25
Művelet
Operacje
CD
Üzemmód
Tryb funkcji
Ha ezt a gombot megnyomjuk, amikor a lemeztartóban CD lemez van,
akkor elkezdődik a CD lemez lejátszása.
Jeżeli ten przycisk zostanie naciśnięty gdy w kieszeni płyty znajduje
się płyta, rozpocznie się jej odtwarzanie.
Ha ezt a gombot megnyomjuk, amikor a kazettatartóban kazetta van,
akkor elkezdődik a kazetta lejátszása.
Jeżeli ten przycisk zostanie naciśnięty gdy w kieszeni kasety znajduje
się taśma, rozpocznie się jej odtwarzanie.
TAPE
TUNER
Ha ezt a gombot megnyomjuk, akkor a rádió kerül üzembe.
Jeżeli ten przycisk zostanie naciśnięty, włączy się radio.
COMPU PLAY
Az alábbi gombok megnyomásakor a készülék áram alá kerül és a
megfelelő üzemmód kerül kiválasztásra még akkor is, ha a készülék
készenléti (STANDBY) üzemmódban volt.
Figyelem:
A távirányító egységen található COMPU PLAY gombnak ugyanaz a
funkciója, mint a fő egységen.
HANGERŐ, HANGSZÍN ÉS EGYÉB BEÁLLÍTÁSOK
VOLUME (hangerőszabályzó) gombok
+ : Használja a hengerő növeléséhez
–
: Használja a hengerő csökkentéséhez
(0-tól 25-ig terjedő skálán szabályozható)
ACTIVE HYPER-BASS PRO gomb
Be : Az AHB PRO kijelző világít a műszerfal ablakban. Állítsa ebbe a
helyzetbe a kapcsolót az Active Hyper Bass Pro hanghatás
hallgatásához!
Ki : Az AHB PRO kijelző kialszik. Állítsa ebbe a helyzetbe a kapcsolót,
ha az Active Hyper Bass Pro hanghatás nem szükséges!
Działanie COMPU PLAY
Nawet gdy zasilanie jest wyłączone do stanu gotowości (STANDBY),
naciśnięcie przycisku wskazanego poniżej włącza zasilanie i nastawia
źródło.
Uwagi:
Przycisk COMPU PLAY na pilocie ma tę samą funkcję.
REGULATORY GŁOŚNOŚCI, DŹWIĘKU I INNE
Przyciski VOLUME
+: Zwiększanie głośności.
–
: Zmniejszanie głośności.
(zakres regulacji od VOL 0 do VOL 25)
Przycisk ACTIVE HYPER-BASS PRO
Włączony
: Wskaźnik AHB PRO zaczyna się świecić.
Nastaw na tę pozycję aby słuchać dźwięku Active Hyper-
Bass Pro.
Wyłączony
: Wskaźnik AHB PRO gaśnie. Nastaw na tę pozycję gdy
dźwięk Active Hyper-Bass Pro nie jest wymagany.
CD
TAPE
TUNER
BAND
— VOLUME —
ACTIVE
HYPER-BASS
PRO