background image

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

Connecting the leads / Conexión de los conductores / Raccordement des fils

Twist the core wires when connecting.

Retuerce los alambres de alma para
conectarlos.

Torsader les âmes des fils en les
raccordant.

PRECAUTIONS on power supply and speaker
connections:

• DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the

car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

• Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery,

constant 12 V), and red lead (to an accessory terminal) correctly.

• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the

speakers, check the speaker wiring in your car.
 If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 1

and Fig. 2 below, DO NOT connect the unit using that original
speaker wiring. If you do, the unit will be seriously damaged.
Redo the speaker wiring so that you can connect the unit to
the speakers as illustrated in Fig. 3.

 If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 3,

you can connect the unit using the original speaker wiring in
your car.

– If you are not sure of the speaker wiring of your car, consult

your car dealer.

PRECAUCIONES sobre las conexiones de la
fuente de alimentación y de los altavoces:

• NO conecte los conductores de altavoz del cable de

alimentación a la batería de automóvil, pues podrían
producirse graves daños en la unidad.

Conecte correctamente el conductor negro (a tierra), el
conductor amarillo (a la batería del automóvil, 12 V constantes),
y el conductor rojo (a un terminal de accesorio).

ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz
del cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz
de su automóvil.

Si el conexionado de altavoz de su automóvil es como se
indica en las Fig. 1 y Fig. 2 de abajo,

 NO conecte la unidad

utilizando ese conexionado de altavoz original. Si lo hace, se
producirán daños graves en la unidad.
Vuelva a efectuar el conexionado de altavoz de manera que
pueda conectar la unidad a los altavoces de la manera
indicada en la Fig. 3.

Si el conexionado de altavoz de su automóvil es como se
indica en la Fig. 3,

 podrá conectar la unidad utilizando el

conexionado de altavoz original de su automóvil.

– Si tiene dudas sobre el conexionado de altavoz de su

automóvil, consulte con su concesionario.

PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion
des enceintes:

• NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon

d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait
sérieusement endommagé.

Connectez correctement le fil noir (a la masse), le fil jaune (a la
batterie de la voiture,12 V constant) et le fil rouge (à la prise
accessoire).

AVANT de connecter les fils des enceintes du cordon
d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes
de votre voiture.
– Si le câblage des enceintes de votre voiture est réalisé

comme montré sur la Fig. 1 ou Fig. 2 ci-dessous,

 NE

CONNECTEZ PAS l’appareil en utilisant ce câblage original
d’enceintes. Si vous le faites, l’appareil sera sérieusement
endommagé.
Recommencez le câblage des enceintes de façon que vous
puissiez connecter l’appareil aux enceintes comme montré sur
la Fig. 3.

– Si le câblage des enceintes de votre voiture est comme

montré sur la Fig. 3,

 vous pouvez connecter l’appareil en

utilisant ce câblage original d’enceintes pour votre voiture.

– Si vous n’êtes pas sûrs du câblage d’enceintes de votre voiture,

consulter le concessionnaire de votre voiture.

L

R

+
-

+
-

+

-

+

-

L

R

+
-

+
-

+

-

+

-

  

A  

Typical Connections / Conexiones tipicas / Raccordements typiques

Before connecting: Check the wiring in the vehicle carefully.
Incorrect connection may cause serious damage to this unit.

1

Connect the colored leads of the power cord to the car battery,
speakers and power antenna (if any) in the following sequence.

1

Black: ground

2

Yellow: to car battery (constant 12 V)

3

Red: to an accessory terminal

4

Blue with white stripe: to power antenna (200 mA max.)

5

Orange with white stripe: to car light control switch

6

Others: to speakers

2

Connect the antenna cord.

3

Finally connect the wiring harness to the unit.

Antes de la conexión:

 Verifique atentamente el conexionado del

vehículo. Una conexión incorrecta podría producir daños graves
en la unidad.

1

Conecte los conductores de color del cable de alimentación a
la batería del automóvil, altavoces y antena motriz (si la hubiere)
en la secuencia siguiente.

1

Negro: a tierra

2

Amarillo: a la batería del automóvil (12 V constantes)

3

Rojo: a un terminal de accesorio

4

Azul con rayas blancas: a la antena motriz (máx. 200 mA)

5

Naranja con rayas blancas: al interruptor de control de
las luces del automóvil

6

Otros: a los altavoces

2

Conecte el cable de antena.

3

Por último, conecte el cable de alimentación a la unidad.

CAUTION / PRECAUCION / PRECAUTION:
• To prevent short-circuit, cover the terminals of the UNUSED leads with

insulating tape.

• Para evitar cortocircuitos, cubra los cables NO UTILIZADOS con cinta

aislante.

• Pour éviter les court-circuits, couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS

utilisés avec de la bande isolante.

Avant de commencer la connexion: 

vérifiez attentivement le

câblage du véhicule. Une connexion incorrecte peut endommager
sérieusement l’appareil.

1

Connectez les fils de couleur du cordon d’alimentation à la
batterie de la voiture, aux enceintes et à l’antenne automatique
(s’il y en a une) dans l’ordre suivant.

1

Noir: à la masse

2

Jaune:  à la batterie de la voiture (12 V constant)

3

Rouge: à la prise accessoire

4

Bleu avec bande blanche: à l’antenne automatique
(200 mA max.)

5

Orange avec bande blanche: à l’interrupteur d’éclairage
de la voiture

6

Autres: aux enceintes

2

Connectez le cordon d’antenne.

3

Finalement, connectez le faisceau de fils à l’appareil.

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

White

Blanco

Blanc

White with black stripe

Blanco con rayas negras

Blanc avec bande noire

Gray with black stripe

Gris con rayas negras

Gris avec bande noire

Gray

Gris

Gris

Green with black stripe

Verde con rayas negras

Vert avec bande noire

Green

Verde

Vert

Purple with black stripe

Púrpura con rayas negras

Violet avec bande noire

Purple

Púrpura

Violet

Right speaker (rear)

Altavoz derecho (trasero)

Enceinte droit (arrière)

Left speaker (rear)

Altavoz izquierdo (trasero)

Enceinte gauche (arrière)

Left speaker (front)

Altavoz izquierdo (frontal)

Enceinte gauche (avant)

Right speaker (front)

Altavoz derecho (frontal)

Enceinte droit (avant)

15

3

5

6

1

2

3

4

1

2

(ILLUMINATION) 

Orange with white stripe

Naranja con rayas blancas

Orange avec bande blanche

Blue with white stripe

Azul con rayas blancas

Bleu avec bande blanche

Red

Rojo

Rouge

Yellow*

1

Amarillo*

1

Jaune*

1

Black

Negro

Noire

To power antenna if any

A la antena motriz, si la hubiere

Vers l’antenne automatique, s’il y en a une

To a live terminal in the fuse block connecting to the car battery
(bypassing the ignition switch)

A un terminal activo del bloque de fusibles conectado a la batería
del automóvil (desviando el interruptor de encendido)

A une borne sous tension du porte-fusible connectée à la batterie
de la voiture (en dérivant l’interrupteur d’allumage)

To an accessory terminal in the fuse block

A un terminal accesorio del bloque de fusibles

Vers borne accessoire du porte-fusible

To metallic body or chassis of the car

A un cuerpo metálico o chasis del automóvil

Vers corps métallique ou châssis du véhicule

*

Not included with this unit.

No suministrado con esta unidad.

Non fourni avec cet appareil.

Fuse block

Bloque de fusibles

Porte-fusible

Ignition switch

Interruptor de encendido

Interrupteur d’allumage

*

*

Rear ground terminal

Terminal de tierra posterior

Borne arrière de masse

Line out/in (see diagram 

)

Salida/entrada de línea
(véase diagrama 

B

 )

Sortie/entrée de ligne
(voir le diagramme 

B

 )

15 A fuse

Fusible de 15 A

Fusible 15 A

To subwoofer (see diagram 

B

 )

Al subwoofer (véase diagrama 

B

 )

Au caisson de grave (voir le diagramme 

B

 )

*1: Before checking the operation of this unit prior to

installation, this lead must be connected, otherwise
power cannot be turned on.

*1: Antes de comprobar el funcionamiento de esta unidad

previa a de la instalación, es necesario conectar este
cable, de lo contrario no se podrá conectar la
alimentación.

*1: Pour vérifier le fonctionnement de cet appareil avant

installation, ce fil doit être raccordé, sinon l’appareil
ne peut pas être mis sous tension.

Antenna terminal

Terminal de la antena

Borne de l’antenne

To antenna

A la antena

A l’antenne

JVC CD changer jack

Jack para el cambiador de CD de JVC

Prise CD changeur JVC

To car light control switch

Al interruptor de control de las luces del automóvil

À l’interrupteur d’éclairage de la voiture

When connecting a CD changer, we recommend that you connect one of the CH-X series CD changers.
• If your CD changer is one of the KD-MK series, you need an optional cord (KS-U15K).
ONLY FOR KD-LX100: You can also use an external component such as a portable MD player by connecting
the Line Input Adaptor KS-U57 (not supplied). (See diagram 

B

 )

Cuando conecte un cambiador de CD, se recomienda utilizar uno de la serie CH-X.
• Si su cambiador de CD es de la serie KD-MK, necesitará un cable opcional (KS-U15K).
SOLO PARA KD-LX100: Conectando el adaptador de entrada de línea KS-U57 (no suministrado), también
podrá usar un componente exterior, tal como un reproductor de MD. (Véase diagrama 

B

 )

Lors de la connexion d’un changeur CD, nous vous recommandons d’utiliser un des changeurs CD de la
série CH-X.
• Si votre changeur appartient à la série KD-MK, vous avez besoin d’un cordon optionnel (KS-U15K).
SEULEMENT POUR LE KD-LX100: Vous pouvez aussi utiliser un appareil extérieur tel qu’un lecteur de
MD en connectant l’adaptateur d’entrée de ligne KS-U57 (non fourni) (voir le diagramme 

B

 ).

Solder the core wires to connect them securely.

Suelde los alambres de alma para conectarlos con
firmeza.

Souder les âmes desfils pour les raccorder entre eux
de façon sûre.

Summary of Contents for KD-LX300

Page 1: ...formation for future reference Model No Serial No INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS For installation and connections refer to the separate manual Para la instalación y las conexiones refiérase al manual separado Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé SOURCE KD LX300 SSM BAND OFF BBE MODE DISP SEL 10 7 8 9 11 12 INT RPT RND LOCAL MONO SCM COVER...

Page 2: ...radio TV technician for help CAUTION on Volume Setting CDs produce very little noise compared with other sources If the volume level is adjusted for the tuner for example the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level Therefore lower the volume before playing a disc and adjust it as required during playback IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Precautions 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 ...

Page 3: ... 26 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS 28 Playing an external component 28 Using a subwoofer 28 TROUBLESHOOTING 29 MAINTENANCE 30 Handling CDs 30 SPECIFICATIONS 31 BEFORE USE For safety Do not raise the volume level too much as this will block outside sounds making driving dangerous Stop the car before performing any complicated operations Temperature inside the car If you have parked the car for a lon...

Page 4: ...essing any number button so that MODE disappears from the display Pressing MODE again also erases MODE from the display CD loading slot 1 Control dial 2 4 button 4 also functions as ON or CLOSE button 3 Remote sensor 4 SEL select button 5 DISP display button Also functions as SSM buttons when pressed together with the MODE button 6 MODE button Also functions as SSM buttons when pressed together wi...

Page 5: ...Searches stations while listening to the radio Fast forwards or reverses the track if pressed and held while listening to a CD Skips to the beginning of the next track or goes back to the beginning of the current or previous track if pressed briefly while listening to a CD 1 2 3 4 6 7 5 1 Turns on the unit if pressed when the unit is turned off Turns off the unit if pressed and held until SEE YOU ...

Page 6: ...se the batteries to give off heat crack or start a fire 3 Return the battery holder Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound back side Lithium coin battery product number CR2025 Before using the remote controller Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit Make sure there is no obstacle in between Do not expose the remote sensor to str...

Page 7: ...ust the volume 4 Adjust the sound as you want see page 14 To drop the volume in a moment Press SOURCE for more than 1 second while listening to any source ATT starts flashing on the display and the volume level will drop in a moment To resume the previous volume level press the button for more than 1 second again To turn off the power Press and hold OFF 0 until SEE YOU appears on the display Note ...

Page 8: ...hanges as follows Note This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast Listening to the radio You can use either automatic searching or manual searching to tune into a particular station Searching a station automatically Auto search 1 Select the band 1 Press SOURCE to select tuner as the source 2 If necessary press BAND repeatedly to select the...

Page 9: ...ic preset is over the station stored in number button 1 will be automatically tuned in SSM appears then disappears when automatic preset is over 2 Press and hold or 4 until M manual starts flashing on the display 3 Tune into a station you want while M is flashing If you release your finger from the button the manual mode will automatically turn off after 5 seconds If you hold down the button the f...

Page 10: ...of lower frequencies 4 Repeat the above procedure to store other stations into other preset numbers Notes A previously preset station is erased when a new station is stored in the same preset number Preset stations are erased when the power supply to the memorycircuitisinterrupted forexample duringbattery replacement If this occurs preset the stations again Tuning into a preset station You can eas...

Page 11: ...some may not appear on the display If you change the source CD play also stops without ejecting the CD To stop play and eject the CD Press OFF 0 briefly CD play stops the display panel moves down then the CD automatically ejects from the loading slot To move up the display panel press or 4 If no button is pressed the display panel will move up in about 5 minutes CAUTION NEVER insert your finger be...

Page 12: ...m Random Play You can play back all tracks on the CD at random 1 Press MODE while playing a CD MODE appears on the lower part of the display and the number buttons can work as different function buttons 2 Press RND Random while MODE is still on the display so that the RND indicator lights up on the display Each time you press the button CD random play mode turns on and off alternately When the ran...

Page 13: ...NT Intro while MODE is still on the display Each time you press the button CD intro scan mode turns on and off alternately When the intro scan mode is turned on INTRO appears on the display for 5 seconds and the track number flashes Prohibiting CD ejection You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot While pressing SOURCE press and hold OFF 0 for more than 2 seconds NO EJECT ...

Page 14: ...F06 Front only BALANCE Adjust the left L06 Left only and right speaker balance R06 Right only WOOFER Adjust the 00 min subwoofer output level 08 max VOLUME Adjust the volume 00 min 50 max If you are using a two speaker system set the fader level to 00 2 Adjust the level Note Normally the control dial works for volume adjustment So you do not have to select VOLUME to adjust the volume level To incr...

Page 15: ...y source CONTINUED ON THE NEXT PAGE Turning on off the BBE function The BBEII function restores the brilliance and clarity of the original live sound in recording broadcasts etc When a speaker reproduces sound it introduces frequency dependent phase shifting causing high frequency sounds to take longer to reach the ear than low frequency sounds The BBEII function adjusts the phase relationship bet...

Page 16: ... If the setting is canceled before you finish start from step 1 again Indication For Preset values Bass Treble BBEII SCM BEAT Rock or disco 02 00 2 music SCM SOFT Quiet 01 03 OFF background music SCM POP Light music 04 01 OFF SCM OFF Flat sound 00 00 2 2 1 1 Press MODE The number buttons can work as different function buttons 2 Select the sound mode you want For details see page 15 3 1 Select the ...

Page 17: ...want to adjust See page 18 3 Adjust the PSM item selected above 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary 5 Press SEL select to finish the setting 2 1 Setting the clock 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 18 2 Set the hour 1Select CLOCK HOUR if not shown on the display 2Adjust the hour 3 Set the mi...

Page 18: ...rast SCROLL MODE Scroll mode WOOFER FREQ Subwoofer cutoff frequency AREA CHANGE Channel interval LINE ADJ Line input level adjustment FLAT PANEL Flat panel DEMO MODE Demo mode Select 22 22 21 19 AREA US 20 AREA US AREA EU LINE ADJ 00 20 SCROLL OFF SCROLL ONCE SCROLL AUTO SCROLL ONCE 20 20 FREQ HIGH FREQ LOW FREQ MID FREQ MID LINE ADJ 00 05 FLAT OFF Set Counter clockwise Clockwise 21 FLAT ON FLAT O...

Page 19: ...om the factory NORMAL is selected NORMAL Normal audio level meter illuminates from bottom to top MIRROR Level meter illuminates as if it were reflected on a mirror LEVEL OFF Volume level meter stays lit and does not change its illumination ALL OFF Level meter turns off To select the dimmer mode DIMMER MODE When you turn on the car headlights the display automatically dims Auto Dimmer When shipped ...

Page 20: ...rom the factory the channel intervals are set to 10 kHz for AM and 200 kHz for FM AREA US settings You will have to change the channel intervals when using this unit in an area other than North America and South America AREA EU Select this when using this unit in an area other than North and South America 9 kHz for AM and 50 kHz for manual tuning 100 kHz for searching for FM AREA US Select this wh...

Page 21: ...de off Note If the unit has been reset and the power is on demonstration will start if no sound comes in for about 10 seconds Controlling the volume automatically Audio Cruise You can select the proper cruise mode for your car This unit changes the volume level automatically at 3 possible levels based on the driving speed of your car by detecting the alternator s generating frequency Audio Cruise ...

Page 22: ...ed to store the idling speed into memory to make Audio Cruise function correctly NOTICE that a number of factors such as electric power steering wipers power windows air conditioner etc do generate noises and as a result may cause Audio Cruise not to function correctly If this is the main cause of malfunction connect the memory backup lead yellow lead directly to the car battery to prevent these n...

Page 23: ... the character set you want while is flashing Each time you press the button the character set changes as follows 4 Select a character About the available characters see page 24 5 Move the cursor to the next or previous character position CONTINUED ON NEXT PAGE When you select a station frequency as the source When you select the external component connected to LINE IN as the source You cannot ass...

Page 24: ...e display In this case delete unwanted names before assignment When the CD changer is connected you can assign names to CDs in the CD changer These names can also be shown on the display if you insert the CDs in this unit 6 Repeat steps 3 to 5 until you finish inputting the name 7 Press the button while the last selected character is flashing The input name is stored in memory To erase the input c...

Page 25: ... then press the reset button of the CD changer Playing CDs Select the CD automatic changer Each time you press the button the source changes as described on page 7 Playback starts from the first track of the first disc All tracks of all discs are played back Press and hold while playing a CD to fast forward the track Track number Elapsed playing time Press and hold 4 while playing a CD to reverse ...

Page 26: ...ts All tracks of the current disc then the tracks of the next disc and so on RANDOM2 Flashes All tracks of all discs inserted in the magazine Track number Elapsed playing time RANDOM1 RANDOM2 Canceled Selecting CD playback modes There is a time limit in doing the following procedure If the setting is cancelled before you finish start from step 1 again To play back tracks at random Random Play 1 Pr...

Page 27: ...isplay 2 Press INT intro while MODE is still on the display Each time you press the button CD intro scan mode changes as follows REPEAT1 Lights The current track or specified track REPEAT2 Flashes All tracks of the current disc or specified disc Mode Plays repeatedly RPT Indicator Of all tracks on all inserted discs Of the first track on each inserted disc Mode Track number flashes Disc number fla...

Page 28: ... subwoofer By connecting a subwoofer to the SUBWOOFER OUT plugs on the rear you can enjoy enhanced bass sounds and a more realistic theater atmosphere in your car Refer also to the instructions supplied with your subwoofer When a subwoofer is connected to this unit select an appropriate cutoff frequency level for your subwoofer To set the subwoofer cutoff frequency see To select the subwoofer cuto...

Page 29: ...You are driving on rough roads CD is scratched Connections are incorrect The volume level is set to the minimum level Connections are incorrect Signals are too weak The antenna is not connected firmly No CD is in the magazine This unit is not connected to a CD changer correctly The CD player may function incorrectly The built in microcomputer may function incorrectly due to noise etc TROUBLESHOOTI...

Page 30: ...dges If such a CD is used this unit may reject the CD To remove these rough spots rub the edges with a pencil or ball point pen etc About mistracking Mistracking may result from driving on extremely rough roads This does not damage the unit and the CD but will be annoying We recommend that you stop CD play while driving on such rough roads Moisture condensation Moisture may condense on the lens in...

Page 31: ... FM Tuner Usable Sensitivity 11 3 dBf 1 0 µV 75 Ω 50 dB Quieting Sensitivity 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Alternate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 1 5 dB AM Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channe...

Page 32: ...n Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvcservice com We can help you http www jvcmobile com Visit us on line for Technical Support Customer Satisfaction Survey US RESIDENTS ONLY COVER KD LX300 J f 1 5 01 3 41 PM 2 ...

Page 33: ...he panel may become unable to open or close Um dieses Gerät zu installieren bringen Sie zunächst den Zierrahmen am Gerät an Schieben Sie anschließend das Gerät in die Schutzhülle indem Sie auf die vier Ecken des Zierrahmens drücken Drücken Sie NICHT auf die Blende die in der Abbildung dunkelgetönt dargestellt ist anderenfalls läßt sich die Blende weder öffnen noch schließen Pour installer cet appa...

Page 34: ...a CD is not recognized the source does not change to the CD even though there is a CD in the loading slot Follow the procedure Ç described below If the procedure Ç does not work try the procedure Å Å To reset the microcomputer Press the reset button on the front panel using a ball point pen or a similar tool This will reset the built in microcomputer NOTE Your preset adjustments such as preset cha...

Page 35: ... doble las lengüetas correspondientes para sostener la cubierta firmemente en su lugar tal como se muestra 5 Fije el perno de montaje en la parte trasera del cuerpo de la unidad y coloque el cojín de goma sobre el extremo del perno 6 Realice las conexiones eléctricas requeridas 7 Deslice la unidad dentro de la cubierta hasta que quede bloqueada al presionar contra las cuatro esquinas de la placa d...

Page 36: ... que puede ser adquirido en los concesionarios de JVC de equipos de audio para automóviles Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada Si el fusible se quemase frecuentemente consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles Si el ruido fuese un problema Esta unidad tiene un filtro de ruido en el circuito de alimentación Sin embargo en algunos vehículos puede...

Page 37: ...tape Para evitar cortocircuitos cubra los cables NO UTILIZADOS con cinta aislante Pour éviter les court circuits couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS utilisés avec de la bande isolante Avant de commencer la connexion vérifiez attentivement le câblage du véhicule Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement l appareil 1 Connectez les fils de couleur du cordon d alimentation à la bat...

Page 38: ...ficateur Signal cord not supplied with this unit Cable de señal no suministrado con esta unidad Cordon de signal non fourni avec cet appareil SUBWOOFER OUT KD LX300 Subwoofer Subwoofer Caisson de grave LINE IN CD changer jack Toma del cambiador de CD Prise du changeur CD KD LX100 External component Componente exterior Appareil extérieur TROUBLESHOOTING The fuse blows Are the red and black leads co...

Page 39: ...formation for future reference Model No Serial No INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS For installation and connections refer to the separate manual Para la instalación y las conexiones refiérase al manual separado Pour l installation et les raccordements se référer au manuel séparé SOURCE KD LX100 SSM BAND OFF BBE MODE DISP SEL 10 7 8 9 11 12 INT RPT RND LOCAL MONO SCM COVER...

Page 40: ...radio TV technician for help CAUTION on Volume Setting CDs produce very little noise compared with other sources If the volume level is adjusted for the tuner for example the speakers may be damaged by the sudden increase in the output level Therefore lower the volume before playing a disc and adjust it as required during playback IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS Precautions 1 CLASS 1 LASER PRODUCT 2 ...

Page 41: ...back modes 24 EXTERNAL COMPONENT OPERATIONS 26 Playing an external component 26 TROUBLESHOOTING 27 MAINTENANCE 28 Handling CDs 28 SPECIFICATIONS 29 BEFORE USE For safety Do not raise the volume level too much as this will block outside sounds making driving dangerous Stop the car before performing any complicated operations Temperature inside the car If you have parked the car for a long time in h...

Page 42: ... seconds without pressing any number button so that MODE disappears from the display Pressing MODE again also erases MODE from the display 1 Control dial 2 4 button 4 also functions as ON or CLOSE button 3 Remote sensor 4 SEL select button 5 DISP display button Also functions as SSM buttons when pressed together with the MODE button 6 MODE button Also functions as SSM buttons when pressed together...

Page 43: ...Searches stations while listening to the radio Fast forwards or reverses the track if pressed and held while listening to a CD Skips to the beginning of the next track or goes back to the beginning of the current or previous track if pressed briefly while listening to a CD 1 2 3 4 6 7 5 1 Turns on the unit if pressed when the unit is turned off Turns off the unit if pressed and held until SEE YOU ...

Page 44: ...e the batteries to give off heat crack or start a fire 3 Return the battery holder Insert again the battery holder pushing it until you hear a clicking sound back side Lithium coin battery product number CR2025 Before using the remote controller Aim the remote controller directly at the remote sensor on the main unit Make sure there is no obstacle in between Do not expose the remote sensor to stro...

Page 45: ... 26 3 Adjust the volume 4 Adjust the sound as you want see page 14 To drop the volume in a moment Press SOURCE for more than 1 second while listening to any source ATT starts flashing on the display and the volume level will drop in a moment To resume the previous volume level press the button for more than 1 second again To turn off the power Press and hold OFF 0 until SEE YOU appears on the disp...

Page 46: ...ssary press BAND repeatedly to select the band Each time you press the button the band changes as follows Note This receiver has three FM bands FM1 FM2 FM3 You can use any one of them to listen to an FM broadcast Listening to the radio You can use either automatic searching or manual searching to tune into a particular station Searching a station automatically Auto search 1 Select the band 1 Press...

Page 47: ...ic preset is over the station stored in number button 1 will be automatically tuned in SSM appears then disappears when automatic preset is over 2 Press and hold or 4 until M manual starts flashing on the display 3 Tune into a station you want while M is flashing If you release your finger from the button the manual mode will automatically turn off after 5 seconds If you hold down the button the f...

Page 48: ...e duringbattery replacement If this occurs preset the stations again Tuning into a preset station You can easily tune into a preset station Remember that you must store stations first If you have not stored them yet see Storing stations in memory on pages 9 and 10 1 Select the band 1 Press SOURCE to select tuner as the source 2 If necessary press BAND repeatedly to select the band Each time you pr...

Page 49: ... may not appear on the display If you change the source CD play also stops without ejecting the CD To stop play and eject the CD Press OFF 0 briefly CD play stops the display panel moves down then the CD automatically ejects from the loading slot To move up the display panel press or 4 If no button is pressed the display panel will move up in about 5 minutes CAUTION NEVER insert your finger betwee...

Page 50: ...andom while MODE is still on the display so that the RND indicator lights up on the display Each time you press the button CD random play mode turns on and off alternately When the random mode is turned on the RND indicator lights up on the display and a track randomly selected starts playing To play back tracks repeatedly Repeat Play You can play back the current track repeatedly 1 Press MODE whi...

Page 51: ...y and the number buttons can work as different function buttons 2 Press INT Intro while MODE is still on the display Each time you press the button CD intro scan mode turns on and off alternately When the intro scan mode is turned on INT appears on the display for 5 seconds and the track number flashes Prohibiting CD ejection You can prohibit CD ejection and can lock a CD in the loading slot While...

Page 52: ... and rear speaker balance F06 Front only BAL Adjust the left L06 Left only balance and right speaker balance R06 Right only VOLUME Adjust the volume 00 min 50 max If you are using a two speaker system set the fader level to 00 2 Adjust the level Note Normally the control dial works for volume adjustment So you do not have to select VOLUME to adjust the volume level To increase the level To decreas...

Page 53: ...INUED ON THE NEXT PAGE Turning on off the BBE function The BBEII function restores the brilliance and clarity of the original live sound in recording broadcasts etc When a speaker reproduces sound it introduces frequency dependent phase shifting causing high frequency sounds to take longer to reach the ear than low frequency sounds The BBEII function adjusts the phase relationship between the low ...

Page 54: ... adjustments You can adjust the sound modes SCM BEAT SCM SOFT SCM POP to your preference and store your own adjustments in memory There is a time limit in doing the following procedure If the setting is canceled before you finish start from step 1 again 1 Press MODE The number buttons can work as different function buttons 2 Select the sound mode you want For details see page 15 3 1 Select the ite...

Page 55: ... want to adjust See page 18 3 Adjust the PSM item selected above 4 Repeat steps 2 and 3 to adjust the other PSM items if necessary 5 Press SEL select to finish the setting 2 1 Setting the clock 1 Press and hold SEL select for more than 2 seconds so that one of the PSM items appears on the display See page 18 2 Set the hour 1Select CLOCK HOUR if not shown on the display 2Adjust the hour 3 Set the m...

Page 56: ...adjustment CLOCK MIN Minute adjustment SCM LINK Sound control memory linkage CLOCK DISP Clock display LEVEL Level display DIMMER Dimmer mode CRUISE Audio cruise RPM SET Idling speed BOOST Boost BEEP SW Key touch tone SCROLL Scroll mode AREA Channel interval EXT INPUT External component FLAT PANEL Flat panel DEMO MODE Demo mode AUTO 800 rpm BOOST 01 15 BOOST 05 21 21 Hold Advance Back Back Advance ...

Page 57: ... Cancels Auto Dimmer ON Always dims the display Note on Auto Dimmer Auto Dimmer equipped with this unit may not work correctly on some vehicles particularly on those having a control dial for dimming In this case set the dimmer mode to ON or OFF To turn on off the key touch tone BEEP SW You can deactivate the key touch tone if you do not want it to beep each time you press a button When shipped fr...

Page 58: ... the demo mode on or off DEMO MODE You can turn the demo mode on or off When shipped from the factory DEMO ON is selected DEMO ON Turns the demo mode on The demonstration will start automatically if no sound comes in for 3 minutes DEMO OFF Turns the demo mode off Note If the unit has been reset and the power is on demonstration will start if no sound comes in for about 10 seconds Controlling the v...

Page 59: ...eed to store the idling speed into memory to make Audio Cruise function correctly NOTICE that a number of factors such as electric power steering wipers power windows air conditioner etc do generate noises and as a result may cause Audio Cruise not to function correctly If this is the main cause of malfunction connect the memory backup lead yellow lead directly to the car battery to prevent these ...

Page 60: ...onnected you can assign names to CDs in the CD changer These names can also be shown on the display if you insert the CDs in this unit You cannot assign a name to a CD Text 1 Select a source you want to assign a name to 2 Press and hold SEL select for more than 2 seconds while pressing DISP When you select the CD as the source When you select a station frequency as the source 3 Select a character ...

Page 61: ...me Press and hold 4 while playing a CD to reverse the track SOURCE KD LX100 SSM BAND OFF BBE MODE DISP SEL 10 7 8 9 11 12 INT RPT RND LOCAL MONO SCM We recommend that you use one of the CH X series with your unit If you have another CD automatic changer consult your JVC IN CAR ENTERTAINMENT dealer for connections For example if your CD automatic changer is one of the KD MK series you need a cord K...

Page 62: ... the following procedure If the setting is cancelled before you finish start from step 1 again To play back tracks at random Random Play 1 Press MODE while playing a CD MODE appears on the display 2 Press RND random while MODE is still on the display so that the RND indicator lights up on the display Each time you press the button CD random play mode changes as follows Mode Plays at random RND Ind...

Page 63: ...o while MODE is still on the display Each time you press the button CD intro scan mode changes as follows RPT1 Lights The current track or specified track RPT2 Flashes All tracks of the current disc or specified disc Mode Plays repeatedly RPT Indicator Of all tracks on all inserted discs Of the first track on each inserted disc Mode Track number flashes Disc number flashes when it is shown on the ...

Page 64: ...ual separate volume 3 Adjust the volume Playing an external component You can connect the external component to the CD changer jack on the rear using the Line Input Adaptor KS U57 not supplied Preparations For connecting the Line Input Adaptor KS U57 and the external component refer to the Installation Connection Manual separate volume Before operating the external component using the following pr...

Page 65: ...You are driving on rough roads CD is scratched Connections are incorrect The volume level is set to the minimum level Connections are incorrect Signals are too weak The antenna is not connected firmly No CD is in the magazine This unit is not connected to a CD changer correctly The CD player may function incorrectly The built in microcomputer may function incorrectly due to noise etc TROUBLESHOOTI...

Page 66: ...ges If such a CD is used this unit may reject the CD To remove these rough spots rub the edges with a pencil or ball point pen etc About mistracking Mistracking may result from driving on extremely rough roads This does not damage the unit and the CD but will be annoying We recommend that you stop CD play while driving on such rough roads Moisture condensation Moisture may condense on the lens ins...

Page 67: ...itivity 11 3 dBf 1 0 µV 75 Ω 50 dB Quieting Sensitivity 16 3 dBf 1 8 µV 75 Ω Alternate Channel Selectivity 400 kHz 65 dB Frequency Response 40 Hz to 15 000 Hz Stereo Separation 35 dB Capture Ratio 1 5 dB AM Tuner Sensitivity 20 µV Selectivity 35 dB CD PLAYER SECTION Type Compact disc player Signal Detection System Non contact optical pickup semiconductor laser Number of channels 2 channels stereo ...

Page 68: ...n Please reset your unit Refer to page of How to Reset Still having trouble USA ONLY Call 1 800 252 5722 http www jvcservice com We can help you http www jvcmobile com Visit us on line for Technical Support Customer Satisfaction Survey US RESIDENTS ONLY COVER KD LX100 J f 1 8 01 10 25 AM 2 ...

Page 69: ...he panel may become unable to open or close Um dieses Gerät zu installieren bringen Sie zunächst den Zierrahmen am Gerät an Schieben Sie anschließend das Gerät in die Schutzhülle indem Sie auf die vier Ecken des Zierrahmens drücken Drücken Sie NICHT auf die Blende die in der Abbildung dunkelgetönt dargestellt ist anderenfalls läßt sich die Blende weder öffnen noch schließen Pour installer cet appa...

Page 70: ...a CD is not recognized the source does not change to the CD even though there is a CD in the loading slot Follow the procedure Ç described below If the procedure Ç does not work try the procedure Å Å To reset the microcomputer Press the reset button on the front panel using a ball point pen or a similar tool This will reset the built in microcomputer NOTE Your preset adjustments such as preset cha...

Page 71: ... doble las lengüetas correspondientes para sostener la cubierta firmemente en su lugar tal como se muestra 5 Fije el perno de montaje en la parte trasera del cuerpo de la unidad y coloque el cojín de goma sobre el extremo del perno 6 Realice las conexiones eléctricas requeridas 7 Deslice la unidad dentro de la cubierta hasta que quede bloqueada al presionar contra las cuatro esquinas de la placa d...

Page 72: ... que puede ser adquirido en los concesionarios de JVC de equipos de audio para automóviles Reemplace el fusible por uno con la corriente especificada Si el fusible se quemase frecuentemente consulte con su concesionario de JVC de equipos de audio para automóviles Si el ruido fuese un problema Esta unidad tiene un filtro de ruido en el circuito de alimentación Sin embargo en algunos vehículos puede...

Page 73: ...tape Para evitar cortocircuitos cubra los cables NO UTILIZADOS con cinta aislante Pour éviter les court circuits couvrir les bornes des fils qui ne sont PAS utilisés avec de la bande isolante Avant de commencer la connexion vérifiez attentivement le câblage du véhicule Une connexion incorrecte peut endommager sérieusement l appareil 1 Connectez les fils de couleur du cordon d alimentation à la bat...

Page 74: ...ficateur Signal cord not supplied with this unit Cable de señal no suministrado con esta unidad Cordon de signal non fourni avec cet appareil SUBWOOFER OUT KD LX300 Subwoofer Subwoofer Caisson de grave LINE IN CD changer jack Toma del cambiador de CD Prise du changeur CD KD LX100 External component Componente exterior Appareil extérieur TROUBLESHOOTING The fuse blows Are the red and black leads co...

Reviews: