Préparatifs avant le lancement
14
Pr
é
paratifs a
vant
le lancemen
t
Vous pouvez exploiter cet appareil en le raccordant tout simplement à votre téléviseur à l’aide du cordon SCART à
21 broches. Pour bénéficier d’une qualité audio meilleure, connectez la sortie audio à votre équipement audio.
Réglez correctement le commutateur COMP./RGB-Y/C en fonction de votre téléviseur.
• Si le téléviseur ne peut recevoir qu’un signal vidéo composite, réglez ce commutateur sur “COMP./RGB”.
En même temps, placer le commutateur RGB/S-VIDEO AND VIDEO sur “S-VIDEO AND VIDEO”. L'indication “S-VIDEO”
apparaît alors pendant quelques secondes sur la fenêtre d'affichage. (Voir page 13)
• S’il peut recevoir des signaux Y/C, réglez le commutateur sur “Y/C” afin de bénéficier d’images de meilleure qualité.
En même temps, placer le commutateur RGB/S-VIDEO AND VIDEO sur “S-VIDEO AND VIDEO”. L'indication “S-VIDEO”
apparaît alors pendant quelques secondes sur la fenêtre d'affichage. (Voir page 13)
• S’il peut recevoir des signaux RVB, réglez le commutateur sur “COMP./RGB” et réglez cet appareil.
En même temps, placer le commutateur RGB/S-VIDEO AND VIDEO sur “RGB”. L'indication “RGB” apparaît alors
pendant quelques secondes sur la fenêtre d'affichage.
Remarquer que la position du commutateur doit être modifiée lorsque l’appareil est à l’arrêt ou hors tension. Sinon, le
changement de réglage ne sera pas opérationnel.
Pour connecter à un téléviseur à l’aide du connecteur SCART
REMARQUES
• Ne raccordez pas cet appareil à un téléviseur NTSC. Raccordez-le à un téléviseur PAL.
• Lorsque cet appareil est programmé pour alimenter les signaux RVB, la prise jack S-VIDEO n’assure pas l’alimentation de
signaux corrects.
VIDEO
AUDIO
RIGHT
LEFT
IN
S-VIDEO
IN
AV
VIDEO OUT
Y/C
S-VIDEO
AND
VIDEO
AV
PCM / STREAM
COAXIAL
AUDIO OUT
S-VIDEO
VIDEO RIGHT
LEFT
VIDEO OUT
DIGITAL OUT
AV COMPU LINK
COMP./RGB
RGB
L’unité
Téléviseur
Câble SCART
(non fourni)
VCDVD
TITLE TRACK CHAP
A-B
1
PROGRAM
RANDOM
GROUP
(Fenêtre d’affichage)
& !!"#$%