background image

3

 ENGLISH

 

‰∑¬

A

Typical Connections /

 Типичные подключения 

/

 

°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ·∫∫ª°µ‘

Before connecting:

 Check the wiring in the vehicle carefully. 

Incorrect connection may cause serious damage to this unit.

1

  Connect the colored leads of the power cord in the order 

specified in the illustration below.

2

  Connect the antenna cord.

3

  Finally connect the wiring harness to the unit.

2

1

3

To CD changer or another external 
component (see diagram   )

К устройству автоматической смены 

компакт-дисков или к другому 

внешнему устройству (см. схему   )

™ËÕ߇ ’¬∫µËÕ¢Õ߇§√◊ËÕ߇≈Ëπ´’¥’ 

CD

 

‚≈À–Õÿª°√≥Ï¿“¬πÕ°

 

(

¥Ÿ·ºπ¿Ÿ¡‘

   

)

15 A fuse

Предохранитель 15 A

øî« Ï¢π“¥ 

15 A

Line out (see diagram   )

К выходу (см. схему   )

 “¬ÕÕ° (¥Ÿ·ºπ¿Ÿ¡‘

 

 

)

Black

Черный

 ’¥”

Yellow

*

2

Желтый

*

2

 ’‡À≈◊Õß

*

2

Red

Красный

 ’‡‡¥ß

Orange with white stripe

Оранжевый с белой полосой

 ’ È¡·∂∫¢“«

Blue with white stripe

Синий с белой полосой

 ’πÈ”‡ß‘π≈“¬¢“«

Blue

Синий

 ’øÈ“

*

1

  Not included for this unit.

*

1

 

Не входит в комплект.

*

1

 

‰¡Ë‰¥È„ÀÈ¡“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È

To metallic body or chassis of the car

К металлическому корпусу или шасси автомобиля

µËÕ°—∫‚§√ß‚≈À–À√◊Õ·™ ´’¢Õß√∂¬πµú

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery 
(bypassing the ignition switch) (constant 12 V)

К разъему фазы в блоке предохранителя

(минуя блок зажигания) (постоянный 12 В)

µËÕ°—∫¢—È«∑’Ë¡’°√–· ‰øøÈ“„π·ºßøî« Ï ´÷ËßµËÕ°—∫·∫µ‡µÕ√’Ë√∂¬πµÏ

(‚¥¬‰¡ËµÈÕß„™È «‘µ™Ï®ÿ¥√–‡∫‘¥) (

12

 ‚«≈∑ϧß∑’Ë)

To an accessory terminal in the fuse block

К вспомогательному разъему в блоке предохранителя

µËÕ°—∫¢—È« ò«πª√–°Õ∫„π·ºßøî« ú

To the automatic antenna if any (250 mA max.)

К автоматической антенне, если присутствует 

(макс. 250 мА)

‡ “Õ“°“»‰øøÈ“Õ—µ‚π¡—µ‘ À“°¡’ (¢π“¥ Ÿß ¸¥ 

250 mA

)

*

2

  Before checking the operation of this unit prior 

to installation, this lead must be connected, 
otherwise power cannot be turned on.

*

2

 

Перед проверкой работы устройства 

подключите этот провод, иначе питание не 

включится.

*

2

 

°ËÕπ°“√µ√«® Õ∫°“√∑”ß“π¢Õß™ÿ¥ª√–°Õ∫π’È°ËÕπ∑’Ë®–µ‘¥µ—Èß

µÈÕßµËÕ “¬µ–°—Ë«π’È°ËÕπ ¡‘©–π—Èπ®–‰¡Ë “¡“√∂‡ªî¥‡§√◊ËÕ߉¥È

Right speaker (rear)

Правый громкоговоритель 

(задний)

≈”‚æߢ«“ (À≈—ß)

Left speaker (rear)

Левый громкоговоритель 

(задний)

≈”‚æß´È“¬ (À≈—ß)

Right speaker (front)

Правый громкоговоритель 

(передний)

≈”‚æߢ«“ (ÀπÈ“)

Left speaker (front)

Левый громкоговоритель 

(передний)

≈”‚æß´È“¬ (ÀπÈ“)

White with black stripe

Белый с черной 

полосой

 ’¢“«·∂∫¥”

White

Белый

 ’¢“«

Gray with black stripe

Серый с черной 

полосой

 ’‡∑“·∂∫¥”

Gray

Серый

 ’‡∑“

Green with black stripe

Зеленый с черной 

полосой

 ’‡¢’¬«·∂∫¥”

Green

Зеленый

 ’‡¢’¬«

Purple with black stripe

Пурпурный с черной 

полосой

 ’¡Ë«ß·∂∫¥”

Purple

Пурпурный

 ’¡Ë«ß

To the remote lead of other equipment (200 mA max.)

К удаленному проводу другого оборудования (макс. 200 мА)

µËÕ‡¢È“°—∫Õÿª°√≥ÏÕË◊π

 

(

¢π“¥ Ÿß ¸¥ 

200 mA)

To car light control switch

К контрольному переключателю освещения автомобиля

 «‘µ´Ï§«∫§ÿ¡‰ø¢Õß√∂¬πµÏ

Ignition switch

Переключатель 

зажигания

 «‘µ™Ï®ÿ¥√–‡∫‘¥

Fuse block

Блок 

предохранителя

·ºßøî« Ï

ELECTRICAL CONNECTIONS

To prevent short circuits, we recommend that you disconnect 
the battery’s negative terminal and make all electrical 
connections before installing the unit.
• 

Be sure to ground this unit to the car’s chassis again 
after installation.

Notes:

•  Replace the fuse with one of the specified rating. If the fuse 

blows frequently, consult your JVC car audio dealer.

•  If noise is a problem...
  This unit incorporates a noise filter in the power circuit. 

However, with some vehicles, clicking or other unwanted 
noise may occur. If this happens, connect the unit’s 

rear 

ground terminal

 to the car’s chassis using shorter and 

thicker cords, such as copper braiding or gauge wire. If noise 
still persists, consult your JVC car audio dealer.

•  It is recommended to connect to the speakers with maximum 

power of more than 50 W (both at the rear and at the front, 
with an impedance of 

4

 

Ω

 

to 8

 

Ω

). If the maximum power 

is less than 50 W, change “AMP GAIN” setting to prevent 
the speakers from being damaged (see page 21 of the 
INSTRUCTIONS).

•  The heat sink becomes very hot after use. Be careful not to 

touch it when removing this unit.

Heat sink

Радиатор

·ºËπ√–∫“¬§«“¡√ÈÕπ

Rear view

Вид сзади

¡ÿ¡¡ÕߥȓπÀ≈—ß

 

РУССКИЙ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

Для предотвращения коротких замыканий мы 

рекомендуем Вам отсоединить отрицательный разъем 

аккумулятора и осуществить все подключения перед 

установкой устройства.

 После установки обязательно заземлите данное 

устройство на шасси автомобиля.

Примечания:

  Заменяйте предохранитель другим предохранителем 

указанного класса. Если предохранитель сгорает 

слишком часто, обратитесь к дилеру автомобилнего 

специалиста JVC.

• 

Если проблема связана с шумом

...

  Данное устройство содержит шумовой фильтр в силовой 

цепи. Однако в некоторых автомобилях могут возникать 

потрескивания или другой нежелательный шум. В 

этом случае подключите 

терминал заземления, 

расположенный сзади

 к шасси автомобиля с 

помощью коротких толстых кабелей, например, кабеля с 

медной оплеткой или калиброванного кабеля. Если шум 

не исчезает, обратитесь к поставщику автомобильных 

аудиосистем компании JVC.

  Рекомендуется подключать динамики с максимальной 

мощностью более 50 Вт (к задней и передней панели 

устройства, с полным сопротивлением от 

4

 

Ω

 

до

 

8

 

Ω

). 

Если максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, 

перейдите в режим “AMP GAIN”, чтобы предотвратить 

их повреждение (см. ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

на стр. 21).

  Радиатор во время использования сильно нагревается. 

Старайтесь его не трогать во время удаления 

устройства.

Перед началом подключений:

 Тщательно 

проверьте проводку в автомобиле. Неправильное 

подключение может привести к серьезному 

повреждению устройства.

1

  Подсоедините цветные провода шнура питания в 

указанном ниже порядке.

2

  Подключите кабель антенны.

3

  В последнюю очередь подключите электропроводку к 

устройству.

°ËÕπ∑”°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ:

 µ√«®°“√‡¥‘𠓬‰ø„π√∂¬πµÏլ˓ß√–¡—¥√–«—ß 

լ˓„ÀȺ‘¥æ≈“¥„π°“√‡™◊ËÕ¡µËÕ™ÿ¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’È’

1

 

µËÕ “¬‰øµ“¡≈”¥—∫∑’Ë√–∫ÿ„π√Ÿª¥È“π≈Ë“ß

2

 

‡™◊ËÕ¡µËÕ°—∫ “¬Õ“°“»

3

 

 ÿ¥∑È“¬ µËËÕ ò«π§«∫§ÿ¡°“√‡¥‘𠓬‰ø‡¢È“°—∫™ÿ¥ª√–°Õ∫™ÿ¥π’È

°“√‡™◊ËÕ¡‚¥¬„™È‰øøÈ“

‡æ◊ËÕªÈÕß°—π°“√‡°‘¥‰øøÈ“≈—¥«ß®√ ¢Õ·π–π”„ÀȪ≈¥¢—È«·∫µ‡µÕ√’Ë≈∫ÕÕ° 

·≈È«®÷ßµËÕ “¬‰ø°ËÕ𵑥µ—È߇§√◊ËÕß

 

µ√«® Õ∫„ÀÈ·πË„®«Ë“‰¥È‡¥‘𠓬¥‘πµËÕ√–À«Ë“߇§√◊ËÕß°—∫µ—«∂—ß√∂¬πµÏ 

„À¡Ë·≈È«À≈—ß®“°µ‘¥µ—Èß

À¡“¬‡Àµÿ:

 „™Èæ‘°—¥®”‡æ“–·∑πøî« ú À“°øϢ“¥∫ËÕ¬ „ÀȪ√÷°…“√È“π¢“¬‡§√◊ËÕ߇ ’¬ß√∂¬πµ

Ï

 

JVC

 À“°¡’‡ ’¬ß√∫°«π...

‡§√◊ËÕß√—∫ —≠≠“≥√ÿËππ’ȉ¥Èª√–°Õ∫Õÿª°√≥Ï°”®—¥‡ ’¬ß√∫°«π‰«È∑’Ë·ºß«ß®√

 Õ¬Ë“߉√°Áµ“¡ „π√∂¬πµÏ∫“ß√ÿËπÕ“®¡’‡ ’¬ß√∫°«π‡°‘¥¢÷Èπ À“°‡°‘¥‡ ’¬ß¥—ß°≈Ë“«¢÷Èπ 

„ÀȵËÕ¢—È«µËÕ

 “¬¥‘π¥È“πÀ≈—ß

¢Õßµ—«‡§√◊ËÕ߉ª∑’Ë·™ ´’¢Õß√∂‚¥¬„™È “¬‰ø∑’ËÀπ“

 ¡“°¢÷Èπ·≈– —Èπ≈ß ‡™Ëπ  “¬‡°®À√◊Õ≈«¥∂—°™ÿ∫∑Õß·¥ß À“°¬—ß¡’‡ ’¬ß√∫°«π
  ¥—ß°≈Ë“«‡°‘¥¢÷È𠂪√¥µ‘¥µËÕµ—«·∑π®”ÀπË“¬‡§√◊ËÕ߇ ’¬ß√∂¬πµ

Ï 

JVC

 ¢Õ·π–π”„ÀȵËÕ≈”‚æß ∑’Ë¡’°”≈—ߢ—∫ Ÿß ÿ¥‡°‘π°«Ë“ 

50 W

 (∑—ÈߥȓπÀπÈ“·≈–

¥È“πÀ≈—ß¡’§Ë“§«“¡µÈ“π∑“π 

4

 

Ω

 

∂÷ß

 

8

 

Ω

)

  ∂È“°”≈—ߢ—∫µË”°«Ë“ 

50 W

 „Àȇª≈’ˬπ§Ë“ 

“AMP GAIN”

 ‡æ◊ËÕªÈÕß°—π‰¡Ë„ÀÈ 

≈”‚æß™”√ÿ¥ (¥ŸÀπÈ“ 

21

 §”·π–π”)

 ·ºËπ√–∫“¬§«“¡√ÈÕπ®–√ÈÕπ¡“°À≈—ß®“°„™È √–¡—¥√–«—ßլ˓‰ª —¡º—  

‡¡◊ËÕ∂Õ¥™ÿ¥ª√–°Õ∫π’ô

3L Instal3-4_XC105_003A_1.indd   3

3L Instal3-4_XC105_003A_1.indd   3

5/3/06   9:56:55 AM

5/3/06   9:56:55 AM

Summary of Contents for KW-XC105

Page 1: ...e for use with a Nissan car Пластина для автомобилей марки Nissan ºËπ Ì À Ñ π π Plate for use with a Nissan car Пластина для автомобилей марки Nissan ºËπ Ì À Ñ π π Flat countersunk screws M5 x 8 mm Болты с плоской потайной головкой M5 x 8 мм ŸÀ M5 x 8 РУССКИЙ Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В постоянного напряжения с минусом на массе Если Ваш автомобиль не имеет этой системы треб...

Page 2: ...your car Подберите подходящий для автомобиля тип болта Õ Ñ π Ÿ ÀÑ À Õß ÿê Binding screws M5 x 8 mm Зажимной болт M5 x 8 мм Ÿ M5 x 8 Flat countersunk screws M5 x 8 mm Болт с плоской потайной головкой M5 x 8 мм ŸÀ M5 x 8 µ µ Èß ª Õ ºßÀπÈ ª Ï È æµ Õ Ë ßµËÕ ªπ È ß µ µ Èß Ë ª Õ Ë ß Áµ ÿ ª ȵ Õß ÿ π ß Ë ª µ µËÕ Õ π π µ π ÀπË ËÕß ß JVC À Õ Ë ÀπË ÿ ª Õ Õÿª Ï π ß ÈπÕ ŸË π ÿËπ Õß πµÏ æ Õ µ µ Èß ËÕß È Ëµ ÀπË...

Page 3: ... problem This unit incorporates a noise filter in the power circuit However with some vehicles clicking or other unwanted noise may occur If this happens connect the unit s rear ground terminal to the car s chassis using shorter and thicker cords such as copper braiding or gauge wire If noise still persists consult your JVC car audio dealer It is recommended to connect to the speakers with maximum...

Page 4: ... не входит в комплект 3 Ë È ÀÈ ÿ ª Õ π È Rear speakers Задние громкоговорители æßÀ ß Front speakers Передние громкоговорители æßÀπÈ Set EXT INPUT to CHANGER see page 21 of the INSTRUCTIONS Для параметра EXT INPUT установите значение CHANGER см стр 21 ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ µ Èß Ë EXT INPUT ªìπ CHANGER ŸÀπÈ 21 π π Set EXT INPUT to EXT INPUT see page 21 of the INSTRUCTIONS Для параметра EXT INPU...

Reviews: