background image

PL

OBSŁUGA RADIA FM 

STROJENIE STACJI RADIOWYCH

1.  Naciśnij przycisk 

/FUNC.

, aby wybrać tryb radia: Tryb

 FM

.

2. 

Ustaw żądaną stację, naciskając przycisk 

/TUN+

 lub 

/TUN-

 , częstotliwość 

 

stacji pojawi się na wyświetlaczu. 

3. 

Naciśnij przycisk 

VOL.+/-

 , aby ustawić głośność na wygodnym poziomie.

4. 

Aby zoptymalizować odbiór podczas słuchania stacji w paśmie FM, rozłóż antenę 

 

teleskopową na całą długość. Gdy odbierany jest sygnał stereo, napis “

ST

“ będzie 

 

widoczny na wyświetlaczu.

AUTOMATYCZNE SKANOWANIE STACJI RADIOWYCH (WYSZUKIWANIE)

Naciśnij przycisk

  /SCAN/PAIR

 na urządzeniu, urządzenie przeprowadzi automatyczne 

 

skanowanie i zaprogramowanie stacji do momentu znalezienia silnego sygnału. 

 

Po zakończeniu skanowania urządzenie rozpocznie odbieranie transmisji ze stacji P01, naciśnij 

przycisk 

10/FOLD./MEM+

 lub 

10/FOLD./MEM- 

, aby wybrać żądaną zapisaną stację.

OBSŁUGA PAMIĘCI RADIA

Możesz zapisać w pamięci do 30 stacji radiowych (FM), zgodnie z własnymi preferencjami.

1.  Naciśnij przycisk  

/TUN+

 lub 

/TUN-

, aby wybrać pierwszą żądaną stację. Następnie 

naciśnij przycisk 

PROG./M/P-MODE

 na urządzeniu, na wyświetlaczu pojawi się napis “

P01

”. 

2. 

Naciśnij przycisk 

10/FOLD./MEM+

 lub 

10/FOLD./MEM-

, aby wybrać żądaną sekwencję, 

którą chcesz zapisać, a następnie naciśnij przycisk 

PROG./M/P-MODE

 na urządzeniu, aby 

potwierdzić.

3. 

Wyszukaj kolejną stację, powtórz kroki 1 i 2, aż wszystkie żądane stacje zostaną zapisane. 

Można zaprogramować do 30 stacji.

OBSŁUGA MAGNETOFONU

FUNKCJE PRZYCISKÓW

PLAY

 - Naciśnij, aby odtwarzać kasety.

REW 

- Naciśnij w trybie zatrzymania, aby przewinąć taśmę do początku.

F.FWD

 - Naciśnij w trybie zatrzymania, aby przewinąć taśmę do końca.

STOP/EJ. 

- Naciśnij, aby zatrzymać bieżącą czynność kasety lub otworzyć drzwiczki komory 

 

 

     kasety, gdy żaden przycisk nie jest aktywny.

PAUSE 

- Naciśnij, aby przerwać odtwarzanie taśmy lub tryb nagrywania. Naciśnij drugi raz, aby 

 

               wznowić tryb odtwarzania lub nagrywania na taśmie.

ODTWARZANIE KASETY

1.  Naciśnij przycisk

  /FUNC.

, aby wybrać tryb 

TAPE

.

2. 

Naciśnij 

STOP/EJ.

 przycisk do otwierania drzwi komory kasety.

3. 

Włóż kasetę do komory otwartą krawędzią skierowaną do góry i pełną rolką po prawej stronie.

4. 

Dokładnie zamknij drzwiczki.

5. 

Naciśnij 

REW

 lub 

F.FWD

, aby przewinąć taśmę do żądanego punktu początkowego

6. 

Naciśnij 

PLAY

, aby rozpocząć odtwarzanie taśmy. 

7. 

Dostosuj głośność do żądanego poziomu odsłuchu.

FUNKCJA AUTOMATYCZNEGO ZATRZYMANIA

Gdy magnetofon kasetowy działa w trybie odtwarzania lub nagrywania i taśma dobiegła końca, 

urządzenie automatycznie wyłącza się i przywraca wszystkie przyciski do pozycji wyłączenia.

Summary of Contents for RC-E451B

Page 1: ...r with CASSETTE MP3 USB FM Bluetooth RC E451B RC E451W INSTRUCTION MANUAL NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUKCJA OBSŁUGI NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI UTASÍTÁS MANUAL DE INSTRUCȚIUNI РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ EN CZ PL SK HU RO BG ...

Page 2: ......

Page 3: ...ar exterior NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications could void the user s authority to operate the equipment Avoid installing the unit in locations described below Places exposed to direct sunlight or close to heat radiating appliance such as electric hea ters on top of other stereo equipment that radiate too much heat Places l...

Page 4: ...EN NAME OF CONTROLS ...

