JVC KS-DR3005D Instruction Manual Download Page 5

English

SPEAKER CONNECTIONS

The proper lead connected to each SPEAKER OUTPUT terminal is AWG 

18 to AWG 12. (The cross section is about 0.8 mm

2

 to 3.3 mm

2

.) 

A

  5-speaker system—Normal Mode (1)

• 

Use the speakers with an impedance of 2 Ω to 8 Ω.

 Right Front 

 Left Front

 

Right Rear 

 

 

Left Rear

 

Subwoofer

 

JVC car receiver, etc.

 

Line out (Front)

 

Line out (Rear)

 

Subwoofer

B

  5-speaker system—Normal Mode (2)

• 

Use the speakers with an impedance of 2 Ω to 8 Ω.

 Right Front 

 Left Front

 

Right Rear 

 

 

Left Rear

 

Subwoofer

 

JVC car receiver, etc.

 

Line out (Front)

 

Line out (Rear)

C

  5-speaker system—Normal Mode (3)

• 

Use the speakers with an impedance of 2 Ω to 8 Ω.

 Right Front 

 Left Front

 

Right Rear 

 

 

Left Rear

 

Subwoofer

 

JVC car receiver, etc.

 

Subwoofer

a

 

White “FRONT LEFT (+)”

b

 

Gray “FRONT RIGHT (+)”

c

 

Green “REAR LEFT (+)”

d

 

Purple “REAR RIGHT (+)”

e

 

White (Stripe) “FRONT LEFT (–)”

f

 

Gray (Stripe) “FRONT RIGHT (–)”

g

  

Green (Stripe) “REAR LEFT (–)”

h

 

Purple (Stripe) “REAR RIGHT (–)”

• 

The power is turned on and off as the unit detects input signal 

(“Auto Turn-On”). Therefore it is not necessary to connect the REM 

wire. (

-a, 

-b)

D

  3-speaker system—Bridge Mode

• 

Use the speakers with an impedance of 4 Ω to 8 Ω.

• 

Use the subwoofer with an impedance of 2 Ω to 8 Ω.

 Right Front 

 Left Front

 

Subwoofer

 

JVC car receiver, etc.

 

Line out (Front)

 

Line out (Rear)

 

Subwoofer

*1 

Not supplied

*2 

If your receiver is not equipped with line output (Subwoofer), set 

the input mode switch to "4ch".

SPEAKER CONNECTIONS

Français

CONNEXION DES ENCEINTES

Le fil correct connecté à chaque prise SPEAKER OUTPUT est AWG 18 à 

AWG 12. (La section est d’environ 0,8 mm

2

 à 3,3 mm

2

.)

A

 Système à 5 enceintes—Mode normal (1)

• 

Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2 Ω à 8 Ω.

 

Avant droit 

 

Avant gauche

 

Arrière droit  

 

Arrière gauche

 

Caisson de grave 

 

Autoradio JVC, etc.

 

Sortie de ligne (Avant)

 

Sortie de ligne (Arrière)

 

Caisson de grave

B

 Système à 5 enceintes—Mode normal (2)

• 

Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2 Ω à 8 Ω.

 

Avant droit 

 

Avant gauche

 

Arrière droit  

 

Arrière gauche

 

Caisson de grave 

 

Autoradio JVC, etc.

 

Sortie de ligne (Avant)

 

Sortie de ligne (Arrière)

C

 Système à 5 enceintes—Mode normal (3)

• 

Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 2 Ω à 8 Ω.

 

Avant droit 

 

Avant gauche

 

Arrière droit  

 

Arrière gauche

 

Caisson de grave 

 

Autoradio JVC, etc.

 

Caisson de grave

a

 

Blanc “FRONT LEFT (+)”

b

 

Gris “FRONT RIGHT (+)”

c

 

Vert “REAR LEFT (+)”

d

 

Violet “REAR RIGHT (+)”

e

 

Blanc (bande) “FRONT LEFT (–)”

f

 

Gris (bande) “FRONT RIGHT (–)”

g

  

Vert (bande) “REAR LEFT (–)”

h

 

Violet (bande) “REAR RIGHT (–)”

• 

L’alimentation est activée et désactivée lorsque l’appareil détecte 

le signal d’entrée (“Auto Turn-On”). C’est pourquoi il n’est pas 

nécessaire de connecter le câble REM. (

-a, 

-b)

D

 Système à 3 enceintes—Mode en pont

• 

Utilisez des enceintes avec une impédance comprise entre 4 Ω à 8 Ω.

• 

Utilisez du caisson de grave avec une impédance comprise entre 

2 Ω à 8 Ω.

 

Avant droit 

 

Avant gauche

 

Caisson de grave 

 

Autoradio JVC, etc.

 

Sortie de ligne (Avant)

 

Sortie de ligne (Arrière)

 

Caisson de grave

*1 

Non fourni

*2 

Si votre autoradio n'est pas équipé d'une sortie de ligne (caisson 

de graves), réglez le commutateur Input Mode sur "4ch".

2

Español

CONEXIONES DE LOS ALTAVOCES

El tamaño de conductor recomendado para la conexión con cada 

terminal SPEAKER OUTPUT es de AWG 18 a AWG 12. (La sección 

transversal es de unos 0,8 mm

2

 a 3,3 mm

2

.)

A

 Sistema de 5 altavoces—Modo normal (1)

• 

Utilice altavoces con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω.

 

Frontal derecho  

 

Frontal izquierdo

 

Posterior derecho  

 

Posterior izquierdo

 

Subwoofer

 

Receptor para automóvil JVC, etc.

 

Salida de línea (Delantera)

 

Salida de línea (Trasera)

 

Subwoofer

B

 Sistema de 5 altavoces—Modo normal (2)

• 

Utilice altavoces con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω.

 

Frontal derecho  

 

Frontal izquierdo

 

Posterior derecho  

 

Posterior izquierdo

 

Subwoofer

 

Receptor para automóvil JVC, etc.

 

Salida de línea (Delantera)

 

Salida de línea (Trasera)

C

 Sistema de 5 altavoces—Modo normal (3)

• 

Utilice altavoces con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω.

 

Frontal derecho  

 

Frontal izquierdo

 

Posterior derecho  

 

Posterior izquierdo

 

Subwoofer

 

Receptor para automóvil JVC, etc.

 

Subwoofer

a

 

Blanco “FRONT LEFT (+)”

b

 

Gris “FRONT RIGHT (+)”

c

 

Verde “REAR LEFT (+)”

d

 

Púrpura “REAR RIGHT (+)”

e

 

Blanco (raya) “FRONT LEFT (–)”

f

 

Gris (raya) “FRONT RIGHT (–)”

g

  

Verde (raya) “REAR LEFT (–)”

h

 

Púrpura (raya) “REAR RIGHT (–)”

• 

La alimentación se enciende y apaga conforme la unidad detecte 

una señal de entrada (“Auto Turn-On”). Por lo tanto no es 

necesario conectar el cable REM. (

-a, 

-b)

D

 Sistema de 3 altavoces—Modo en puente

• 

Utilice altavoces con una impedancia de 4 Ω a 8 Ω.

• 

Utilice el subwoofer con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω.

 

Frontal derecho  

 

Frontal izquierdo

 

Subwoofer

 

Receptor para automóvil JVC, etc.

 

Salida de línea (Delantera)

 

Salida de línea (Trasera)

 

Subwoofer

*1 

No suministrado

*2 

Si su receptor no dispone de salida de línea (subwoofer), sitúe el 

interruptor del modo de entrada Input Mode en «4ch»

Русский

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ДИНАМИКОВ

Для подсоединения к каждому разъему SPEAKER OUTPUT 

используйте надлежащий провод от AWG 18 до AWG 12. 

(Поперечное сечение составляет от около 0,8 мм

2

 до 3,3 мм

2

.)

A

 Система с 5 динамиками—Нормальный режим (1)

• 

Используйте динамики с полным сопротивлением от 2 Ω до 8 Ω.

 

Правый передний  

 Левый передний

 

Правый задний  

 Левый задний

 

Сабвуфер

 Автомобильный приемник JVC и т. п.

 

Линейный выход (Передний)

 

Линейный выход (Задние)

 

Сабвуфер

B

 Система с 5 динамиками—Нормальный режим (2)

• 

Используйте динамики с полным сопротивлением от 2 Ω до 8 Ω.

 

Правый передний  

 Левый передний

 

Правый задний  

 Левый задний

 

Сабвуфер

 Автомобильный приемник JVC и т. п.

 

Линейный выход (Передний)

 

Линейный выход (Задние)

C

 Система с 5 динамиками—Нормальный режим (3)

• 

Используйте динамики с полным сопротивлением от 2 Ω до 8 Ω.

 

Правый передний  

 Левый передний

 

Правый задний  

 Левый задний

 

Сабвуфер

 Автомобильный приемник JVC и т. п.

 

Сабвуфер

a

 

Белый “FRONT LEFT (+)”

b

 

Серый “FRONT RIGHT (+)”

c

 

Зеленый “REAR LEFT (+)”

d

 

Фиолетовый “REAR RIGHT (+)”

e

 

Белый (полосой) “FRONT LEFT (–)”

f

 

Серый (полосой) “FRONT RIGHT (–)”

g

  

Зеленый (полосой) “REAR LEFT (–)”

h

 

Фиолетовый (полосой) “REAR RIGHT (–)”

• 

Как только устройство обнаруживает входной сигнал (“Auto 

Turn-On” (Автоматическое включение)), питание включается 

и выключается. Поэтому не обязательно подключать кабель 

REM (дистанционный). (

-a, 

-b)

D

 Система с 3 динамиками—Режим моста

• 

Используйте динамики с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω.

• 

Используйте низкочастотный динамик с полным 

сопротивлением от 2 Ω до 8 Ω.

 

Правый передний  

 Левый передний

 

Сабвуфер

 Автомобильный приемник JVC и т. п.

 

Линейный выход (Передний)

 

Линейный выход (Задние)

 

Сабвуфер

*1   Не прилагается

*2   Если имеющийся приемник не снабжен линейным выходом 

(Сабвуфер), установите переключатель входа в положение 

"4ch".

B5E-0092_DR3005D.indd   5

2015/10/14   10:29

Summary of Contents for KS-DR3005D

Page 1: ...صيانتها األتربة امسح الحرارة تبديد آلية فعالية على لإلبقاء دوري بشكل المتراكمة األسطوانات أو الراديو أو الكاسيت شريط إلى االستماع مضبوط والصوت إلخ الرقمي الصوت مشغل أو المدمجة يؤدي سوف الوقت من طويلة لفترة للغاية عال مستوى على ال المحرك يكون عندما وذلك البطارية طاقة استهالك إلى متوقفة والسيارة ً دائرا المحرك يكون عندما أو يعمل للوحدة الكافية القدرة ذات السماعات استخدم Español ADVERTENCIA Si se fun...

Page 2: ...rounding system Negative ground Dimensions W H D 340 mm 52 mm 185 mm 13 7 16 in 2 1 16 in 7 5 16 in Mass approx 2 7 kg 6 0 lbs Accessories Speaker input connector 8P 1 Mounting Screw Ø 4 3 16 in 20 mm 13 16 in 4 Design and specifications are subject to change without notice Français SPÉCIFICATIONS Puissance de sortie Mode normal 50W RMS 4 canaux 200W RMS caisson à 4 Ω et 1 THD N Rapport signal sur...

Page 3: ...para instalar la unidad asegúrese que haya suficiente espacio debajo del baúl ya que podría llegar a perforar el depósito de combustible etc Tornillo suministrado Ø 4 20 mm 13 16 pulgada Orificio perforado CONEXIÓN DE LOS TERMINALES Para una conexión segura utilice terminales de anillo no suministrados Русский УСТАНОВКА На иллюстрации выше показана типовая установка Однако для каждого конкретного ...

Page 4: ... la ilustración Batería del automóvil Interruptor de encendido Receptor para automóvil JVC etc No suministrado Русский ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ Ниже описано правильное подключение проводов к каждому разъему POWER B и GND от AWG 8 на AWG 4 Поперечное сечение составляет от около 8 мм2 до 21 мм2 REM от AWG 18 на AWG 8 Поперечное сечение составляет от около 0 8 мм2 до 8 мм2 Подсоедините к металли...

Page 5: ...l SPEAKER OUTPUT es de AWG 18 a AWG 12 La sección transversal es de unos 0 8 mm2 a 3 3 mm2 A Sistema de 5 altavoces Modo normal 1 Utilice altavoces con una impedancia de 2 Ω a 8 Ω Frontal derecho Frontal izquierdo Posterior derecho Posterior izquierdo Subwoofer Receptor para automóvil JVC etc Salida de línea Delantera Salida de línea Trasera Subwoofer B Sistema de 5 altavoces Modo normal 2 Utilice...

Page 6: ...به شما گیرنده اگر ۲ كنید تنظیم 4ch روی را ورودی حالت سوئیچ عربي الصوت مكبرات توصيالت التوصيل اطراف من طرف لكل للتوصيل المناسب السلك AWG 12 إلى AWG 18 هو SPEAKER OUTPUT 2 مم 3 3 إلى 2 مم 0 8 حوالي المستعرض المقطع يكون ۱ العادي سماعات الوضع ٥ من نظام A أوم 8 إلى أوم 2 من معاوقة ذات السماعات استخدم اليسرى االمامية اليمنى االمامية اليسرى الخلفية اليمنى الخلفية الصبووفر إلخ JVC سيارة مستقبل األمامية ال...

Page 7: ... arrière et caisson de graves réglez ce commutateur sur 5ch Ce commutateur est préréglé sur cette position à l expédition de l usine Русский ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ Индикатор POWER Светящийся зеленый индикатор указывает на то что устройство включено INPUT SENS Регулятор входной чувствительности Установите данный регулятор в соответствии с уровнем линейного выхода центрального устройства связанного с э...

Page 8: ...liares bocina ventilador etc Conecte el FILTRO DE RUIDOS EN LÍNEA disponible en el mercado entre la salida de línea a través del receptor y los jacks INPUT de esta unidad Se produce ruido al conectar la unidad a un sintonizador AM MW LW Mueva todos los cables de esta unidad lejos del cable de la antena aérea Русский УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Индикатор POWER не горит Замените предохранители если од...

Reviews: