19
Hátsó oldal
1
Normál URH antenna
2
DC IN 12 V egyenáramú csatlakozó (
)
3
AC IN váltóáramú csatlakozó
4
SPEAKER (hangszóró) csatlakozók
A mellékelt hangszórókat ide csatlakoztassa!
5
BEAT CUT kapcsoló (NORM 1, 2, 3)
A TÁVIRÁNYÍTÓ EGYSÉG
Használat előtti előkészületek
•
Az elemek behelyezése távirányító egységbe
1.
Távolítsa el a távirányító egység hátulján lévő fedelet.
2.
Helyezzen be 2 db “R6/AA (15F)” méretű elemet.
•
Az elemtartó belsejében található
jelzésnek megfelelően
irányítva helyezze be az elemeket.
3.
Helyezze vissza a fedelet.
•
Elemek cseréje
Ha a távirányító működése bizonytalanná válik, vagy a hatótávolsága
csökken, akkor cserélje ki az elemeket újakra.
SEE BOTTOM
RIGHT
LEFT
SPEAKER
1 2 3
NORM
BEAT
CUT
~
AC IN
DC IN
12V
1
3
2
4
5
2
1
Płyta tylna
1
Prosta antena FM
2
Gniazdo DC IN 12 V (wejście prądu stałego) (
)
3
Gniazdo AC IN (wejście prądu zmiennego)
4
Złącza zespołów głośnikowych SPEAKER
Podłącz zespoły głośnikowe z wyposażenia do tych złączy.
5
Przełącznik BEAT CUT (NORM 1, 2, 3)
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
Przygotowanie przed użyciem
•
Wkładanie baterii do pilota
1.
Zdejmij pokrywę baterii z tyłu pilota.
2.
Włóż dwie baterie rozmiaru “R6/AA (15F)”.
•
Włóż baterie tak, aby bieguny
i
odpowiadały
wskazaniom wewnątrz pomieszczenia baterii.
3.
Zamknij pokrywę.
•
Wymiana baterii
Gdy operowanie pilotem napotyka na trudności lub gdy zmniejszy
się odległość z jakiej operowanie pilotem jest możliwe, wymień
baterie na nowe.
Az elem
végét helyezze be először!
Wkładaj najpierw bieguny (
).