Page 5: ...larities as indicated CAUTION Remove batteries if they are exhausted or long time use Batteries contain chemical substances so they should be disposed of properly BASIC FUNCTION SWITCHING ON THE UNIT After connecting the power press the FUNC button to turn on the unit then press the FUNC button again to choose FM TAPE CD USB mode NOTE In CD USB AUX mode when the unit is not providing the main func...

Page 6: ...sequence you want to store then press the PROG M P MODE button on unit to confirm 3 Search another station repeat steps 1 2 until all desired stations stored Up to 30 stations can be programmed CASSETTE OPERATION UNDERSTANDING THE BUTTONS PLAY Press to play cassettes REW From stop mode press to rewind the tape toward the beginning F FWD From stop mode press to advance the tape toward the end STOP ...

Page 7: ...you recorded follow instructions in PLAYING A CASSETTE TAPE TYPES OF CASSETTE Use only good quality cassettes IEC TYPE 1 for making recordings May be used to replay other types of cassette but is unable to make proper recording on these more specialized tapes The use of C120 cassettes is NOT recommended in this machine PROTECTING RECORDING Normally anything recorded on the tape is automatically er...

Page 8: ...lay 3 Place an audio CD into the tray with the label side facing up 4 Close the CD door The total number of tracks will appear on the display after reading finished 5 To remove the CD press STOP button and open CD compartment lid grasp the CD by its edges and carefully take it out Note To ensure good system performance wait until the disc tray completely reads the disc before proceeding If no disc...

Page 9: ...from the first programmed track 6 Press the STOP button to stop program playback To Erase the Memory Program To clear the program you have two options 1 Press the STOP button when the disc is stopped 2 Open the CD compartment lid program will be erased REPEAT To Repeat a Single Track 1 Press the PROG M P MODE button once in play mode will flash on the display The current track will be played repea...

Page 10: ...e LCD will display flashing bt at high speed 2 Turn on the Bluetooth function on the device scan the unit JVC RC E451W or JVC RC E451B and connect then input the password 0000 if required the bt will show steadily to indicate connection done Press the SCAN PAIR button on the unit or play key on the device to start playback 3 If the unit can t connect the relative Bluetooth within 2 minutes press a...

Page 11: ...o not bend the disc Storage Store the disc in its case DO not expose discs to direct sunlight or high temperatures high humidity or dusty places Cleaning a disc Should the disc become soiled wipe off dust dirt and fingerprints with a soft cloth The disc should be cleaned from the center to the edge Never use benzene thinners record cleaner fluid or anti static spray Be sure to close the CD door so...

Page 12: ...M Frequency Range 87 5 108 MHz BLUETOOTH SECTION BT Frequency Range 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm COMPACT DISC SECTION Optical Pickup 3 Beam Laser Frequency Response 100 Hz 16 kHz CASSETTE SECTION Recording System 2 Tracks 2 Channel Stereo Bias System DC Bias Frequency Response 125 6 3 kHz Wow and Flutter 0 35 WRMS JIS AUDIO SECTION Power output 2 x 1 6 Watts RMS ACCESSORIES Instruction Booklet AC C...

Page 13: ...indicates that this product shall not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collecti on point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequen ces for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling o...

Page 14: ... Štítek LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 se nachází na vnější straně zadní části POZNÁMKA Výrobce není odpovědný za rušení rádia nebo televizoru způsobené neoprávněnými úpravami které mohou vést k neplatnosti oprávnění uživatele toto vybavení používat Neinstalujte přístroj na níže uvedených místech Místa vystavená přímému slunci nebo v blízkosti spotřebičů vyzařujících teplo například elektrických topných...

Page 15: ...CZ UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ ...

Page 16: ...ržte správnou polaritu dle označení POZOR Jsou li baterie vybité nebo je nebudete delší dobu používat vyjměte je z přístroje Baterie obsahují chemické látky proto je třeba je správným způsobem likvidovat ZÁKLADNÍ FUNKCE ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE Po zapojení do elektřiny zapnete přístroj stisknutím tlačítka FUNC na přístroji a poté opětovným stisknutím tlačítka FUNC zvolte mezi režimy FM TAPE CD USB POZNÁM...

Page 17: ...žit a poté potvrďte tlačítkem PROG M P MODE na přístroji 3 Vyhledejte další stanici a opakujte kroky 1 a 2 dokud neuložíte všechny požadované stani ce Lze naprogramovat až 30 stanic POUŽÍVÁNÍ KAZETOVÉHO MAGNETOFONU POPIS TLAČÍTEK PLAY Stisknutím můžete přehrávat kazety REW V režimu zastavení můžete stisknutím tohoto tlačítka převinout kazetu zpět na její začátek F FWD V režimu zastavení můžete sti...

Page 18: ...tisknutím tlačítka STOP EJ 7 Chcete li si poslechnout co jste nahráli viz pokyny v části PŘEHRÁVÁNÍ KAZETY TYPY KAZET K pořizování nahrávek používejte pouze kvalitní kazety IEC TYP 1 Lze použít i jiné typy kazet ale na tyto více specializované kazety není možné pořídit kvalitní nahrávku U tohoto přístroje NEDOPORUČUJEME použití kazet C120 OCHRANA NAHRÁVKY Za normálních okolností se při pořizování ...

Page 19: ...telné audio disky CD RW a digitální audio disky CD CD R a CD RW formátované jako CD DA VLOŽENÍ DISKU 1 Stisknutím tlačítka FUNC zvolte režim CD 2 Otevřete prostor pro CD Na displeji se zobrazí OP Otevřeno 3 Vložte na talíř CD potištěnou stranou směrem nahoru 4 Zavřete talíř CD Po načtení disku se na displeji se zobrazí celkový počet stop 5 Chcete li CD vyjmout stiskněte tlačítko STOP a otevřete ta...

Page 20: ...sku MP3 a to v libovolném pořadí 1 V režimu zastavení stiskněte tlačítko PROG M P MODE Na displeji bude blikat PROG a zapne se indikátor P01 2 Pomocí tlačítka CD TUN nebo TUN zvolte první požadovanou stopu která se má naprogramovat 3 Potvrďte stisknutím tlačítka PROG M P MODE Na displeji se zobrazí P02 4 Opakováním kroků 2 a 3 ukládejte další stopy dokud nenaprogramujete všechny požado vané stopy ...

Page 21: ...USB spustí přístroj automaticky přehrávání 3 Přehrávání zastavíte stisknutím tlačítka STOP Displej zobrazí celkový počet stop a složek na zařízení USB 4 Dále můžete pokračovat opakovaným přehráváním opakování stopy opakování složky opakování všeho naprogramované přehrávání přeskočení stopy vpřed a vzad jak je popsáno v části POUŽÍVÁNÍ CD MP3 POZOR Aby nedošlo ke škodlivému rušení nepoužívejte pro ...

Page 22: ...TNÍHO DISKU Používejte vždy kompaktní disky s označením dle obrázku Poznámky ke kompaktním diskům Při vyjímání disku z jeho krabičky a vkládání do přehrávače se nedotýkejte lesklého povrchu disku s nahrávkou Na povrch disku nic nelepte ani nepište Disk neohýbejte Uskladnění Skladujte disk v jeho krabičce Nevystavujte disky přímému slunci ani vysoké teplotě vysoké vlhkosti a prachu Čištění disku Je...

Page 23: ... SEKCE BLUETOOTH Kmitočtový rozsah BT 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm SEKCE KOMPAKTNÍHO DISKU Optický snímač 3 paprskový laser Kmitočtová odezva 100 Hz 16 kHz SEKCE KAZETOVÉHO MAGNETOFONU Nahrávací systém 2 stopy 2 kanály stereo Systém předpětí předpětí stejnosměrným proudem Kmitočtová odezva 125 6 3 kHz Pomalé a rychlé kolísání 0 35 WRMS JIS SEKCE AUDIO Výstupní výkon 2 x 1 6 W RMS PŘÍSLUŠENSTVÍ Návo...

Page 24: ...leného sběru Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti Je nutné ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví které b...

Page 25: ...ca PRODUKT LASEROWY KLASY 1 znajduje się z tyłu obudowy UWAGA Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek zakłócenia radiowe lub telewizyjne spowodowane przez nieautoryzowane modyfikacje które mogą unieważnić prawo użytkownika do korzystania z urządzenia Unikaj instalowania urządzenia w miejscach opisanych poniżej Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pob...

Page 26: ...PL LOKALIZACJA ELEMENTÓW STERUJĄCYCH ...

Page 27: ...anej polaryzacji UWAGA Wyjmij baterie jeżeli są rozładowane lub używane przez długi czas Baterie zawierają substancje chemiczne dlatego należy je odpowiednio utylizować PODSTAWOWE FUNKCJE WŁĄCZANIE URZĄDZENIA Po podłączeniu zasilania naciśnij przycisk FUNC aby włączyć urządzenie następnie na ciśnij ponownie przycisk FUNC aby wybrać tryb FM TAPE CD USB OSTRZEŻENIE W trybie CD USB AUX gdy urządzenie...

Page 28: ... żądaną sekwencję którą chcesz zapisać a następnie naciśnij przycisk PROG M P MODE na urządzeniu aby potwierdzić 3 Wyszukaj kolejną stację powtórz kroki 1 i 2 aż wszystkie żądane stacje zostaną zapisane Można zaprogramować do 30 stacji OBSŁUGA MAGNETOFONU FUNKCJE PRZYCISKÓW PLAY Naciśnij aby odtwarzać kasety REW Naciśnij w trybie zatrzymania aby przewinąć taśmę do początku F FWD Naciśnij w trybie ...

Page 29: ...nagrywanie 7 Aby posłuchać nagranie postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi ODTWARZANIA KASETY RODZAJE KASET Do robienia nagrań używaj tylko dobrej jakości kaset IEC TYP 1 Może być używane do odt warzania innych typów kaset ale nie umożliwia prawidłowego nagrywania na bardziej specja listycznych taśmach Używanie kaset C120 w tym urządzeniu NIE jest zalecane OCHRONA NAGRYWANIA W normalnym trybi...

Page 30: ... audio CD MP3 sfinalizowane cyfrowe płyty audio CD Recordable CD R sfinalizowane cyfrowe płyty audio CD Rewritable CD RW oraz płyty CD CD R CD RW w formacie cyfrowego audio CD DA WKŁADANIE PŁYTY 1 Naciśnij przycisk FUNC aby wybrać tryb CD 2 Otwórz drzwiczki CD Komunikat OP pojawi się na wyświetlaczu 3 Umieść płytę audio CD w szufladzie etykietą do góry 4 Zamknij drzwiczki CD Po zakończeniu odczytu...

Page 31: ...M lub 10 FOLD MEM przez około 2 sekundy aby przejść do następnego poprzedniego folderu ŚCIEŻKI PROGRAMU Programowanie utworów na płycie jest możliwe gdy odtwarzanie jest zatrzymane W pamięci można zapisać do 20 utworów na płycie CD 99 utworów MP3 w dowolnej kolejności 1 W trybie zatrzymania naciśnij przycisk PROG M P MODE PROG zacznie migać i zaświeci się wskaźnik P01 2 Naciśnij przycisk CD TUN lu...

Page 32: ...ODE aby napis INTRO zniknął z wyświetlacza OBSŁUGA USB 1 Naciśnij przycisk FUNC aby wybrać tryb USB 2 Podłącz urządzenie USB do WEJŚCIA USB Wyświetlacz LCD pokaże całkowitą liczbę ścieżek i folderów zapisanych na urządzeniu USB Po wczytaniu zawartości urządzenia USB urządzenie automatycznie rozpocznie odtwarzanie 3 Naciśnij przycisk STOP aby zatrzymać odtwarzanie Wyświetlacz pokaże całkowitą liczb...

Page 33: ...PAKTOWYCH Zawsze używaj płyty kompaktowej z oznaczeniem jak pokazano Uwagi dotyczące obchodzenia się z płytami Wyjmuj płytę z opakowania i wkładaj do urządzenia Nie dotykaj odblaskowej powierzchni z nagraniem Nie przyklejaj papieru ani nie zapisuj niczego na powierzchni Nie zginaj płyty Przechowywanie Przechowuj płytę w jej pudełku Nie wystawiaj płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych ...

Page 34: ...5 108 MHz SEKCJA BLUETOOTH Zakres częstotliwości BT 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm SEKCJA PŁYT KOMPAKTOWYCH Przetwornik optyczny Laser 3 wiązkowy Pasmo przenoszenia 100 Hz 16 kHz SEKCJA KASETOWA System nagrywania 2 ścieżki 2 kanały stereo System odchylenia prądu stałego DC Bias Pasmo przenoszenia 125 6 3 kHz Drżenie i kołysanie 0 35 WRMS JIS SEKCJA AUDIO Moc wyjściowa 2 x 1 6 W RMS AKCESORIA Broszura...

Page 35: ...h Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być trak towany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Odpowied nie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływ...

Page 36: ... LASEROVÝ PRODUKT TRIEDY 1 sa nachádza na vonkajšej strane zadnej časti POZNÁMKA Výrobca nie je zodpovedný za rušenie rádia alebo televízora spôsobené neoprávnenými úpravami ktoré môžu viesť k neplatnosti oprávnenia užívateľa toto vybavenie používať Neinštalujte prístroj na nižšie uvedených miestach Miesta vystavené priamemu slnku alebo v blízkosti spotrebičov vyžarujúcich teplo naprí klad v elekt...

Page 37: ...SK UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV ...

Page 38: ...Dodržte správnu polaritu podľa označenia POZOR Ak sú batérie vybité alebo ich nebudete dlhší čas používať vyberte ich z prístroja Batérie obsahujú chemické látky preto je potrebné ich správnym spôsobom likvidovať ZÁKLADNÉ FUNKCIE ZAPNUTIE PRÍSTROJA Po zapojení do elektriny zapnite prístroj stisnutím tlačidla FUNC na prístroji a potom opätovným stisnutím tlačidla FUNC zvoľte medzi režimami FM TAPE ...

Page 39: ...ožiť a potom potvrďte tlačidlom PROG M P MODE na prístroji 3 Vyhľadajte ďalšiu stanicu a opakujte kroky 1 a 2 dokiaľ neuložíte všetky požadované stani ce Možno naprogramovať až 30 staníc POUŽÍVANIE KAZETOVÉHO MAGNETOFÓNU POPIS TLAČIDIEL PLAY Stisnutím môžete prehrávať kazety REW V režime zastavenia môžete stlačením tohto tlačidla posunúť kazetu späť na jej začiatok F FWD V režime zastavenia môžete...

Page 40: ... stlačením tlačidla STOP EJ 7 Ak si chcete vypočuť čo ste nahrali viď pokyny v časti PREHRÁVANIE KAZETY TYPY KAZIET K vytváraniu nahrávok používajte iba kvalitné kazety IEC TYP 1 Možno použiť aj iné typy kaziet ale na tieto viac špecializované kazety nie je možné zaobstarať kvalitnú nahrávku U tohto prístroja NEODPORÚČAME použitie kaziet C120 OCHRANA NAHRÁVKY Za normálnych okolností sa pri robení ...

Page 41: ...episovateľné audio disky CD RW a digitálne audio disky CD CD R a CD RW formátované ako CD DA VLOŽENIE DISKU 1 Stlačením tlačidla FUNC zvoľte režim CD 2 Otvorte priestor pre CD Na displeji sa zobrazí OP Otvorené 3 Vložte na tanier CD potlačenou stranou smerom nahor 4 Zatvorte tanier CD Po načítaní disku sa na displeji zobrazí celkový počet skladieb 5 Ak chcete CD vybrať stlačte tlačidlo STOP a otvo...

Page 42: ...99 stôp na disku MP3 a to v ľubovoľnom poradí 1 V režime zastavenia stlačte tlačidlo PROG M P MODE Na displeji bude blikať PROG a zapne sa indikátor P01 2 Pomocou tlačidla CD TUN alebo TUN zvoľte prvú požadovanú stopu ktorá sa má naprogramovať 3 Potvrďte stlačením tlačidla PROG M P MODE Na displeji sa zobrazí P02 4 Opakovaním krokov 2 a 3 ukladajte ďalšie stopy kým nenaprogramujete všetky požadova...

Page 43: ...maticky prehrávanie 3 Prehrávanie zastavíte stlačením tlačidla STOP Displej zobrazí celkový počet stôp a priečinkov na zariadení USB 4 Ďalej môžete pokračovať opakovaným prehrávaním opakovanie stopy opakovanie zložky opakovanie všetkého naprogramované prehrávanie preskočenie stopy vpred a vzad ako je popísané v časti POUŽÍVANIE CD MP3 POZOR Aby nedošlo ku škodlivému rušeniu nepoužívajte na pripoje...

Page 44: ...MPAKTNÉHO DISKU Používajte vždy kompaktné disky s označením podľa obrázku Poznámky ku kompaktným diskom Pri vyberaní disku z jeho obalu a vkladaní do prehrávača sa nedotýkajte lesklého povrchu disku s nahrávkou Na povrch disku nič nelepte ani nepíšte Disk neohýbajte Uskladnenie Skladujte disk v jeho obale Nevystavujte disky priamemu slnku ani vysokej teplote vysokej vlhkosti a prachu Čistenie disk...

Page 45: ...LUETOOTH Kmitočtový rozsah BT 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm SEKCIA KOMPAKTNÉHO DISKU Optický snímač 3 paprskový laser Kmitočtová odozva 100 Hz 16 kHz SEKCIA KAZETOVÉHO MAGNETOFÓNU Nahrávací systém 2 stopy 2 kanály stereo Systém predpätia predpätie jednosmerným prúdom Kmitočtová odozva 125 6 3 kHz Pomalé a rýchle kolísanie 0 35 WRMS JIS SEKCIA AUDIO Výstupný výkon 2 x 1 6 W RMS PRÍSLUŠENSTVO Návod na...

Page 46: ... oddeleného zberu Tento symbol na výrobku alebo obale znamená že s výrobkom po ukončení jeho životnosti nemôže byť nakladané ako s bežným odpadom z domácnosti Musí sa odovzdať do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariade ní Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciál nych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka ...

Page 47: ...l felelősséget az illetéktelen módosítások által okozott rádió vagy TV interferenciákért amelyek érvényteleníthetik a felhasználó jogát a berendezés üzemeltetésére Kerülje a készülék telepítését az alábbiakban leírt helyekre Helyek amelyek közvetlen napfénynek vannak kitéve vagy hőt sugárzó készülékek példá ul elektromos fűtőberendezések közelében a túl sok hőt kibocsátó berendezések tetejére Nem ...

Page 48: ...HU KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA ...

Page 49: ...züléket Az elemek vegyi anyagokat tartalmaznak ezért azokat megfelelő módon kell megsemmisíteni ALAP MŰKÖDÉS KÉSZÜLÉK BEKAPCSOLÁSA A tápellátás csatlakozása után nyomja meg a FUNC gombot a készülék bekapcsolásához utána nyomja meg a FUNC gombot újra az FM TAPE CD USB gombot újra az MEGJEGYZÉS CD USB AUX módban ha a készülék több mint 15 percen keresztül nem működik automatikusan belép készenléti m...

Page 50: ...0 FOLD MEM vagy 10 FOLD MEM gombbal válassza ki a kívánt memória helyet utána nyomja meg a PROG M P MODE gombot a megerősítéshez 3 Következő csatorna mentéséhez ismételje meg az 1 2 lépéseket amíg le nem mentette az összes csatornát Akár 30 csatornát is le lehet menteni KAZETTA MŰKÖDÉS GOMBOK LEÍRÁSA PLAY kazetta lejátszása REW stop módban gyors visszatekerés F FWD stop módban gyors előre tekerés ...

Page 51: ...ző megnyomásával folytassa azt 6 STOP EJ gomb megnyomásával állítsa meg a felvételt véglegesen 7 Ha megszeretné hallgatni a felvételt folytassa a KAZETTA LEJÁTSZÁSA fejezet szerint KAZETTA TÍPUSAI A felvételhez csak minőségi IEC TYPE 1 kazettákat használjon Más kazetta típusok is használhatók de ebben az esetben előfordulhat hogy a felvétel minősége nem a legjobb minőségű lesz C120 kazetták haszná...

Page 52: ...NC gombot a CD mód kiválasztásához 2 Nyissa ki a CD ajtót OP felirat jelenik meg a kijelzőn 3 Helyezze a CD lemezt a rekeszbe nyomtatott oldallal felfelé 4 Csukja be a CD ajtót A zeneszámok teljes száma megjelenik a kijelzőn a lemez olvasása után 5 Ha szeretné a CD lemezt kivenni nyomja meg a STOP gombot és nyissa ki a CD ajtót Fogja meg a CD lemez oldalait és vegye ki a lemezt óvatosan Megjegyzés...

Page 53: ...TUN gombot az első zeneszám kiválasztásához 3 Nyomja meg a PROG M P MODE gombot a megerősítéshez P02 jelenik meg a kijelzőn 4 Ismételje meg a 2 3 lépéseket további zeneszámok mentéséhez 5 SCAN PAIR gombbal indítsa el a lejátszást az első mentett zeneszámtól 6 STOP gombbal állítsa meg a lejátszást Memória törlése programozott Programozott memória törlése két módon lehetséges 1 Nyomja meg a STOP gom...

Page 54: ...ljon semmilyen USB hosszabbító kábelt ellenkező esetben interferenciát okozhat BLUETOOTH MŰKÖDÉS 1 Nyomja meg a FUNC gombot az BLUETOOTH mód kiválasztásához a bt felirat villogni fog a kijelzőn 2 Kapcsolja be a bluetooth funkciót a saját eszközön és keresse meg a JVC RC E451W vagy JVC RC E451B készüléket Utána csatlakozzon hozzá adja meg a 0000 jelszót ha szükséges a bt felirat világítani fog Nyom...

Page 55: ...an NE tegye ki a lemezt közvetlen napsugárnak vagy magas hőmérsékletnek magas páratar talomnak vagy poros helyeknek Lemez tisztítása Ha a lemez nem tiszta törölje le róla a port a szennyeződéseket és az ujjlenyomatokat puha ruhával A lemezt a közepétől a széle felé haladva kell tisztítani Soha ne használjon benzolt hígítót tisztító folyadékot vagy antisztatikus sprayt Mindig csukja be a CD ajtót a...

Page 56: ...cia tartomány 87 5 108 MHz BLUETOOTH BT frekvencia tartomány 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm CD LEMEZ Optika 3 lézersugár Frekvencia válasz 100Hz 16KH z KAZETTA Felvételi rendszer 2 szám 2 csatorna sztereó Bias rendszer DC Bias Frekvencia válasz 125 6 3 K H z Wow és Flutter 0 35 WRMS JIS AUDIÓ Kimeneti teljesítmény 2 x 1 6 W RMS TARTOZÉKOK Használati utasítás AC tápkábel A GYÁRTÓ FENNTARTJA A JOGOT A ...

Page 57: ...gok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben Ez a szimbólum a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként Kérjük hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását mely bekövetkezhet ne ha nem követi a hull...

Page 58: ...de Clasa 1 se află pe partea din spate NOTĂ Producătorul nu este responsabil pentru nicio interferență radio sau TV cauzată de modificări neautorizate care ar putea anula autorizația utilizatorului de a utiliza echipamentul Evitați instalarea unității în locațiile descrise mai jos Locuri expuse la lumina directă a soarelui sau aflate aproape de aparate care radiază căldură cum ar fi încălzitoarele...

Page 59: ...RO AMPLASAREA CONTROALELOR ...

Page 60: ...mpartiment Vă rugăm să respectați polaritățile corecte așa cum este indicat ATENȚIE Scoateți bateriile daca sunt descărcate sau dacă sunt utilizate de mult timp Bateriile conțin substanțe chimice astfel că trebuie eliminate în corespunzător FUNCȚII DE BAZĂ PORNIREA UNITĂȚII După conectarea alimentării apăsați butonul FUNC pentru a porni unitatea apoi apăsați din nou butonul FUNC pentru a alege unu...

Page 61: ... pentru a alege secvența pe care doriți să o stocați apoi apăsați butonul PROG M P MODE de pe unitate pentru a confirma 3 Pentru a căuta un alt post radio repetați pașii 1 și 2 până când toate posturile dorite sunt stocate Pot fi programate până la 30 de posturi UTILIZAREA CASETELOR ÎNȚELEGEREA BUTOANELOR PLAY Apăsați pentru a reda o casetă REW Din modul Stop Oprire apăsați pentru a derula caseta ...

Page 62: ...începe înregistrarea Tasta RECORD și tasta PLAY se coboară simultan 5 Apăsați tasta PAUSE pentru a întrerupe sau edita înregistrarea Apăsați din nou tasta pent ru a relua înregistrarea 6 Apăsați tasta STOP EJ pentru a opri înregistrarea 7 Pentru a asculta ceea ce ați înregistrat urmați instrucțiunile din REDAREA UNEI CASETE TIPURI DE CASETĂ Folosiți numai casete de bună calitate IEC TIP 1 pentru e...

Page 63: ... CD audio digital MP3 CD înregistrabil CD R audio digital finalizat CD reinscriptibil CD RW audio digital finalizat și CD CD R CD RW audio digital format CD DA ÎNCĂRCAREA UNUI DISC 1 Apăsați butonul FUNC pentru a alege modul CD 2 Deschideți ușița pentru CD Pe ecran se va afișa textul OP 3 Așezați un CD în tăviță cu partea cu eticheta orientată în sus 4 Închideți ușița pentru CD Numărul total de pi...

Page 64: ...N pentru CD pentru a selecta prima pistă dorită pent ru a fi programată 3 Apăsați butonul PROG M P MODE pentru accesare Ecranul afișează acum P02 4 Repetați pașii 2 și 3 pentru a stoca alte piste dorite până când toate pistele sunt programate 5 Apăsați butonul SCAN PAIR pentru a începe redarea de la prima pistă programată 6 Apăsați butonul STOP pentru a opri redarea programată Pentru a șterge memo...

Page 65: ...ablu poate provoca interferențe UTILIZAREA BLUETOOTH 1 Apăsați butonul FUNC pentru a comuta la funcția BLUETOOTH textul bt va clipi cu viteză mare pe ecranul LCD 2 Porniți funcția Bluetooth pe dispozitiv scanați unitatea JVC RC E451W sau JVC RC E451B și conectați o apoi introduceți parola 0000 dacă este necesar textul bt va fi afișat constant pentru a indica realizarea conexiunii Apăsați butonul S...

Page 66: ...Depozitați discul în carcasa sa NU expuneți discurile la lumina directă a soarelui sau la temperaturi ridicate umiditate ridicată sau locuri cu praf Curățarea unui disc În cazul în care discul se murdărește ștergeți praful murdăria și amprentele de degete cu o lavetă moale Discul trebuie curățat de la centru spre margine Nu utilizați niciodată benzen diluanți lichide de curățare pentru înregistrăr...

Page 67: ...e FM 87 5 108 MHz SECȚIUNEA BLUETOOTH Gama de frecvențe BT 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm SECȚIUNEA PENTRU CD Unitate optică 3 Lasere cu fascicul Răspunsul în frecvență 100 Hz 16 kHz SECȚIUNEA PENTRU CASETĂ Sistem de înregistrare 2 piste 2 canale Stereo Polarizare sistem Polarizare c c Răspunsul în frecvență 125 6 3 kHz Wow și flutter 0 35 WRMS JIS SECȚIUNEA AUDIO Puterea de ieșire 2 x 1 6 W RMS ACCE...

Page 68: ...lte țări europene cu sisteme de colectare separate Acest simbol aflat pe produs sau pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie tratat drept deșeu menajer În schimb produsul trebuie predat la punctul de colectare aplicabil pentru reciclarea echipamentelor electrice și electronice Asigurându vă că acest produs este eliminat în mod corect veți ajuta la prevenirea posibilelor con...

Page 69: ...етикет CLASS 1 LASER PRODUCT ЛАЗЕРНО УСТРОЙСТВО ОТ КЛАС 1 ЗАБЕЛЕЖКА Производителят не е отговорен за възникнали смущения при радио и ТВ приемници причинени от самоволни изменения на уреда Те могат да доведат до отпадане на правото на потребителя да го ползва Избягвайте поставяне на уреда на места описани по долу Места изложени на пряка слънчева светлина или близо до уреди излъчващи топлина като ел...

Page 70: ...BG МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ НА ЕЛЕМЕНТИТЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ ...

Page 71: ...А ЗА БАТЕРИИ Поставете 6 броя батерии UM 1 D в отсека не са в комплекта Внимавайте да спазите указаната полярност ВНИМАНИЕ Извадете батериите ако са изтощени или няма да се ползват дълго време Батериите съдържат химически вещества затова трябва да бъдат изхвърляни екологично правилно ОСНОВНИ ФУНКЦИИ ВКЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА След свързване на захранването на уреда натиснете бутона FUNC за да го включите ...

Page 72: ... FOLD MEM или 10 FOLD MEM за да изберете желаната запаметена радиостанция РАБОТА С ПАМЕТТА ЗА РАДИОСТАНЦИИ Можете да запаметите до 30 предпочитани FM радиостанции 1 Натиснете бутона TUN или TUN за да изберете първата желана радиостанция След това натиснете бутона PROG M P MODE при което на дисплея ще се покаже P01 2 Натиснете бутона 10 FOLD MEM или 10 FOLD MEM за да изберете жланата последователно...

Page 73: ...ай на записа 5 За да чуете какво сте записали следвайте указанията в секция ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА КАСЕТА ЗАБЕЛЕЖКА ВРЕМЕННА ПАУЗА Ползвайте клавиша PAUSE на касетния дек вместо STOP EJ Клавишът за временно прекъсване на записа ви дава възможност за по чист запис Натиснете отново клавиша a PAUSE за да възобновите записа ЗАПИС ОТ CD 1 Заредете празна касета в отсека за касети 2 Натиснете бутона FUNC за...

Page 74: ...рят с тиксо ГРИЖА ЗА КАСЕТНИЯ МЕХАНИЗЪМ Внимателно почистете главата за лентата както и притискащата и водеща ролки след всеки 10 часа ползване на уреда В продажба се намират множество продукти за почистване на касетни механизми 1 Притискаща ролка 2 Водеща ролка 3 Записваща Възпроизвеждаща глава 4 Изтриваща глава Изтриващата глава и Записващата Възпроизвеждаща глава както и повърхността на притиск...

Page 75: ...ЧКА ПАСАЖ За да изберете желана пътечка Натиснете няколкократно бутона TUN или TUN в режим Стоп или по време на възпроизвеждане докато на дисплея се появи желаната пътечка Натиснете бутона SCAN PAIR за да започнете възпроизвеждането За да търсите конкретен пасаж по време на възпроизвеждане сканиране на пътечките при висока скорост Натиснете и задръжте бутона TUN или TUN за да сканирате текущо възп...

Page 76: ...дане при което на дисплея ще мига Текущата пътечка ще се възпроизвежда непрекъснато докато се натисне бутона STOP 2 За да прекратите функцията за Повторение Repeat натиснете бутона PROG M P MODE докато от дисплея изчезне За Повторение на всички пътечки 1 Натиснете бутона PROG M P MODE в режим на възпроизвеждане докато на дисплея се покаже стабилно при което всички пътечки на диск ще се повтарят не...

Page 77: ...мигаща с висока честота индикация bt 2 Включете функцията Блутуут Bluetooth на уреда при което ще се изпълни сканиране JVC RC E451W или JVC RC E451B и свързване въведете парола 0000 ако бъде поискана и забележете постоянната индикация bt на дисплея показваща че връзката е осъществена Натиснете бутона SCAN PAIR на уреда или клавиша Play за да започнете възпроизвеждане 3 Ако уредът не може да се свъ...

Page 78: ...явайте диска в кутията му Не излагайте дисковете на пряка слънчева светлина или висока температура висока влажност или запрашаване Почистване на диск Ако дискът е замърсен избършете праха замърсяванията и отпечатъците от пръсти с мека кърпа Дискът трябва да се почиства от центъра към края Никога не ползвайте бензин разредители почистващи течности или анти електростатичен спрей Не забравяйте да зат...

Page 79: ...естотен диапазон 87 5 108 MHz СЕКЦИЯ БЛУТУУТ BT Честотен диапазон 2402 2480 MHz EIRP 2 58 dBm CD СЕКЦИЯ Четяща оптика 3 лъчев лазер Честотна лента 100 Hz 16 kHz СЕКЦИЯ КАСЕТИ Система за запис 2 пътечки 2 канала Стерео Система за подмагнитване Постояннотоково подмагнитване Честотна лента 125 6 3 kHz Коефициент на детонация 0 35 WRMS JIS ФУНКЦИЯ АУДИО Изходна мощност 2 x 1 6 W RMS еф стойност ПРИНАД...

Page 80: ...опейски страни с разделно събиране на отпадъците Този символ върху продукта или опаковката му показва че продуктът не трябва да се счита за домашен отпадък Той трябва да бъде предаден в подходящ пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване Когато изхвърлите този продукт екологично правилно ще помогнете за предотвратяване на потенциално негативните последствия за околната среда и чо...

Page 81: ......

Page 82: ......

Page 83: ......

Page 84: ...This product is manufactured and distributed exclusively by ETA a s serviced and warranted by its designated partner JVC is the trademark of JVCKENWOOD Corporation used by such company under license ...

Reviews: