background image

18

Pyccкий

ВНИМАНИЕ.

• Перезапись кассет, пластинок или дисков без

разрешения владельца авторских прав на звуковой
или визуальный материал, передачу или кабельную
программу, может противоречить закону.

• Уровень громкости записи устанавливается

автоматически, прочие настройки громкости на него
не влияют. Это означает, что во время записи можно
изменять уровень громкости прослушиваемого
звука, что не повлияет на уровень громкости записи.

• Если в сделанной записи слышны шумы, это может

быть следствием того, что устройство расположено
слишком близко к телевизору. Увеличить расстояние
между устройством и телевизором.

• Для записи можно использовать только кассеты

типа I.

• НЕ выключайте устройство во время

воспроизведения или записи кассеты. Это
может привести к повреждению кассетной
деки или кассеты.

• НЕ используйте кассеты типа II или типа IV,

поскольку устройство не поддерживает эти
типы кассет.

• Использование кассет C-120 или большей

длительности не рекомендуется, так как
лента таких кассет часто попадает
в прижимной ролик и лентопротяжный
механизм.

В начале и в конце пленки кассеты

Есть отрезок пленки, который является ведущим, и запись
на который выполнить невозможно. При записи с диска,
записи радиопередач FM/AM или с внешнего оборудования
перемотайте ведущую ленту, чтобы запись была выполнена
целиком.

Защита записей

На задней стороне кассеты есть два язычка для
защиты записи от стирания.
Чтобы защитить запись от стирания, выломайте эти
язычки.
Чтобы выполнить запись на защищенную кассету,
заклейте отверстия липкой лентой.

Запись

Липкая лента

Запись с радио

ТОЛЬКО на панели устройства:

1

Вставьте кассету, на которую будет
производиться запись, открытой частью
пленки вниз.

• См. также стр. 17.

2

Аккуратно закройте держатель кассеты.

3

Нажмите кнопку TUNER/BAND
для выбора “FM” или “AM”.

• Процедура записи с диска описана

в разделе “Запись с дисков—
синхронизированная запись
с дисков” на стр. 19.

4

Настройте радиостанцию,
передачу с которой
нужно записать.

5

Нажмите кнопку 

{

 

(запись).

{

 и 

#

#

#

#

#

 блокируются, запись начинается.

Кнопку 

{

 

невозможно нажать в следующих

случаях:

• Если кассета не вставлена.
• Если вставлена защищенная кассета.

Чтобы приостановить запись, 

нажмите

кнопку 

*

*

*

*

*

 (пауза).

Чтобы возобновить запись, нажмите
кнопку 

*

*

*

*

*

 еще раз.

Чтобы остановить запись,

 нажмите

кнопку 

&

&

&

&

&

/

)

)

)

)

)

.

Чтобы извлечь кассету,

 нажмите

кнопку 

&

&

&

&

&

/

)

)

)

)

)

, когда запись остановлена.

Запись с радиостанции AM (MW)—устранение шумов

ТОЛЬКО на пульте дистанционного
управления:

При записи передач с радиостанций AM
(MW) могут быть слышны шумы, которые
не слышны при обычном прослушивании
радиостанции.
В таком случае во время записи несколько раз
нажмите кнопку BEAT CUT, пока шумы не исчезнут.
• Каждый раз при нажатии кнопки на дисплее

появляется либо “CUT–1”, либо “CUT–2”.

BEAT CUT

TUNER

BAND

Продолжение 

18_19.P65

20.04.2006, 13:32

18

Summary of Contents for Micro Component System UX-S10

Page 1: ...ER CИCTEMA MИKPOKOMПOHEHTOB UX S10 Skládá se z CA UXS10 a SP UXS10 Składa się z CA UXS10 i SP UXS10 A CA UXS10 ből és az SP UXS10 ből tevődik össze Содержит модули CA UXS10 и SP UXS10 INSTRUCTONS PŘÍRUČKA K OBSLUZE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁS ИHCTPYKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ Česky Polski Pyccкий Magyar ...

Page 2: ...ORNĚNÍ Neotvírejte vrchní kryt Přístroj neobsahuje žádné součástky které by mohl opravit sám uživatel veškeré opravy přenechte kvalifikovaným odborníkům 3 UPOZORNĚNÍ Je zde viditelné a neviditelné laserové záření v případé otevření a selhání nebo znićení západky Vyhněte se přímému vystavení paprsku 4 OZNAČENÍ ŠTÍTKY ŠTÍTEK VAROVÁNÍ UMÍSTĚNÝ UVNITŘ PŘÍSTROJE 1 PRODUKT LASEROWY KLASY 1 2 UWAGA Nie z...

Page 3: ...дите никакие источники открытого огня напр горящие свечи на прибор He пoдвepгaйтe дaинyю aппapaтypy вoэдeйcтвию дoждя влaги пaдaющeй кaплями или paэбpыэгивaющeйcя жидкocти a тaкжe нe cтaвьтe нa этy aппapaтypy никaкиx эaпoлнeнныx жидкocтыo пpeдмeтoв тaкиx кaк вaэы UPOZORNĚNĺ Aby se zabránilo poranění elektrickým proudem požáru atd 1 Nesnímejte šrouby kryty nebo skříňku 2 Nevystavujte toto zařízení ...

Page 4: ...10 cm Óvintézkedés Megfelelő szellőzés Az áramütés és a tűz veszélyének valamint a készülék károsodásának elkerülése végett az alábbiak figyelembevételével helyezze el a készüléket 1 Elöl Akadálymentes nyitott elhelyezés 2 Oldalt Felül Hátul Az alábbi ábrának megfelelően biztosítson szabad akadálymentes területet minden oldalon 3 Alul Vízszintes felületen helyezze el a készüléket A legjobb szellőz...

Page 5: ...kezelni Ehelyett a terméket a megfelelő elektromos és elektronikus berendezések hulladékainak hasznosítására szakosodott gyűjtőhelyre kell vinni hogy a nemzeti törvényeknek megfelelően történjék kezelése visszanyerése és újrahasznosítása A termék megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni a természetes erőforrásokat és megelőzheti azokat a környezetre és az egészségre gyakorolt ártalmas hatások...

Page 6: ...ro stejné operace v případě že mají stejné či podobné názvy nebo označení Základní pokyny pro běžné užívání které jsou společné pro více funkcí jsou uvedeny na jednom místě a nejsou opakovány u každého postupu Neopakují se například pokyny týkající se zapínání a vypínání přístroje nastavování hlasitosti změny zvukových efektů a dalších které jsou popsány v části Běžné postupy na stranách 8 a 9 V t...

Page 7: ...stem 12 Změny informací systému Radio Data System 12 Vyhledávání programů pomocí kódů PTY PTY Search 12 Přehrávání disků 14 Přehrávání celého disku normální přehrávání 14 Základní funkce disků 15 Programování pořadí přehrávání stop programované přehrávání 15 Přehrávání náhodně zvolených stop náhodné přehrávání 16 Opakování stop opakované přehrávání 16 Zobrazení různých informací 16 Přehrávání magn...

Page 8: ...mi prvky na přístroji Základní jednotka TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX S10 STANDBY 9 p q w e r t y Horní pohled Pohled zepředu Pod předním krytem ...

Page 9: ...tory frekvence MHz kHz Pokračování Podrobnosti najdete na stránkách uvedených v závorkách Základní jednotka 1 Kryt disku 14 2 Konektor pro sluchátka 9 3 Tlačítko TIMER ON OFF 20 4 Tlačítko SOUND BASS 9 5 0 OPEN otevření krytu disku 14 15 6 Tlačítka zdroje TAPE TUNER BAND CD Kazeta Tuner pásmo CD Stisknutím některého těchto tlačítek lze také zapnout přístroj 7 CD CONTROL tlačítka ovládání jednotky ...

Page 10: ...kový ovladač na senzor na předním panelu 1 Tlačítko TIMER SET 20 2 Tlačítko REPEAT PTY SEARCH 12 16 3 Tlačítko RANDOM 16 4 Tlačítko REMAIN PS PTY RT 12 16 5 Tlačítko BEAT CUT 10 18 6 Tlačítko DISPLAY CLOCK SET 8 7 Tlačítko MUTING 9 8 Tlačítko SOUND BASS 9 9 Tlačítko STANDBY ON 8 20 p Tlačítko TIMER ON OFF 20 21 q Tlačítko SLEEP 21 w Tlačítko PROGRAM 11 15 16 20 e Tlačítko FM MODE 10 r Tlačítka zdr...

Page 11: ...odlišné typy baterií NEVYSTAVUJTE baterie teplu ani otevřenému ohni Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat NENECHÁVEJTE baterie v přihrádce na baterie Jinak může dojít k poškození ovladače elektrolytem unikajícím z baterií Přípojky Připojení reproduktorů Reproduktory je možné připojit pomocí kabelů reproduktorů 1 Přidržte svorku konektoru reproduktoru 2 Do konektoru zasuňte konec kabel...

Page 12: ...lů Anténa musí být v dostatečné vzdálenosti od kovových částí přístroje připojovacích kabelů a napájecí šňůry Smyčková AM MW anténa součást balení UPOZORNĚNÍ Před zapojením napájecí šňůry do sítě se ujistěte že jste vše řádně zapojili Anténa FM NYNÍ můžete zapojit jednotku 2 1 Informace o dodávané anténě FM Anténu FM dodávanou s tímto přístrojem lze použít jako dočasné řešení Je li příjem slabý mů...

Page 13: ... stiskněte tlačítko STANDBY ON Kontrolka pohotovostního režimu na přístroji zhasne Po stisknutí tlačítka zdroje TAPE TUNER BAND nebo CD se přístroj automaticky zapne Chcete li přístroj vypnout do pohotovostního režimu stiskněte znovu tlačítko STANDBY ON Kontrolka pohotovostního režimu na přístroji se rozsvítí červeně Na displeji bude blikat údaj 0 00 dokud nenastavíte vestavěné hodiny Po nastavení...

Page 14: ...OL MIN VOL 1 VOL 39 a VOL MAX Stupeň hlasitosti nemá žádny vliv na nahrávání Hlasitost můžete zvýšit tlačítkem VOLUME Hlasitost můžete snížit tlačítkem VOLUME Jestliže stisknete a podržíte některé z těchto tlačítek můžete průběžně měnit stupeň hlasitosti Přechodné ztlumení zvuku POUZE na dálkovém ovladači Stiskněte tlačítko MUTING Hlasitost se sníží a na displeji začne blikat nápis MUTING Stisknet...

Page 15: ...nebo nebo 4 1 na přístroji Frekvence se postupně mění Poslech rozhlasového vysílání na vlnách FM a AM MW TUNER BAND Změna režimu příjmu FM POUZE na dálkovém ovladači Pokud je příjem stereofonního vysílání FM špatný nebo šumí stiskněte tlačítko FM MODE aby se na displeji rozsvítil indikátor MONO Příjem se zlepší Chcete li obnovit stereofonní příjem stiskněte znovu tlačítko FM MODE aby indikátor MON...

Page 16: ...ko PROGRAM Na displeji začne blikat 01 3 Stiskněte nebo vyberte číslo předvolby 4 Znovu stiskněte tlačítko PROGRAM Na displeji se objeví STATION STORED 5 Předvolbu dalších stanic provedete opakováním kroků 1 až 4 Každé stanici přiřaďte odlišné číslo předvolby PROGRAM Uložením nové stanice na již přiřazeném čísle se dříve nastavená stanice vymaže Při odpojení napájecí šňůry nebo výpadku napájení Př...

Page 17: ...ování znaků Je li na displeji zobrazen signál PS PTY nebo TEXT Na displeji se zobrazují pouze velká písmena Na displeji se nezobrazí písmena s diakritickými znaménky například A může představovat písmeno A s různými znaménky například Á Â Ã À Ä a Å Vyhledávání programů pomocí kódů PTY PTY Search Jednou z výhod systému Radio Data System je že je možné vyhledat určitý druh programu zadáním kódu PTY ...

Page 18: ...udby atd OTHER M Hudba která se nehodí do žádné z ostatních kategorií Klasifikace kódů PTY se mohou u některých stanic v pásmu FM lišit od výše uvedeného seznamu WEATHER Zprávy o počasí a předpovědi FINANCE Zprávy z burzy obchodní zprávy atd CHILDREN Programy zaměřené na dětské posluchače SOCIAL Programy o sociologii historii geografii psychologii a společenském dění RELIGION Náboženské programy P...

Page 19: ...žných disků Poznámky k souborům MP3 Přehrávač rozeznává pouze soubory s příponami MP3 nebo mp3 které mohou být v jakékoli kombinaci malých a velkých písmen Název souboru nesmí být delší než 30 znaků Tento přístroj rozpoznává soubory stopy a složky skupiny na disku za následujících předpokladů včetně kořenové složky až 99 složek a 999 souborů až 8 vrstev Je doporučeno materiál zaznamenávat se vzork...

Page 20: ...řesun na jinou skladbu Před nebo během přehrávání stiskněte opakovaně tlačítko nebo 4 Přeskočí na začátek další nebo následující stopy 4 Přejde zpět na začátek aktuální nebo předchozí stopy Při přehrávání disku MP3 Přeskočí na první stopu v další skupině Přeskočí na první stopu v předchozí skupině Vyhledání určitého místa stopy Během přehrávání stiskněte a podržte tlačítko nebo 4 Rychlý posun disk...

Page 21: ...každém stisknutí tlačítka se displej změní následujícím způsobem a rozsvítí se na něm uvedený indikátor REMAIN Zobrazuje zbývající čas aktuální skladby TOTAL Zobrazuje uplynulý čas disku TOTAL REMAIN Zobrazuje zbývající čas disku Bez indikace Zobrazuje uplynulý čas aktuální skladby Při přehrávání disku MP3 Při každém stisknutí tlačítka se na displeji na chvíli objeví následující informace a pak se...

Page 22: ...ání zastaví Chcete li zastavit přehrávání stiskněte tlačítko Chcete li krátkodobě zastavit přehrávání stiskněte tlačítko pozastavit Chcete li přehrávání obnovit stiskněte znovu tlačítko Pro rychlé převinutí pásky vpřed či převinutí zpět stiskněte tlačítko nebo Při přetáčení zpět a rychlém převíjení vpřed se páska na konci zastaví Zamknuté tlačítko uvolníte stisknutím tlačítka Chcete li vyjmout kaz...

Page 23: ... mají na zadní straně dva malé výstupky které zabraňují nechtěnému vymazání nebo opakovanému nahrání Ochranu nahrávky provedete odstraněním těchto jazýčků Chcete li znovu nahrávat na chráněnou kazetu zakryjte otvory lepicí páskou Nahrávání Lepicí páska Nahrávání z rádia POUZE na přístroji 1 Vložte kazetu umožňující zápis otevřenou částí pásky směrem dolů Viz také strana 17 2 Opatrně zavřete přihrá...

Page 24: ... disků CD se pozastaví Jestliže při přehrávání skladby stisknete tlačítko spustí přístroj přehrávání a nahrávání od začátku skladby CD Tlačítko nelze stisknout v následujících případech Pokud není vložena kazeta Je li vložena chráněná kazeta Chcete li krátkodobě zastavit nahrávání stiskněte tlačítko Nahrávání se pozastaví ale přehrávání disku CD se nezastaví Chcete li nahrávání obnovit stiskněte z...

Page 25: ...ní časovačů POUZE na dálkovém ovladači 1 Stiskněte tlačítko TIMER SET a pak stiskněte tlačítko PROGRAM Na displeji se objeví indikátor časovač a začne blikat indikace zdroje 2 Vyberte zdroj pro přehrávání 1 Stisknutím tlačítka nebo 4 vyberte možnost CD FM nebo AM a pak stiskněte tlačítko PROGRAM 2 Pouze pro FM a AM Stisknutím tlačítka nebo 4 vyberte požadovanou předvolenou stanici a pak stiskněte ...

Page 26: ...é doby POUZE na dálkovém ovladači 1 Stiskněte tlačítko SLEEP Na displeji se rozsvítí indikátor SLEEP Při každém stisknutí tlačítka se časový interval změní následujícím způsobem 2 Po zadání časového intervalu počkejte asi 5 sekund Chcete li zkontrolovat dobu která zbývá do vypnutí stiskněte jednou tlačítko SLEEP Po dobu přibližně 5 sekund se zobrazí čas zbývající do vypnutí Chcete li čas vypnutí z...

Page 27: ...zpět do obalu opatrně abyste jeho povrch nepoškrábali Nevystavujte disky přímému slunečnímu světlu ani extrémním teplotám či vlhkosti Čištění disků Otřete disk měkkou látkou ve směru od středu přímo k okraji K čištění disků NEPOUŽÍVEJTE žádná rozpouštědla jako jsou čisticí prostředky na gramofonové desky spreje ředidla nebo benzín Zacházení s magnetofonovými kazetami Je li pásek v kazetě uvolněný ...

Page 28: ...říliš blízko přístroje Anténa FM není řádně roztažena a umístěna Disk je vložen obráceně Malé chlopně na zadní straně kazety jsou odstraněny Vestavěný mikroprocesor pravděpodobně nefunguje správně kvůli vnějšímu elektrickému rušení Dráha mezi dálkovým ovladačem a snímačem dálkového ovladače na přístroji je zablokována Baterie jsou vybité Mezi dálkovým ovladačem a přístrojem je příliš velká vzdálen...

Page 29: ...lísání 0 35 WRMS Obecná Požadavky na napájení 230 V 50 Hz Spotřeba energie 22 W při provozu 3 0W v pohotovostním režimu Rozměry Š V H přibližně 145 mm x 209 mm x 226 mm Hmotnost přibližná 2 8 kg Dodávané příslušenství Další informace naleznete na straně 6 Reproduktory SP UXS10 Typ Širokopásmové basreflexové systémy Reproduktory 10 cm kužel x1 Maximální zatížitelnost 5 W Impedance 4 Ω Rozsah frekve...

Page 30: ...lub podobne nazwy oznaczenia a instrukcja nie zaleca inaczej Podstawowe informacje które są identyczne dla wielu funkcji zostały zgrupowane w jednym miejscu i nie są powtarzane przy opisie poszczególnych czynności Są to na przykład informacje dotyczące włączania i wyłączania urządzenia regulacji głośności czy zmiany charakterystyki dźwięku Informacje te przedstawiono w rozdziale Obsługa podstawowy...

Page 31: ...nformacji Radio Data System 12 Wyszukiwanie programów według kodów PTY wyszukiwanie PTY 12 Odtwarzanie płyt 14 Odtwarzanie całych płyt odtwarzanie zwykłe 14 Podstawowe funkcje odtwarzacza 15 Programowanie kolejności odtwarzania utworów odtwarzanie programowane 15 Odtwarzanie w kolejności losowej odtwarzanie losowe 16 Powtarzanie utworów odtwarzanie wielokrotne 16 Zmiana informacji pokazywanych na ...

Page 32: ...poszczególnych elementów urządzenia Urządzenie TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX S10 STANDBY 9 p q w e r t y Widok z góry Widok z przodu Pod przednią pokrywką ...

Page 33: ...lanego czasu odtwarzania TOTAL REMAIN t Wskaźniki częstotliwości MHz kHz Ciąg dalszy Szczegółowe informacje przedstawiono na stronach podanych w nawiasach Urządzenie 1 Pokrywa odtwarzacza 14 2 Gniazdo PHONES 9 3 Przycisk TIMER ON OFF 20 4 Przycisk SOUND BASS 9 5 Przycisk 0 OPEN otwieranie pokrywy odtwarzacza 14 15 6 Przyciski wyboru źródła dźwięku TAPE TUNER BAND CD Naciśnięcie dowolnego z tych pr...

Page 34: ...ować na czujnik umieszczony na panelu przednim 1 Przycisk TIMER SET 20 2 Przycisk REPEAT PTY SEARCH 12 16 3 Przycisk RANDOM 16 4 Przycisk REMAIN PS PTY RT 12 16 5 Przycisk BEAT CUT 10 18 6 Przycisk DISPLAY CLOCK SET 8 7 Przycisk MUTING 9 8 Przycisk SOUND BASS 9 9 Przycisk STANDBY ON 8 20 p Przycisk TIMER ON OFF 20 21 q Przycisk SLEEP 21 w Przycisk PROGRAM 11 15 16 20 e Przycisk FM MODE 10 Przycisk...

Page 35: ...h narażonych na działanie wysokiej temperatury lub kontakt z ogniem NIE zostawiaj baterii w pilocie jeśli nie będzie on używany przez dłuższy czas Wyciek elektrolitu z baterii może spowodować uszkodzenie pilota Podłączanie przewodów i anten Podłączanie głośników Do podłączenia głośników służą przewody głośnikowe 1 Naciśnij i przytrzymaj zacisk złącza głośnikowego 2 Wsuń końcówkę przewodu głośnikow...

Page 36: ...ilającego Antena ramowa AM MW należy do wyposażenia WAŻNE Przed podłączeniem wtyczki do gniazdka sieciowego sprawdź czy wszystkie połączenia zostały prawidłowo wykonane Antena FM TERAZ podłącz do gniazdka wtyczkę przewodu zasilającego zestawu 2 1 Informacje o znajdującej się na wyposażeniu antenie FM Dołączona do zestawu antena FM jest anteną prowizoryczną W przypadku słabego odbioru można podłącz...

Page 37: ...ga podstawowych funkcji urządzenia DISPLAY CLOCK SET Włączanie zasilania Aby włączyć urządzenie naciśnij przycisk STANDBY ON Wskaźnik trybu gotowości zgaśnie Po naciśnięciu przycisku wyboru źródła TAPE TUNER BAND lub CD urządzenie włączy się automatycznie W celu wyłączenia urządzenia przełączenia go w tryb gotowości ponownie naciśnij przycisk STANDBY ON Wskaźnik trybu gotowości zaświeci się na cze...

Page 38: ...ND lub CD W przypadku wybrania źródła TAPE lub CD odtwarzanie nie rozpoczyna się automatycznie Obsługa tunera FM lub AM MW patrz strony 10 13 Obsługa odtwarzacza CD patrz str 14 16 Obsługa magnetofonu patrz str 17 Nagrywanie na taśmie magnetofonowej patrz str 18 i 19 TAPE CD TUNER BAND JAZZ FLAT anulowanie CLASSIC POP ROCK początkowa Zmiana charakterystyki dźwięku Do wyboru są 4 charakterystyki Fu...

Page 39: ... lub 4 1 na panelu przednim urządzenia powoduje stopniową zmianę częstotliwości Obsługa tunera FM i AM MW TUNER BAND Zmiana trybu odbioru sygnału FM TYLKO przy użyciu pilota Jeżeli audycja stereofoniczna FM jest odbierana z szumami lub jest słabo słyszalna naciśnij przycisk FM MODE co spowoduje zaświecenie się na wyświetlaczu wskaźnika MONO Jakość odbioru ulegnie poprawie Aby przywrócić efekt ster...

Page 40: ...anie 01 3 Za pomocą przycisku lub wybierz numer pod którym stacja ma zostać zapisana 4 Naciśnij ponownie przycisk PROGRAM Na wyświetlaczu pojawi się napis STATION STORED 5 Aby zaprogramować większą liczbę stacji powtórz powyższe czynności od 1 do 4 przypisując każdej stacji inny numer PROGRAM Zapisanie nowej stacji pod już używanym numerem spowoduje skasowanie stacji zaprogramowanej poprzednio W p...

Page 41: ...O PS NO PTY lub NO TEXT Wyświetlane znaki Gdy na wyświetlaczu pokazywane są informacje PS PTY lub TEXT Wyświetlane są tylko wielkie litery Nie ma możliwości wyświetlania liter akcentowanych Na przykład A może oznaczać A akcentowane tj Á Â Ã À Ä lub Å Wyszukiwanie programów według kodów PTY wyszukiwanie PTY Jedną z zalet systemu Radio Data System jest możliwość wyszukania stacji nadającej konkretny...

Page 42: ... prognozy pogody FINANCE Raporty giełdowe informacje ekonomiczne itp Klasyfikacja kodów PTY nadawanych przez niektóre stacje z zakresu FM może się różnić od przedstawionej na tej stronie CHILDREN Programy adresowane do młodych słuchaczy SOCIAL Programy poświęcone socjologii historii geografii psychologii i problemom społecznym RELIGION Programy religijne PHONE IN Programy w których słuchacze wyraż...

Page 43: ...t w porównaniu ze zwykłymi płytami Uwagi dotyczące plików MP3 Odtwarzacz rozpoznaje tylko pliki z rozszerzeniem MP3 lub mp3 kombinacja wielkich i małych liter może być dowolna Nazwa pliku może mieć długość do 30 znaków Urządzenie rozpoznaje pliki utwory i foldery grupy o następującej strukturze na płycie włączając folder główny maksymalnie 99 folderów i 999 plików maksymalnie 8 poziomów Zaleca się...

Page 44: ...ęcie odtwarzania innego utworu W trakcie lub przed rozpoczęciem odtwarzania naciśnij kilkakrotnie przycisk lub 4 Przejście do początku następnego lub kolejnych utworów 4 Przejście do początku bieżącego lub poprzednich utworów Podczas odtwarzania płyty MP3 Przejście do pierwszego utworu z następnej grupy Przejście do pierwszego utworu z poprzedniej grupy Wyszukiwanie fragmentu utworu W trakcie odtw...

Page 45: ...płyty Audio CD Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę wyświetlanych informacji i zaświecenie się odpowiednich wskaźników według następującego schematu REMAIN Czas do końca odtwarzania utworu TOTAL Czas od początku odtwarzania płyty TOTAL REMAIN Czas do końca odtwarzania płyty Brak wskazania Czas od początku odtwarzania utworu Podczas odtwarzania płyty MP3 Każde naciśnięcie przycisku powoduje ...

Page 46: ... magnetofon zatrzyma się Aby zatrzymać odtwarzanie naciśnij przycisk Aby na chwilę przerwać odtwarzanie naciśnij przycisk pauza Aby wznowić odtwarzanie ponownie naciśnij przycisk Aby przewinąć taśmę do przodu lub do tyłu naciśnij przycisk lub Przewijanie zostaje zakończone po dotarciu do końca lub początku taśmy Aby zwolnić wciśnięty przycisk naciśnij przycisk Aby wyjąć kasetę naciśnij przycisk po...

Page 47: ...eczenie nagrania przed przypadkowym skasowaniem i nagraniem innego materiału Aby zabezpieczyć nagranie przed skasowaniem języczki należy wyłamać Ponowne nagranie będzie możliwe po zaklejeniu otworów taśmą klejącą Nagrywanie Taśma klejąca Nagrywanie z radia TYLKO na panelu przednim urządzenia 1 Włóż do kieszeni magnetofonu kasetę przeznaczoną do nagrania tak aby taśma była skierowana w dół Patrz ta...

Page 48: ...nym przerwaniem odtwarzania płyty CD pauza Po naciśnięciu przycisku w trakcie odtwarzania utworu urządzenie rozpocznie odtwarzanie i nagrywanie od początku utworu CD Przycisku nie można wcisnąć w następujących przypadkach jeśli w kieszeni magnetofonu nie ma kasety jeśli w kieszeni magnetofonu umieszczono kasetę zabezpieczoną przed zapisem Aby na chwilę przerwać nagrywanie naciśnij przycisk Nagrywa...

Page 49: ...i się wskaźnik zegar programowany a na wyświetlaczu zacznie migać nazwa źródła dźwięku 2 Wybierz źródło dźwięku 1 Za pomocą przycisku lub 4 wybierz źródło CD FM lub AM a następnie naciśnij przycisk PROGRAM 2 Dotyczy tylko źródeł FM i AM Za pomocą przycisku lub 4 wybierz jedną z zaprogramowanych stacji a następnie naciśnij przycisk PROGRAM Na wyświetlaczu zacznie migać wskazanie głośności Dostępny ...

Page 50: ...ącza się automatycznie po upływie zaprogramowanego czasu TYLKO przy użyciu pilota 1 Naciśnij przycisk SLEEP Na wyświetlaczu zaświeci się wskaźnik SLEEP Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę wyświetlanej wartości według następującego schematu 2 Po ustawieniu czasu odczekaj około 5 sekund Aby sprawdzić czas pozostały do wyłączenia urządzenia naciśnij jeden raz przycisk SLEEP Czas pozostały do ...

Page 51: ...adaniu płyty do pudełka nie zarysować jej powierzchni Nie narażaj płyty na bezpośrednie działanie promieni słonecznych wysoką temperaturę ani dużą wilgotność Czyszczenie płyt Wytrzyj powierzchnię płyty miękką ściereczką przesuwaną w linii prostej od środka ku krawędzi NIE używaj do czyszczenia płyt żadnych rozpuszczalników takich jak środek do czyszczenia płyt gramofonowych aerozol rozcieńczalnik ...

Page 52: ...zbyt blisko urządzenia Antena FM nie została odpowiednio ustawiona lub niewłaściwie wyregulowano jej długość Płyta została włożona odwrotnie Języczki zabezpieczające na spodzie kasety zostały wyłamane Wystąpił błąd wbudowanego mikroprocesora spowodowany zewnętrznymi zakłóceniami elektrycznymi Na drodze sygnału wysyłanego z pilota do urządzenia znajduje się przeszkoda Rozładowały się baterie Pilot ...

Page 53: ...000 Hz Kołysanie i drżenie dźwięku 0 35 WRMS Ogólne Zasilanie 230 V 50 Hz Pobór mocy 22 W praca 3 0 W tryb gotowości Wymiary szer wys głęb przybliżone 145 mm x 209 mm x 226 mm Waga przybliżona 2 8 kg Elementy wyposażenia Patrz str 6 Kolumny głośnikowe SP UXS10 Typ Pełnozakresowe typu Bass reflex Głośniki 10 cm stożkowy x 1 Moc 5 W Impedancja 4 Ω Zakres przenoszonych częstotliwości od 100 Hz do 15 ...

Page 54: ...don használhatja ha azokon a jelzés vagy a felirat megegyezik A kivételeket külön jelezzük A készülék több funkciójára is érvényes alapvető információkat egy helyen foglaltuk össze és nem ismételjük meg minden lépéssorozatnál ĺgy például nem ismételjük meg a készülék be és kikapcsolására a hangerőszabályzásra a hanghatások módosítására és egyéb a 8 és a 9 oldalon lévő Általános műveletek című feje...

Page 55: ...ata System jeleket sugárzó FM állomások vétele 12 A Radio Data System adatok módosítása 12 Programok keresése PTY kódok szerint PTY keresés 12 Lemezek lejátszása 14 A teljes lemez lejátszása normál lejátszás 14 Alapvető lemezműveletek 15 A lejátszási sorrend programozása Programlejátszás 15 Lejátszás véletlenszerűen Véletlen sorrendű lejátszás 16 Műsorszámok ismétlése Ismétlő lejátszás 16 Különfél...

Page 56: ...a készülék gombjaival és vezérlőivel Készülék TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX S10 STANDBY 9 p q w e r t y Felülnézet Elölnézet Az előlap mögött ...

Page 57: ...t Frekvenciajelzők MHz kHz Folytatás További részletek a zárójelben feltüntetett oldalakon Készülék 1 Lemezfedél 14 2 PHONES fejhallgató aljzat 9 3 TIMER ON OFF időzítő be ki gomb 20 4 SOUND BASS hang mély gomb 9 5 0 OPEN lemezfedél nyitása 14 15 6 Forrásgombok TAPE kazetta TUNER BAND rádió hullámsáv CD A készülék e gombok megnyomásával is bekapcsolható 7 CD CONTROL CD vezérlő gombok 14 15 8 7 8 M...

Page 58: ...TIMER SET időzítő beállítása gomb 20 2 REPEAT PTY SEARCH ismétlés PTY keresés gomb 12 16 3 RANDOM gomb 16 4 REMAIN PS PTY RT gomb 12 16 5 BEAT CUT zajszűrő gomb 10 18 6 DISPLAY CLOCK SET kijelző és órabeállítás gomb 8 7 MUTING némító gomb 9 8 SOUND BASS hang mély gomb 9 9 STANDBY ON készenléti bekapcsoló gomb 8 20 p TIMER ON OFF időzítő be ki gomb 20 21 q SLEEP alváskapcsoló gomb 21 w PROGRAM gomb...

Page 59: ...emeket NE tegye ki az elemeket hőhatásnak vagy nyílt lángnak Ha huzamosabb ideig nem használja a távvezérlőt NE hagyja benne az elemeket Ellenkező esetben az elemek szivárgása a távvezérlő károsodását okozhatja Csatlakozások A hangszórók csatlakoztatása A hangszórókat a hangszórókábelekkel csatlakoztathatja 1 Tartsa lenyomva a hangszóró csatlakozókapcsát 2 A hangszórókábel végét illessze a kapocsb...

Page 60: ...a távol a készülék fémből készült részeitől a csatlakozókábelektől és a tápfeszültségkábeltől AM MW keretantenna tartozék FONTOS A hálózati tápkábel csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy minden kábel csatlakoztatva van e FM antenna Most már csatlakoztathatja a készüléket 2 1 Tudnivalók a mellékelt FM antennáról A készülék tartozékát képező FM antenna átmeneti megoldásként használható Ha gyenge a ...

Page 61: ...apcsolása A készülék bekapcsolásához nyomja meg a STANDBY ON gombot A készülék készenléti jelzőfénye kialszik A TAPE kazetta TUNER BAND rádióvevő vagy CD forrásválasztó gombok megnyomásakor a készülék automatikusan bekapcsol A készülék kikapcsolásához készenléti állapotba helyezéséhez nyomja meg ismét a STANDBY ON gombot A készülék készenléti jelzőfénye vörösen világít Amíg be nem állítja a beépít...

Page 62: ...L MIN VOL 1 VOL 39 és VOL MAX értékek között szabályozható A hangerő szintje nincs hatással a felvételre A hangerő növeléséhez nyomja meg a VOLUME gombot A hangerő csökkentéséhez nyomja meg a VOLUME gombot A hangerőgomb nyomva tartásakor a hangerő folyamatosan változik A hang átmeneti kikapcsolása KIZÁRÓLAG a távvezérlőn Nyomja meg a MUTING némítás gombot A hang elnémul és a képernyőn a MUTING fel...

Page 63: ... 4 1 gombot a készüléken A frekvencia fokozatosan változik FM és AM középhullámú rádióadások hallgatása TUNER BAND Az FM vételi mód módosítása KIZÁRÓLAG a távvezérlőn Amikor az FM adás vétele zajos vagy nehézségekbe ütközik nyomja meg az FM MODE gombot így a MONO jelzés világítani kezd a kijelzőn A vétel ekkor megjavul A sztereó hatás viszaállításához nyomja meg ismét az FM MODE gombot így a kijel...

Page 64: ...ni kezd a kijelzőn 3 Tárolt állomás kiválasztásához nyomja meg az állomás számát 4 Nyomja meg ismét a PROGRAM gombot A STATION STORED állomás tárolva felirat jelenik meg a kijelzőn 5 További állomások tárolásához ismételje meg a fenti 1 4 lépést minden állomáshoz más számot rendelve PROGRAM Új állomás egy korábbi állomás által használt számra történő tárolásával törli a korábban ott tárolt állomás...

Page 65: ...EXT üzenet jelenik meg A megjelenített karakterek Ha a kijelző PS PTY vagy TEXT jeleket jelenít meg A kijelzőn csak nagybetűk jelennek meg A kijelző nem tudja megjeleníteni az ékezetes betűket A betű állhat például az olyan ékezetes A betűk helyett mint az Á Â Ã À Ä vagy az Å Programkeresés PTY kódok szerint PTY keresés A Radio Data System rendszer egyik előnye hogy az adott programfajtát a PTY pr...

Page 66: ... szimfóniák kamarazene stb OTHER M Egyéb más kategóriába nem sorolható zene Bizonyos FM adók a fenti listától eltérő PTY kódok szerinti besorolást alkalmazhatnak WEATHER Időjárásjelentések és előrejelzések FINANCE Tőzsdei jelentések kereskedelem üzlet stb CHILDREN Gyermekeknek fiataloknak szóló műsorok SOCIAL Szociológiai történelmi földrajzi pszichológiai és társadalmi vonatkozású műsorok RELIGIO...

Page 67: ...yományos lemezekénél MP3 fájlokkal kapcsolatos megjegyzések A lejátszó csak az MP3 és mp3 kiterjesztésű fájlokat ismeri fel amelyek kis és nagybetűk bármilyen kombinációját tartalmazhatják A fájlnév legfeljebb 30 karakter hosszú lehet A készülék az alábbi feltételeknek megfelelő fájlokat műsorszámokat és mappákat csoportokat ismeri fel beleértve a gyökérmappát is legfeljebb 99 mappa és 999 fájl le...

Page 68: ...ejátszás folytatásához nyomja le a CD 3 8 gombot Más műsorszámra léptetés Lejátszás előtt vagy alatt többször nyomja meg a vagy 4 gombot Ugrás a következő műsorszám elejére 4 Visszalépés az aktuális vagy az előző műsorszám elejére MP3 lemez lejátszásakor Ugrás a következő csoport első műsorszámára Ugrás az előző csoport első műsorszámára Műsorszám meghatározott pontjának keresése A lejátszás során...

Page 69: ...övetkező jelzések jelennek meg rajta REMAIN Az éppen játszott műsorszám hátralévő idejét mutatja TOTAL A lemez eltelt idejét mutatja TOTAL REMAIN A lemez hátralévő idejét mutatja Nincs kijelzés Az éppen játszott műsorszám eltelt idejét mutatja MP3 lemez lejátszásakor A gomb minden egyes megnyomásakor az alábbi információ jelenik meg a kijelzőn majd a kijelző visszavált a normál kijelzési módba Csa...

Page 70: ...zás leállításához nyomja meg a gombot A lejátszás rövid megszakításához nyomja meg a szünet gombot A lejátszás folytatásához nyomja meg ismét a gombot A szalag gyors előre vagy visszacsévéléséhez nyomja meg a vagy a gombot A szalag végét elérve a gyors előre vagy visszacsévélés leáll A rögzített gomb felengedéséhez nyomja meg a gombot A kazetta kiemeléséhez nyomja meg a gombot miután a lejátszás l...

Page 71: ...azetta hátoldalán két kis méretű fül akadályozza a véletlen törlést és a véletlen felülírást A felvétel védelme céljából távolítsa el ezeket a füleket Ha védett szalagra szeretne felvételt készíteni fedje el a lyukakat ragasztószalaggal Felvétel Ragasztószalag Felvétel rádióból KIZÁRÓLAG a készüléken 1 Helyezzen be egy felvételre alkalmas kazettát a szalagot szabadon hagyó részével lefelé Lásd a 1...

Page 72: ...l és a CD lejátszó szünet módba kapcsol Ha műsorszám visszajátszása közben megnyomja a gombot a készülék a műsorszám elejéről kezdi a lejátszást és a felvételt CD Nem lehet megnyomni a gombot a következő esetekben Ha nincs bent kazetta Ha védett kazetta van bent A felvétel rövid megszakításához nyomja meg a gombot A felvétel leáll de a CD lejátszása folytatódik A felvétel folytatásához nyomja meg ...

Page 73: ...rlőn 1 Nyomja meg a TIMER SET gombot majd a PROGRAM gombot A időzítő jelzés megjelenik és a forrás jelzés villogni kezd a kijelzőn 2 A lejátszandó forrás kiválasztása 1 Nyomja meg a vagy a 4 gombot a CD FM vagy AM kiválasztásához majd nyomja meg a PROGRAM gombot 2 Csak FM és AM esetén Nyomja meg a vagy a 4 gombot a kívánt beprogramozott állomás kiválasztásához majd nyomja meg a PROGRAM gombot A ha...

Page 74: ...ni Az alváskapcsoló működése A készülék a megadott időtartam után automatikusan kikapcsol KIZÁRÓLAG a távvezérlőn 1 Nyomja meg a SLEEP gombot A kijelzőn a SLEEP felirat jelenik meg Az időtartam a gomb minden egyes lenyomásakor a következőképpen módosul 2Az időtartam megadása után várjon kb 5 másodpercig A kikapcsolásig hátralévő idő ellenőrzéséhez nyomja meg egyszer a SLEEP gombot A kikapcsolásig ...

Page 75: ...on Vigyázzon nehogy megkarcolja a lemez felületét a tokba való visszahelyezéskor A lemezt ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak szélsőséges hőmérsékletnek és nedvességnek A lemez tisztítása A lemezt puha törlővel a közepétől a pereméig egyenes vonalban törölje le A lemez tisztításához NE HASZNÁLJON oldószert például hagyományos lemeztisztítót spray t hígítót vagy benzint A kazettás szalagok kezelés...

Page 76: ...na túl közel van a központi egységhez Az FM antenna nincs megfelelően kinyújtva és elhelyezve A lemez fordítva van behelyezve A kazettából kitörték a kis füleket A beépített mikroprocesszor az elektromos zavarjelek miatt meghibásodott A távirányító és a készülék távérzékelője között valamilyen tárgy van Lemerültek az elemek A távvezérlőt a készüléktől túl távolról használja Művelet A dugót illessz...

Page 77: ... WRMS Általános Hálózati követelmények 230 V váltakozó áram 50 Hz Teljesítményfelvétel 22 W működés közben 3 0 W készenléti állapotban Méretek Sz x Ma x Mé kb 145 mm x 209 mm x 226 mm Tömeg hozzávetőlegesen 2 8 kg Mellékelt tartozékok Lásd a 6 oldalon Hangszóróegység SP UXS10 Típus Teljes tartományú mélyhangreflexnyílással Hangszórók 10 cm kúpos x 1 Vezérelhető teljesítmény 5 W Impedancia 4 Ω Frek...

Page 78: ...нели устройства если у них такие же или сходные названия метки если только их использование не оговорено отдельно Основная информация общая для большинства функций описана в одном разделе и не повторяется для каждой функции отдельно Например информация о включении выключении устройства о настройке звука изменении звуковых эффектов и др которая приводится в разделе Основные операции на стр 8 и 9 не...

Page 79: ... Radio Data System 12 Изменение данных Radio Data System 12 Поиск программ по коду PTY Поиск PTY 12 Воспроизведение дисков 14 Воспроизведение диска целиком обычное воспроизведение 14 Основные функции для работы с дисками 15 Программированиепорядкавоспроизведениядорожек запрограммированноевоспроизведение 15 Воспроизведение в случайном порядке случайное воспроизведение 16 Повтор дорожек повторное во...

Page 80: ...ми управления данного устройства Основноеустройство TIMER ON OFF PHONES SOUND BASS BAND OPEN MULTI CONTROL CD CONTROL TAPE TUNER CD 1 2 3 4 5 6 7 8 STANDBY ON OPEN VOLUME CD SYNCHRO RECORDING MICRO COMPONENT SYSTEM UX S10 STANDBY 9 p q w e r t y Вид сверху Вид спереди Под передней крышкой ...

Page 81: ...ние Подробнее смотрите на страницах указанных в скобках Основное устройство 1 Крышка диска 14 2 Разъем PHONES 9 3 КнопкаTIMER ON OFF 20 4 Кнопка SOUND BASS звук басы 9 5 0 0 0 0 0 OPEN открыть крышку диска 14 15 6 Кнопки источников TAPE TUNER BAND CD Любой из этих кнопок можно также включить устройство 7 Кнопки CD CONTROL управление компакт диском 14 15 8 8 8 8 8 7 7 7 7 7 8 Кнопки MULTI CONTROL у...

Page 82: ...нопка REPEAT PTY SEARCH повтор поиск 12 16 3 Кнопка RANDOM случайно 16 4 Кнопка REMAIN PS PTY RT 12 16 5 Кнопка BEAT CUT устранение шумов 10 18 6 Кнопка DISPLAY CLOCK SET дисплей установка часов 8 7 Кнопка MUTING отключение звука 9 8 Кнопка SOUND BASS звук басы 9 9 Кнопка STANDBY ON режим ожидания вкл 8 20 p КнопкаTIMER ON OFF таймер вкл выкл 20 21 q Кнопка SLEEP таймер Сон 21 w Кнопка PROGRAM про...

Page 83: ...ерегревайте батареи НЕ оставляете батареи в отсеке для батарей если пульт дистанционного управления не будет использоваться в течение продолжительного периода времени В противном случае пульт дистанционного управления может пострадать от утечки батарей Разъемы Подключение громкоговорителей Громкоговорители можно подсоединить при помощи проводов для громкоговорителей 1 Удерживайте фиксатор разъема ...

Page 84: ...стями устройства соединяющими проводами и шнурами питания Рамочная антенна AM MW прилагается ВНИМАНИЕ Прежде чем включать устройство в сеть убедитесь что выполнены все необходимые подключения Антенна FM ТЕПЕРЬ можно включить устройство в сеть 2 1 Прилагаемая антенна FM Антенна FM поставляема вместе с устройством может использоваться временно Если она не обеспечивает качественный прием можно подклю...

Page 85: ...жмите кнопку STANDBY ON Индикатор режима ожидания на устройстве выключится При нажатии любой кнопки источника TAPE TUNER BAND или CD устройство автоматически включается Чтобы выключить устройство перевести его в режим ожидания нажмите кнопку STANDBY ON еще раз Индикатор режима ожидания загорится красным На дисплее будет мигать 0 00 пока не будет настроено время встроенных часов После настройки час...

Page 86: ...L 1 VOL 39 и VOL MAX Уровень громкости не влияет на запись Чтобы увеличить громкость нажмите кнопку VOLUME Чтобы уменьшить громкость нажмите кнопку VOLUME Если нажать и удерживать любую из этих двух кнопок уровень громкости меняется непрерывно Временное отключение звука ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления Нажмите кнопку MUTING Звук выключится на дисплее начнет мигать MUTING Чтобы снова вклю...

Page 87: ...ойства не удерживая Частота будет меняться пошагово ПрослушиваниерадиопередачнаволнахFMиAM MW TUNER BAND Изменение режима приема FM ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления Если прием радиостанции FM в стереорежиме затруднен или при приеме много помех нажмите кнопку FM MODE на дисплее загорится индикатор MONO Прием станет лучше Чтобы восстановить эффект стерео нажмите кнопку FM MODE еще раз инди...

Page 88: ...я надпись 01 3 Нажмите кнопку или чтобы выбрать запрограммированную радиостанцию 4 Нажмите кнопку PROGRAM еще раз На дисплее появляется надпись STATION STORED 5 Чтобы запрограммировать другие радиостанции повторите шаги с 1 по 4 приписывая каждой радиостанции новый номер PROGRAM Если радиостанции приписывается номер который уже был приписан другой радиостанции старая радиостанция удаляется Если ус...

Page 89: ... появится NO PS NO PTY или NO TEXT Отображение символов При отображении на дисплее сигналов PS PTY или TEXT На дисплее отображаются только заглавные буквы На дисплее не отображается диакритика например A может заменять Á Ã À Ä или Å ПоискпрограммпокодуPTY ПоискPTY Одно из преимуществ Radio Data System это возможность поиска программы по коду PTY Подробную информацию о кодах PTY см ниже Существует ...

Page 90: ...исленных категорий WEATHER сообщения о погоде и прогнозы FINANCE биржевые отчеты торговля и т д Классификация кодов PTY для некоторых радиостанций FM может отличаться от приведенного списка CHILDREN программы рассчитанные на детскую аудиторию SOCIAL передачи о социологии истории географии психологии и обществоведении RELIGION религиозные программы PHONE IN люди высказывают свое мнение по телефону ...

Page 91: ...ем у обычных дисков MP3 файлы Проигрыватель может распознать только файлы с расширением MP3 или mp3 с любым сочетанием строчных и прописных букв Имя файла не должно содержать более 30 символов Устройство распознает файлы дорожки и папки группы на диске включая корневой каталог если соблюдены следующие условия на диске не более 99 папок и 999 файлов на диске не более 8 слоев Рекомендуется выполнять...

Page 92: ... дорожке До или во время воспроизведения несколько раз нажмите кнопку или 4 Переход к началу следующего или последующих фрагментов 4 Переход к началу текущей или предыдущих дорожек При воспроизведении диска MP3 Переход к первой дорожке следующей группы Переход к первой дорожке предыдущей группы Поиск определенного места дорожки Во время воспроизведения нажмите и удерживайте кнопку или 4 Перемотка ...

Page 93: ...я следующие индикаторы REMAIN Отображение оставшееся время текущей дорожки TOTAL Отображается время прошедшее с начала воспроизведения диска TOTAL REMAIN Отображается оставшееся время диска Индикация отсутствует Отображение времени прошедшего с начала воспроизведения текущей дорожки При воспроизведении диска MP3 При каждом нажатии кнопки на дисплее на некоторое время появляется показанная ниже инф...

Page 94: ...ение кассеты По достижении конца кассеты воспроизведение останавливается Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку Чтобы приостановить воспроизведение нажмите кнопку пауза Чтобы возобновить воспроизведение нажмите кнопку еще раз Чтобы перемотать пленку вперед или назад нажмите кнопку или По окончании перемотки кассета остановится Чтобы отменить блокировку кнопки нажмите кнопку Чтобы извлечь ...

Page 95: ...дущую ленту чтобы запись была выполнена целиком Защита записей На задней стороне кассеты есть два язычка для защиты записи от стирания Чтобы защитить запись от стирания выломайте эти язычки Чтобы выполнить запись на защищенную кассету заклейте отверстия липкой лентой Запись Липкая лента Записьсрадио ТОЛЬКО на панели устройства 1 Вставьте кассету на которую будет производиться запись открытой часть...

Page 96: ...ивается а воспроизведение диска приостанавливается При нажатии кнопки во время воспроизведения дорожки устройство начнет воспроизведение и запись с начала дорожки CD Кнопку невозможно нажать в следующих случаях Если кассета не вставлена Если вставлена защищенная кассета Чтобы приостановить запись нажмите кнопку Запись приостанавливается но воспроизведение диска продолжается Чтобы возобновить запис...

Page 97: ... на пульте дистанционного управления 1 Нажмите кнопку TIMER SET затем PROGRAM На дисплее появится индикатор таймер и замигает название источника 2 Выберите источник воспроизведения 1 Нажмите кнопку или 4 выберите CD FM или AM затем нажмите кнопкуPROGRAM 2 только для FM иAM Нажмите кнопку или 4 выберите радиостанцию которую нужно запрограммировать затем нажмите кнопку PROGRAM На дисплее начнет мига...

Page 98: ...иода времени ТОЛЬКО на пульте дистанционного управления 1 Нажмите кнопку SLEEP На дисплее загорится индикатор SLEEP При каждом нажатии кнопки продолжительность периода времени изменяется следующим образом 2 Указав продолжительность времени подождите примерно 5 секунд Чтобы узнать сколько времени осталось до выключения нажмите кнопку SLEEP один раз Время оставшееся до выключения будет отображаться ...

Page 99: ...ость диска помещая его обратно в футляр Не подвергайте диски воздействию прямых солнечных лучей высоких температур и влаги Очистка диска Протирайте диск мягкой тканью в направлении от центра диска к краю по прямой НЕ используйте для очистки диска растворители например средства для очистки виниловых пластинок спрей ацетон бензин Уход за кассетами Если лента в кассете намотана неплотно подтяните лен...

Page 100: ...AM MW расположена слишком близко к устройству Антенна FM неверно развернута и установлена Диск вставлен не той стороной вверх Язычки на задней стороне кассеты выломаны Работа встроенного микропроцессора была нарушена из за внешних электрических помех Между пультом дистанционного управления и устройством есть препятствие Разрядились батареи Пульт дистанционного управления при использовании находитс...

Page 101: ...ратичн Общие характеристики Потребляемая мощность Переменный ток 230В 50Гц Потребляемая мощность 22 Вт в работе 3 0 Вт в режиме ожидания Размеры ш в д приблизительно 145 мм x 209 мм x 226 мм Масса приблизительно 2 8 кг Входящие в комплект принадлежности См стр 6 Секция громкоговорителя SP UXS10 Тип Полнодиапазонные с усилением басов Громкоговорители Конус 10 см х1 Максимально допустимая мощность 5...

Page 102: ...CZ PL HU RU 0406NYMLMCORI 2006 Victor Company of Japan Limited ...

Page 103: ...Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX S10 BB_UXS20 EV p65 06 3 24 2 50 PM 1 ...

Reviews: