JVC UX-B70 (Czech) Přiručka K Obsluze Download Page 1

UX-B70

—Consists of CA-UXB70 and SP-UXB70

MICRO COMPONENT SYSTEM

INSTRUCTIONS

EM

GVT0103-006A

[EV]

AUX/DVD

DISC

SELECT

TREBLE

BASS

VOLUME

FM/AM

TAPE

PHONES

CD

CD1

CD2

CD3

CD4

CD5

5

-CD CHANGER, PLAY&EXCHANGE

5

-CD

STANDBY/ON

DISPLAY

CLOCK/

TIMER

SLEEP

TREBLE

DISC UP

 DISC DOWN

BASS

CANCEL

SET

3

/

8

CD

2 3

TAPE

FM/AM

AUX

REPEAT

AHB PRO

REV.

MODE

REC

CD REC

MODE

PLAY

MODE

1

3

2

4

6

5

7

9

8

10

+10

RM-SUXB70R

 REMOTE  CONTROL

DIMMER

VOLUME

FM

MODE

A.STANDBY

PTY

SEARCH

PTY

SELECT

RDS

DISPLAY

TA/News

/Info

MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM
SYSTEM MUZYCZNY MIKRO
MIKROKOMPONENS RENDSZER

CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB

PŘĺRUČKA K OBSLUZE

INSTRUKCJA OBSLUGI

HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ

Česky

Polski

Magyar

Pyccкий

Cover_UX_B70[EV].p65

03.6.4, 1:13 PM

3

Summary of Contents for UX-B70

Page 1: ...WN BASS CANCEL SET 3 8 CD 2 3 TAPE FM AM AUX REPEAT AHB PRO REV MODE REC CD REC MODE PLAY MODE 1 3 2 4 6 5 7 9 8 10 10 RM SUXB70R REMOTE CONTROL DIMMER VOLUME FM MODE A STANDBY PTY SEARCH PTY SELECT RDS DISPLAY TA News Info MIKROSOUČÁSTKOVÝ SYSTÉM SYSTEM MUZYCZNY MIKRO MIKROKOMPONENS RENDSZER CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB PŘĺRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSLUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁSA ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУAT...

Page 2: ... Внимание Кнопка Для полного обесточивания системы отсоедините кабель питания индикатор STANDBY ON погаснет Кнопка не отключает устройство от сети питания Когда устройство работает в режиме ожидания индикатор STANDBY ON горит красным Когда устройство включено индикатор STANDBY ON горит зеленым Подача питания на устройство может включаться и выключаться при помощи пульта дистанционного управления В...

Page 3: ... jako rozświecone świece Przy wymianie baterii należy brać do uwagi problemy związane z ochroną środowiska natsuralnego a dlatego muszą być ściśle dotrzymywane przepisy miejscowe albo ustawy dotyczące likwidacji wyładowanych baterii Chronić urządzenie przed deszezem wilgocią i kroplami wody Nie stawiać na nim jakichkolwiek pojemników wypełnionych wodą lub innymi płynami np wazonów ÓVINTÉZKEDÉS Ne ...

Page 4: ...ąc na podstawie o wysokości co najmniej 10 cm Óvintézkedés Megfelelő szellőzés Az áramütés és a tűz veszélyének valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket 1 Elöl Akadálymentes nyitott elhelyezés 2 Oldalt Felül Hátul Az alábbi ábrának megfelelően biztosítson szabad akadálymentes területet minden oldalon 3 Alul Vízszintes felületen he...

Page 5: ...s veszélyének 3 VESZÉLYFORRÁS Ne nyissa ki a berendezés felső borítását A készülék nem tartalmaz a felhasználó által javítható alkatrészeket minden javítást bízzon képzett szakemberre 1 ЛАЗЕРНОЕ ИЗДЕЛИЕ КЛАССА 1 2 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При открывании и неисправной блокировке может произойти облучение невидимой лазерной радиацией Избегайте прямого воздействия лучей 3 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не открывайте верхнюю...

Page 6: ... i tlačítka přímo na zařízení pokud mají stejný nebo podobný název V případě že se ovládání liší bude zde uveden způsob ovládání Základní a obecné informace které jsou stejné pro více funkcí jsou umístěny na jednom místě a neopakují se v každém postupu Například se neopakuje postup zapnutí nastavení hlasitosti změny zvukových efektů a ostatní nastavení která jsou popsána v části Základní a obecné ...

Page 7: ...mů pomocí PTY kódů 15 Dočasné přepnutí na typ programu podle Vašeho výběru 16 Přehrávání disků v 5 měniči disků 17 Založení disků 17 Přehrávání všech celých disků Kontinuální přehrávání 18 Základní operace s kompaktním diskem 18 Programování pořadí skladeb Naprogramované přehrávání 19 Přehrávání v náhodném pořadí Náhodné přehrávání 20 Opakované přehrávání skladeb nebo kompaktních disků Opakované p...

Page 8: ...pnete zařízení 8 Tlačítko DISC SELECT 18 19 24 25 9 Tlačítko 8 CD 10 18 24 26 Stisknutím tohoto tlačítka také zapnete zařízení p Tlačítko TAPE 10 22 23 Stisknutím tohoto tlačítka také zapnete zařízení q Tlačítka pro vysunutí disků 10 17 18 CD10 CD20 CD30 CD40 a CD50 Stisknutím jednoho z uvedených tlačítek také zapnete zařízení a otevře se odpovídající zásuvka disku w Prostor se zásuvkami disků 17 ...

Page 9: ...dí a Režim opakovaného přehrávání CD ALL A B 4 Kontrolka TAPE kazety 22 Kontrolka 22 5 Kontrolky stavu kazetového magnetofonu 22 23 2 3 směr přehrávání a reverzní režim 6 Kontrolka REC záznam 23 26 7 Kontrolka pohotovostního stavu AUTO STANDBY 10 8 Kontrolka AHB PRO Active Hyper Bass Pro 11 9 Kontrolky režimu FM 13 STEREO a MONO 0 Kontrolky časovače časovač 9 27 28 SLEEP Automatické vypnutí 29 DAI...

Page 10: ... zapnete zařízení 6 Tlačítko REV MODE 22 23 7 Tlačítko PLAY MODE 19 20 8 Tlačítka pro ovládání funkcí RDS 15 16 PTY SEARCH PTY SELECT 9 RDS DISPLAY a TA News Info 9 Tlačítko automatického pohotovostního stavu A STANDBY 10 p Tlačítko STANDBY ON 10 28 q Tlačítko DISPLAY 9 w Tlačítko CLOCK TIMER 9 27 28 e Tlačítko SLEEP 29 r Tlačítko TREBLE 12 t Tlačítko CANCEL 20 y Tlačítko CD REC MODE režim záznamu...

Page 11: ...e VKV anténu 3 Upevněte ji v poloze s nejlepším příjmem například na zdi poličku atd Informace o dodané VKV anténě Tuto anténu použijte jako náhradní V případě špatného příjmu použijte venkovní anténu pro VKV Připojení venkovní antény pro VKV Před připojením venkovní odpojte dodanou anténu pro VKV Venkovní anténa pro pásmo FM není součástí dodávky Koaxiální kabel není součástí dodávky Pro připojen...

Page 12: ... reproduktorových soustav Připojení reproduktorových soustav Reproduktorové soustavy můžete připojit pomocí reproduktorových kabelů 1 V případě že jsou konce kabelů izolované zatočte izolaci a potom ji odstraňte 2 Držte stisknutý terminál reproduktorové soustavy 3 Zasuňte konec kabelu od reproduktorové soustavy do terminálu Dodržujte polaritu barvy kabelů reproduktorových soustav ª ke svorce ª a k...

Page 13: ...alšího přístroje na tomto zařízení propojte kabelem zvukový výstup externího přístroje se vstupním konektorem AUX DVD tohoto zařízení kabel není součástí dodávky NYNÍ můžete připojit síťový kabel tohoto i ostatních připojených zařízení DŮLEŽITÉ Před připojením zařízení k elektrické síti zkontrolujte veškerá propojení Založení baterií do dálkového ovladače Do dálkového ovladače vložte podle naznače...

Page 14: ... Na displeji se zobrazí čas Dalším stisknutím tlačítka DISPLAY se vrátíte do normálního režimu zobrazení Pro změnu nastavení času 1 Zkontrolujte že nesvítí kontrolka časovač ani na displeji nesvítí kontrolka DAILY Denní časovač nebo REC Časovač pro záznam V případě že jsou zobrazeny kontrolky držte stisknuté tlačítko CLOCK TIMER až zrušte jejich zobrazení 2 Opakovaným stisknutím tlačítka CLOCK TIM...

Page 15: ...pnutí AUTO STANDBY Zapnutí zařízení Pro zapnutí zařízení stiskněte tlačítko STANDBY ON nebo na zařízení tlačítko Kontrolka pohotovostního stavu STANDBY ON začne svítit zeleně Po stisknutí tlačítek volby vstupního signálu 3 8 CD 2 3 TAPE FM AM a AUX nebo AUX DVD na zařízení se zařízení zapne a v případě že je připraven zdroj automaticky se zahájí přehrávání Stisknutím jednoho z tlačítek pro vysunut...

Page 16: ...IN a VOLUME 1 VOLUME 40 VOLUME MAX Nastavení hlasitosti neovlivní nahrávání Na dálkovém ovladači Pro zvýšení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME Pro snížení hlasitosti stiskněte tlačítko VOLUME Když držíte stisknuté tlačítko bude se úroveň hlasitosti měnit plynule Na zařízení Pro zvýšení hlasitosti otáčejte kolečkem hlasitosti VOLUME doprava ve směru hodinových ručiček Pro snížení hlasitosti otáč...

Page 17: ...tko TREBLE pro nastavení výšek 2 Stisknutím tlačítka b UP zvýšíte úroveň nebo stiskněte tlačítko 4 4 4 4 4 DOWN pro snížení úrovně Změna jasu displeje Jas displeje můžete nastavit pouze v případě že je zařízení v zapnutém stavu POUZE na dálkovém ovladači Když je zařízení v zapnutém stavu stiskněte tlačítko DIMMER Každým stisknutím tlačítka se jas displeje změní následujícím způsobem DIMMER 1 ZTLUM...

Page 18: ... MONO Příjem se zlepší Pro obnovení stereofonního režimu stiskněte znovu tlačítko FM MODE kontrolka MONO přestane svítit Ve stereofonním režimu můžete slyšet stereofonní signál pouze za předpokladu že je program vysílán stereofonně Uložení stanice Můžete si ručně uložit 30 stanic v pásmu VKV a 15 stanic v pásmu středních vln V některých případech jsou již uloženy testovací kmitočty které slouží ke...

Page 19: ...erte pásmo FM VKV nebo AM SV Zařízení se automaticky zapne a naladí se poslední stanice v rozsahu VKV nebo středních vln Každým stisknutím tlačítka se bude měnit pásmo z FM na AM střední vlny 2 Stisknutím tlačítek DISC UP nebo DISC DOWN vyberte číslo předvolby SET FM AM DISC UP DISC DOWN Volba předvolby pomocí číselných tlačítek POUZE na dálkovém ovladači Stisknutím číselného tlačítka nebo tlačíte...

Page 20: ... programu pomocí PTY kódu BERTE NA VĚDOMÍ že RDS stanice musíte ukládat pomocí kódů PTY V případě že jste tak ještě neučinili přečtěte si informace na straně 13 Pro nastavení jednotlivých kroků jste časově omezeni V případě že je nastavení zrušeno zopakujte postup od kroku 1 znovu POUZE na dálkovém ovladači 1 Stiskněte tlačítko PTY SEARCH Na displeji se zobrazí zpráva PTY SELECT Výběr PTY 2 Stiskn...

Page 21: ...News Info Jak vlastně pracuje funkce Rozšíření o další sítě PŘÍPAD 1 V případě že žádná stanice nevysílá dopravní informace Zařízení zůstává naladěno na vybranou stanici V okamžiku kdy stanice začne vysílat dopravní informace přepne se tuner automaticky na tuto stanici Na displeji začne blikat přijatý kód PTY Po ukončení programu se tuner přepne zpět na předcházející stanici ale funkce Rozšíření o...

Page 22: ...D RW s nahranou hudbou ve formátu CD Nicméně v závislosti na podmínkách záznamu nebude možno tyto disky někdy přehrávat Před zahájením přehrávání disků CD R nebo CD RW si přečtěte pozorně pokyny uvedené na jejich obalu Některé disky CD R nebo CD RW nelze díky svým charakteristikám nebo stavu poškození na tomto zařízení přehrávat Přehrávání nebude možné také v případě že je znečištěna snímací optik...

Page 23: ...ět kompaktních disků bude přehrávání probíhat v následujícím pořadí Například Jestliže přehrávání začne od kompaktního disku založeného v zásobníku CD 2 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 potom se přehrávání zastaví V případě že v zásuvce není vložen žádný disk bude tato zásuvka přeskočena Spuštění kontinuálního přehrávání v případě že není vybrán vstup CD POUZE na zařízení 1 V případě že není vybrán vstup ...

Page 24: ...lačítek POUZE na dálkovém ovladači Stisknutím číselných tlačítek na dálkovém ovladači můžete spustit přehrávání od požadovaného čísla skladby Například Pro zahájení přehrávání od skladby 5 stiskněte 5 Pro zahájení přehrávání od skladby 15 stiskněte 10 a potom 5 Pro zahájení přehrávání od skladby 20 stiskněte 10 a potom 10 Pro zahájení přehrávání od skladby 30 stiskněte 10 10 a potom 10 Programován...

Page 25: ... 6 5 7 9 8 10 10 CD PRGM 1 2 3 4 5 Číslo skladby Celková hrací doba V režimu přehrávání v naprogramovaném pořadí nelze otevřít zásuvku disku bez ohledu na zvolený zdroj V tomto případě změňte zdroj na CD přehrávač poté stiskněte tlačítko PLAY MODE a před otevřením zásuvky disku zastavte přehrávání Pokoušíte se naprogramovat 33 skladbu Na displeji se zobrazí nápis MEMORY FULL Na displeji se zobrazi...

Page 26: ...trolka RANDOM zhasne Vypnutím zařízení také zrušíte režim přehrávání v náhodném pořadí Zařízení se po zapnutí přepne do režimu kontinuálního přehrávání Opakované přehrávání skladeb nebo kompaktních disků Opakované přehrávání Opakované přehrávání můžete nastavit pro všechny skladby libovolný disk nebo všechny disky založené v zásobníku a to kolikrát budete chtít Můžete si také nastavit opakované př...

Page 27: ... Uzamčeno který Vás informuje že založená kazeta je uzamčena v mechanice Pro zrušení zákazu vysunutí a odemčení kazety zopakujte výše uvedený postup Na displeji se na chvíli zobrazí nápis UNLOCKED Odemčeno a kazeta je uvolněna Přehrávání kazety Můžete přehrávat pouze kazety typu I 1 Do mechaniky vložte kazetu páskou směrem doleva Když je zařízení v zapnutém stavu bude na displeji je zobrazena kont...

Page 28: ...cí páska Nahrávání na kazetu 1 Do mechaniky vložte kazetu páskou směrem doleva Další podrobnosti naleznete také na straně 22 2 Zkontrolujte směr záznamu na kazetě V případě že směr záznamu není správný stiskněte pro změnu směru dvakrát tlačítko 2 3 TAPE a potom stiskněte tlačítko 7 V případě že budete chtít pořídit záznam na obě strany kazety přečtěte si část Záznam na obě strany reverzní režim 3 ...

Page 29: ...m tlačítko 3 8 CD a potom 7 3 Vyberte si číslo disku který chcete nahrávat Na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko DISC UP nebo DISC DOWN Na zařízení Opakovaně stiskněte tlačítko DISC SELECT REC 4 Pro výběr 1 CD stiskněte na dálko vém ovladači tlačítko CD REC MODE Každým stisknutím tlačítka se změní režim záznamu následujícím způsobem 5 Když je na displeji zobrazeno 1 CD stiskněte tlačítko REC Na ...

Page 30: ...rávání Synchronizované nahrávání všech disků 1 Do mechaniky vložte kazetu páskou směrem doleva 2 Založte disky do měniče kompaktních disků V případě že není právě vybrán jako zdroj přehrávání CD přehrávač stiskněte před dalším krokem tlačítko 3 8 CD a potom 7 Pokud budete chtít můžete si vytvořit naprogramované pořadí podrobnosti naleznete na straně 19 nebo můžete vybrat přehrávání v náhodném pořa...

Page 31: ...ku bude nahrána první skladba dalšího disku Režim záznam první skladby se zastaví po nahrání všech prvních skladeb ze založených disků Po ukončení záznamu se automaticky zastaví jak CD přehrávač tak i mechanika kazetového magnetofonu Pro zastavení během nahrávání stiskněte tlačítko 7 Po čtyřech sekundách se páska zastaví Pro vyjmutí kazety stiskněte na zařízení tlačítko 0 Během nahrávání disku nem...

Page 32: ...raně 9 Používání denního časovače a časovače pro záznam Čas můžete nastavit jak na zapnutém zařízení tak i v pohotovostním stavu Jak vlastně funguje časovač V nastaveném čase se zařízení automaticky zapne začne blikat kontrolka časovače a blikání pokračuje během nastavené doby časovače Jakmile nastane čas vypnutí zařízení se přepne do pohotovostního stavu Nastavení časovače zůstává uloženo v pamět...

Page 33: ...SPLAY OFF V jiném případě by došlo k vymazání naprogramovaného pořadí skladeb a v čase spouštění časovače by se zahájilo kontinuální přehrávání 4 Stisknutím tlačítka DISC UP nebo DISC DOWN vyberte režim časovače denní nebo časovač pro záznam a vyberte zdrojový signál Potom stiskněte tlačítko CLOCK TIMER Každým stisknutím tlačítek DISC UP nebo DISC DOWN se změní režim časovače a zdroj signálu násle...

Page 34: ...dálkovém ovladači 1 Stiskněte tlačítko SLEEP Na displeji se rozsvítí kontrolka SLEEP Na chvíli se na displeji zobrazí nápis SLEEP 10 Každým stisknutím tlačítka se změní doba po které bude vypnuto zařízení následujícím způsobem 2 Vyčkejte přibližně pět sekund po nastavení času vypnutí Chcete li zkontrolovat dobu za kterou se zařízení vypne stiskněte jednou tlačítko SLEEP Na displeji bude zobrazen p...

Page 35: ...u záření extrémním teplotám a vlhkosti Čištění disku Disk čistěte měkkou látkou ve směru od středu ke krajům Pro čištění disků NEPOUŽÍVEJTE žádná rozpouštědla jako jsou konvenční čistící prostředky na disky spreje ředidla nebo benzín Manipulace s kazetami V případě že je pásek v kazetě uvolněný natáhněte jej pomocí vložení tužky na místo navíjecího trnu V případě že je pásek v kazetě uvolněný může...

Page 36: ...u stranou Je aktivována funkce uzamčení kazety Jsou odstraněny ochranné štítky kazety Chyba procesoru kvůli vnějšímu elektrickému rušení Mezi dálkovým ovladačem a okénkem příjmu infračervených paprsků na zařízení je překážka Slabé baterie Dálkový ovladač používáte příliš daleko od zařízení Akce Zasuňte řádně vidlici síťového kabelu do zásuvky Zkontrolujte všechna připojení a opravte je Další podro...

Page 37: ...NE IN Možnost veřejného vyjádření vlastního názoru pomocí telefonu nebo na veřejném fóru TRAVEL Informace o cestování Doplňkové informace LEISURE Programy týkající se volného času JAZZ Jazzová hudba COUNTRY Country hudba NATION M Aktuální populární hudba země nebo oblasti v daném jazyce OLDIES Hudba zlatého věku FOLK M Folková hudba DOCUMENT Programy obsahující fakta presentována investigativním s...

Page 38: ...naczenia mo na u ywać ich do wykonywania tych samych czynnoÊci jeÊli nie podano inaczej Podstawowe i wspólne dla wielu funkcji informacje zostały zebrane w jednym miejscu i nie sà powtarzane za každym razem Na przykład nie powtarzamy informacji na temat włàczania wyłàczania urzàdzenia ustawiania głoÊnoÊci efektów dêwi kowych itp sà one opisane w cz Êci CzynnoÊci wspólne na stronach od 9 do 12 W po...

Page 39: ...y PTY PTY Search 15 Chwilowe przełàczanie do programu danego typu 16 Odtwarzanie płyt w zmieniarce 5 CD 17 Wkładanie płyt 17 Odtwarzanie wszystkich płyt Odtwarzanie ciàgłe 18 Podstawowa obsługa odtwarzacza CD 18 Programowanie kolejnoÊci odtwarzanych utworów Odtwarzanie programowalne 19 Odtwarzanie w losowej kolejnoÊci Odtwarzanie losowe 20 Powtarzanie utworów lub płyt Odtwarzanie powtarzalne 21 Za...

Page 40: ...9 24 25 9 Przycisk 8 CD 10 18 24 26 PrzyciÊni cie go powoduje takže włàczenie urzàdzenia p Przycisk TAPE 10 22 23 PrzyciÊni cie go powoduje takže włàczenie urzàdzenia q Przyciski wysuni cia podajników 10 17 18 CD10 CD20 CD30 CD40 i CD50 PrzyciÊni cie któregoÊ z nich powoduje włàczenie urzàdzenia i otwarcie odpowiedniego podajnika w Pokrywa podajników płyt 17 e WejÊcie słuchawek PHONES 11 r Przycis...

Page 41: ...rogram RANDOM losowe i powtarzanie CD ALL A B 4 Wskaênik TAPE 22 Wskaênik 22 5 Wskaêniki trybu odtwarzania kasety 22 23 2 3 kierunek kasety i tryb autorewersu 6 Wskaênik REC 23 26 7 Wskaênik AUTO STANDBY 10 8 Wskaênik AHB PRO Active Hyper Bass Pro 11 9 Wskaênik trybu FM 13 STEREO i MONO 0 Wskaêniki timera timera 9 27 28 SLEEP zasypiania 29 DAILY dzienny 9 27 28 REC nagrywania 9 27 28 Główny wyÊwie...

Page 42: ...funkcyjne DISC UP DISC DOWN 4 7 i 4 Przycisk SET 13 14 21 5 Przyciski wyboru êródła 3 8 CD 2 3 TAPE FM AM i AUX PrzyciÊni cie jednego z tych przycisków powoduje takže włàczenie urzàdzenia 6 Przycisk REV MODE 22 23 7 Przycisk PLAY MODE 19 20 8 Przyciski obsługi RDS 15 16 PTY SEARCH PTY SELECT 9 RDS DISPLAY i TA News Info 9 Przycisk A STANDBY auto standby 10 p Przycisk STANDBY ON 10 28 q Przycisk DI...

Page 43: ...M 3 Ustaw jà w takiej pozycji w której odbiór jest najlepszy nast pnie przymocuj jà np do Êciany Uwaga o antenie FM Antena FM znajdujàca si w zestawie može byç užywana tymczasowo Ježeli odbiór jest słaby podłàcz zewn trznà anten FM Antena FM w zestawie Pod àczanie zewn trznej anteny FM Przed jej podłàczeniem odłàcz znajdujàcà si w zestawie anten FM Zewn trzna antena FM nie ma w zestawie Kabel konc...

Page 44: ...nie g oÊników Aby pod àczyç g oÊniki GłoÊniki možna podłàczyç przy pomocy kabli głoÊnikowych 1 Je eli przewody znajdujà si w winylowej izolacji usuƒ jej niewielki odcinek na koƒcu ka dego z nich 2 Przytrzymaj zacisk gniazda głoÊnika 3 Włó koƒcówk kabla głoÊnika do zacisku Dopasuj polaryzacj pomi dzy urzàdzeniem a głoÊnikami ª do ª i do 4 Zdejmij palec z zacisku WA NE U ywaj tylko głoÊników o oporn...

Page 45: ...UX DVD przy pomocy kabla audio nie ma w zestawie TERAZ mo na podłàczyć przewód zasilania urzàdzenia głównego i urzàdzeƒ zewn trznych WAþNE Przed podłàczeniem wtyczki kabla zasilania do gniazdka upewnij si e wszystkie połàczenia zostały prawidłowo wykonane Wk adanie baterii do pilota Do pilota naležy włožyç baterie typu R6 SUM 3 AA 15F dopasowujàc ich polaryzacj i do znaków i znajdujàcych si w komo...

Page 46: ...jest w àczone TYLKO na pilocie NaciÊnij DISPLAY Na wyÊwietlaczu pojawia si Êwskazanie zegara Aby powrócić do normalnego wyÊwietlania naciÊnij ponownie DISPLAY Zmiana ustawienia zegara 1 Sprawdê czy na wyÊwietlaczu nie Êwieci si wskaênik timera i jego trybu DAILY lub REC Ježeli si Êwieci naciÊnij i przytrzymaj CLOCK TIMER dotàd až zniknie 2 Naciskaj CLOCK TIMER a urzàdzenie wejdzie w tryb ustawiani...

Page 47: ...pali si na zielono Po wciÊni ciu któregoÊ z przycisków 3 8 CD 2 3 TAPE FM AM i AUX lub AUX DVD na panelu urzàdzenia urzàdzenie automatycznie uruchomi si i rozpocznie odtwarzanie ježeli dane êródło jest gotowe PrzyciÊni cie jednego z przycisków wysuwania podajnika płyt CD10 CD50 takže powoduje włàczenie urzàdzenia Patrz strona 17 PrzyciÊni cie 0 wysuwanie kasety takže powoduje włàczenie urzàdzenia ...

Page 48: ... poziomu głoÊnoÊci nie ma wpływu na nagrywanie Na pilocie Aby podnieÊć poziom dêwi ku naciÊnij VOLUME Aby obni yć poziom dêwi ku naciÊnij VOLUME Ježeli przyciÊniesz i przytrzymasz dêwi k b dzie zmieniał si Êw sposób ciàgły Na urzàdzeniu Aby podnieÊć poziom dêwi ku obróç pokr tło VOLUME zgodnie z ruchem wsk zegara Aby obni yć poziom dêwi ku obróç pokr tło VOLUME przeciwnie do ruchu wsk zegara Aby p...

Page 49: ...rzàdzenia 1 NaciÊnij BASS aby wyregulować basy lub TREBLE aby wyregulować soprany 2 NaciÊnij UP aby zwi kszyć wartoÊć lub 4 4 4 4 4 DOWN aby jà obni yć Regulacja jasnoÊci wyÊwietlacza Možesz zmieniç jasnoÊç wyÊwietlacza tylko wtedy gdy urzàdzenie jest włàczone TYLKO na pilocie Aby zmienić jasnoÊć naciÊnij DIMMER Za každym naciÊni ciem tego przycisku wyÊwietlacz zmienia si Êw nast pujàcy sposób DIM...

Page 50: ...i wskaênik MONO Odbiór polepszy si Aby przywrócić efekt stereo naciÊnij ponownie FM MODE tak aby zniknàł wskaênik MONO W trybie tym ježeli program nadawany jest stereofonicznie jest on równiež odtwarzany stereofonicznie Programowanie stacji Možna r cznie zaprogramowaç 30 stacji FM i 15 AM MW W niektórych przypadkach przed wysyłkà urzàdzenia podczas prób fabrycznych do pami ci tunera zostały zapisa...

Page 51: ...cie 1 NaciÊnij FM AM aby wybrać FM lub AM Urzàdzenie automatycznie włàczy si i dostroi do ostatnio słuchanej stacji zarówno FM jak i AM MW Za každym naciÊni ciem tego przycisku pasmo zmienia si pomi dzy FM a AM MW 2 NaciÊnij DISC UP lub DISC DOWN aby wybrać numer zaprogramowanej stacji SET FM AM DISC UP DISC DOWN Aby wybraç numer zaprogramowanej stacji przy pomocy przycisków numerowanych TYLKO na ...

Page 52: ... wyÊwietlane A Szukanie programów poprzez kody PTY PTY Search Jednà z zalet systemu RDS jest to že možna odszukaç program konkretnego typu podajàc kody PTY Szczegóły na temat kodów PTY patrz Informacje dodatkowe na stronie 32 Aby szukać programów według kodów PTY ZAPAMI TAJ že aby užywaç kodów PTY musisz wczeÊniej zaprogramowaç stacje FM z RDS Ježeli jeszcze tego nie wykonałeÊ patrz strona 13 Do w...

Page 53: ...je właÊnie programu wybranego typu Urzàdzenie kontynuuje odbiór biežàcej stacji Ježeli jakaÊ stacja rozpocznie nadawanie programu wybranego typu urzàdzenie automatycznie przełàczy si na t stacj Na wyÊwietlaczu zacznie migaç wskaênik odbieranego kodu PTY Kiedy program si skoƒczy urzàdzenie powróci do poprzednio odbieranej stacji a funkcja pozostanie nadal aktywna PRZYPADEK 2 Je eli jakaÊ stacja nad...

Page 54: ... tylko wówczas gdy proces ich nagrywania został całkowicie zakoƒczony Možesz odtwarzaç własne płyty CD R lub CD RW nagrane w muzycznym formacie CD Niektóre z nich mogà nie zostaç odtworzone z powodu ich jakoÊci lub parametrów nagrywania Przed odtwarzaniem płyt CD R lub CD RW przeczytaj dokładnie załàczone do nich instrukcje lub uwagi Niektóre płyty CD R lub CD RW mogà nie zostaç odtworzone z powod...

Page 55: ...ne odtwarzane w nast pujàcej kolejnoÊci Np Ježeli odtwarzanie rozpocz ło si od podajnika CD 2 CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 koniec Ježeli na którymÊ z podajników nie ma płyty jest on pomijany przez zmieniark 5 CD Aby rozpoczàç odtwarzanie ciàg e gdy wybrane jest inne êród o ni CD TYLKO na urzàdzeniu 1 Podczas słuchania innego êródła ni odtwarzacz CD naciÊnij DISC SELECT Na wyÊwietlaczu pojawi si Za kaž...

Page 56: ...utworu przy pomocy przycisków numerowanych TYLKO na pilocie Naciskajàc przycisk i numerowane na pilocie možna przed lub w trakcie odtwarzania przejÊç do konkretnego utworu Np Dla utworu numer 5 naciÊnij 5 Dla utworu numer 15 naciÊnij 10 nast pnie 5 Dla utworu numer 20 naciÊnij 10 nast pnie 10 Dla utworu numer 30 naciÊnij 10 10 nast pnie 10 Programowanie kolejnoÊci odtwarzanych utworów Odtwarzanie ...

Page 57: ... W trybie odtwarzania programowalnego nie možna otwieraçÊ podajników niezaležnie od wybranego êródła W takim wybadku przed wyj ciem płyty naležy zmieniç êródło na odtwarzacz CD i nacisnàç PLAY MODE podczas gdy odtwarzanie jest zatrzymane Je eli spróbujesz zaprogramować 33 utwór Na wyÊwietlaczu pojawi si komunikat MEMORY FULL Je eli na wyÊwietlaczu pojawi si NO PROGRAM Próbujesz zaprogramowaç utwór...

Page 58: ... odtwarzaniu urzàdzenie przejdzie do innego trybu odtwarzania ciàgłe lub programowalne Znika wskaênik RANDOM Włàczenie urzàdzenia takže spowoduje skasowanie trybu losowego i przejÊcie do odtwarzania ciàgłego Powtarzanie utworów lub p yt Odtwarzanie powtarzalne Možesz powtarzaç odtwarzanie utworu každej płyty lub wszystkich płyt w zmieniarce 5 CD tak wiele razy ile zechcesz Možna takže powtarzaç ca...

Page 59: ...stajà zablokowane patrz strona 21 Ježeli spróbujesz wyjàç zablokowanà kaset na wyÊwietlaczu pojawia si komunikat LOCKED Je eli chcesz skasować zabezpieczenie i odblokować kaset powtórz powyžszà procedur Na wyÊwietlaczu pojawia si UNLOCKED a kaseta zostaje odblokowana Odtwarzanie kasety Možna odtwarzaç kasety typu I 1 Włó kaset do podajnika otwartà stronà skierowanà w lewo Ježeli urzàdzenie jest wł...

Page 60: ...eli chcesz nagrywaç na zabezpieczonej kasecie zakryj otwory taÊmà samoprzylepnà Nagrywanie TaÊma samoprzylepna Nagrywanie na kasecie 1 Przeznaczonà do nagrywania kaset włó otwartà stronà skierowanà w lewo Patrz strona 22 2 Sprawdê kierunek nagrywania kasety Ježeli kierunek kasety jest zły aby go zmieniç naciÊnij dwukrotnie 2 3 TAPE nast pnie 7 Ježeli chcesz nagrywaç na obu stronach kasety patrz Na...

Page 61: ...iem do nast pnego kroku naciÊnij CD 3 8 nast pnie 7 3 Wybierz numer płyty do nagrania Na pilocie Naciskaj DISC UP lub DISC DOWN Na urzàdzeniu Naciskaj DISC SELECT REC 4 Naciskaj na pilocie CD REC MODE tak aby wybrać 1 CD Za každym naciÊni ciem tego przycisku tryb nagrywania zmienia si w nast pujàcy sposób 5 NaciÊnij REC podczas gdy Êwieci si 1 CD Zapala si kontrolka REC i rozpoczyna nagrywanie Prz...

Page 62: ... p yt 1 Przeznaczonà do nagrywania kaset włó otwartà stronà skierowanà w lewo 2 Załaduj płyty do zmieniarki 5 CD Ježeli biežàcym êródłem dêwi ku nie jest odtwarzacz CD przed przejÊciem do nast pnego kroku naciÊnij CD 3 8 nast pnie 7 Možna zaprogramowaç kolejnoÊçÊutworów parz str 19 lub wybraç odtwarzanie w kolejnoÊci losowej patrz str 20 w takim wypadku nie trzeba wybieraç płyty od której ma si za...

Page 63: ...zania REC Po zakoƒczeniu nagrywania pierwszego utworu z wybranej płyty rozpoczyna si Ênagrywanie pierwszego utworu z nast pnej płyty Po zakoƒczeniu pierwszego utworu z ostatniej płyty nagrywanie zatrzymuje si Odtwarzacz 5 CD i magnetofon zatrzymajà si Êautomatycznie Aby zatrzymaćÊnagrywanie naciÊnij 7 Kaseta zatrzymuje si po 4 sekundach Aby wyjàć kaset naciÊnij na panelu 0 Podczas nagrywanie jedne...

Page 64: ...Êciwie dzia a timer Urzàdzenie automatycznie włàcza si o nastawionym czasie wskaênik timera zaczyna migaç przed nadejÊciem czasu włàczenia i miga gdy timer pracuje Kiedy przyjdzie nastawiony czas zakoƒczenia urzàdzenie automatycznie wyłàcza si do trybu gotowoÊci Ustawienia timera pozostajà w pami ci dotàd dopóki ich nie zmienisz Ježeli na wyÊwietlaczu pali si wskaênik DAILY oznacza to že timer pra...

Page 65: ...est w trybie gotowoÊci aby wyłàczyçÊwskazanie zegara DISPLAY OFF w przeciwnym wypadku zawartoÊçÊprogramu zostanie skasowana a odtwarzanie rozpocznie si o nastawionym czasie w normalnej kolejnoÊci 4 Naciskaj DISC UP lub DISC DOWN aby wybrać rodzaj timera dzienny lub nagrywania nast pnie wybierz êródło dêwi ku i naciÊnij CLOCK TIMER Za každym naciÊni ciem DISC UP lub DISC DOWN tryb timera oraz êródł...

Page 66: ... Naciskaj SLEEP Na wyÊwietlaczu zapala si wskaênik SLEEP SLEEP 10 pojawia si Êna chwil Za každym naciÊni ciem tego przycisku wartoÊç czasu zmienia si w nast pujàcy sposób 2 Po wyznaczeniu czasu do wyłàczenia odczekaj około 5 sekund Aby sprawdzić czas pozostajàcy do wyłàczenia naciÊnij raz SLEEP a na wyÊwietlaczu pojawi si na około 5 sekund czas pozostajàcy do wyłàczenia Aby zmienić czas pozostajàc...

Page 67: ...iu płyty do pudełka aby nie zarysowaç jej powierzchni Nie wystawiaj jej na bezpoÊrednie działanie promieni słonecznych ekstremalnych temperatur i wilgoci Czyszczenie płyt Wycieraj płyt mi kkà szmatkà po prostej linii w kierunku od Êrodka na zewnàtrz Do czyszczenia płyt NIE WOLNO u ywać rozpuszczalników takich jak płyn do czyszczenia tradycyjnych płyt płynów w sprayu lub benzyny Obchodzenie si z ka...

Page 68: ...e rozłožona i ustawiona Główny kabel zasilania nie jest podłàczony Uruchomiona jest funkcja blokady płyt Płyta jest ułožona odwrotnie Uruchomiona jest funkcja blokady kasety Wyłamane sà małe płytki z tyłu kasety Wbudowany mikroprocesor nie działa z powodu zewn trznych zakłóceƒ elektrycznych Na drodze mi dzy pilotem a odbiornikiem sygnału znajduje si przeszkoda Baterie sà wyczerpane Užywasz pilota ...

Page 69: ...i nauk społecznych RELIGION Programy religijne PHONE IN Programy angažujàce słuchaczy do wyražania swojej opinii przez telefon lub na forum publicznym TRAVEL Informacje podróžnicze Informacje dodatkowe LEISURE Programy dotyczàce rekreacji JAZZ Muzyka jazzowa COUNTRY Piosenki kontynuujàce muzycznà tradycj południowych stanów Ameryki Północnej lub pochodzàce stamtàd NATION M Popularna muzyka narodow...

Page 70: ... használhatja ha azokon hasonló vagy azonos felirat vagy jel szerepel eltérô esetben az útmutató említést tesz A több funkciónál is azonos módon használatos általános jellegû információkat egy helyre gyûjtöttük és ezek ismer tetését nem ismételtük meg minden egyes folyamatnál Ezért például késôbb nem ismételjük meg a 9 12 oldalon az Általános mûveletek címû fejezetben található a készü lék ki és b...

Page 71: ...a 15 Az RDS információ kiválasztása 15 Állomáskeresés PTY kódokkal 15 Átmeneti átkapcsolás kiválasztott mûsortípusra 16 Lemezek lejátszása az 5 fiókos CD lejátszón 17 Lemez behelyezése 17 Az összes lemez teljes lejátszása Sorban lejátszás 18 Alapvetô lemez mûveletek 18 Programozott sorrendû lejátszás 19 Véletlen sorrendû lejátszás 20 Zeneszámok vagy lemezek ismétlô lejátszása 21 A lemezek zárolása...

Page 72: ... 26 Egyúttal bekapcsolja a készüléket is p TAPE gomb 10 22 23 Egyúttal bekapcsolja a készüléket is q Lemez eltávolítás 10 17 18 CD10 CD20 CD30 CD40 és CD50 Egyúttal bekapcsolják a készüléket és kinyitják a megfelelô lemezfiókot w Lemezfiókok 17 e PHONES fejhallgató csatlakozó 11 r REV MODE oda vissza üzemmód gomb 22 23 t AHB PRO Active Hyper Bass Pro gomb 11 y FM AM gomb 10 13 14 Egyúttal bekapcso...

Page 73: ...s Ismétlési üzemmód CD ALL A B 4 TAPE jelzés 22 jelzés 22 5 Kazetta üzemmód jelzések 22 23 2 3 lejátszási irány és oda vissza üzemmód 6 REC felvétel jelzés 23 26 7 AUTO STANDBY jelzés 10 8 AHB PRO Active Hyper Bass Pro jelzés 11 9 FM üzemmód jelzések 13 STEREO és MONO 0 Idôzítés jelzések idôzítô 9 27 28 SLEEP késleltetett kikapcsolás 29 DAILY ébresztés 9 27 28 REC idôzített felvétel 9 27 28 Szöveg...

Page 74: ... 1 Számgombok 2 BASS gomb 12 3 Többfunkciós gombok DISC UP és DISC DOWN 4 7 és 4 SET gomb 13 14 21 5 Hangforrás választó gombok 3 8 CD 2 3 TAPE FM AM és AUX Egyúttal bekapcsolják a készüléket is 6 REV MODE gomb 22 23 7 PLAY MODE gomb 19 20 8 RDS üzemmód gombok 15 16 PTY SEARCH PTY SELECT 9 RDS DISPLAY és TA News Info 9 A STANDBY auto standby gomb 10 p STANDBY ON gomb 10 28 q DISPLAY gomb 9 w CLOCK...

Page 75: ...Feszítse ki az FM antenna vezetékét 3 Helyezze olyan pozícióba amelyben a legjobb a vétel aztán rögzítse pl a falhoz Megjegyzés a tartozék FM antennáról A készülékhez adott FM antenna szükségmegoldás Gyenge vétel esetén csatlakoztasson külsô FM antennát Külsô FM antenna csatlakoztatása Külsô antenna csatlakoztatása elôtt a beltéri antennát húzza ki külsô FM antenna nem tartozék Koaxiális kábel nem...

Page 76: ...elektôl és a hálózati csatlakozó vezetéktôl A hangfalak csatlakoztatása A hangfalak csatlakoztatása A hangfalakat hangszóró vezetékkel csatlakoztassuk 1 Ha a vezeték végein mûanyag szigetelés van azt egy kis darabon távolítsa el úgy hogy csavarva húzza le 2 Nyomja le a hangfal csatlakozó gombját 3 Illessze a hangfal vezetékét a csatlakozóba Ügyeljen a polaritásra ª a ª hoz a hoz 4 Engedje fel a cs...

Page 77: ...e össze a másik berendezés kimeneti hangcsatlakozóit az AUX DVD jelzésû csatlakozókkal MOST helyezheti áram alá a készüléket és a hozzá csatlakoztatott külsô készülékeket FONTOS Ellenôrizze az összes csatlakoztatást mielôtt áram alá helyezi a készüléket Az elemek behelyezése a távirányítóba Az elemeket R6 SUM 3 AA 15F jelzésû ceruzaelem helyezze a távirányítóba ügyelve a polaritásra az elemtartón ...

Page 78: ...készülék mûködése közben CSAK a távirányítóról Nyomja meg a DISPLAY gombot A kijelzôn megjelenik az idô kiírás A korábbi kijelzés visszaállításához újra nyomja meg a DISPLAY gombot Az óra igazítása 1 Ellenôrizze hogy a kijelzôn nem világít a idôzítô jelzés és az idôzítés DAILY vagy REC jelzése Ha világít a jelzés nyomja hosszan a CLOCK TIMER gombot amíg a jelzés kialszik 2 Nyomogassa a CLOCK TIMER...

Page 79: ...meg a STANDBY ON vagy a készüléken a gombot A STANDBY ON lámpa zölden világít A hangforrás gombok 3 8 CD 2 3 TAPE FM AM vagy AUX vagy a készüléken AUX DVD valamelyikének megnyomásakor a készülék bekapcsolódik és megkezdi a lejátszást ha az illetô hangforrás arra készen áll A CD eltávolítás gombok egyikének CD10 CD50 megnyomása szintén bekapcsolja a készüléket Lásd a 17 oldalon A 0 kazetta eltávolí...

Page 80: ... hangerô beállítás nincs befolyással a felvételre A távirányítóról A hangerô növeléséhez nyomogassa a VOLUME gombot A hangerô csökkentéséhez nyomogassa a VOLUME gombot A gombokat hosszan nyomva folyamatosan változik a hangerô A készüléken A hangerô növeléséhez forgassa a VOLUME szabályozót az óramutató járásának irányába A hangerô csökkentéséhez forgassa a VOLUME szabályozót az óramutató járásával...

Page 81: ...meg a BASS gombot a mély hangok a TREBLE gom bot a magasak beállításához 2 A szint növeléséhez nyomo gassa a UP a csökken téséhez a 4 DOWN gombot A kijelzô fényerejének beállítása A kijelzô fényerejét csak a készülék bekapcsolt állapotában lehet beállítani CSAK a távirányítóról Bekapcsolt állapotban nyomja meg a DIMMER gombot Gombnyomásra a következôképpen váltakozik a kijelzô fényereje DIMMER 1 A...

Page 82: ...elzés A vétel javul A sztereó hatás visszaállításához újra nyomja meg az FM MODE gombot hogy a kijelzôn kialszik a MONO jelzés A sztereóban sugárzott mûsorok sztereóban hallhatóak Állomások beprogramozása 30 FM és 15 AM MW állomás helyét programozhatja be Elôfordulhat hogy a programozás funkció tesztelése során a készülékén egyes tesztfrekvenciákat már a gyárban el tároltak a memóriába Ez nem jele...

Page 83: ...ása CSAK a távirányítóról 1 Az FM AM gombbal válassza ki az FM vagy az AM hullámsávot A készülék bekapcsol és az utoljára hallgatott FM vagy AM MW állomásra hangol Gombnyomásra az FM és AM MW hullámsávok váltakoznak 2 A DISC UP és DISC DOWN gombbal válassza ki a kívánt táro lási helyet SET FM AM DISC UP DISC DOWN Beprogramozott állomás kiválasztása közvetlenül a számgombokkal CSAK a távirányítóról...

Page 84: ...k segítségével megkereshetôk azok az állomások amelyek egy bizonyos típusú mûsort sugároznak A PTY kódokat a További információk részben a 32 olda lon ismertetjük részletesen Állomáskeresés PTY kód alapján NE FELEDJE hogy PTY kód szerinti keresés csak a beprog ramozott FM RDS állomásokkal mûködik A beprogramozás menetét lásd a 13 oldalon A beállításra korlátozott idô áll rendelkezésre Ha a folyama...

Page 85: ...r egy állomás megkezdi a kiválasztott mûsortípus sugárzását a készülék automatikusan az adott állomásra kapcsol Ekkor a megfelelô PTY kód jelzése villog a kijelzôn Amikor ennek a mûsornak vége a készülék visszatér az elôzôleg hallgatott állomásra de az Enhanced Other Networks funkció továbbra is aktív marad MÁSODIK ESET Ha valamelyik állomás éppen kiválasztott típusú mûsort sugároz A készülék az a...

Page 86: ...zani ha az le lett zárva Csak zenét tartalmazó audio vagy MP3 formátumú írható vagy újraírható lemezeket tud lejátszani Egyes írható vagy újraírható CD k lejátszása meghiúsulhat a lemez tulajdonságai felírási módja miatt Írható és újraírható CD k lejátszása elôtt olvassa el az azokon található használati utasítást Egyes írható vagy újraírható CD k lejátszása meghiúsulhat a lemez tulajdonságai szen...

Page 87: ...mikor mindegyik lemezfiókban van lemez a lejátszás az alábbi sorrendben történik Pl Ha a lejátszás a CD 2 lemezfióknál indul CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 majd megáll Ha az 5 fiókos CD lejátszó valamelyik fiókjában nincsen lemez az kimarad Sorban lejátszás elindítása ha nem CD a hangforrás CSAK a készüléken 1 Nyomja meg a DISC SELECT gombot amikor a hallgatott hang forrás nem a CD A kijelzôn az alábbi ...

Page 88: ...ól A számgombokon a lejátszott lemez egyik zeneszámának számát beírva elindíthatja annak a lejátszását Pl Az 5 számhoz nyomja meg az 5 gombot A 15 számhoz nyomja meg a 10 majd az 5 gombot A 20 számhoz nyomja meg a 10 majd a 10 gombot A 30 számhoz nyomja meg a 10 10 majd a 10 gombot Programozott sorrendû lejátszás Lejátszás elôtt meghatározhatja a számok lejátszásának sorrendjét Legfeljebb 32 számo...

Page 89: ... Lejátszási idô Programozott sorrendû lejátszás beállításnál nem nyithatja ki a lemez fiókokat még más hangforrásra kapcsolva sem Ilyenkor váltson CD lejátszóra nyomja meg a PLAY MODE gombot leállított lejátszás nál mielôtt kinyitná a lemezfiókot Ha 33 zeneszámot próbál beprogramozni MEMORY FULL kiírás jelenik meg a kijelzôn Ha NO PROGRAM kiírás jelenik meg a kijelzôn A programba üres lemezfiókból...

Page 90: ...állítása után a PLAY MODE gomb egyszeri vagy kétszeri megnyomásával válasszon más lejátszási sorrendet sorban lejátszást vagy programozott sorrendet Kialszik a RANDOM jelzés A készülék kikapcsolása szintén átváltja a véletlen sorrendû lejátszást sorban lejátszásra Zeneszámok vagy lemezek ismétlô lejátszása A behelyezett lemezeket valamelyik lemezt vagy valamelyik zeneszámot folyamatosan ismételtet...

Page 91: ...ik Zárolódnak a behelyezett lemezek is Lásd a 21 oldalt Ha ilyenkor próbálja a kazettát kivenni a kijelzôn LOCKED kiírás tájékoztatja arról hogy a kazetta zárolva van A zárolást úgy oldhatja fel szabaddá téve a kazetta kivételét hogy megismétli a fenti eljárást Rövid idôre UNLOCKED kiírás jelenik meg és a kazetta zárolása feloldódik Kazetta lejátszása A készüléken Type I es kazettákat játszhat le ...

Page 92: ...sztószalaggal Hangfelvétel készítése Hangfelvétel kazettára 1 Helyezzen be egy felvételre alkalmas kazettát a kazetta nyílásba nyitott oldalával balra Lásd még a 22 oldalon 2 Ügyeljen a felvétel irányára Ha az irány nem megfelelô kétszer nyomja meg a 2 3 TAPE majd a 7 gombot hogy irányt váltson Ha a kazetta mindkét oldalára kíván felvenni olvassa el a Felvétel mindkét kazettaoldalra az oda vissza ...

Page 93: ... készüléken Nyomogassa a DISC SELECT gombot REC 4 A távirányító CD REC MODE gombját nyomogatva állítsa be a 1 CD lehetôséget Gombnyomásra a következôképpen váltakoz nak az felvételi üzemmódok 5 Nyomja meg a REC gombot amíg a kijelzôn a 1 CD kiírás látható A REC jelzés felgyullad a kijelzôn és elkezdô dik a hangfelvétel Ügyeljen rá hogy még a 1 CD kiírás eltûnése elôtt nyomja meg a gombot különben ...

Page 94: ...lô üzemmódot Mindegyik lemez összehangolt felvétele 1 Helyezzen be egy felvételre alkalmas kazettát a kazetta nyílásba nyitott oldalával balra 2 Helyezze be a kívánt lemezeket az 5 fiókos CD lejátszóba Ha nem a CD lejátszó a hangforrás a 3 8 CD majd a 7 gomb megnyomásával kapcsoljon át arra Készíthet programozott sorrendet lásd a 19 oldalon vagy beállíthat véletlen sorrendet lásd a 20 oldalon Utób...

Page 95: ...le után a következô lemez elsô zeneszáma következik Az Elsô zeneszámok felvétele akkor ér véget amikor az összes lemez elsô zeneszámának felvétele megtörtént Az 5 fiókos CD lejátszó és a kazettás egység automatikusan megáll A hangfelvétel megszakításához nyomja meg a 7 gombot A kazetta 4 mp cel késôbb áll meg A kazetta eltávolításához nyomja meg a készüléken a 0 gombot Lemez felvétele közben nem c...

Page 96: ... a készülék beépített óráját lásd a 9 oldalon Az ébresztés és az idôzített felvétel használata Az idôzítôt a készülék készenléti vagy bekapcsolt állapotában egyaránt beállíthatja Az idôzítô mûködése A megadott idôpontban a készülék bekapcsol a idôzítô jelzés elôzetesen villog majd folyamatosan világít a kijelzôn Végül a beállított kikapcsolási idôpontban a készülék kikap csol készenléti állapotba ...

Page 97: ...nia Ha az 5 lépésben CD PROGRAM lett kiválasztva Ne kapcsolja ki a készenléti állapot idô megjelenítését a DISPLAY gombbal DISPLAY OFF ez esetben ugyanis törli a programot és az idôzítés elteltével sorban lejátszás kezdôdik el 4 A DISC UP vagy DISC DOWN gombokkal válassza ki az idôzítôt ébresztés vagy idôzített felvétel és a hangforrást majd nyomja meg a CLOCK TIMER gombot A DISC UP vagy DISC DOWN...

Page 98: ...n kikapcsol CSAK a távirányítóról 1 Nyomja meg a SLEEP gombot A kijelzôn felgyullad a SLEEP jelzés és SLEEP 10 kiírás jelenik meg Gombnyomásra az idôtartam a következôképpen változik 2 Az idôtartam beállítása után várjon úgy 5 mp ig A kikapcsolásig hátralévô idôtartam ellenôrzéséhez nyomja meg egyszer a SLEEP gombot Ekkor 5 mp re megjelenik a kikapcsolásig hátralévô idôtartam A kikapcsolás idejéne...

Page 99: ...jába Ne tegye ki a lemezt közvetlen napfénynek szélsôséges hômérsékletnek vagy nedvességnek Tisztítás A CD ket puha ronggyal törölje le a lemez közepétôl a széle felé irányuló egyenes mozdulatokkal NE használjon semmilyen oldószert pl bakelit lemez tisztítót higítót sprayt benzint a lemezek tisztításához A kazetták kezelése Ha a szalag lazán lóg a kazettán belül egy ceruza vagy toll segítségével c...

Page 100: ...mezek zárolva vannak A lemez felirattal lefelé van behelyezve A kazetta zárolva van A kazetta szélén a letörhetô fül el lett távolítva Belsô zavar a beépített mikroprocesszor mûködésében A távirányító és a készülék távirányító érzékelôje közt akadály van Kimerültek az elemek Túl messze van a távirányító a készüléktôl Teendô Dugja be a csatlakozót a konnektorba Ellenôrizze a csatlakozásokat és javí...

Page 101: ...ia társadalom RELIGION vallási mûsorok PHONE IN nyilvános fórumok betelefonálós mûsorok TRAVEL utazási információ További információk LEISURE szabadidôs tevékenységekrôl szóló mûsorok JAZZ dzsesszzene COUNTRY amerikai country zene NATION M nemzeti vagy regionális zene az adott nyelvterület nyelvén OLDIES zene a pop aranykorából FOLK M népzenei gyökerekkel rendelkezô zene DOCUMENT tényfeltáró nyomo...

Page 102: ...зором Во избежание возникновения помех при работе телевизора старайтесь устанавливать динамики как можно дальше от него НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ данный аппарат вблизи нагревательных приборов или в местах подверженных воздействию прямого солнечного света сильным вибрациям или в сильно запыленных местах Введение Благодарим вас за покупку изделия фирмы JVC Перед началом эксплуатации изделия для обеспечения ...

Page 103: ...оиск PTY 15 Временноепереключениенавыбранныйтиппередачи 16 Воспроизведение дисков на 5 CD устройстве смены дисков 17 Загрузка дисков 17 Воспроизведениевсехдисков Непрерывное воспроизведение 18 Основные режимы работы проигрывателя дисков 18 Порядкавоспроизведенияфрагментов Программированноевоспроизведение 19 Воспроизведениевслучайномпорядке Выборочноевоспроизведение 20 Повтор фрагментов или дисков ...

Page 104: ... кнопки можно также включить аппарат 8 Кнопка DISC SELECT 18 19 24 25 9 Кнопка 8 CD 10 18 24 26 Нажатием данной кнопки можно также включить аппарат p Кнопка TAPE 10 22 23 Нажатием данной кнопки можно также включить аппарат q Кнопки изъятия диска 10 17 18 CD10 CD20 CD30 CD40иCD50 Нажатием одной из этих кнопок можно также включить аппарат и открыть соответствующий держатель диска w Отделение держате...

Page 105: ... B 4 Индикатор ТАРЕ 22 Индикатор 22 5 Индикаторы режимов кассетного проигрывателя 22 23 2 3 направление пленки и обратный режим 6 Индикатор запись 23 26 7 Индикатор AUTO STANDBY 10 8 Индикатор Active Hyper Bass Pro активные гипер басы 11 9 Индикаторы режима FM 13 STEREO и MONO 0 Индикаторы таймера таймер 9 27 28 SLEEP ночной таймер 29 DAILY дневной таймер 9 27 28 REC таймер записи 9 27 28 Основной...

Page 106: ...кий режим ожидания 10 p Кнопка STANDBY ON 10 28 q Кнопка DISPLAY 9 w Кнопка CLOCK TIMER 9 27 28 e Кнопка SLEEP 29 r Кнопка TREBLE 12 t Кнопка CANCEL 20 y Кнопка CD REC MODE режим записи диска 24 26 u Кнопка FM MODE 13 i Кнопка REC запись 23 26 o Кнопка AHB PRO Active Hyper Bass Pro активные гипер басы 11 Кнопка REPEAT 21 a Кнопка VOLUME 11 s Кнопка DIMMER 12 Пульт дистанционного управления Более п...

Page 107: ... антенну 3 Закрепите ее в положении обеспечивающем наилучшее качество приема затем прикрепите к стене и т д FM антенна входящая в комплект поставки Входящую в комплект поставки FM антенну можно рассматривать в качестве временной меры для улучшения приема Если качество приема неудовлетворительное рекомендуется подключить наружную FM антенну FM антенна входит в комплект Для подключения наружной FM а...

Page 108: ...и шнуры покрыты изоляцией стяните изоляцию с каждого конца шнура немного покрутив ее 2 Откройте зажим терминала динамика 3 Вставьте один конец шнура динамика в этот терминал Соблюдайте полярность терминалов динамиков ª к ª а к 4 Отпустите зажим ВНИМАНИЕ Используйте только динамики только с тем полным сопротивлением которое указано на терминалах динамиков на обратной стороне аппарата НЕ ПОДКЛЮЧАЙТЕ...

Page 109: ...дключение аудио выходных разъемов другого оборудования и разъемов AUX DVD данного аппарата с помощью аудио шнуров не входят в комплект Сетка динамика Выступы Отверстия ТолькоТЕПЕРЬможновключитьпитание данногоаппаратаилюбогодругого оборудования ВНИМАНИЕ Перед подключением шнура питания убедитесь что были выполнены все подключения Загрузка батарей в пульт дистанционного управления Соблюдая полярност...

Page 110: ...н ТОЛЬКОнапультедистанционногоуправления Нажмите кнопку DISPLAY Надисплеепоявляетсяиндикациявремени Для возврата в обычный режим дисплея снова нажмите кнопку DISPLAY Для изменения времени 1 Убедитесь что на дисплее не горит индикатор таймер и индикатор режима таймера DAILY или REC Если эти индикаторы горят нажмите кнопку CLOCK TIMER и удерживайте еедоисчезновения этих индикаторов с дисплея 2 Повто...

Page 111: ... как сохраненные в памяти радиоприемника станции сохраняются в памяти аппарата в течение нескольких дней Продолжение Для автоматического выключения аппарата Автоматический режим ожидания С помощью функции автоматического переключения в режим ожидания аппарат автоматически выключается при отсутствии звучания в течение трех минут тогда когда в качестве источника выбран CD или TAPE Если в течение это...

Page 112: ...тановлен на достаточно большое значение в противном случае при включении аппарата или воспроизведении любого источника из за внезапного очень громкого звучания может произойти повреждение динамиков и или наушников кроме того резкие и громкие звуки вредны для слуха ПОМНИТЕ что в режиме ожидания настроить уровень громкости нельзя Усиление звучания басов Богатство и насыщенность звучания басов поддер...

Page 113: ... Нажмите кнопку DISC UP для увеличения уровня или кнопку DISC DOWN для уменьшения уровня Наосновномаппарате 1 Нажмите кнопку BASS для настройкиуровнябасови кнопку TREBLE для настройки уровнявысокихчастот 2 Нажмите кнопку UP для увеличения уровня или кнопку 4 DOWN для уменьшения уровня Текущее значение Изменение яркости дисплея Яркость дисплея можно изменять только на включенном аппарате ТОЛЬКОнапу...

Page 114: ...стерео режиме при приеме стерео программ можно прослушиватьстереозвучание Прослушивание радиостанций FM и АМ MW диапазонов Сохранение станций в памяти аппарата Впамятиаппаратавручнуюможносохранитьдо30станций FMдиапазонаидо15станцийАМ MW диапазона В некоторых случаях в памяти аппарата при его отправке с завода изготовителя уже были сохранены тестовые радиостанции так как каждый аппарат перед его от...

Page 115: ...M AM и выберите FM или АМ станцию Аппарат автоматически включается и настраивается на ранее принимаемую станцию либо FM либо АМ MW диапазона При каждом нажатии этой кнопки происходит переключение диапазона между FM и АМ MW 2 Длявыбораномера под которымсохраненастанция нажмите кнопку DISC UP или DISC DOWN Для настройки на сохраненную в памяти станцию с использованием цифровых кнопок ТОЛЬКОнапультед...

Page 116: ...еенеотображаются поэтомубуква А например может обозначать буквы Á Â Ã À Ä и Å Прием FM станций предоставляющих услуги RDS Поиск программ по коду PTY Поиск PTY Одним из преимуществ системы RDS является то что указав определенный код PTY можно легко и быстро найтиинтересующийвастиппередачи Более подробную информацию о кодах PTY смотрите в разделе Дополнительная информация на стр 32 Для поиска програ...

Page 117: ...ширенного сетевого приема СЛУЧАЙ1 Если станции передающей выбранную программу не оказалось Аппарат остается настроенным на текущую станцию Когда станция начинает передавать выбранную программу аппарат переключается на эту станцию автоматически На дисплее начинает мигать принимаемый код PTY По окончании передачи аппарат возвращается на ранее выбраннуюстанцию однако функциярасширенного сетевого прие...

Page 118: ...ы можно обеспечить за счет регулярного ухода за дисками и механизмами Храните диски в футлярах в шкафу или на полках Еслиотделениедлядисковаппаратанеиспользуется оно должно быть закрыто Постоянноеиспользованиедисковнеправильнойформы в форме сердца или прямоугольных может повредить аппарата Об индикаторах диска Если текущим источником является CD на дисплее также загорается индикатор CD Воспроизвед...

Page 119: ...ков загружены все пять CD то воспроизведение выполняется в следующем порядке Пример Если воспроизведение начинается со второго CD CD 2 CD 3 CD 4 CD 5 CD 1 затем воспроизведение останавливается Если на каком либо держателе диска нет диска устройство пропускает этот держатель Для начала непрерывного воспроизведения если в выбрано другое устройство кроме проигрывателя CD ТОЛЬКОнаосновномаппарате 1 Во...

Page 120: ...я прямого перехода к другому фрагменту с помощью цифровых кнопок ТОЛЬКОнапультедистанционногоуправления Нажав соответствующую цифровую кнопку можновоспроизвестижелаемый номер фрагмента на текущем диске Пример Длявыборастанции сохраненной подномером5 нажмите5 Длявыборастанции сохраненной подномером15 нажмите 10 затем5 Длявыборастанции сохраненной подномером20 нажмите 10 затем10 Длястанции сохраненн...

Page 121: ...япунктам3и4 В режиме запрограммированного воспроизведения Вы не можете открытьлотокдлядисков необращаявниманиянатекущий выбранныйисточник Вэтомслучаеизменитеисточникна проигрыватель CD затем нажмите кнопку PLAY MODE во время остановкивоспроизведенияпередтем какоткрытьлотокдлядисков При попытке программирование 33 его фрагмента На дисплее появляется индикация MEMORY FULL Еслинадисплеепоявляетсяинди...

Page 122: ... воспроизведения см стр 20 ТОЛЬКОнапультедистанционногоуправления 1 Повторнонажимайтекнопку REPEATвовремявоспроизведения и выберите REPEATA B Начинает мигать буква А 2 НажмитекнопкуSETвначальной точкеотрывка которыйхотите повторить точкаА 3 Нажмите кнопку SET в конечной точкеотрывка которыйхотите повторить точкаВ Аппарат автоматически находит точку А и начинает повтор отрывка между точками А и В Д...

Page 123: ... время воспроизведения кассеты Для воспроизведения обеих сторон Обратный режим Нааппаратеможноустановитьрежимвоспроизведения толькооднойстороныилидвухсторонкассетыпоодному разуилинепрерывныйрежимвоспроизведенияобеихсторон НажмитекнопкуREV MODE обратный режим При каждом нажатии этой кнопки изменение режима обратного воспроизведения происходит следующим образом Воспроизводится только одна сторона пе...

Page 124: ...кая лента Запись на кассету 1 Вставьтезаписываемуюкассетувотделение длякассетысторонойслентойвлево См также стр 22 2 Проверьтенаправлениезаписидляэтой кассеты Еслинаправлениезаписинеподходит чтобыего изменить нажмите два раза кнопку 2 3 ТАРЕ а затем кнопку 7 Как записать обе стороны кассеты см в разделе Для записи на обе стороны Обратный режим ниже 3 Начнитевоспроизведениеисточника FM AM MW илидоп...

Page 125: ...беритеномердиска которыйхотите записать Напультедистанционногоуправления Нажмите кнопку DISC UP или DISCDOWN Наосновномаппарате Повторнонажимайтекнопку DISC SELECT Продолжение 4 Нажмите кнопку CD REC MODE на пультедистанционногоуправления и выберите 1 CD При каждом нажатии этой кнопки изменение режима записи происходит следующим образом 5 НажмитекнопкуREC покасдисплея неисчезлаиндикация 1CD На дис...

Page 126: ...и во время записи нажмите кнопку 7 Кассетаостанавливаетсяспустя4секунды Для изъятия кассеты нажмите на аппарате кнопку 0 Призаписидисков На кассете перед каждым фрагментов остается 4 секундная пауза Для записи без этой паузы выполните процедуру описанную ниже 1 Загрузите диски которые хотите записать в пятидисковое устройствосмены 5 CD 2 Выберите номер загруженного диска На пульте дистанционного у...

Page 127: ...азаписан начинаетсязаписьпервогофрагментаследующегодиска Записьпервыхфрагментовостанавливаетсяпослетого как будут записаны первые фрагменты всех загруженных дисков И устройство смены 5 CD и кассетная дека останавливаются автоматически Для остановки во время записи нажмите кнопку 7 Кассетаостанавливаетсяспустя4секунды Для изъятия кассеты нажмите на аппарате кнопку 0 Во время записи одного диска зам...

Page 128: ...мяти однако сам таймер отключается Перед началом выполнения операции напоминаем Прииспользованиивкачествевоспроизведения радиоприемника TUNER передвыключениемпитания аппарата сначала необходимо выбрать нужную станцию Привыполненииописанныхнижедействийсуществует определенныйлимитвремени Еслинастройкабудет отменена до окончания процедуры ее придется начинать заново с пункта 1 Использование таймеров ...

Page 129: ...Есливыбираетсязначение VOLUME уровень громкости устанавливается на текущий уровень Для выключения громкости во время функционирования таймера записи установите уровень громкости на значение VOLUME 0 Индикатор выбранного режима таймера DAILY или REC перестаетмигать На аппарате устанавливается режим настройки часов 7 Принеобходимостинастройтечасы См раздел Настройка часов на стр 9 8 Если аппарат вкл...

Page 130: ...рата один раз нажмите кнопку SLEEP Оставшееся до выключения аппарата время отображается на дисплее примерновтечение5секунд Для изменения времени выключения аппарата повторно нажимайте кнопку SLEEP до появления нужного значения Для отмены настройки повторно нажимайте кнопку SLEEPдопоявлениянадисплееиндикациитекущего источника Индикатор SLEEP погаснет При выключении аппарата ночной таймер отменяется...

Page 131: ...те диск мягкой тканью по прямой линии от центра к краю НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ для очистки диска никаких растворителей например средства для очистки обычных виниловых пластинок спреев ацетона и бензина Уход за аппаратом С целью обеспечения оптимального функционирования аппарата необходимо регулярно производить очистку дисков кассет и механизмов Уход за кассетными лентами Натяжение кассетной ленты может осл...

Page 132: ...тановлена Шнур питания не вставлен в розетку Включена функция блокировки диска Диск вставлен не той стороной Включена функция блокировки кассеты С обратной стороны кассеты удален язычок защиты от записи В связи с внешними помехами наблюдаются сбои в работе встроенногомикропроцессора Напутимеждупультом дистанционногоуправленияи аппаратомнаходитсякакое либо препятствие Разрядилисьбатареи Пультдистан...

Page 133: ... странице списка Функциясообщенияочрезвычайныхситуациях Если во время прослушивания радио с какой либо станции поступает сигнал ALARM Тревога аппарат автоматически переключает на эту станцию за исключением случая когда аппарат настроен на станцию не передающую сигналы RDS все АМ MW и некоторые FM станции Функция тестирования Тестовый сигнал TEST используется для проверки сигнала тревоги ALARM Таки...

Page 134: ...VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED UX MICR 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED CZ PO HU RU 0603MWMJOYJEM Cover_UX_B70 EV p65 03 6 4 1 12 PM 2 ...

Reviews: