background image

4

RM-RK510

Dashboard, etc.

Приборная панель и т.д.

Connecting the remote sensor unit

• When used with any other monitor system than KD-AV7001.

• Before installing, make sure the remote controller functions properly with the remote sensor

unit placed in your selected position.

• Wipe clean the selected area sufficiently, and affix the remote sensor unit to the place firmly

after removing the protective sheet from the double-faced adhesive tape.

• Avoid any area on the dashboard, etc. subjected to direct sunlight.

Select an area where the remote sensor unit can receive remote signals through its front face
(sensing area).

Sensing area

Область приема

Double-faced adhesive tape (supplied)

Двусторонняя клейкая лента (входит
в комплект поставки)

1
2

3

4

5

1

2

3

OPERATIONS

The following operations cannot be used when connecting this TV tuner
unit to KD-AV7001.

• When connecting to KD-AV7001, refer to the Instructions supplied with them.

1

Standby/On button

Press to turns on and off the TV tuner unit.

2

TV CH (channel) 

5

 / 

 button

• Press to search for the TV channels (“SEARCH” appears). When a TV station is received,

search will stop.

• Press and hold to activate manual search (“MANUAL” appears) for the TV station. Then

press repeatedly to change the TV channels.

3

AUTO PRESET button

• Press to display the preset channel list.
• Press and hold to preset the receivable TV stations automatically into the preset number

buttons (1 – 12).

4

DISP (display) button

Press to display the preset channel number on the monitor.

5

Preset number buttons (1 – 12)

• Press to select the preset channel number directly.
• Press and hold to store a TV station into preset number (1 – 12).

CR2025

CAUTION /ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

DO NOT leave the remote controller in a place (such as
dashboards) exposed to direct sunlight for a long time.
Otherwise, it may be damaged.

НЕ оставляйте пульт дистанционного управления в
местах, подверженных длительному воздействию
прямых солнечных лучей (например, на приборной
панели). В противном случае это может привести к его
повреждению.

SPECIFICATIONS

TV TUNER  UNIT

TV antenna jack 

×

 4

AV bus terminal 

×

 1

Remote sensor jack 

×

 1

Output

Video:

RCA pin 

×

 1; 1 V(p-p), 75 

Audio:

RCA pin 

×

 2; 150 mV(rms)

Dimensions (W 

×

 H 

×

 D): 163 mm 

×

 28 mm 

×

 122 mm

Mass: 620 

g

DIVERSITY ANTENNANA

Output impedance: 75 

 

×

 4 (with mini plug)

Cord length: 5 m
Dimensions (approx.) (W 

×

 H 

×

 D): 440 mm 

×

 490 mm 

×

 18 mm (without the cable)

Mass (each unit) (approx.):

220 

g

 (including the cable)

GENERAL

 

×

Channel coverage

VHF:

ch 1 – 12

UHF:

ch 21 – 69

Power requirement

Operating voltage: DC 14.4 V (11 V to 16 V allowance)

Grounding system: Negative ground
Allowable operating temperature: 0°C to +40°C

Design and specifications subject to change without notice.

В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять опасность
для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является временем, в течение
которого потребитель данного товара может безопасно им пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара, проводя необходимое обслуживание,
включающее замену расходных материалов и/или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других прав
потребителя, в частности, гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных с ним.

Подключение телеметрического датчика

При использовании с другим монитором (не с системой KD-AV7001).

Перед установкой убедитесь, что пульт дистанционного управления правильно
взаимодействует с телеметрическим датчиком, расположенным в выбранной позиции.

Тщательно протрите дочиста выбранную поверхность и прикрепите плотно
телеметрический датчик на место, предварительно сняв с двухсторонней клейкой
ленты защитную бумагу.

Избегайте каких-либо областей на приборной панели, подверженных воздействию
прямых солнечных лучей.
Выберите область, где телеметрический датчик может принимать удаленные сигналы
через лицевую часть (область приема).

ОПЕРАЦИИ

Следующие операции нельзя выполнять при подключении этого ТВ-тюнера
к системе KD-AV7001.

При подключении к системе KD-AV7001 см. прилагающиеся к ней инструкции.

1

Кнопка режима ожидания/включения

Нажмите для включения и выключения ТВ-тюнера.

2

Кнопка TV  CH 

5

 / 

 для переключения ТВ-каналов

Нажмите для поиска ТВ-каналов (появляется надпись “SEARCH”). При обнаружении
ТВ-станции поиск прекращается.

Нажмите и удерживайте для перехода в режим поиска ТВ-станции вручную (появляется
надпись “MANUAL”). Затем нажмите повторно для изменения ТВ-каналов.

3

Кнопка AUTO PRESET

Нажмите для отображения списка предварительно установленных каналов.

Нажмите и удерживайте для предварительной автоматической настройки
принимаемых ТВ-станций и назначения им нумерованных кнопок (1 – 12).

4

Кнопка DISP (дисплей)

Нажмите для отображения номера предварительно установленного канала на мониторе.

5

Нумерованные кнопки для предварительно установленных каналов
(1 – 12)

Нажмите для непосредственного выбора номера предварительно установленного
канала.

Нажмите и удерживайте для сохранения ТВ-станции под номером (1 – 12).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ТВ-ТЮНЕР

Гнездо ТВ-антенны 

×

 4

Аудиовизуальная шина 

×

 1

Гнездо телеметрического датчика 

×

 1

Выход

Видео: штекер RCA 

×

 1; 1 V(полный размах), 75 

Звук:

штекер RCA 

×

 2; 150 мВ(среднеквадратич.)

Габариты (Ш 

×

 В 

×

 Г):

163 мм 

×

 28 мм 

×

 122 мм

Масса:620 г

РАЗНЕСЕННАЯ АНТЕННА

Полное сопротивление выхода: 75 

 

×

 4 (с мини-разъемом)

Длина кабеля:

5 м

Гарабиты (приблизит.) (Ш 

×

 В 

×

 Г):

440 мм 

×

 490 мм 

×

 18 мм (без кабеля)

Масса (каждое устройство) (прибл.):

220 г (включая кабель)

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

Зона приема каналов

VHF:

каналы 1 – 12

UHF:

каналы 21 – 69

Требования к питанию

Рабочее напряжение: 14,4 В постоянного тока (допустимо от 11 В до 16 В)

Система заземления: отрицательное заземление
Допустимая рабочая температура: от 0°C до +40°C

Дизайн и технические характеристики могут быть изменены без уведомления.

KV-C1007[EE]4_RUback.p65

05.6.1, 5:11 PM

4

Summary of Contents for KV-C1007

Page 1: ...ed with KD AV7001 При использовании с KD AV7001 When used with another monitor system При использовании с другим монитором INSTALLATION The following illustrations show typical installation If you have any questions or require information regarding installation kits consult your JVC IN CAR ENTERTAINMENT dealer or a company supplying kits РУССКИЙ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ИСПОЛЬЗУЙТЕ УСТРОЙСТВО ТОЛЬКО В АВТОМ...

Page 2: ...о с помощью фиксаторов провода и зеркальных подложек Peel off the cover paper Снимите защитную бумагу Attachment location Место прикрепления Example of installation side window Пример установки на боковом окне 1 2 Mirror mats separately purchased Зеркальные подложки приобретаются отдельно Cord clampers separately purchased Фиксаторы проводов приобретаются отдельно TROUBLESHOOTING When used with an...

Page 3: ...ation of this unit prior to installation this lead must be connected otherwise power cannot be turned on 1 Этот провод необходимо подключить для проверки работы устройства до установки иначе устройство нельзя будет включить 2 Ignition switch Ключ зажигания Black Черный Yellow 1 Желтый 1 Red Красный Blue with white stripe Синий с белой полосой 1 To metallic body or chassis of the car К металлически...

Page 4: ...пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара проводя необходимое обслуживание включающее замену расходных материалов и или соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре Дополнительные косметические материалы к данному товару поставляемые вместе с ним могут храниться в течение двух 2 лет со дня его производства Срок службы годности кром...

Reviews: