background image

41

ESP

AÑOL

3

Sintonice un “ensemble” deseado.

4

Seleccione un servicio del
“ensemble” que desea escuchar.

5

Pulse y mantenga pulsado el botón
numérico (en este ejemplo, 1)
durante más de 2 segundos para
almacenar el servicio seleccionado
en el número de preajuste que
desea.

6

Repita el procedimiento de arriba
para almacenar los otros servicios
DAB en los demás números de
preajuste.

Notas:

• Usted sólo podrá preajustar servicios DAB

primarios. Aunque memorice un servicio
secundario, se memorizará su servicio primario.

• El servicio DAB preajustado previamente se borra

cuando se almacena un servicio DAB nuevo en el
mismo número de preajuste.

• Si se deja de suministrar energía al circuito de la

memoria (por ejemplo, durante el reemplazo de la
batería), se borrarán los servicios DAB
preajustados. Si así sucede, vuelva a preajustar los
servicios DAB.

Para seleccionar el servicio
siguiente

Para seleccionar el servicio
anterior

FM/AM

DAB

Cómo sintonizar un servicio
DAB preajustado

Podrá sintonizar fácilmente un servicio DAB
preajustado. Tenga presente que primero deberá
almacenar los servicios. Si todavía no lo ha
hecho, “Cómo guardar los servicios DAB en la
memoria” en las páginas 40 y 41.

Antes de empezar....

Pulse FM/AM DAB brevemente si la fuente
actual es un CD, el cambiador de CD o un
componente exterior.

1

Seleccione el sintonizador de DAB.

Cada vez que pulsa y
mantiene pulsado el botón,
se seleccionará
alternativamente entre
sintonizador de DAB y el
sintonizador de FM/AM.

2

Seleccione la banda DAB (DAB1,
DAB2 o DAB3) deseada.

Cada vez que pulsa el botón,
la banda DAB cambia de la
siguiente manera:

3

Seleccione el número (1 – 6)
correspondiente al servicio DAB
(primario) preajustado que usted
desea.

Nota:

Si el servicio primario seleccionado dispone de
algunos servicios secundarios, éstos se podrán
sintonizar pulsando repetidamente el mismo botón.

DAB1

DAB2

DAB3

Número de preajuste

SP39-42_KD-G501[E_EX]f.p65

21/10/03, 4:06 PM

41

Summary of Contents for KD-G501

Page 1: ...l manuale a parte Informacje o montažu urzàdzenia i podłàczaniu przewodów zamieszczono w odr bnej instrukcji Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции Esta unidad está equipada con la demostración en indicación Para cancelarla consulte la página 6 L unità prevede la funzione demo del display Per annullare tale funzione vedere pagina 6 Model wyposa ono w tryb d...

Page 2: ... técnico cualificado 3 PRECAUCIÓN Radiación láser visible e invisible en caso de apertura o con interbloqueo averiado o defectuoso Evite la exposición directa a los haces 4 REPRODUCCIÓN DE LA ETIQUETA ETIQUETA DE PRECAUCIÓN COLOCADA EN EL EXTERIOR DE LA UNIDAD Cómo reposicionar su unidad Tras desmontar el panel de control pulse el botón de reposición provisto en el portapanel utilizando un bolígra...

Page 3: ...semble y uno de los servicios 39 Cómo guardar los servicios DAB en la memoria 40 Cómo sintonizar un servicio DAB preajustado 41 Qué más puede hacer con el DAB 42 UTILIZACIÓN DEL CONTROL REMOTO 43 Ubicación de los botones 44 LOCALIZACIÓN DE AVERIAS 45 MANTENIMIENTO 48 Manipulación de los discos 48 ESPECIFICACIONES 49 Cómo reposicionar su unidad 2 Cómo utilizar el botón MODE 2 UBICACIÓN DE LOS BOTON...

Page 4: ...ón MODE o Botón DISP pantalla Botones 4 a Botón abajo Botón 10 Ventanilla de visualización s Indicadores de información de disco TAG etiqueta ID3 carpeta pista archivo d Pantalla principal f Indicador EQ ecualizador g Indicadores del modo de sonido C EQ ecualizador personalizable ROCK CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ USER Si el medidor de nivel se encuentra activado también funcionará como medidor de niv...

Page 5: ...vel de volumen para el sintonizador por ejemplo los altavoces podrían dañarse debido a un repentino aumento del nivel de salida Por lo tanto antes de reproducir un disco disminuya el volumen y ajústelo al nivel deseado durante la reproducción Conexión de la alimentación 1 Encienda la unidad Nota sobre la operación con pulsación única La unidad se enciende automáticamente cuando usted selecciona la...

Page 6: ...ez Para cancelar la demostración en pantalla siga el procedimiento de abajo 1 Pulse y mantenga pulsado SEL selección durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los ítems de PSM en la pantalla PSM consulte las páginas 29 y 30 2 Seleccione DEMO si no está visualizado en la pantalla 3 Seleccione DEMO OFF 4 Finalice el ajuste Para activar la demostración en pantalla repita el mismo procedimien...

Page 7: ... Cada vez que pulsa el botón la pantalla cambia de la manera siguiente Durante la operación de una emisora AM y FM sin RDS Durante la operación de la emisora FM RDS Durante la operación del disco Notas Mientras se está reproduciendo un CD convencional aparecerá NO NAME para el título del disco ejecutante y el título de la pista Para el cambio de indicación durante la reproducción de un CD Text o u...

Page 8: ...nda seleccionada Se enciende cuando se recibe una radiodifusión en FM estéreo de intensidad suficiente FM1 FM2 FM3 AM FM1 FM2 FM3 AM Para buscar emisoras de frecuencias más altas Para buscar emisoras de frecuencias más bajas Para cancelar la búsqueda antes de recibir una emisora pulse el mismo botón que el pulsado para la búsqueda Para buscar una emisora manualmente Búsqueda manual 1 Seleccione la...

Page 9: ...or MO monofónico FM1 FM2 FM3 AM Cómo almacenar emisoras en la memoria Las emisoras podrán almacenarse en la memoria mediante uno de los dos métodos siguientes Preajuste automático de emisoras FM SSM Memoria secuencial de las emisoras más fuertes Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM Preajuste automático de emisoras FM SSM Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en cada banda FM FM1 FM2 y FM...

Page 10: ...10 1 Seleccione la banda FM1 3 AM Cada vez que pulsa el botón la banda cambia de la siguiente manera 2 Seleccione el número 1 6 en que desea preajustar la emisora Preajuste manual Podrá preajustar manualmente hasta 6 emisoras en cada banda FM1 FM2 FM3 y AM Ej Almacenamiento de una emisora FM de 92 5 MHz en el número de preajuste 1 de la banda FM1 1 Seleccione la banda FM1 3 AM en que desea almacen...

Page 11: ...para que la recepción de seguimiento de redes de radio funcione correctamente PI identificación del programa y AF frecuencia alternativa Si no se reciben correctamente estos datos de la estación RDS que está escuchando no funcionará la recepción de seguimiento de redes de radio Para usar la recepción de seguimiento de redes de radio Puede seleccionar diferentes modos de recepción de seguimiento de...

Page 12: ...erá TRAFFIC en la pantalla y esta unidad sintonizará automáticamente esa emisora El volumen cambiará al nivel de volumen de TA preestablecido consulte la página 16 y se podrá escuchar el anuncio de tráfico Si el indicador TP parpadea significa que la recepción de espera de TA aun no ha sido activada debido a que la emisora que se está recibiendo no provee las señales utilizadas para la recepción d...

Page 13: ...el indicador PTY puede encenderse o parpadea Si el indicador PTY se enciende está activada la recepción de espera de PTY Si una emisora empieza a transmitir el programa PTY seleccionado esta unidad sintonizará automáticamente esa emisora Si el indicador PTY parpadea significa que la recepción de espera de PTY aun no ha sido activada debido a que la emisora que se está recibiendo no provee las seña...

Page 14: ...mantenga pulsado TP PTY durante más de 2 segundos mientras escucha una emisora de FM 2 Seleccione uno de los veintinueve códigos PTY Consulte la página 17 El nombre del código seleccionado aparecerá en la pantalla 3 Pulse y mantenga pulsado el botón numérico durante más de 2 segundos para que el código PTY seleccionado se almacene en el número de preajuste que desea 4 Para salir de este modo pulse...

Page 15: ...e el seleccionado por usted la emisora no cambiará Nota En algunas áreas la búsqueda de PTY no funcionará correctamente Búsqueda del tipo de programa favorito 1 Pulse y mantenga pulsado TP PTY durante más de 2 segundos mientras escucha una emisora de FM 2 Para seleccionar uno de los tipos de programas favoritos o Para seleccionar cualquiera de los veintinueve códigos PTY Ej Cuando se ha selecciona...

Page 16: ...ione ON en el paso 3 girando el dial de control en el sentido horario Nota Después de ajustar AUTO ADJ a ON deberá seguir sintonizando la misma emisora durante más de 2 minutos De lo contrario la hora del reloj no podrá ser ajustada Esto es debido a que la unidad tarda 2 minutos en capturar los datos CT de la señal RDS Otras convenientes funciones y ajustes de RDS Selección automática de la estaci...

Page 17: ...as que tratan de cualquier aspecto de las creencias o fe o naturaleza de la existencia o ética PHONE IN Programas en los cuales las personas pueden expresar sus opiniones por teléfono o en un foro público TRAVEL Programas acerca de destinos de viaje excursiones e ideas y oportunidades para viajes LEISURE Programas concernientes con actividades recreativas tales como jardinería cocina pesca etc JAZ...

Page 18: ...CIONES DE MP3 en las páginas 23 a 26 Reproducción de un CD 1 Abra el panel de control Nota sobre la operación con pulsación única Si pulsa CD CD CH cuando hay un CD introducido en la ranura de carga la unidad se enciende y se empieza a reproducir el disco automáticamente 2 Inserte un CD en la ranura de carga La unidad se enciende el CD se introduce y la reproducción se inicia automáticamente 3 Cie...

Page 19: ...ra desplazarse rápidamente a una pista botones 10 y 10 1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones mientras se está reproduciendo un CD 2 Pulse 10 o 10 La primera vez que pulsa el botón 10 o 10 se salta al número de pista superior o inferior más próximo que sea múltiplo de diez ej 10 20 30 Posteriormente cada vez que pulsa el botón podrá saltar 10 pistas consulte Cómo usar los botones 10 y 10 en...

Page 20: ... 2 Para seleccionar la pista número 8 mientras se está reproduciendo la pista número 36 Selección de los modos de reproducción de CD Para reproducir las pistas de forma aleatoria Reproducción aleatoria de discos Podrá reproducir todas las pistas del CD de forma aleatoria 1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones mientras se está reproduciendo un CD 2 Pulse RND aleatorio mientras MODE permanece...

Page 21: ...te la información de CD Text seleccione el modo de visualización de texto mientras se reproduce un CD Text Pulse DISP pantalla repetidamente Cada vez que pulsa el botón la pantalla cambia de la manera siguiente Notas En la pantalla se visualizan simultáneamente hasta 8 caracteres efectuándose el desplazamiento secuencial si hay más de 8 Consulte también Para seleccionar el modo de desplazamiento S...

Page 22: ...e archivos pistas MP3 se pueden grabar en carpetas Durante la grabación la disposición de archivos y carpetas se puede realizar de manera similar a la de archivos y carpetas de datos de ordenador La raíz es similar a la raíz de un árbol Cada uno de archivo y carpeta pueden estar enlazados con la raíz y accederse desde ella En la ilustración de abajo se muestra un ejemplo sobre cómo se graban los a...

Page 23: ...s discos MP3 requieren un mayor tiempo de lectura Difiere según la complejidad de la configuración de carpeta archivo Al iniciarse la reproducción aparecerán automáticamente los nombres de la carpeta y del archivo o etiquetas ID3 Consulte también la página 24 Se interrumpirá la reproducción sin que el disco sea expulsado si cambia la fuente o desconecta la alimentación La próxima vez que seleccion...

Page 24: ...o un determinado pasaje del disco Para el avance rápido o el retroceso del archivo Nota Durante esta operación escuchará sólo símbolos intermitentes El tiempo de reproducción transcurrido también cambia intermitentemente en la pantalla Para saltar a los archivos siguientes o anteriores Pulse por un tiempo breve 4 durante la reproducción para volver al comienzo del archivo actual Cada vez que pulsa...

Page 25: ... archivo MP3 No podrá seleccionar directamente una carpeta con un número mayor que 12 Para seleccionar un archivo específico en una carpeta pulse o 4 después de seleccionar la carpeta Para desplazarse rápidamente a un determinado archivo dentro de la carpeta actual botones 10 y 10 1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones mientras se está reproduciendo un disco 2 Pulse 10 o 10 La primera vez q...

Page 26: ...reproducir repetidamente el archivo actual o todos los archivos de la carpeta actual 1 Pulse MODE para acceder al modo de funciones mientras se está reproduciendo un disco MP3 2 Pulse RPT repetición mientras MODE permanece parpadeando en la pantalla de manera que aparezca TRK RPT o FLDR RPT en la pantalla Cada vez que pulsa el botón el modo de reproducción repetida cambia de la siguiente manera Mo...

Page 27: ...vez que pulsa el botón los modos de sonido cambian de la siguiente manera Ej Cuando se selecciona ROCK El patrón de indicación cambia para cada modo de sonido excepto para USER CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ USER ROCK Indicación Para Valores preajustados BAS TRE LOUD USER Sonido 00 00 OFF plano ROCK Música de 03 01 ON rock o disco CLASSIC Música 01 02 OFF clásica POPS Música ligera 04 01 OFF HIP HOP Mú...

Page 28: ...n el modo de sonido seleccionado C EQ incluyendo USER 2 Si está usando un sistema de dos altavoces ajuste el nivel del desvanecedor a 00 3 El dial de control funciona normalmente como control de volumen Por lo tanto no necesitará seleccionar VOL para ajustar el nivel de volumen 4 Depende del ajuste de control de ganancia del amplificador Para los detalles consulte la página 32 2 Realice el ajuste ...

Page 29: ...ste OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES 0 23 1 12 00 59 0 0 00 7 DEMO Demostración en pantalla CLOCK H Ajuste de la hora CLOCK M Ajuste de los minutos 24H 12H Indicación de 24 12 horas AUTO ADJ Ajuste automático del reloj AF REG Recepción de frecuencia alternativa Regionalización 12H 24H OFF ON 24H ON 7 16 Los ítems de Modo de ajustes preferidos PSM Para las operaciones detalladas de cada una de las opcio...

Page 30: ...ol de ganancia delamplificador Para los detalles consulte la página 32 3 Se visualiza sólo cuando el sintonizador DAB se encuentre conectado 4 Se visualiza sólo cuando se ha seleccionado una de las fuentes siguientes FM AM y CD VOL 00 VOL 30 o 50 2 VOL 20 OFF ON AF OFF AF ON VOL 12 VOL 12 OFF AF ON VOL 00 OFF MUTING 2 MUTING 1 OFF 31 CHANGER LINE IN CHANGER 32 AUTO AUTO OFF ON ONCE ONCE AUTO OFF 3...

Page 31: ...el modo reductor de luz a ON o OFF Selección del silenciamiento telefónico TEL Este modo se utiliza cuando hay un sistema de teléfono celular conectado Dependiendo del sistema de teléfono celular en uso seleccione MUTING 1 o MUTING 2 según cuál sea apropiado para silenciar el sonido de esta unidad La unidad se expide de fábrica con este modo desactivado MUTING 1 Selecciónelo si puede silenciar el ...

Page 32: ...ID3v1 ID3 Tag versión 1 e ID3v2 ID3 Tag versión 2 Si en un disco se encuentran grabadas tanto la ID3v1 como la ID3v2 se mostrará la información de la ID3v2 La unidad se expide de fábrica con la opción TAG ON seleccionada TAG ON Se activa la visualización de etiqueta ID3 mientras se reproducen archivo MP3 Si el archivo MP3 no tiene etiquetas ID3 el nombre de la carpeta y el nombre del archivo se ap...

Page 33: ... unidad 3 Ponga el panel de control desmontado en el estuche suministrado Cómo instalar el panel de control 1 Inserte el lado derecho del panel de control en la ranura del portapanel 2 Presione el lado izquierdo del panel de control para fijarlo al portapanel Nota sobre la limpieza de los conectores Si acostumbra a desmontar frecuentemente el panel de control se podrán deteriorar los conectores Pa...

Page 34: ...in embargo como no son compatibles con discos MP3 no se podrán reproducir discos MP3 Con esta unidad no se podrán utilizar cambiadores de CD de la serie KD MK Antes de operar su cambiador de CD Refiérase también a las instrucciones suministradas con su cambiador de CD Si no hay discos en el magazín del cambiador de CD o cuando los discos estén insertados boca abajo destella NO DISC aparezca Si así...

Page 35: ...las pistas los archivos siguientes y se efectuará la reproducción Pulse por un tiempo breve 4 durante la reproducción para volver al comienzo de la pista el archivo actual Cada vez que pulsa el botón consecutivamente se localiza al comienzo de las pistas los archivos anteriores y se efectuará la reproducción Pulse y mantenga pulsado durante la reproducción para el avance rápido de la pista el arch...

Page 36: ...stas archivos consulte Cómo usar los botones 10 y 10 de abajo Después de la última pista el último archivo se seleccionará la primera pista el primer archivo y viceversa Nota Si el disco reproducido actualmente es un disco MP3 se omiten archivos dentro de la misma carpeta Cómo usar los botones 10 y 10 Ej 1 Para seleccionar la pista el archivo número 32 mientras se está reproduciendo la pista el ar...

Page 37: ...para discos MP3 Para reproducir repetidamente las pistas los archivos Reproducción repetida de pistas de carpetas de discos 1 Pulse MODE para entrar en modo de funciones durante la reproducción 2 Pulse RPT repetición mientras MODE permanece parpadeando en la pantalla Cada vez que pulsa el botón el modo de reproducción repetida cambia de la siguiente manera Para discos MP3 Para CDs Nota El indicado...

Page 38: ...ntrada exterior Consulte Selección del componente exterior a utilizar EXT IN en la página 32 1 Seleccione el componente exterior LINE IN Si LINE IN no aparece en la pantalla consulte la página 32 y seleccione la entrada exterior LINE IN Se visualiza sólo cuando se ha seleccionado una de las fuentes siguientes FM AM y CD Nota sobre la operación con pulsación única Cuando usted pulsa CD CD CH la ali...

Page 39: ... instrucciones suministradas con su sintonizador de DAB Qué es el sistema DAB DAB es uno de los sistemas de radiodifusión de audio digital disponible actualmente Puede proporcionar sonido de calidad de CD sin ninguna interferencia molesta ni distorsión de la señal Además puede transportar texto imágenes y datos A diferencia de la radiodifusión en FM en donde cada programa se transmite en su propia...

Page 40: ...el botón pulsado la frecuencia continuará cambiando hasta que lo suelte 5 Pulse 5 arriba o abajo para seleccionar el servicio ya sea primario o secundario que desea escuchar Para restablecer el sintonizador de FM AM Pulse y mantenga pulsado FM AM DAB otra vez Cómo guardar los servicios DAB en la memoria Podrá preajustar hasta 6 servicios DAB en cada banda DAB DAB1 DAB2 y DAB3 de manera manual Ante...

Page 41: ...servicio siguiente Para seleccionar el servicio anterior FM AM DAB Cómo sintonizar un servicio DAB preajustado Podrá sintonizar fácilmente un servicio DAB preajustado Tenga presente que primero deberá almacenar los servicios Si todavía no lo ha hecho Cómo guardar los servicios DAB en la memoria en las páginas 40 y 41 Antes de empezar Pulse FM AM DAB brevemente si la fuente actual es un CD el cambi...

Page 42: ...oras FM RDS recepción alternativa El indicador AF se enciende en la pantalla consulte la página 11 AF OFF Se desactiva la recepción alternativa 4 Pulse SEL selección para finalizar el ajuste Nota Al activar la recepción alternativa para servicios DAB la recepción de seguimiento de redes de radio para emisoras RDS consulte la página 11 también se activa automáticamente Asimismo la recepción de segu...

Page 43: ...cuchar un chasquido ADVERTENCIA Guarde la pila fuera del alcance de los niños Si llega a ser ingerida acuda inmediatamente al médico No recargue cortocircuite desarme ni caliente la pila ni las arroje al fuego Cualquiera de estas acciones podrá hacer que la pila desprenda calor se agriete o provoque un incendio No mezcle pila con otros objetos de metal Si lo hace la pila podrían desprender calor a...

Page 44: ... reproducción del primer archivo Mientras se reproduce un disco MP3 en un cambiador de CD compatible con MP3 Se salta al siguiente disco pulsándolo brevemente Se salta a la siguiente carpeta pulsándolo y manteniéndolo pulsado Nota Mientras se está reproduciendo un CD en el cambiador de CD esto hará que se salte siempre al siguiente disco 6 Seleccione la fuente Cada vez que pulsa el botón la fuente...

Page 45: ...amente Causas El nivel de volumen está ajustado al mínimo Las conexiones son incorrectas El microcomputador incorporado podría haber funcionado incorrectamente debido a los ruidos etc Las señales son muy débiles La antena no está firmemente conectada El disco está insertado boca abajo El CD R CD RW no está finalizado El disco está bloqueado Está conduciendo por caminos accidentados El disco está r...

Page 46: ...ódigo de extensión mp3 El tiempo de lectura varía según la complejidad de la configuración de carpeta archivo El orden de reproducción quedó determinado cuando se grabaron los archivos Esto sucede a veces durante la reproducción Depende de cómo los archivos fueron grabados en el disco La carpeta actual no contiene ningún archivo MP3 El disco actual no contiene ningún archivo MP3 Esta unidad puede ...

Page 47: ...gún magazin cargado en el cambiador de CD La unidad no está correctamente conectada al cambiador de CD El microcomputador incorporado podría haber funcionado incorrectamente debido a los ruidos etc Síntomas NO DISC aparece en la pantalla NO MAG aparece en la pantalla RESET 8 aparece en la pantalla RESET 1 RESET 7 aparece en la pantalla Esta cambiador de CD no funciona en absoluto Cambiador de CD A...

Page 48: ...CD RWs no se puedan reproducir en esta unidad debido a las características propias del disco y por los siguientes motivos Discos sucios o rayados Hay condensación de humedad en el lente interior de la unidad Suciedad en el lente captor del interior del reproductor Los CD RWs pueden requerir más tiempo de lectura debido a que la reflectancia de los mismos es menor que la de los CDs comunes Los CD R...

Page 49: ...lternativo 400 kHz 65 dB Respuesta de frecuencias 40 Hz a 15 000 Hz Separación estereofónica 30 dB Relación de captura 1 5 dB Sintonizador de OM Sensibilidad 20 µV Selectividad 35 dB Sintonizador de OL Sensibilidad 50 µV SECCIÓN DEL REPRODUCTOR DE CD Tipo Reproductor de discos compactos Sistema de detección de la señal Captor óptico sin contacto láser de semiconductor Número de canales 2 canales e...

Page 50: ...ATTENZIONE Quando l unità è aperta e il dispositivo di sincronizzazione è guasto o non funzionante si può verificare l emissione di radiazioni laser visibili o non visibili Evitare l esposizione diretta ai raggi laser 4 RIPRODUZIONE DELL ETICHETTA ETICHETTA DI AVVERTENZA POSIZIONATA SULLA SUPERFICIE ESTERNA DELL UNITÀ Come inizializzare l apparecchio Dopo aver rimosso il pannello di controllo prem...

Page 51: ...izzazione su una stazione preimpostata 10 FUNZIONI RDS 11 Funzioni possibili con RDS 11 Altre interessanti regolazioni e funzioni RDS 16 FUNZIONI CD 18 Riproduzione di un CD 18 Individuazione di una traccia o di un punto specifico su un CD 19 Selezione dei modi di riproduzione CD 20 Riproduzione di CD Text 21 Blocco dell espulsione disco 21 INTRODUZIONE ALL MP3 22 Che cos è l MP3 22 Come si regist...

Page 52: ...ory y Pulsante RPT ripetizione u Pulsante RND casuale i Pulsante MODE o Pulsante DISP display Pulsanti 4 a Pulsante basso Pulsante 10 Finestra di visualizzazione s Spie informazioni sui dischi TAG Tag ID3 cartella traccia file d Display principale f Spia EQ equalizzazione g Spie di modalità sonora C EQ equalizzazione personalizzata ROCK CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ USER funge anche da visualizzatore ...

Page 53: ...ume viene regolato per il tuner i diffusori possono essere danneggiati da un improvviso aumento di volume Pertanto è necessario abbassare il volume prima di riprodurre un disco regolandolo poi opportunamente durante la riproduzione Accensione dell apparecchio 1 Accendere l apparecchio Nota sul funzionamento con un solo pulsante Selezionando la sorgente come indicato al punto 2 qui sotto l apparecc...

Page 54: ...a prima volta Per annullare la demo del display attenersi alla seguente procedura 1 Tenere premuto SEL seleziona per almeno 2 secondi in modo che uno dei componenti PSM appaia sul display PSM Cfr pagine 29 e 30 2 Selezionare DEMO se non è già visualizzato sul display 3 Selezionare DEMO OFF 4 Fine dell impostazione Per attivare la demo del display ripetere la stessa procedura e selezionare DEMO ON ...

Page 55: ...sante il display si avvicenda come segue Durante l ascolo di stazioni AM e FM che non trasmettono dati RDS Durante l ascolto di una stazione FM RDS Durante la riproduzione di un disco Note Durante la riproduzione di un CD di tipo convenzionale in luogo dell titolo del disco esecutore e titolo della traccia appare l indicazione NO NAME Per le variazioni delle indicazioni durante la riproduzione di ...

Page 56: ...nda selezionata Si illumina durante la ricezione di una trasmissione FM stereo con segnale sufficientemente forte FM1 FM2 FM3 AM FM1 FM2 FM3 AM Per ricercàre di stazioni a frequenze superiori Per ricercàre di stazioni a frequenze inferiori Per interrompere la ricerca prima di ricevere una stazione premere il pulsante di ricerca Ricerca manuale della stazione Manual search 1 Selezionare la banda FM...

Page 57: ...one di stazioni Per memorizzare delle stazioni si può procedere in due modi diversi Preimpostazione automatica di stazioni FM SSM Strong station Sequential Memory Preimpostazione manuale di stazioni FM e AM Preimpostazione automatica di stazioni FM SSM Si possono preimpostare 6 stazioni FM locali per ogni banda FM FM1 FM2 e FM3 1 Selezionare il numero di banda FM1 3 sulla quale si vogliono memoriz...

Page 58: ...ta si preme il pulsante la banda cambia nel modo seguente 2 Selezionare il numero da 1 a 6 per la stazione preimpostata desiderata Preimpostazione manuale Si possono preimpostare manualmente fino a 6 stazioni per ogni banda FM1 FM2 FM3 e AM Es Memorizzazione di stazione FM di 92 5 MHz il pulsante di preimpostazione 1 della banda FM1 1 Selezionare il numero di banda FM1 3 AM sulla quale si vogliono...

Page 59: ...utilizza due tipi di dati RDS PI per l identificazione del programma e AF per la frequenza alternativa Se questi dati inviati dalla stazione RDS d ascolto non vengono ricevuti correttamente la Network Tracking Reception non funziona Per utilizzare la funzione Network Tracking Reception È possibile selezionare diverse modalità di ricezione con ricerca automatica dei canali in modo da ottimizzare l ...

Page 60: ...ncio sul traffico sul display appare TRAFFIC l unità si sintonizza automaticamente su tale stazione Il volume si porta al livello TA memorizzato cfr pagina 16 e viene trasmesso l annuncio sul traffico Se la spia TP lampeggia significa che la ricezione TA Standby non è ancora attiva in quanto la stazione ricevuta non utilizza i segnali richiesti dalla ricezione TA Standby Per attivare la ricezione ...

Page 61: ...e la spia PTY si accende significa che la ricezione PTY Standby è attiva Se una stazione comincia a trasmettere il programma PTY selezionato l unità si sintonizza automaticamente su di essa Se la spia PTY lampeggia significa che la ricezione PTY Standby non è ancora attiva in quanto la stazione ricevuta non utilizza i segnali richiesti dalla ricezione PTY Standby Per attivare la ricezione PTY Stan...

Page 62: ...feriti 1 Tenere premuto TP PTY per almeno 2 secondi durante l ascolto di una stazione FM 2 Selezionare uno dei 29 codici PTY Cfr pagina 17 Il nome del codice selezionato appare sul display 3 Tenere premuto il pulsante numerico per più di 2 secondi per memorizzare il codice PTY selezionato nel numero di preimpostazione desiderato 4 Per uscire dalla modalità premere e tenere premuto il pulsante TP P...

Page 63: ...selezionato l apparecchio resta sintonizzato sulla stazione corrente Nota In alcune zone la ricerca PTY non funziona correttamente Per ricercare il tipo di programma preferito 1 Tenere premuto TP PTY per almeno 2 secondi durante l ascolto di una stazione FM 2 Per selezionare uno dei tipi di programmi preferiti o Per selezionare uno dei 29 codici PTY Es Quando si seleziona ROCK M Appare l ultimo co...

Page 64: ...azione dell orologio ripetere la stessa procedura e selezionare ON al punto 3 agendo sul selettore di comando in senso orario Nota Occorre restare sintonizzati per almeno 2 minuti dopo aver impostato AUTO ADJ su ON Diversamente l orologio non riuscirebbe a regolarsi in quanto l unità ha bisogno di 2 minuti per acquisire i dati CT nel segnale RDS Altre interessanti regolazioni e funzioni RDS Selezi...

Page 65: ...tti delle credenze e della fede della natura dell esistenza e dell etica PHONE IN Programmi nei quali gli ascoltatori possono esprimere le proprie opinioni sia per telefono sia in un ambiente pubblico TRAVEL Programmi su destinazioni per viaggi tour organizzati idee e opportunità di viaggio LEISURE Programmi dedicati ad attività ricreative quali il giardinaggio la cucina la pesca ecc JAZZ Musica j...

Page 66: ...er l utilizzo dell unità con dischi MP3 vedere FUNZIONI MP3 alle pagine 23 26 Riproduzione di un CD 1 Aprire il pannello di controllo Nota sul funzionamento con un solo pulsante Se il CD è già stato inserito nell apposito vano premendo CD CD CH si attiva l apparecchio e inizia automaticamente la riproduzione 2 Inserire un CD nel vano di caricamento L apparecchio si accende il CD viene trascinato a...

Page 67: ... su una traccia pulsanti 10 e 10 1 Premere MODE per entrare in modalità funzioni durante la riproduzione di un CD 2 Premere il pulsante 10 o 10 Quando il pulsante 10 o 10 viene premuto per la prima volta viene selezionata la traccia successiva o precedente più vicino con numero di traccia nella decina superiore o inferiore es 10 20 30 In seguito ogni volta che viene premuto il pulsante vengono sal...

Page 68: ...ina sul display Inizia la riproduzione ripetuta della traccia corrente Utilizzo dei pulsanti 10 e 10 Es 1 Per selezionare la traccia numero 32 durante la riproduzione della traccia numero 6 Es 2 Per selezionare la traccia numero 8 durante la riproduzione della traccia numero 36 Selezione dei modi di riproduzione CD Per riascoltare tracce a caso Riproduzione Casuale di CD È possibile riascoltare a ...

Page 69: ...rmazioni di tipo testo selezionare la modalità di visualizzazione testo durante la riproduzione del CD Text Premere DISP display ripetutamente Ogniqualvolta si preme il pulsante il display si avvicenda come segue Note Sul display possono essere visualizzati fino a 8 caratteri se il testo contiene più di 8 caratteri verrà attivato lo scorrimento Vedere inoltre Selezione della modalità di scorriment...

Page 70: ...secondo la terminologia del PC Durante la registrazione file e cartelle possono essere organizzati analogamente a normali file e folders cartelle di dati La Directory principale root in inglese è simile alla radice di un albero I singoli file e cartella sono collegabili ed accessibili dalla directory principale La figura sottostante mostra come vengono registrati file MP3 su un CD R o un CD RW com...

Page 71: ...chi MP3 richiedono un tempo di lettura maggiore che varia a seconda della complessità della configurazione dei file e delle cartelle Quando inizia la riproduzione appaiono automaticamente i nomi dei file e delle cartella o Tag ID3 vedere anche pagina 24 Se la sorgente viene modificata o se l apparecchio viene spenta la riproduzione si interromperà il disco non viene espulso Quando la sorgente sele...

Page 72: ...co su un disco Per fare avanzare o retrocedere rapidamente il file Nota Durante questa operazione si avvertono solo suoni intermittenti Sul display si aggiorna ad intermittenza anche il tempo di riproduzione trascorso Per saltare ai file precedenti o successivi Per saltare all inizio del file in riproduzione premere brevemente 4 durante la riproduzione Ogniqualvolta si preme il pulsante consecutiv...

Page 73: ...nare direttamente una cartella il cui numero è maggiore di 12 Per selezionare un particolare file in una cartella selezionare la cartella e quindi premere o 4 Per passare rapidamente a un determinato file nella cartella in riproduzione pulsanti 10 e 10 1 Premere MODE per entrare in modalità funzioni durante la riproduzione di un disco 2 Premere il pulsante 10 o 10 Quando il pulsante 10 o 10 viene ...

Page 74: ...etere la riproduzione del file in ascolto o di tutti i file nella cartella selezionata 1 Premere MODE per entrare in modalità funzioni durante la riproduzione di un disco MP3 2 Mentre MODE lampeggia sul display premere RPT ripetizione sul display si accenderà l indicazione TRK RPT o FLDR RPT Ogniqualvolta si preme il pulsante la modalità di riproduzione ripetuta si modifica come segue Modalità Spi...

Page 75: ...esiderata Ogniqualvolta si preme il pulsante la modalità sonora si modifica come segue Indicazione Per Valori memorizzati BAS TRE LOUD USER Senza effetti 00 00 OFF ROCK Musica rock 03 01 ON o disco CLASSIC Musica 01 02 OFF classica POPS Musica 04 01 OFF leggera HIP HOP Musica funk 02 00 ON o rap JAZZ Musica jazz 02 03 OFF Nota É possibile regolare ciascuna modalità sonora secondo le proprie prefer...

Page 76: ...usa la modalità USER 2 Se si utilizza un sistema a due diffusori impostare il livello di affievolimento a 00 3 Solitamente il selettore di comando funge da comando per il volume In tal modo per regolare il livello del volume non è necessario selezionare VOL 4 A seconda delle impostazioni del comando di uscita dell amplificatore Per ulteriori informazioni vedere pagina 32 2 Regolazione I impostazio...

Page 77: ...NI PRINCIPALI DEMO Demo del display CLOCK H Regolazione dell ora CLOCK M Regolazione dei minuti 24H 12H Visualizzazione dell ora sulla gamma delle 24 o delle 12 ore AUTO ADJ Predisposizione automatica dell orologio AF REG Frequenza alternativa Ricezione regionale Le voci modalità di impostazioni preferite PSM Per informazioni dettagliate sul funzionamento di ciascuna voce PSM fare riferimento alle...

Page 78: ...do di uscita dell amplificatore Per ulteriori informazioni vedere pagina 32 3 Visualizzato soltanto quando è collegato il sintonizzatore DAB 4 Visualizzato soltanto se viene selezionata una delle seguenti sorgenti FM AM e CD VOL 00 VOL 30 o 50 2 OFF ON AF OFF AF ON VOL 12 VOL 12 MUTING 2 MUTING 1 OFF CHANGER LINE IN AUTO OFF ON ONCE AUTO OFF TAG OFF TAG ON OFF 29 tipi di programmi Cfr pagina 17 Sp...

Page 79: ...a funzione Selezione del muting di telefonico TEL Questa modalità viene utilizzata se è collegato un telefono cellulare In funzione del tipo di telefono usato selezionare MUTING 1 o MUTING 2 a seconda dei casi Di fabbrica questa modalità è disattivata MUTING 1 Selezionare questa modalità se in grado di silenziare i suoni MUTING 2 Selezionare questa modalità se in grado di silenziare i suoni OFF An...

Page 80: ...3v2 Tag ID3 versione 2 Se su un disco sono state memorizzate sia tag ID3v1 che tag ID3v2 verranno visualizzati i dati ID3v2 Di fabbrica è selezionato TAG ON TAG ON Attiva le informazioni ID3 durante la riproduzione di file MP3 Se il file MP3 non dispone di informazioni ID3 vengono visualizzati il nome della directory e quello del file TAG OFF Disattiva le informazioni ID3 durante la riproduzione d...

Page 81: ...trarre il pannello di comando 3 Riporre il pannello nel contenitore in dotazione Reinserimento del pannello di comando 1 Inserire il lato destro del pannello di controllo nella scanalatura del supporto del pannello 2 Premere il lato sinistro del pannello di controllo per fissarlo al supporto del pannello Nota sulla pulizia dei connettori Rimuovendo spesso il pannello di comando i connettori si rov...

Page 82: ...Non è possibile tuttavia riprodurre dischi MP3 in quanto non sono compatibili Non è possibile usare CD changer serie KD MK con la presente unità Prima di azionare il CD changer Vedere le istruzioni fornite con il CD changer Se nel caricatore del CD changer non vi sono dischi o se vi sono dischi inseriti con l a faccia in giù appaia sul display il messaggio NO DISC In tal caso si deve togliere il c...

Page 83: ... l inizio delle tracce o del file successivo e inizia la riproduzione Per saltare all inizio della traccia o del file in riproduzione premere brevemente 4 durante la riproduzione Ogniqualvolta si preme il pulsante consecutivamente viene individuato l inizio delle tracce o del file precedente e inizia la riproduzione Per far avanzare rapidamente la traccia o il file premere e tenere premuto durante...

Page 84: ...a vedere Utilizzo dei pulsanti 10 e 10 di seguito Una volta raggiunto l ultima traccia o l ultimo file viene selezionata la prima traccia o il primo file e viceversa Nota Se il CD in riproduzione è in formato MP3 vengono saltati file nella stessa cartella Utilizzo dei pulsanti 10 e 10 Es 1 Per selezionare la traccia o il file numero 32 durante la riproduzione della traccia o del file numero 6 Es 2...

Page 85: ...ripetere la riproduzione di tracce file Riproduzione ripetuta della traccia della cartella del disco 1 Premere MODE per entrare in modalità funzioni durante la riproduzione 2 Mentre MODE lampeggia sul display premere RPT ripetizione Ogniqualvolta si preme il pulsante la modalità di riproduzione ripetuta si modifica come segue Per CD in formato MP3 Per CD Nota Quando il CD in riproduzione contiene ...

Page 86: ...re l ingresso esterno Vedere Selezione del componente esterno EXT IN a pagina 32 1 Selezione del componente esterno LINE IN Se sul display non compare LINE IN cfr pagina 32 e selezionare l ingresso esterno LINE IN Visualizzato soltanto se viene selezionata una delle seguenti sorgenti FM AM e CD Nota sul funzionamento con un solo pulsante Premendo CD CD CH apparecchio si attiva automaticamente Non ...

Page 87: ...manuale d istruzioni in dotazione al tuner DAB Che cosa s intende con sistema DAB DAB è uno dei sistemi di trasmissione radio digitali attualmente disponibili in grado di erogare suoni di qualità CD senza interferenze né distorsione del segnale Inoltre il sistema è in grado di contenere testo immagini e dati Rispetto alla trasmissione FM dove i singoli programmi vengono trasmessi su proprie freque...

Page 88: ... l insieme voluto Se si mantiene premuto il pulsante la frequenza continua a cambiare finché non si rilascia il pulsante 5 Premere 5 alto o basso per selezionare il servizio primario o secondario che si desidera ascoltare Per ripristinare il tuner FM AM Tenere di nuovo premuto FM AM DAB Memorizzazione di servizi DAB È possibile memorizzare manualmente fino a 6 servizi DAB per ogni banda DAB DAB1 D...

Page 89: ... successivo Per selezionare il servizio precedente FM AM DAB Sintonizzazione su un servizio DAB in memoria È possibile sintonizzarsi facilmente su un servizio DAB in memoria Si ricorda che per potersi sintonizzare i servizi devono essere già stati memorizzati Se non si è ancora proceduto alla memorizzazione Memorizzazione di servizi DAB a pagine 40 e 41 Prima di cominciare Premere brevemente FM AM...

Page 90: ...a tra i servizi DAB e le stazioni FM RDS ricezione alternativa Sul display si accende la spia AF cfr pagina 11 AF OFF Disattiva la ricezione alternativa 4 Premere SEL seleziona per terminare l impostazione Nota Se è attiva la ricezione alternativa per servizi DAB si attiva automaticamente anche la Network Tracking Reception per stazioni RDS cfr pagina 11 Ovviamente se non si disattiva la ricezione...

Page 91: ...ENZA Conservare la batteria in un punto non accessibile ai bambini Nel caso il bambino ingoi una bateria consultare immediatamente il medico Non ricaricare smontare scaldare la bateria né avvicinarla a fiamme libere Così facendo la batteria potrebbero emettere calore rompersi o incendiarsi Non mescolare la batteria con altri metalli Così facendo la batteria potrebbero emettere calore rompersi o in...

Page 92: ...Durante la riproduzione di un CD in formato MP3 tramite CD changer compatibile con il formato MP3 Se premuto brevemente passa al CD successivo Se premuto e tenuto premuto passa alla cartella successiva Nota Durante la riproduzione di un CD tramite CD changer passa sempre al CD successivo 6 Per la selezione della sorgente Ogniqualvolta si preme il pulsante la sorgente prescelta cambia 7 Funziona es...

Page 93: ...do corretto Cause Il livello del volume viene impostato al minimo I collegamenti non sono stati realizzati in modo corretto Il microcomputer incorporato potrebbe non funzionare correttamente a causa di rumore ecc Segnali troppo deboli L antenna non è stata collegata in modo sicuro Il disco è stato inserito con la faccia rivolta verso il basso CD R CD RW non finalizzato Disco bloccato Si sta percor...

Page 94: ... lettura varia a causa della complessità della configurazione della cartella del file L ordine di riproduzione viene definito al momento della registrazione dei file In alcuni casi questa situazione si verifica durante la riproduzione a motivo delle modalità di registrazione dei file sul disco La cartella in riproduzione non contiene file MP3 Il disco non contiene file MP3 L unità è predisposta pe...

Page 95: ...eriti con il lato superiore rivolto verso il basso Nel CD changer non è presente il caricatore L apparecchio non è stato collegato al CD changer in modo corretto Il microcomputer incorporato potrebbe non funzionare correttamente a causa di rumore ecc Sintomi Sul display appare NO DISC Sul display appare NO MAG Sul display appare RESET 8 Sul display appare RESET 1 RESET 7 Il CD changer non funziona...

Page 96: ...inalizzati La riproduzione di CD R o CD RW può essere impedita dalle caratteristiche del disco e dai seguenti motivi Il dischi è sporco o graffiato Si è condensata umidità sulla lente all interno dell unità La lente all interno dell unità è sporca I CD RW richiedono tempi di lettura più lunghi in quanto la riflettanza è inferiore rispetto ai normali dischi I CD R o CD RW sono sensibili alle alte t...

Page 97: ...posta in frequenza 40 Hz 15 000 Hz Separazione stereo 30 dB Rapporto di assorbimento 1 5 dB Tuner MW Sensibilità 20 µV Selettività 35 dB Tuner LW Sensibilità 50 µV SEZIONE CD PLAYER Tipo Player per compact disco Sistema di rilevamento segnali Prelevamento ottico senza contatto laser semiconduttore Numero di canali 2 canali stereo Risposta in frequenza 5 Hz 20 000 Hz Campo dinamico 96 dB Rapporto s...

Page 98: ...wy powierzyç wykwalifikowanym serwisantom 3 UWAGA W przypadku otwarcia obudowy i uszkodzenia lub usuni cia zabezpieczenia mo e dojÊç do emisji niewidocznego promieniowania laserowego Unikaç bezpoÊredniego kontaktu z wiàzkà lasera 4 NALEPKA INFORMACYJNA NALEPK OSTRZEGAWCZÑ UMIESZCZONA NA ZEWNÑTRZ URZÑDZENIA Zerowanie pami ci urzàdzenia Po od àczeniu przedniego panelu wciÊnij przycisk zerowania pami...

Page 99: ...rzanie p yty CD 18 Wybieranie àdanego utworu lub fragmentu z p yty CD 19 Wybieranie trybu odtwarzania p yty CD 20 Korzystanie z funkcji CD Text 21 Blokowanie mechanizmu wysuwania p yty 21 PODSTAWOWE INFORMACJE O PLIKACH MP3 22 Co to jest MP3 22 W jaki sposób pliki MP3 sà nagrywane i odtwarzane 22 ODTWARZACZ MP3 23 Odtwarzanie p yty MP3 23 Wybieranie àdanego pliku lub fragmentu z p yty 24 Wybierani...

Page 100: ...y Przycisk RPT odtwarzanie wielokrotne u Przycisk RND odtwarzanie losowe i Przycisk MODE o Przycisk DISP tryb wyÊwietlacza Przyciski 4 a Przycisk w dó Przycisk 10 WyÊwietlacz s Wskaêniki trybu wyÊwietlania informacji o p ycie TAG znaczniki ID3 folder utwór plik d WyÊwietlacz g ówny f Wskaênik EQ korektor g Wskaêniki charakterystyki dêwi ku C EQ korektor dêwi ku ROCK CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ USER ...

Page 101: ...zniszczenia głośników na skutek gwałtownego przyrostu energii fali dźwiękowej Dlatego przed rozpoczęciem odtwarzania płyty należy zmniejszyć głośność a regulacji dokonać już w trakcie odtwarzania W àczanie radioodtwarzacza 1 W àcz radioodtwarzacz Uproszczona obs uga radioodtwarzacza Wybranie źródła dźwięku w punkcie 2 powoduje automatyczne włączenie radioodtwarzacza Naciskanie pokazanego na powyżs...

Page 102: ...k demonstracyjny Aby anulowaç tryb demonstracyjny wykonaj przedstawione poni ej czynnoÊci 1 NaciÊnij i przytrzymaj przycisk SEL wybór przez ponad 2 sekundy a na wyÊwietlaczu pojawi si jedna z pozycji PSM PSM patrz str 29 i 30 2 Wybierz pozycje DEMO je eli nie jest pokazana na wyÊwietlaczu 3 Wybierz opcj DEMO OFF 4 Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ Aby w àczyç pokaz demonstracyjny powtórz t samà procedu...

Page 103: ...Ka de naciÊni cie przycisku powoduje zmian rodzaju wyÊwietlania informacji wed ug nast pujàcego schematu Zasada dzia ania stacji AM i FM nie RDS Zasada dzia ania stacji FM RDS W trakcie odtwarzania p yty Uwagi W trakcie odtwarzania zwykłej płyty CD na wyświetlaczu zamiast informacji o tytule płyty nazwy wykonawcy i tytule utworu zostanie wyświetlony napis NO NAME Wskaźnik zmiany odtwarzania CD na ...

Page 104: ...ranego zakresu Âwieci si w trakcie odbierania stereofonicznej stacji FM nadajàcej wystarczajàco silny sygna FM1 FM2 FM3 AM FM1 FM2 FM3 AM Przeszukiwanie pasma w gór Przeszukiwanie pasma w dó Aby przerwaç wyszukiwanie r cznie naciÊnij ponownie przycisk który zosta naciÊni ty w celu rozpocz cia przeszukiwania zakresu R czne wyszukiwanie stacji strojenie r czne 1 Wybierz zakres FM1 3 AM Ka de naciÊni...

Page 105: ...iwanie pasma w dó Wskaênik MO mono FM1 FM2 FM3 AM Programowanie stacji Stacje mo na zaprogramowaç na dwa sposoby Automatyczne programowanie stacji FM SSM funkcja automatycznego programowania stacji o najsilniejszym sygnale R czne programowanie stacji FM i AM Automatyczne programowanie stacji FM SSM Funkcja ta umo liwia zaprogramowanie do 6 lokalnych stacji FM dla ka dego zakresu FM1 FM2 i FM3 1 Wy...

Page 106: ...ramowanie stacji na str 9 i 10 1 Wybierz zakres FM1 3 AM Ka de naciÊni cie przycisku powoduje zmian zakresu wed ug nast pujàcego schematu 2 Wybierz numer 1 6 àdanej stacji Programowanie r czne Funkcja ta umo liwia zaprogramowanie do 6 stacji dla ka dego zakresu FM1 FM2 FM3 i AM Przyk ad Zapisywanie stacji FM o cz stotliwoÊci 92 5 MHz pod numerem 1 na zakresie FM1 1 Wybierz zakres FM1 3 AM na który...

Page 107: ...metrach odbioru niezale nie od miejsca pobytu Patrz rysunek na str 17 Do prawid owego dzia ania funkcji NTR wymagane sà dwa rodzaje danych RDS PI identyfikacja programu oraz AF alternatywna cz stotliwoÊç JeÊli dane te nie sà odbierane prawid owo z danej stacji z systemem RDS funkcja NTR nie dzia a Korzystanie z funkcji Êledzenia NTR Dost pnych jest kilka trybów funkcji Êledzenia NTR zapewniajàcych...

Page 108: ...FIC a radioodtwarzacz automatycznie dostroi si do jej cz stotliwoÊci G oÊnoÊç zostanie ustawiona na poziomie zaprogramowanym dla informacji dla kierowców patrz str 16 i rozpocznie si odbiór programu dla kierowców Miganie wskaênika TP oznacza e funkcja odbioru informacji dla kierowców w tle nie jest aktywna poniewa aktualnie odbierana stacja nie nadaje odpowiednich sygna ów Aby móc korzystaç z funk...

Page 109: ...wskaênika PTY informuje o uaktywnieniu funkcji odbioru programów PTY w tle W przypadku gdy któraÊ ze stacji rozpocznie nadawanie wybranego typu programu radioodtwarzacz automatycznie dostroi si do jej cz stotliwoÊci Miganie wskaênika PTY oznacza e funkcja odbioru programów PTY w tle nie jest aktywna poniewa aktualnie odbierana stacja nie nadaje odpowiednich sygna ów Aby móc korzystaç z funkcji odb...

Page 110: ...znaj si z informacjami na str 15 Zapisywanie ulubionych typów programów 1 W trakcie s uchania dowolnej stacji FM naciÊnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk TP PTY 2 Wybierz jeden z dwudziestu dziewi ciu kodów PTY Patrz str 17 Nazwa wybranego kodu pojawi si na wyÊwietlaczu 3 Wybierz i naciÊnij dowolny przycisk numeryczny Przytrzymaj 2 sekundy aby zachowaç wybrany kod 4 Aby zakoƒczyç proc...

Page 111: ... ulegnie zmianie Uwaga W niektórych rejonach wyszukiwanie PTY może nie działać prawidłowo Wyszukiwanie ulubionych typów programów 1 W trakcie s uchania dowolnej stacji FM naciÊnij i przytrzymaj przez ponad 2 sekundy przycisk TP PTY 2 Wybierz àdany typ programu zapisany w pami ci urzàdzenia lub Wybierz jeden z dwudziestu dziewi ciu kodów PTY Przyk ad Wybrano tryb ROCK M Zostanie wyÊwietlony ostatni...

Page 112: ...awianie zegara powtórz te same czynnoÊci i wybierz pozycj ON w àczone w punkcie 3 obracajàc pokr t o w prawo Uwaga Po ustawieniu opcji AUTO ADJ na ON urządzenie musi pozostać dostrojone do jednej stacji przez ponad 2 minuty W przeciwnym wypadku zegar nie zostanie ustawiony Wynika to z faktu że urządzenie potrzebuje do 2 minut na wychwycenie danych CT w sygnale RDS Inne przydatne funkcje i ustawien...

Page 113: ...tematyce spo ecznej RELIGION Programy poÊwi cone wszelkim aspektom wiary kwestiom egzystencjalnym lub etyce PHONE IN Programy w których s uchacze wyra ajà swoje poglàdy dzwoniàc do studia lub uczestniczàc w publicznej dyskusji TRAVEL Programy dotyczàce miejsc wypoczynku wycieczek zorganizowanych oraz porad i propozycji w zakresie podró y LEISURE Programy dotyczàce wypoczynku i rekreacji w tym ogro...

Page 114: ...cje o odtwarzaniu p yt MP3 patrz cz Êç ODTWARZACZ MP3 na str 23 do 26 Odtwarzanie p yty CD 1 Ods oƒ szczelin odtwarzacza Uproszczona obs uga radioodtwarzacza Jeśli w szczelinie znajduje się już płyta CD naciśnięcie przycisku CD CD CH spowoduje automatyczne włączenie urządzenia i rozpoczęcie odtwarzania 2 Wprowadê p yt CD w szczelinie odtwarzacza Urzàdzenie automatycznie w àczy si wsunie p yt CD i ...

Page 115: ...orów przyciski 10 i 10 1 W trakcie odtwarzania p yty CD naciÊnij przycisk MODE aby uaktywniç tryb obs ugi funkcji radioodtwarzacza 2 NaciÊnij przycisk 10 lub 10 NaciÊni cie przycisku 10 lub 10 powoduje przejÊcie do najbli szego utworu do przodu lub do ty u o numerze b dàcym wielokrotnoÊcià liczby dziesi ç np 10 go 20 go 30 go Ka de kolejne naciÊni cie tego przycisku powoduje przejÊcie o 10 utworów...

Page 116: ...rakcie odtwarzania utworu 6 Przyk ad 2 Wybieranie utworu 8 w trakcie odtwarzania utworu 36 Wybieranie trybu odtwarzania p yty CD Odtwarzanie utworów w kolejnoÊci losowej Losowe odtwarzanie p yty Urzàdzenie umo liwia losowe odtwarzanie wszystkich utworów z p yty CD 1 W trakcie odtwarzania p yty CD naciÊnij przycisk MODE aby uaktywniç tryb obs ugi funkcji radioodtwarzacza 2 Gdy na wyÊwietlaczu nadal...

Page 117: ...lanych podczas odtwarzania p yty CD Text wybierz tryb wyÊwietlania informacji tekstowych NaciÊnij kilkakrotnie przycisk DISP tryb wyÊwietlacza Ka de naciÊni cie przycisku powoduje zmian rodzaju wyÊwietlanych informacji wed ug nast pujàcego schematu Uwagi Na wyświetlaczu mieści się tekst o długości maksymalnie 8 znaków Informacje tekstowe składające się z więcej niż 8 znaków są wyświetlane we fragm...

Page 118: ...sywane w folderach zgodnie z terminologià stosowanà w odniesieniu do komputerów PC W trakcie nagrywania pliki i foldery mo na pogrupowaç tak jak na dysku komputera Katalog g ówny rozga zia si na elementy podrz dne Zapewnia te dost p do ka dego pliku i folderu na p ycie Rysunek poni ej pokazuje przyk adowà organizacj plików MP3 na p ytach CD R i CD RW wp ywajàcà na kolejnoÊç ich odtwarzania I przes...

Page 119: ...as odczytu płyt MP3 jest dłuższy niż w przypadku zwykłych płyt Jest zależny od organizacji folderów plików Po rozpoczęciu odtwarzania na wyświetlaczu automatycznie pojawi się nazwa folderu i pliku lub informacje ID3 Patrz także str 24 W przypadku zmiany źródła sygnału lub wyłączenia zasilania odtwarzanie zostanie zatrzymane płyta pozostanie w odtwarzaczu Po ponownym wybraniu odtwarzacza CD jako źr...

Page 120: ...rzodu lub do ty u ze zwi kszonà pr dkoÊcià Uwaga W trakcie tej operacji słychać przerywany dźwięk Również pokazywany na wyświetlaczu czas odtwarzania nie zmienia się w sposób ciągły Przechodzenie do nast pnego lub poprzedniego plików W trakcie odtwarzania naciÊnij krótko przycisk 4 aby powróciç do poczàtku bie àcego pliku Ka de kolejne naciÊni cie przycisku powoduje odszukanie poczàtku poprzednieg...

Page 121: ...a żadnych plików o rozszerzeniu MP3 Nie ma możliwości bezpośredniego wybrania folderu o numerze wyższym niż 12 Do wyboru okreÊlonego pliku w danym folderze u yj przycisku lub 4 Szybka zmiana pliku w bie àcym folderze przyciski 10 i 10 1 W trakcie odtwarzania p yty naciÊnij przycisk MODE aby uaktywniç tryb obs ugi funkcji radioodtwarzacza 2 NaciÊnij przycisk 10 lub 10 NaciÊni cie przycisku 10 lub 1...

Page 122: ...alnie wybranego pliku lub wszystkich plików z bie àcego folderu 1 W trakcie odtwarzania p yty MP3 naciÊnij przycisk MODE aby uaktywniç tryb obs ugi funkcji radioodtwarzacza 2 Gdy na wyÊwietlaczu nadal miga napis MODE naciÊnij przycisk RPT odtwarzanie wielokrotne tak aby wyÊwietlone zosta o wskazanie TRK RPT lub FLDR RPT Ka de naciÊni cie przycisku powoduje zmian trybu odtwarzania z powtarzaniem we...

Page 123: ...erz àdany tryb odtwarzania dêwi ku Ka de naciÊni cie przycisku powoduje zmian charakterystyki wed ug nast pujàcego schematu Pozycja Zastosowanie Zaprogramowane wartoÊci BAS TRE LOUD USER czysty dêwi k 00 00 OFF ROCK Rock lub 03 01 ON dyskotekowa CLASSIC Muzyka 01 02 OFF klasyczna POPS Muzyka lekka 04 01 OFF HIP HOP Funk lub rap 02 00 ON JAZZ Jazz 02 03 OFF Uwaga Urządzenie umożliwia dostosowanie p...

Page 124: ...ualnie wybranego ustawienia dźwiękowego C EQ w tym także USER 2 W przypadku korzystania z dwóch głośników ustaw opcję FAD na 00 3 Zazwyczaj pokrętło pełni rolę regulatora głośności W związku z tym nie ma potrzeby wyboru opcji VOL w celu regulacji głośności 4 W zależności od rodzaju wzkonywanej funkcji w układzie patrz str 32 2 Regulacja 3 Powtórz czynnoÊci opisane w punktach 1 i 2 aby ustawiç inne...

Page 125: ... PSM 5 Zakoƒcz dokonywanie ustawieƒ INNE FUNKCJE RADIOODTWARZACZA 0 23 1 12 00 59 0 0 00 7 DEMO Wersja demonstracyjna CLOCK H Ustawianie godziny CLOCK M Ustawianie minut 24H 12H 24 12 godzinny tryb wyÊwietlania AUTO ADJ Automatyczne ustawianie zegara AF REG Alternatywna cz stotliwoÊç regionalizacja 12H 24H OFF ON 24H ON 7 16 Pozycje PSM Aby uzyskaç wi cej informacji na temat poszczególnych pozycji...

Page 126: ...AMP GAIN Wzmacniacz 2 W zależności od rodzaju wzkonywanej funkcji w układzie patrz str 32 3 Tylko gdy podłączony jest tuner DAB 4 Tylko gdy wybrane jest jedno z następujących źródeł FM AM lub CD VOL 00 VOL 30 lub 50 2 VOL 20 OFF ON AF OFF AF ON VOL 12 VOL 12 OFF AF ON VOL 00 OFF MUTING 2 MUTING 1 OFF 16 16 42 42 31 31 CHANGER LINE IN CHANGER 32 AUTO AUTO OFF ON 31 ONCE ONCE AUTO OFF 31 TAG OFF TAG...

Page 127: ...ć ustawienie ON lub OFF Wybór wyciszania podczas rozmowy telefonicznej TEL Tryb ten wykorzystywany jest po pod àczeniu telefonu komórkowego W zale noÊci od posiadanego aparatu wybierz opcj MUTING 1 lub MUTING 2 aby wyciszyç dêwi k z odtwarzacza Fabrycznie tryb ten jest wy àczony MUTING 1 Wybierz t opcj jeÊli prawid owo wycisza dêwi k MUTING 2 Wybierz t opcj jeÊli prawid owo wycisza dêwi k OFF Wy à...

Page 128: ... czy tytu utworu Istniejà dwie wersje znaczników ID3v1 znaczniki ID3 w wersji 1 oraz ID3v2 znaczniki ID3 w wersji 2 JeÊli p yta zawiera zarówno znaczniki ID3v1 jak i ID3v2 wyÊwietlane sà informacje w formacie ID3v2 Ustawieniem domyÊlnym jest TAG ON TAG ON W trakcie odtwarzania plików MP3 wyÊwietlane sà informacje zapisane w znacznikach ID3 JeÊli dany plik MP3 nie zawiera znaczników ID3 wyÊwietlona...

Page 129: ...ni panel 2 Od àcz przedni panel od urzàdzenia 3 UmieÊç zdj ty przedni panel w dostarczonym futerale Zak adanie przedniego panelu 1 Wsuƒ prawà cz Êç panelu radioodtwarzacza w wy obienie obudowy 2 DociÊnij lewà cz Êç panelu do obudowy Czyszczenie styków Częste odłączanie przedniego panelu powoduje zanieczyszczenie styków Aby zmniejszyć skutki zanieczyszczenia regularnie czyść styki wacikiem lub ście...

Page 130: ...ak nie b dzie mo liwe odtwarzanie p yt MP3 poniewa zmieniacze te nie obs ugujà formatu MP3 Radioodtwarzacz nie wspó pracuje ze zmieniaczami CD serii KD MK Przed w àczeniem zmieniacza CD Nale y si zapoznaç z jego instrukcjà obs ugi Je eli magazynek zmieniacza CD jest pusty lub p yty zosta y w o one w niew aÊciwy sposób na wyÊwietlaczu pojawi si napis NO DISC W takim przypadku nale y otworzyç magazy...

Page 131: ...ku powoduje odszukanie poczàtku nast pnego utworu pliku i rozpocz cie odtwarzania W trakcie odtwarzania naciÊnij krótko przycisk 4 aby powróciç do poczàtku bie àcego utworu pliku Ka de kolejne naciÊni cie przycisku powoduje odszukanie poczàtku poprzedniego utworu pliku i rozpocz cie odtwarzania W trakcie odtwarzania naciÊnij i przytrzymaj przycisk aby rozpoczàç odtwarzanie utworu pliku do przodu z...

Page 132: ... naciÊni cie tego przycisku powoduje przejÊcie o 10 utworów plików do przodu lub do ty u patrz Korzystanie z przycisków 10 i 10 poni ej Po ostatnim utworze pliku wybrany zostanie pierwszy i na odwrót Uwaga W przypadku odtwarzania płyty MP3 funkcja działa w odniesieniu do plików z danego folderu Korzystanie z przycisków 10 i 10 Przyk ad 1 Wybieranie utworu pliku 32 w trakcie odtwarzania utworu plik...

Page 133: ...worów plików Odtwarzanie utworu wszystkich pliku w folderu p yt z powtarzaniem 1 W trakcie odtwarzania p yty naciÊnij przycisk MODE aby uaktywniç tryb obs ugi funkcji radioodtwarzacza 2 Gdy na wyÊwietlaczu nadal miga napis MODE naciÊnij przycisk RPT odtwarzanie wielokrotne Ka de naciÊni cie przycisku powoduje zmian trybu odtwarzania z powtarzaniem wed ug nast pujàcego schematu P yty MP3 P yty CD U...

Page 134: ...ia zewnętrznego wybierz właściwy rodzaj sygnału wejściowego Patrz Wybór żądanego urządzenia zewnętrznego EXT IN na str 32 1 Wybierz urzàdzenie zewn trzne LINE IN JeÊli na wyÊwietlaczu nie pojawi si napis LINE IN zapoznaj si z informacjami zamieszczonymi na str 32 i wybierz êród o zewn trzne LINE IN Tylko gdy wybrane jest jedno z następujących źródeł FM AM lub CD Uproszczona obs uga radioodtwarzacz...

Page 135: ...udio firmy JVC w celu uzyskania informacji o po àczeniach Nale y si tak e zapoznaç z instrukcjà obs ugi tunera DAB Co to jest system DAB DAB jest jednym z najbardziej rozpowszechnionych systemów cyfrowej transmisji sygna ów radowych JakoÊç dêwi ku jest porównywalna z p ytà CD Brak te jakichkolwiek interferencji i zniekszta ceƒ odbieranego sygna u Ponadto system umo liwia przesy anie tekstu obrazów...

Page 136: ...tnie przycisk lub 4 aby wybraç àdany blok cz stotliwoÊciowy Po naciÊni ciu i przytrzymaniu przycisku cz stotliwoÊç b dzie si zmieniaç w sposób p ynny a do momentu zwolnienia przycisku 5 Za pomocà przycisku 5 w gór lub w dó wybierz àdanà us ug podstawowà lub dodatkowà Ponowne w àczanie tunera FM AM Ponownie naciÊnij i przytrzymaj przycisk FM AM DAB Zapisywanie us ug DAB w pami ci urzàdzenia Na ka d...

Page 137: ...gi FM AM DAB Wybieranie us ug DAB zapisanych w pami ci urzàdzenia Wybieranie zapami tanych us ug DAB jest bardzo atwe Aby jednak by o mo liwe nale y najpierw zapisaç us ugi w pami ci urzàdzenia Informacje na ten temat zamieszczono w cz Êci Zapisywanie us ug DAB w pami ci urzàdzenia na str 40 i 41 Zanim rozpoczniesz NaciÊnij krótko przycisk FM AM DAB jeÊli aktualnie wybranym êród em sygna u jest od...

Page 138: ...F ON Wyszukiwanie programu wÊród us ug DAB i stacji FM z systemem RDS odbiór sygna ów z alternatywnego nadajnika Na wyÊwietlaczu Êwieciç si b dzie wskaênik AF patrz str 11 AF OFF Tryb odbioru sygna ów z alternatywnego nadajnika wy àczony 4 NaciÊnij przycisk SEL wybór aby zakoƒczyç dokonywanie ustawieƒ Uwaga Jeśli aktywny jest tryb odbioru sygnałów z alternatywnego nadajnika dla usług DAB funkcja ś...

Page 139: ...śli dziecko połknie baterię należy niezwłocznie skontaktować się z lekarzem Baterii nie należy ładować zwierać jej biegunów demontować ani podgrzewać czy wrzucać do ognia W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć wydzielać ciepło pęknąć lub doprowadzić do pożaru Baterie należy przechowywać z dala od innych metalowych przedmiotów W przeciwnym wypadku baterie mogą zacząć wydzielać ciepło pęknąć lub d...

Page 140: ... W trakcie odtwarzania p yty MP3 przez zmieniacz CD obs ugujàcy format MP3 Krótkie naciÊni cie przycisku powoduje wybranie nast pnej p yty NaciÊni cie i przytrzymanie przycisku powoduje wybranie nast pnego folderu Uwaga W trakcie odtwarzania płyty CD przez zmieniacz CD przycisk służy zawsze do wyboru następnej płyty 6 Wybór êród a sygna u Ka de naciÊni cie przycisku powoduje wybranie kolejnego êró...

Page 141: ...rzyczyny Poziom g oÊnoÊci jest ustawiony na minimum Po àczenia sà nieprawid owe Byç mo e wbudowany mikroprocesor nie dzia a prawid owo z powodu szumów itp Sygna y sà zbyt s abe Antena nie zosta a prawid owo pod àczona P yta nie zosta a w o ona prawid owo P yta CD R CD RW nie zosta a sfinalizowana P yta jest zablokowana Samochód jedzie po nierównej drodze P yta jest porysowana Przewody nie zosta y ...

Page 142: ...ia ma rozszerzenie mp3 Czas odczytu jest uzale niony od organizacji folderów plików na p ycie KolejnoÊç odtwarzania jest uzale niona od kolejnoÊci w jakiej pliki zosta y zapisane na p ycie Problem ten jest zwiàzany z organizacjà plików na p ycie Wybrany folder nie zawiera plików MP3 Wybrana p yta nie zawiera plików MP3 WyÊwietlane sà tylko litery alfabetu wielkie A Z cyfry i ograniczona liczba sym...

Page 143: ...ie umieszczono magazynka Urzàdzenie nie zosta o prawid owo pod àczone do zmieniacza CD Byç mo e wbudowany mikroprocesor nie dzia a prawid owo z powodu szumów itp Problem Na wyÊwietlaczu pojawia si napis NO DISC Na wyÊwietlaczu pojawia si napis NO MAG Na wyÊwietlaczu pojawia si napis RESET 8 Na wyÊwietlaczu pojawia si napis RESET 1 RESET 7 Zmieniacz CD nie dzia a Zmieniacz CD B dy odtwarzania Błędy...

Page 144: ...czu mo e byç niemo liwe z powodu charakterystyki dysku oraz z nast pujàcych powodów Zabrudzenia lub porysowania p yty Skroplenia si wilgoci na soczewce wewnàtrz urzàdzenia Zabrudzenia soczewki przetwornika wewnàtrz urzàdzenia P yty CD RW mogà wymagaç d u szego czasu odczytu poniewa refleksyjnoÊç tego typu dysków jest mniejsza ni w przypadku standardowych p yt CD P yty CD R lub CD RW sà wra liwe na...

Page 145: ...ów 400 kHz 65 dB Pasmo przenoszenia 40 Hz do 15 000 Hz Separacja stereo 30 dB Rozró nienie kana ów 1 5 dB Tuner MW Czu oÊç 20 µV SelektywnoÊç 35 dB Tuner LW Czu oÊç 50 µV ODTWARZACZ CD Typ Odtwarzacz p yt CD Uk ad wykrywania sygna u Bezkontaktowy uk ad optyczny laser pó przewodnikowy Liczba kana ów 2 kana y stereo Pasmo przenoszenia 5 Hz do 20 000 Hz Zakres dynamiki 96 dB Stosunek sygna szum 98 dB...

Page 146: ...3 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Видимое и невидимое лазерное излучение при открытом устройстве отказе или нарушении блокировки Избегайте прямого воздействия излучения 4 ЭТИКЕТКА ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА Как перенастроить Ваше устройство После отсоединения панели управления нажмите кнопку возврата в исходное положение в контейнере панели используя шариковую ручку или ана...

Page 147: ...его компонента 38 ОПЕРАЦИИ С ТЮНЕРОМ DAB 39 Настройка на группу и одну из служб 39 Сохранение служб DAB в памяти 40 Настройка на запрограммированную службу DAB 41 Что Вы можете еще делать с помощью DAB 42 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ 43 Расположение кнопок 44 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 45 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 48 Обращение с дисками 48 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 49 Как перенастр...

Page 148: ...сигналом y Кнопка RPT повторное u Кнопка RND произвольное i Кнопка MODE o Кнопка DISP дисплей Кнопки 4 a Кнопка вниз Кнопка 10 Окно на экране дисплея s Индикаторы информации диска TAG метка ID3 папка дорожка файл d Г лавный дисплей f Индикатор EQ эквалайзер g Индикаторы режимов звучания C EQ специализированный эквалайзер ROCK CLASSIC POPS HIP HOP JAZZ USER aтакже функционирует в качестве индикатор...

Page 149: ...ер для тюнера громкоговорители можно повредить резким повышением уровня выходного сигнала Поэтому уменьшите громкость перед тем как приступать к воспроизведению диска и отрегулируйте его так как требуется во время воспроизведения Включение 1 Включите устройство Примечание в отношении включения в одно касание Когда Вы выбираете источник сигнала в пункте 2 ниже устройство автоматически включается Ва...

Page 150: ...ацию функций дисплея Для отмены демонстрации функций дисплея выполните указанную ниже процедуру 1 Нажмите и держите кнопку SEL выбор в течение более 2 секунд с тем чтобы на экране дисплея появился один из параметров PSM PSM Смотрите на страницах 29 и 30 2 Выберите DEMO если это не показано на экране дисплея 3 Выберите DEMO OFF 4 Закончите настройку Для запуска демонстрации функций дисплея повторит...

Page 151: ...пку DISP дисплей При каждом нажатии этой кнопки экран дисплея меняется следующим образом Во время операции с радиостанцией не поддерживающей RDS и работающей на частотах AM и FM Во время операции с радиостанцией FM RDS Во время операций с диском Примечания При воспроизведении обычного компакт диска появляется надпись NO NAME названия нет в отношении названия диска исполнителя и названия трека Инфо...

Page 152: ...ор отображается при приеме стереосигнала FM передачи достаточной силы FM1 FM2 FM3 AM FM1 FM2 FM3 AM Для поиска радиостанций работающих на более высоких частотах Для поиска радиостанций работающих на более низких частотах Чтобы прекратить поиск до того как найдена радиостанция нажмите на ту же кнопку на которую Вы нажимали для того чтобы начать поиск Поиск радиостанции вручную Ручной поиск 1 Выбери...

Page 153: ... память для радиостанций с устойчивым сигналом Чтобы настроиться на радиостанции с более высокими частотами Чтобы настроиться на радиостанции с более низкими частотами Индикатор MO монофонический FM1 FM2 FM3 AM Ручное программирование радиостанций работающих как на частотах FM так и на частотах АМ Автоматическое программирование радиостанций FM SSM Вы можете запрограммировать 6 местных радиостанци...

Page 154: ...м нажатии этой кнопки полоса частот меняется следующим образом 2 Выберите номер 1 6 для той запрограммированной радиостанции которую Вы хотите запомнить Ручное программирование Вы можете запрограммировать до 6 радиостанций в каждом диапазоне FM1 FM2 FM3 и AM вручную Пример Для того чтобы запомнить радиостанцию FM с частотой 92 5 МГц на кнопке программирования под номером 1 диапазона FM1 1 Выберите...

Page 155: ...ния правильной работы функции сеть отслеживающий прием используются два типа данных RDS PI идентификация программы и AF альтернативная частота Без правильного получения этих данных от той радиостанции RDS которую Вы слушаете функция сеть отслеживающий прием работать не будет Для того чтобы использовать сеть отслеживающий прием Вы можете выбрать различные режимы приема сеть отслеживание для того чт...

Page 156: ...ране дисплея появляется надпись TRAFFIC движение транспорта и данное устройство автоматически настраивается на такую станцию Громкость меняется на запрограммированный уровень громкости ТА смотрите страницу 16 и можно прослушать сообщение о движении транспорта Если индикатор ТР мигает Резервный прием ТА еще не включен поскольку принимаемая радиостанция не обеспечивает связь используемую для Резервн...

Page 157: ...Когда текущим источником звука является FM индикатор PTY загорается или мигает Если индикатор PTY загорается Резервный прием PTY включен Если какая либо радиостанция начинает передавать выбранную программу PTY данное устройство автоматически настраивается на такую станцию Если индикатор PTY мигает Резервный прием PTY еще не включен поскольку принимаемая радиостанция не обеспечивает связь используе...

Page 158: ...слушаете радиостанцию FM 2 Выберите один из двадцати девяти кодов PTY Смотрите страницу 17 Выбранное название кода появляется на экране дисплея 3 Нажмите и удерживайте нажатой нумерованную кнопку в течение более 2 секунд чтобы сохранить выбранный код типа программы PTY на том запрограммированном номере который Вы выбрали 4 Для выхода из этого режима нажмите кнопку программы движения транспорта тип...

Page 159: ... же кода PTY который Вы выбрали радиостанция не меняется Примечание В некоторых районах поиск PTY нормально не работает Чтобы найти Ваш любимый тип программ 1 Нажмите и держите кнопку TP PTY в течение более 2 секунд с тем когда слушаете радиостанцию FM 2 Для выбора одной из любимых программ или Для выбора какого либо из двадцати девяти кодов PTY Пример Когда выбран ROCK M Появляется выбранный посл...

Page 160: ...кая настройка на ON включено Иначе время на часах не будет установлено Это происходит потому что данному устройству требуется до 2 минут на то чтобы поймать данные CT в сигнале RDS Другие полезные функции и настройка RDS Автоматический выбор станции с помощью нумерованных кнопок Обычно когда Вы нажимаете на нумерованную кнопку радиоприемник настраивается на запрограммированную станцию Однако когда...

Page 161: ...в веры или природы существования или этики PHONE IN Программы в которых люди могут высказать свое мнение либо по телефону либо во время публичного обсуждения TRAVEL Программы о маршрутах путешествий турпоездках с полным обслуживанием а также новых идеях и возможностях путешествий LEISURE Программы касающиеся таких видов отдыха и развлечений как садоводство приготовление пищи рыбная ловля и т д JAZ...

Page 162: ...дисками MP3 см в разделе ОПЕРАЦИИ MP3 на стр 23 26 Воспроизведение компакт диска 1 Откройте панель управления Примечание в отношении включения в одно касание Когда компакт диск уже вставлен в отверстие для дисков при нажатии CD CD CH устройство включается и автоматически начинает воспроизводиться компакт диск 2 Вставьте диск в отверстие для дисков Устройство включается втягивает компакт диск и авт...

Page 163: ...1 7 6 12 Чтобы выбрать номер трека от 7 12 Нажмите и держите в течение более 1 секунды кнопки 1 7 6 12 Для быстрого перехода на дорожку кнопки 10 и 10 1 Нажмите на MODE чтобы войти в режим функций во время воспроизведения компакт диска 2 Нажмите 10 или 10 При однократном нажатии кнопки 10 или 10 осуществляется переход с текущей дорожки на ближайшую дорожку с большим или меньшим номером кратным 10 ...

Page 164: ...я индикатор RPT повторное Воспроизведение начинается с текущей дорожки Использование кнопок 10 и 10 Пример 1 Выбор дорожки 32 при воспроизведении дорожки 6 Пример 2 Выбор дорожки 8 при воспроизведении дорожки 36 Выбор режимов воспроизведения компакт дисков Произвольное воспроизведение треков Произвольное воспроизведение дисков Вы можете воспроизводить все треки на диске в произвольном порядке 1 На...

Page 165: ...обы изменить информацию CD текста вручную выберите режим отображения текста во время воспроизведения CD текста Повторно нажмите кнопку DISP дисплей При каждом нажатии этой кнопки экран дисплея меняется следующим образом Примечания На дисплее может быть отображено одновременно не более 8 символов поэтому для отображения большего количества символов используется режим прокрутки См также Чтобы выбрат...

Page 166: ...ги можно расположить путем аналогичным тому с помощью которого располагаются файлы и каталоги папки компьютерных данных Корень похож на корень дерева Каждый файл и каталог можно связать с и иметь к ним доступ от корня На приведенном ниже рисунке показано как осуществляется запись файлов MP3 на компакт диски однократной или многократной записи каким образом они воспроизводятся и как осуществляется ...

Page 167: ... Примечания Для считывания диска МР3 требуется больше времени Оно определяется степенью сложности конфигурации папки или файла При запуске воспроизведения имена папок и файлов или метки ID3 появятся автоматически См также стр 24 При смене источника воспроизведения или отключении питания происходит останов воспроизведения диск не извлекается Когда Вы снова выбираете проигрыватель компакт дисков в к...

Page 168: ...еремотка файла вперед или назад Примечание Во время этой операции Вы можете слышать только прерывистые звуки Истекшее время воспроизведения также прерывисто меняется на экране дисплея Переход к следующим или предыдущим файлам Для перехода к началу текущего файла кратковременно нажмите кнопку 4 во ремя воспроизведения При каждом последующем нажатии этой кнопки выполняется переход к началу предыдуще...

Page 169: ...икатор это означает что в папке нет файлов MP3 Нельзя непосредственно выбрать папку с номером больше 12 Чтобы выбрать определенный файл в папке нажмите кнопку или 4 после выбора папки Быстрый переход к определенному файлу в текущей папке кнопки 10 и 10 1 Нажмите на MODE чтобы войти в режим функций во время воспроизведения диска 2 Нажмите 10 или 10 При однократном нажатии кнопки 10 или 10 осуществл...

Page 170: ... в текущей папке можно воспроизводить несколько раз 1 Нажмите кнопку MODE во время воспроизведения диска МР3 чтобы войти в режим настройки функций 2 Когда на дисплее мигает надпись MODE нажмите RPT повторное чтобы появилась надпись TRK RPT или FLDR RPT При каждом нажатии кнопки режим повторного воспроизведения меняется следующим образом Режим Активный Повторное индикатор воспроизведение TRK RPT За...

Page 171: ...и каждом нажатии кнопки режим звучания меняется следующим образом Индикация Для Запрограммиро ванные значения BAS TRE LOUD USER Бемольный 00 00 OFF звук выкл ROCK Рок или 03 01 ON диско вклю музыка чено CLASSIC Классическая 01 02 OFF музыка выкл POPS Легкая 04 01 OFF музыка выкл HIP HOP Фанк или 02 00 ON рэп музыка вклю чено JAZZ Джазовая 02 03 OFF музыка выкл Примечание Каждый режим звучания можн...

Page 172: ...астройка сохраняется для текущего выбранного режима звучания C EQ включая режим USER пользовательский 2 Если Вы используете систему с двумя громкоговорителями установите уровень регулятора уровня сигнала на 00 3 Обычно диск управления выполняет функции регулятора громкости Поэтому нет необходимости выбирать VOL громкость для настройки уровня громкости 4 В зависимости от настроек регулятора усилени...

Page 173: ...ИЕ ГЛАВНЫЕ ФУНКЦИИ 0 23 1 12 00 59 DEMO Демонстрация функций дисплея CLOCK H Настройка часа CLOCK M Настройка минуты 24H 12H 24 12 часовое время на экране дисплея AUTO ADJ Автоматическая установка часов AF REG Прием альтернативная частота регионализация 12H 24H OFF ON Параметры предпочтительного режима установки PSM Для получения подробной информации по каждому из элементов PSM см страницы перечис...

Page 174: ...иления Подробнее см на стр 32 3 Появляется на экране дисплея только когда подключен тюнер DAB цифровое радиовещание 4 Появляется на экране дисплея только когда выбран один из следующих источников звука FM AM и компакт диск VOL 00 VOL 30 или 50 2 VOL 20 OFF ON AF OFF AF ON VOL 12 VOL 12 OFF AF ON VOL 00 OFF MUTING 2 MUTING 1 OFF 16 16 42 42 31 31 CHANGER LINE IN CHANGER 32 AUTO AUTO OFF ON 31 ONCE ...

Page 175: ...етки на ON включено или OFF выключено Для выбора приглушения звука при телефонном звонке TEL Этот режим используется когда подсоединена система сотового телефона В зависимости от используемой телефонной системы выберите MUTING 1 или MUTING 2 в зависимости от того какой из них подавляет звук этого устройства При отгрузке с завода этот режим отключен MUTING 1 Выберите его если при такой установке пр...

Page 176: ...азывается название альбома имя исполнителя название дорожки и т д Существует две версии ID3v1 тег ID3 версии 1 и ID3v2 тег ID3 версии 2 Когда на диск записаны и тег ID3v1 и тег ID3v2 будет отображаться информация ID3v2 При отгрузке с завода выбирается TAG ON TAG ON Включает изображение тега ID3 на экране дисплея во время воспроизведения файлов МР3 Если файл МР3 не содержит никаких тегов ID3 появля...

Page 177: ...ль управления из устройства 3 Положите отсоединенную панель управления в предусмотренный для нее футляр Как присоединить панель управления 1 Вставьте правую сторону панели управления в паз на контейнере панели 2 Нажмите на левую сторону панели управления чтобы зафиксировать ее в контейнере панели Примечание в отношении чистки разъемов При частом снятии панели управления разъемы могут испортиться Д...

Page 178: ...ства автоматической смены компакт дисков серии KD MK Перед тем как приступать к эксплуатации Вашего проигрывателя автомата компакт дисков Прочитайте также Инструкции которые прилагаются к Вашему проигрывателю автомату компакт дисков Если в накопителе проигрывателя автомата компакт дисков нет дисков или диски вставлены не той стороной на экране дисплея появляется надпись NO DISC нет диска Если тако...

Page 179: ...кнопки выполняется поиск начала предыдущих дорожек или файлов и их воспроизведение Нажмите и удерживайте кнопку в режиме воспроизведения для перемотки вперед дорожек или файлов Если текущий диск является компакт диском воспроизведение начнется с первой дорожки текущего диска Примечания Когда Вы нажимаете на кнопку CD CD CH питание автоматически включается Вам не нужно нажимать кнопку чтобы включит...

Page 180: ...яется переход на 10 дорожек или файлов см раздел Использование кнопок 10 и 10 ниже После последней дорожки или файла будет выбрана первая дорожка или файл и наоборот Примечание Если текущим проигрываемым диском является диск в формате MP3 пропускаются файлы находящиеся в одной папке Использование кнопок 10 и 10 Пример 1 Выбор дорожки 32 или файла 32 при воспроизведении дорожки 6 или файла 6 Пример...

Page 181: ...ков MP3 Повторное воспроизведение дорожек или файлов повторное воспроизведение дорожек папок дисков 1 Нажмите кнопку MODE в режиме воспроизведения для перехода в режим настройки функций 2 Когда на дисплее мигает надпись MODE нажмите RPT повторное При каждом нажатии кнопки режим повторного воспроизведения меняется следующим образом Для дисков MP3 Для компакт дисков Примечание Индикатор также загора...

Page 182: ...д См раздел Чтобы выбрать внешний компонент для использования EXT IN на стр 32 1 Выберите внешний компонент LINE IN Если на экране дисплея не появляется надпись LINE IN просмотрите страницу 32 и выберите внешний вход LINE IN Появляется на экране дисплея только когда выбран один из следующих источников звука FM AM и компакт диск Примечание в отношении включения в одно касание Когда Вы нажимаете на ...

Page 183: ...редставляет собой система DAB DAB является одной из имеющихся в настоящее время систем цифрового радиовещания Она может обеспечить высококачественное звучание компакт дисков без раздражающих помех и искажения сигнала Более того она может переносить текст изображения и данные В отличие от радиовещания FM при котором каждая программа передается на своей собственной частоте DAB позволяет объединить н...

Page 184: ...ажмите на кнопку или 4 до тех пор пока не доберетесь до той группы которую Вы хотите Если Вы нажимаете и удерживаете эту кнопку частота продолжает меняться до тех пор пока Вы не отпустите эту кнопку 5 Нажмите кнопку 5 вверх или вниз для выбора той трансляции первичной или вторичной которую Вы хотите слушать Чтобы восстановить тюнер FM AM Нажмите и держите кнопку FM AM DAB Сохранение служб DAB в па...

Page 185: ...р следующей службы Выбор предыдущей службы FM AM DAB Настройка на запрограммированную службу DAB Вы можете легко настроиться на запрограммированную службу DAB Помните что Вы должны сначала запомнить службы Если Вы еще не запомнили их Сохранение служб DAB в памяти cмотрите на страницах 40 и 41 Перед тем как начать Нажмите и сразу отпустите кнопку FM AM DAB если текущим источником звука является ком...

Page 186: ...ужб DAB и станций FM RDS Альтернативный прием Индикатор AF загорается на экране дисплея смотрите страницу 11 AF OFF альтерн частота выключена Выключает Альтернативный прием 4 Нажмите на кнопку SEL выбор чтобы завершить установку Примечание Когда Альтернативный прием для служб DAB включен Сеть отслеживающий прием для станций RDS смотрите страницу 11 также автоматически включается С другой стороны С...

Page 187: ...ржатель батарейки на место Всовывайте обратно держатель батарейки до тех пор пока не услышите щелчок ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Храните батарейку в месте не доступном для детей Если ребенок случайно проглотит батарейку немедленно обратитесь за консультацией к врачу Не перезаряжайте не укорачивайте не разбирайте не нагревайте батарейку и не бросайте ее в огонь Все это может привести к тому что батарейка начне...

Page 188: ...ии диска MP3 на проигрывателе компакт дисков поддерживающем формат MP3 Переход к следующему диску при кратковременном нажатии Переход к следующей папке при нажатии и удерживании нажатой Примечание При воспроизведении компакт диска на проигрывателе компакт дисков используется для перехода к следующему диску 6 Выбирает источник звука При каждом нажатии этой кнопки источник звука меняется 7 Функциони...

Page 189: ... диск в загрузочное отверстие Вставьте диск правильно Причины Громкость поставлена на минимальный уровень Соединения неправильные Возможно произошел сбой встроенного микрокомпьютера вызванный шумами помехами и иными подобными причинами Сигналы слишком слабые Ненадежно подсоединена антенна Диск вставлен неправильной стороной Компакт диск однократной записи перезаписываемый компакт диск не закончен ...

Page 190: ...ый код mp3 Время считывания отличается благодаря сложности конфигурации каталога файла Порядок воспроизведения устанавливается при записи файлов Какое иногда случается во время воспроизведения Причиной этого является то каким образом файлы записываются на данный диск В текущем каталоге нет файлов МР3 На данном диске нет файлов МР3 Данное устройство может показывать на экране дисплея только алфавит...

Page 191: ...тройство неправильно подсоединено к проигрывателю автомату компакт дисков Возможно произошел сбой встроенного микрокомпьютера вызванный шумами помехами и иными подобными причинами Симптомы На экране дисплея появляется надпись NO DISC нет диска На экране дисплея появляется надпись NO MAG На экране дисплея появляется надпись RESET 8 возврат в исходное положение 8 На экране дисплея появляется надпись...

Page 192: ...которые компакт диски однократной или многократной записи не воспроизводятся на данном устройстве в связи с их особенностями а также по следующим причинам диски загрязнены или поцарапаны на линзе внутри устройства присутствует конденсат влаги линза звукоснимателя загрязнена Для считывания дисков многократной записи может потребоваться больше времени так как они имеют меньшую отражательную способно...

Page 193: ...нации Ниже измеряемого предела Формат декодирования MP3 MPEG 1 2 Audio Layer 3 Макс скорость передачи битов 320 Кбит с ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Потребность в электроэнергии Рабочее напряжение 14 4 В пост напр допуск от 11 В до 16 В Система заземления Минус на массе Допустимая рабочая температура От 0 C до 40 C Размеры Ш В Г Размеры установки приблизит 182 mm 52 mm 150 mm Размер панели приблизит 188 mm...

Page 194: ...rimento alla pagina di Come inizialiazzare l apparecchio W przypadku NIEPRAWID OWEJ pracy radioodtwarzacza Wyzeruj jego pami ç Patrz Zerowanie pami ci urzàdzenia Затруднения при эксплуатации Пожалуйста перезагрузите Ваше устройство Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на соответствующую страницу 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED Cover002B_KD G501_ff p65 2 16 04 5...

Page 195: ...Instructions CD RECEIVER KD G502 KD G501 ...

Reviews: