50
POR
TUGUÊS
Mais informações sobre este rádio leitor de CD/SD
Operações básicas
Para ligar o rádio leitor de CD/SD
• Poderá também ligar o rádio leitor de CD/SD
premindo os botões SOURCE.
Desligar o rádio leitor de CD/SD
• Se desligar o rádio leitor de CD/SD enquanto
ouve um CD, da próxima vez que o ligar a
reprodução será reiniciada no ponto em que
foi interrompida anteriormente.
Selecção das fontes
• Quando o rádio-leitor de CD/SD não
tem nenhum CD ou cartão SD, não pode
seleccionar “CD” ou “SD”.
• Se o rádio-leitor de CD/SD não estiver ligado
ao leitor de CD/SD ou ao sintonizador DAB,
as fontes “CD-CH” ou “DAB” não podem ser
seleccionadas.
• Para seleccionar o “EXT-IN” para a fonte de
leitura, configure a definição do “Ext Input”
correctamente (consulte a página 39).
Operações do sintonizador
Para armazenar estações na memória
• Durante uma pesquisa SSM...
– Todas as estações gravadas previamente
serão apagadas e as estações serão gravadas
de novo.
– As estações sintonizadas são predefinidas
de n.°1 (frequência mais baixa) a n.°6
(frequência mais alta).
– Quando a pesquisa SSM terminar, a estação
guardada como n.°1 será sintonizada
automaticamente.
• Quando armazenar uma estação manualmente,
a estação predefinida anterior será apagada
quando uma nova estação for guardada com o
mesmo número predefinido.
Operações FM RDS
• Para funcionar correctamente, a recepção
Network-Tracking necessita de dois tipos de
sinal RDS—PI (Identificação do Programa)
e AF (Frequência Alternativa). Se não
receber estes dados correctamente, a recepção
Network-Tracking não funcionará.
• Se um sintonizador DAB estiver ligado e a
Recepção Alternativa para os serviços DAB
(DAB AF) estiver activada, a Recepção
Network-Tracking é também activada
(AF-Regn’l) automaticamente. Por outro
lado, a Recepção Network-Tracking não pode
ser desactivada sem se desactivar primeiro a
Recepção Alternativa. (Consulte as páginas
38 e 39).
• A Pausa para Recepção de TA e a Pausa para
Recepção de PTY serão temporariamente
canceladas enquanto estiver a ouvir uma
estação AM.
• O serviço de mensagem exige o sinal de
Rádiotexto RDS. Encontra-se disponível na
maioria das principais estações. Se a recepção
for fraca, o serviço pode ficar indisponível.
Para quaisquer questões referentes ao conteúdo
deste serviço, por favor contacte a emissora.
• Se desejar saber mais sobre o RDS, visite o
site <http://www.rds.org.uk>.
Operações do CD/cartão SD
Cuidados a ter durante a reprodução de
DualDiscs (DVD/CD)
• O lado não-DVD de um “DualDisc” não é
compatível com os “Discos Compactos de
Áudio Digital” normais. Por este motivo, não
recomendamos a utilização do lado não-DVD
de um DualDisc com este produto.
Gerais
• Este rádio leitor de CD/SD foi concebido para
reproduzir CDs/CDs de texto e CD-Rs (CDs
graváveis)/ CD-RWs (CDs regraváveis) em
formatos de CD áudio (CD-DA), MP3 e WMA,
e ficheiros MP3/WMA gravados num cartão SD.
• Quando for inserido um CD ou um cartão
SD, seleccionar “CD” ou “SD” como fonte de
reprodução iniciará a leitura.
Inserção de um CD
• Quando um CD é introduzido ao contrário,
o painel de controlo vai para baixo, e o CD
é automaticamente ejectado da ranhura de
introdução.
• Se mantiver o painel de controlo aberto durante
cerca de 1 minuto, (é emitido um bip quando a
configuração do “Beep” está activada (“On”)—
consulte a página 39), o painel de controlo
regressa à sua posição anterior.
PR49-53_KD-SHX751[E]f.indd 50
PR49-53_KD-SHX751[E]f.indd 50
2/14/05 9:32:40 AM
2/14/05 9:32:40 AM