيةاملؤ ات رش املؤ والتنظيف الصيانة التقنية املواصفات CONTENTS املحتويات ...

Page 37: ...Places exposed to severe condensation Places where corrosive or neutral gases are present At less than 20m or more than 2000m above sea level Information for installation Use a monophase AC current of 220V 240V 50 Hz Use a power supply cable with conductors with a cross section of 2 5mm Leave at least 10 cm free on either side in order to access the filters Avoid places where the appliance could b...

Page 38: ... 260 160 200 285 5 Dimensions األبعاد Space requirements and installation constraints الرتكيب وقيود املساحة متطلبات Plate for wall attachment الحائط عىل للتثبيت لوحة Electrical inlet zone الكهربايئ املدخل منطقة ...

Page 39: ...بيت المعدنية الحائط بٌن به الموصى االرتفاع ٌتراوح المطلوب االرتفاع على الحائط دعامة لوحة بتثبٌت لم 68 و 74 سم الجهاز الرتفاع مالئم الحائط على للكابل مخرج توفٌر الصفحتٌن ً ف للحفر لالب الجهاز من ً السفل الجزء ً ف التثبٌت ثموب بإعداد لم 7 8 الجهاز إعداد الخزان إزالة األمام إلى الخزان اسحب الؽطاء بإزالة لم تسلٌمه عند مكانه ً ف بالمسامٌر الؽطاء تثبٌت ٌتم ال الؽطاء بإزالة لم التركيب إجراء دعامة لوحة تث...

Page 40: ...7 54 24 94 Path of the cable towards the connection Drilling template للحفر قالب الوصلة نحو الكابل مسار ...

Page 41: ...8 170 Path of the cable for the outdoor electricity supply SCALE 1 1 املقياس Front view األمامي املنظر الكهربايئ اإلمداد نحو الكابل مسار الخارجي ...

Page 42: ... 1 1 1 2 2 2 2 3 3 2 1 الحائط على الجهاز تركيب الواجهة اتجاه ً وف الفتحة عبر بالطالة اإلمداد كابل ر ّ مر الدعامة لوحة على الجهاز بتركٌب لم المنتج لاعدة بتؤمٌن لم األطراف بصندوق التوصيل الكابل ماسن وتشدٌد بتركٌب لم بالطالة اإلمداد أسالن طول اضبط األطراؾ بصندوق بالطالة اإلمداد ًَ ك سل بتوصٌل لم الحائط على الجهاز تركيب الواجهة اتجاه ً وف الفتحة عبر بالطالة اإلمداد كابل ر ّ مر الدعامة لوحة على الجهاز ...

Page 43: ...ِب ّ ك ر التصرٌؾ لناة مع التوصٌل إجراء ٌمكنن الكرٌهة الروائح لتجنب محبس تركٌب ً ف ر ّ ك ف االستخدام ً ا ٌ تلمائ بالعمل المجفؾ ٌبدأ الحلمة داخل الٌدٌن كلتا ضع التركيب نهاية الؽطاء بتركٌب لم األربعة المسامٌر بتشدٌد لم الخزان بتركٌب لم الٌسار من المرشح دعامة ل ِ أز مفتاح طرٌك عن بتشؽٌله لم ON OFF ON OFF بالتصريف التوصيل خيار للتصرٌؾ المخصصة الخزان منطمة ً ف فتحة بعمل لم ø 21 مم الجدٌد األطول الماء مص...

Page 44: ...بعد ثانٌة 5 مإشر وٌومض المتواصل االستشعار من دلائك LED الٌمٌن ألصى ً ف الموجود بع بسرعة العملٌة هذه تكرار د 15 مإشر وٌومض المحرن ٌنمطع مرة LED الجهاز افصل ببطء بشرتن من الماء الهواء تدفك ٌزٌل بٌنما ببطء الٌدٌن كلتا اسحب ل ِ أز بٌن ما العملٌة تستؽرق بالكامل ٌدٌن 10 و 15 ثانٌة ً ا ٌ تلمائ العمل عن الجهاز ٌتولؾ الضوئية المؤشرات مإشرات تظهر ً ال ّ ؽ مش المنتج ٌكون عندما LED ً ٌعن فهذا مطفؤة األضواء كا...

Page 45: ... إجراء لبل ٌ والتنظ الصٌانة عملٌات جمٌع بتنفٌذ مإهلون تمنٌون خبراء ؾ يوم كل وتنظيفه الخزان إفراغ الكرٌهة الروائح لتجنب األسبوع ً ف األلل على واحدة مرة امتالئه لبل الماء خزان وتنظٌؾ بإفراغ لم مإشر سٌشٌر بانتظام وتنظٌفه الخزان إفراغ ٌتم لم إذا LED ممتلئ الخزان أن إلى أحمر الفتحة ً ف المفتاح ل ِ أدخ الخزان إلزالة الجهاز أسفل الموجودة األمام إلى الخزان اسحب الؽطاء بإزالة لم الخزان غ ِ أفر التنظٌؾ منتج...

Page 46: ... المصنعة الجهة أسبوع كل الهواء لمرشح روتيني تنظيف الفتح لسان طرٌك عن المرشح حامل ًَ ت وحد اسحب المرشحٌن ل ِ أز بفرشاة فركهما مع كهربائٌة بمكنسة المرشحٌن ؾ ِّ نظ الؽبار إلزالة المشبن حتى مكانهما إلى المرشح ًَ ل حام ِد ع أ شهر كل النحاسيين للمرشحين عميك تنظيف الفمرة ً ف موضح هو كما المرشحٌن ل ِ أز 2 أعاله إلز بفرشاة فركهما مع كهربائٌة بمكنسة المرشحٌن ؾ ِّ نظ الؽبار الة الملح أو الخل أو السترٌن حمض م...

Page 47: ... الخزان تصرٌؾ الخصائص إصدار 230 فولت اإلمداد جهد 220 240 فولت التردد 50 هرتز االسمٌة الطالة 800 التسخٌن مماوم دون واط إصدار 115 فولت اإلمداد جهد 110 120 فولت التردد 60 هرتز االسمٌة الطالة 1000 التسخٌن مماوم دون واط مسفرات مع محرن فئة II الحماٌة بمعدل منتج IP 44 خلل حدوث حالة ً ف ً إلكترون أمان جهاز سعوي استشعار نظام الخزان سعة 1500 مل الضوضاء مستوى 75 dBA 2 ٌمكن للبكتٌرٌا المضادة الهواء مرشحات من ...

Page 48: ... or blockage of the appliance disconnect the appliance from power supply but never attempt to repair the appliance yourself unless you are a suitable qualified technician En Faulty connection or any damage resulting from wrongly usage or which is in contradiction to the instructions in this leaflet will render the guarantee void This equipment complies with the regulations in European directives 2...

Page 49: ...1 דגם 8 11 962 Stell air אפוקסי לבן אוטומטי דגם 8 11 963 Stell air מטאלי כסוף אוטומטי דגם ידיים מייבש Stell Air ...

Page 50: ...יר את ו כלשהם שינויים בו את ם עלול ים בעצמ לפגוע כם לד או חשמלי לקצר לגרום ל י קה תש תמיד תמש ו המ אליו מחוברים כאשר במכשיר א האוויר ומסנן כל להיכנס עלולים המים חרת ו למכשיר להתחשמלות או חשמלי לקצר לגרום תחבר אל ו עלול חשמל קו אותו על אחר במכשיר שימוש חשמל קו אותו על אחרים מכשירים ולדליקה המידה על יתר להתחממות לגרום אינו זה מכשיר תחושתיות פיזיות יכולות בעלי ילדים כולל אנשים ידי על לשימוש מיועד מקב...

Page 51: ...3 עניינים תוכן 4 התקנה 9 שימוש 10 חיווי נוריות 11 וניקיון תחזוקה 13 טכני מפרט ...

Page 52: ...בוהה או 400 מים עם ישיר במגע להיות עלול המכשיר בהם מקומות לעיבוי החשופים מקומות קונדנסציה קשה טבעיים או מאכלים גזים יש בהם מקומות מ נמוכים מקומות 20 מטר גבוהים או מ 2000 הים פני מעל מטר להתקנה נחוץ מידע השתמש ו של חד פאזי חילופין בזרם 240 220 וולט 50 הרץ השתמש ו של רוחב חתך בעלי מוליכים עם חשמל לאספקת בכבל 2 5 ממ ר השא י ר ו לפחות של רווח 10 למסננים גישה עבור צד מכל ס מ הימנע ו דלת ידי על להיפגע ע...

Page 53: ...5 מימדים בס מ מקום דרישות ההרכבה ומגבלות לקיר חיבור עבור מתלה החשמל כניסת אזור ...

Page 54: ...וא המומלץ 68 ל 74 ס מ 2 דאג ו שמיקום ה יציאת לגובה מותאם יהיה החשמלי כבל המכשיר 3 הכ ינו המכשיר של התחתון בחלק החיבור חורי את הקידוח בשבלונת השתמש 2 הכ ינו המכשיר את המכל הסרת 1 מש כו קדימה המכל את הס י ר ו המכ את סה 2 למקומו מוברג אינו המכסה נארז הוא כאשר ונשלח הס י ר ו קדימה משיכתו באמצעות המכסה את ...

Page 55: ...את החזית וכלפי החור דרך החשמלי 2 הרכ י ב ו התומכה לוח על המכשיר את 3 חזק ו את ה בסיס המייבש של התחתון המוצר 4 חיבורים לפס חיבור 1 הרכ י ב ו וחזק ו הכבל מלחצת את התא ימו החשמליים ההזנה חוטי של האורך את 2 חבר ו החיבורים לפס החשמליים ההזנה חוטי שני את ...

Page 56: ...מכסה את חזק ו הברגים ארבעת את 3 הרכ י ב ו המכל את 4 השמאלי הפילטר את הסירו 5 לחצו מתג על ON OFF המכשיר להדלקת 6 לניקוז חיבור אפשרות 1 נקב ו לנקזו במטרה במכל אחד חור בקוטר 12 מ מ 2 הרכ י ב ו מים עודפי לסילוק התעלה את 3 את הצינור בעזרת ם יכול ים לתעלה חיבור לבצע ...

Page 57: ... ח ו הטבעת בתוך הידיים שתי את לפעול יתחיל המייבש אוטומטית הוצ י א ו את הודף האוויר שזרם בזמן הידיים שתי את באטיות מה המים ידיים הוצ י א ו את לחלוטין הידיים בין אורך זה שלב 10 ל 15 שניות אוטומטית לפעול יפסיק המכשיר ...

Page 58: ...תחלת הזיהוי מערכת כי מראות הלד נוריות המכשיר הדלקת מרגע שניות תשתמש ו זו תקופה במהלך במכשיר פועל המכשיר כאשר ברצף מאירות הלד נוריות המתנה במצב או 2 בעיה איתור לאחר 60 למשך אוטומטית נפסק המנוע מתמשכת איתור פעולת של שניות 60 נורית שניות הי בקצה הלד לאחר במהירות מהבהבת מני 15 אוטומטית נפסק המנוע עוקבים מחזורים נתק באיטיות מהבהבת הלד ונורית ו המכשיר את ...

Page 59: ...ון 1 רוק נו ונק ו רעים ריחות למנוע כדי מתמלא שהוא לפני שנאספו המים מכל את 2 מש המכל את להסיר כדי כו קדימה המכל את 3 הס י ר ו המכסה את 4 רוק נו המכל את 5 נק ו המכל את אפשר ניקיון במוצרי להשתמש 6 ס גר ו המכסה את 7 הרכ י ב ו המכל את ...

Page 60: ... 3 אבק שואב מברשת באמצעות אותם נקה 4 המגירות את והשב למקומם הפילטרים את החזר הניקוי בסיום 3 נחושת הפילטרי של וניקוי תחזוקה האחרונה בפיסקה שמוסבר כפי הפילטרים את הוצא 1 אבק שואב מברשת באמצעות אותם נקה 2 חומץ או מלח עם רותחים במים הפילטרים את השרה ייבוש לאחר הפליטרים את החזר בסיום ...

Page 61: ...מברשת מנוע מוצר מחלקה 2 קוד IP דרגות ה מעטפות שמספקות הגנה 44 תקלה של במקרה אלקטרוני בטיחות התקן קיבוליות זיהוי מערכת מכל תכולת 1500 מ ל רעש רמת 75 דציבל A אוויר מסנני שני בקטריאליים אנטי ניקוי לצורך בקלות נגישים צדיים כולל משקל 6 ק ג 4 הניקוז חור של ניקוי עם המסופקת המברשת באמצעות המים של הניקוז פתח את לנקות הקפד המוצר כ זאת לעשות ממולץ המים מיכל את שמרוקנים פעם ל ...

Page 62: ...14 ...

Page 63: ...15 ...

Page 64: ...16 יצרן JVD שירותים ירוק יבואן טלפון 1 700 700 615 גורדון כתובת 11 חיפה מייל info greenservices co il Réf 240 2495 ...

Page 65: ...PVC 2 3 1 ...

Reviews: