24
SLEEP
1
2
3
4
7
10
8
+10
AUX
9
6
5
AUTO
PRESET
DISPLAY
PROGRAM
RANDOM
REPEAT
BEAT CUT
REVERSE
MODE
STEREO
AUTO/MONO
MULTI CONTROL
REW
FF
TAPE
TUNER
BAND
C D
3
4
1
2
Auto preset tuning (using the remote
control unit)
This function scans the current band, detecting
frequencies used to broadcast signals, and
stores the first 30 FM frequencies and 15 AM
(MW/LW) frequencies in memory automatically.
●
Press the AUTO PRESET button for more
than 2 seconds. The frequencies of stations
broadcasting signals can be stored in memory
automatically in the order of increasing
frequency. (30 stations in FM band and 15
stations in AM (MW/LW) band).
Presintonización automática (utilizando
la unidad de control remoto)
Esta función busca la banda actual, detectando
frecuencias usadas para señales de
radiodifusión y almacena las primeras 30
frecuencias de FM y 15 frecuencias de AM (OM/
OL) en memoria automáticamente.
●
Presione el botón AUTO PRESET durante más
de 2 segundos. Las frecuencias de las
emisoras emitiendo señales de radiodifusión
pueden ser almacenadas en memoria
automáticamente en orden de frecuencia
creciente. (30 estaciones en la banda de FM
y 15 estaciones en la banda de AM (OM/OL)).
Sintonizzazione con preselezione
automatica (utilizzando l’unità di
telecomando)
Questa funzione esegue la scansione della
banda attuale, rilevando così le frequenze
utilizzate per la trasmissione dei segnali, e
memorizza automaticamente le prime 30
frequenze FM e le prime 15 frequenze AM (MW/
LW).
●
Premere il tasto AUTO PRESET per almeno 2
secondi. Le frequenze delle stazioni che
trasmettono dei segnali possono essere
memorizzate automaticamente in ordine
crescente. (30 stazioni per la banda FM e 15
stazioni per la banda AM (MW/LW)).
1
Press the TUNER/BAND button.
2
Select the FM band using the TUNER/BAND
button.
3
Tune to the required station.
4
Press preset button “+10”, then “5” for more
than 2 sec.
(When “15” blinks in the preset station
display, the station has been stored.)
1
Presione el botón TUNER/BAND.
2
Seleccione la banda de FM utilizando el
botón TUNER/BAND.
3
Sintonice la estación deseada.
4
Presione el botón “+10” de presintonización
y luego el “5” durante más de 2 segundos.
(Cuando el “15” parpadea en la indicación
de estación presintonizada, ésta ha sido
registrada.)
1
Premere il tasto TUNER/BAND.
2
Selezionare la banda FM utilizzando il tasto
TUNER/BAND.
3
Sintonizzare la stazione desiderata.
4
Premere il tasto di preselezione “+10” e
quindi quello “5” per oltre 2 secondi.
(Quando la cifra “15” lampeggia sul display di
preselezione, la stazione è preselezionata.)
●
Repita el procedimiento de arriba para cada
una de las otras estaciones, utilizando un
botón de presintonización diferente para
cada estación.
●
Repita el procedimiento de arriba para la otra
banda.
●
Repeat the above procedure for each of the
other stations, using a different preset button
each time.
●
Repeat the above procedure for the other
band.
●
Ripetere la procedura sopraindicata per
ciascuna stazione desiderata utilizzando ogni
volta un tasto di preselezione diverso.
●
Ripetere la procedura sopradescritta per l’altra
banda.
●
To change preset stations
Perform step
4
above after tuning to the
required station.
Notes:
●
The previous stored station is erased when a
new station is stored, because the new
station’s frequency replaces the previous
frequency in memory.
●
When listening to an AM (MW/LW) broadcast,
noise may be heard if the remote control unit
is used.
●
Cambio de estaciones presintonizadas
Ejecute el paso
4
de arriba después de
sintonizar la estación deseada.
Notas:
●
La estación previamente almacenada se
borra cuando se almacena otra estación, ya
que la frecuencia de la nueva estación
reemplaza la frecuencia anterior en memoria.
●
Cuando escucha una radiodifusión de AM
(OM/OL), es posible que se escuche ruido si
se utiliza la unidad de control remoto.
●
Per cambiare le stazioni preselezionate
Eseguire la fase
4
dopo aver sintonizzato la
nuova stazione desiderata.
Note:
●
Quando si memorizza una nuova stazione, la
stazione memorizzata in precedenza viene
cancellata in quanto la frequenza della nuova
stazione sostituisce quella memorizzata in
precedenza.
●
Quando si ascolta una trasmissione AM (MW/
LW) si possono udire dei disturbi se viene
utilizzato il telecomando.
AUTO
PRESET
Presetting stations (using the remote
control unit)
30 stations in FM band and 15 stations in AM
(MW/LW) band can be preset as follows:
●
Example: (Presetting an FM station
broadcasting on 103.5 MHz to preset button
“15”)
Preselezione delle stazioni (utilizzando
l’unità di telecomando)
30 stazioni per la banda FM e 15 stazioni per la
banda AM (MW/LW) possono essere
preselezionate nel modo seguente:
●
Esempio: (per preselezionare una stazione
FM che trasmette sui 103,5 MHz nel tasto di
preselezione numero “15”).
Presintonización de estaciones
(utilizando la unidad de control remoto)
Es posible presintonizar 30 estaciones en la
banda de FM y 15 estaciones en la banda de
AM (OM/OL) de la siguiente forma:
●
Ejemplo: (Presintonización de la radioemisión
de una estación de FM en 103,5 MHz en el
botón “15” de presintonización)
Press for more than 2 seconds.
Presione durante más de 2 segundos.
Premere per almeno 2 secondi.
UX-T55[E],LVT0277-002A
99.3.30, 8:02 PM
24