JVC CA-UXL30R Bruksanvisning Download Page 25

– 20 –

Svenska

När du gör inställningar för systemets
insomningstimer (SLEEP) medan du gör en
direktinspelning av en CD-skiva

Välj tillräckligt med tid för att låta CD-skivan spelas klart, annars
kommer strömmen att stängas av innan inspelningen är slutförd.

Direkt CD-inspelning

Allting på CD-skivan hamnar på bandet i samma
ordningsföljd som på CD-skivan, eller i den ordningsföljd du
bestämt i ett program.

ENDAST på enheten:

1

Sätt in ett inspelningsbart band med det
frilagda bandpartiet vänt nedåt.

2

Lägg in en CD.

• Om den aktuella avspelningskällan inte är CD-spelaren

trycker du först på CD 

3

/

8

 och sedan på 

7

 binnan du

fortsätter med nästa steg.
— Om du inte vill att 4 sekunder långa pauser ska läggas

in mellan de olika valen ska du trycka två gånger på
CD 

3

/

8

.

Om du inte gör någonting kommer pauser att läggas
in mellan dina val automatiskt.

• Läs avsnittet “Inspelning på bägge sidor—vändläget”

om du vill spela in på bägge sidorna av ett band.

3

Tryck på REC (inspelning).

REC (inspelning)-indikatorn tänds i
indikeringsfönstret och inspelningen startar.
Efter inspelningen stoppas både CD-spelaren
och kassettdäcket automatiskt.

Om du vill avbryta inspelningen trycker du på 

7

.

Bandet stoppas efter 4 sekunder.

Om du vill ta ut kassetten trycker du på 

0

 PUSH OPEN på

enheten.

Inspelning på bägge sidor—vändläget

Tryck på REV.MODE (vändläge) på
enheten tills indikator 

 tänts.

• När du använder vändläget vid

direkt CD-inspelning ska du börja
spela in i framåtriktningen (

3

)

först. När bandet tar slut under
inspelning av ett spår i
framåtriktningen (

3

) så kommer

det sista spåret i stället att spelas in
i början av baksidan (

2

).

Om du börjar spela in på baksidan (

2

) kommer

inspelningen att avbrytas när endast den ena sidan (vänd)
av bandet har spelats in.

Inspelning av en låt

Denna inspelningsmetod är praktisk om du vill spela in spår
när du lyssnar på en CD-skiva. Du kan spela in endast dina
favoritlåtar på bandet.

ENDAST på enheten:

1

Sätt in ett inspelningsbart band med det
frilagda bandpartiet vänt nedåt.

2

Spela upp den låt du vill spela in.

3

Tryck på REC (inspelning).

CD-spelaren återgår automatiskt till början
av låten och låten spelas in på kassettbandet.
Efter inspelningen stoppas både CD-spelaren
och kassettdäcket automatiskt.

4

Upprepa stegen 2 och 3 för att spela in
ytterligare spår.

Om du vill avbryta inspelningen trycker du på 

7

.

Bandet stoppas efter 4 sekunder.

Om du vill ta ut kassetten trycker du på 

0

 PUSH OPEN på

enheten.

REC

REC

REV.MODE

REV. MODE

På enheten

(endast för UX-L30R)

SW19-26_UX-L40R&30R[EN]f.pm6

1/11/02, 2:35 PM

20

Summary of Contents for CA-UXL30R

Page 1: ... AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News Info COMPACT DIGITAL AUDIO C D R R W P L A Y B A C K REC SURROND AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM UX L40R CLOCK TIMER AUX MD DOWN UP STANDBY ON PUSH OPEN 0 SP UXL40 SP UXL40 CA UXL40...

Page 2: ...t pas déconnecter l appareil du secteur Quand l appareil est en mode de veille le témoin STANDBY ON est allumé en rouge Quand l appareil est sous tension le témoin STANDBY ON est allumé en vert L alimentation peut être télécommandée Precaución Interruptor Desconecte el enchufe de la red para desconectar la alimentación por completo la lámpara STANDBY ON se apaga El interruptor no desconectará comp...

Page 3: ...ltenden örtlichen Vorschriften oder Gesetzen entsorgt werden Setzen Sie dieses Gerät auf keinen Fall Regen Feuchtigkeit oder Flüssigkeitsspritzern aus Es dürfen auch keine mit Flüssigkeit gefüllen Objekte z B Vasen auf das Gerät gestellt werden ATTENTION Ne bloquez pas les orifices ou les trous de ventilation Si les orifices ou les trous de ventilation sont bloqués par un journal un tissu etc la c...

Page 4: ...ädigungen gilt für die Geräteseiten folgendes 1 davor Hindernisfrei und gut zugänglich 2 daneben darüber dahinter Hindernisfrei in allen angegebenen Abständen s Abbildung 3 darunter Absolut ebene Stellfläche ausreichende Belüftung durch Aufstellen auf einem Tischchen von mindestens 10 cm Höhe ATTENTION Aération correcte Pour prévenir tout risque électrique ou d incendie et éviter toute détériorati...

Page 5: ...når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion Undgå udsættelse for stråling ADVERSEL Usynlig laserstråling ved åpning når sikkerhetsbryteren er avslott Unnçå utsettelse for stråling 1 KLASS 1 LASERPRODUKT 2 VIKTIGT Osynlig lasertrålning när denna del ä öppen och spärren urkopplad Utsätt dig ej för strålen 3 VIKTIGT Öppna inte höljet Die finns ingening du kan åtgärda inne i enheten Överlåt all service...

Page 6: ...ärmeuppbyggnad inuti den Se till att det blir tillräckligt långt mellan anläggningen och TV n Placera inte högtalarna nära TV n för att förhindra störning av TV mottagningen INSTALLERA INTE enheten på en plats nära värmekällor eller på en plats med direkt solljus mycket damm eller omfattande vibrationer Tack för ditt köp av en av våra JVC produkter Läs denna bruksanvisning noga innan du använder e...

Page 7: ...lja en förinställd station 12 Ta emot FM stationer med RDS 13 Ändra RDS informationen 13 Söka efter program med hjälp av PTY koderna PTY sökning 13 Gå tillfälligt till en viss programtyp 14 Spela CD skivor CD CD R CD RW 15 Avspelning av en hel CD normal avspelning 15 Grundläggande CD funktioner 15 Programmera in avspelningsordningen för spåren programmerad avspelning 16 Spela av i slumpmässig ordn...

Page 8: ... 8 3 6 9 10 RM SUXL30R REMOTE CONTROL UP 7 CD 3 8 TAPE 23 FM AM AUX MD PTY SEARCH DISPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News Info 1 8 4 7 6 5...

Page 9: ...T DIGITAL AUDIO CD R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND För UX L30R För UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 10: ...1 12 Enheten slås också på när du trycker på denna knapp i TREBLE knapp 10 o 0 PUSH OPEN kassettluckan öppnas 18 20 Fleroperationsknappar 4 hoppa bakåt DOWN 7 stopp och hoppa framåt UP Indikeringsfönstret Indikeringsfönstret 1 Timerindikeringar timer DAILY REC och SLEEP 2 REC indikator inspelning 3 RDS funktionsindikeringar RDS och TA News Info 4 SURROUND indikator ENDAST FÖR UX L40R 5 BASS indika...

Page 11: ...r för värme eller eldslågor LÄMNA INTE kvar batterierna i batterifacket om du inte ska använda fjärrkontrollen under en längre tidsperiod eftersom den annars kommer att skadas av batteriläckage R6 SUM 3 AA 15F Ansluta antennerna FM antenn 2 1 Anslut FM antennen till FM 75 Ω COAXIAL uttaget 2 Lägg ut FM antennen 3 Fäst den tillfälligt i det läge som ger den bästa mottagningen och fäst den sedan per...

Page 12: ...a inte kommer i kontakt med några andra uttag och kablar Håll antennerna borta från enhetens metalldelar anslutningskablar och nätsladden AM MV LV antenn Vinylisolerad kabel ingår inte AM ramantenn ingår Ansluta högtalarna 1 Tryck ut klämman på högtalaruttaget på enhetens baksida och håll den kvar i det öppna läget 2 För in änden på högtalarsladden i uttaget Se till att polariteten matchar mellan ...

Page 13: ... röda är för högersidans ljudsignaler Hål Utsprång Ta av högtalargallren Högtalargallren kan tas bort som framgår Till ljudutgången Audioutrustning För att spela av den andra utrustningen via den här enheten ansluter du audiosladdar ingår inte mellan audioutgångarna på den andra utrustningen och AUX uttagen Ansluta ljudutrustning med en optisk digital ingång Du kan spela in CD ljud på den anslutna...

Page 14: ...äge Se sidorna 21 och 22 3 Upprepa steg 2 och 3 i avsnittet Ställa in klockan 4 Håll ner CLOCK TIMER igen tills timern timer slocknar Koppla på strömmen När du trycker på avspelningsknappen CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM och AUX MD kopplas enheten på automatiskt och börjar spela av om källan är klar För att slå på enheten tryck på STANDBY ON STANDBY ON lampan lyser grön och det står HELLO i indikeringsföns...

Page 15: ...påslagen Du kan justera volymnivån mellan VOL MIN och VOLUME 1 VOLUME 40 VOL MAX Använder du fjärrkontrollen ska du trycka du på VOLUME för att höja volymen respektive på VOLUME för att sänka den När du använder enheten vrider du VOLUME medurs för att höja ljudvolymen eller moturs för att sänka den För privat lyssning Anslut ett par hörlurar till PHONES uttaget Det hörs inget ljud ur högtalarna Se...

Page 16: ...oden eller med den manuella förinställningsmetoden I vissa fall har testfrekvenser redan lagts in i minnet eftersom fabriken har kontrollerat tunerns förinställningsfunktion före leveransen Detta utgör inte något tekniskt fel Du kan lägga in de stationer du själv väljer i minnet med förinställningsmetoden Ställa in stationer automatiskt automatisk förinställning Du måste lägga in stationer för FM ...

Page 17: ...n 10 för förinställningsnummer 30 FM AM UP DOWN Förinställning av stationer manuellt manuell förinställning Du måste lägga in stationer för FM respektive AM MV LV bandet var för sig Stegen nedan måste utföras inom en viss tid Om inställningen försvinner innan du är klar får du börja om från steg 2 igen ENDAST på fjärrkontrollen 1 Gå till den station du vill förinställa Se Ställa in en station på s...

Page 18: ... Á Â Ã À Ä och Å Söka efter program med hjälp av PTY koderna PTY sökning En av fördelarna med RDS är att du kan hitta en viss typ av program genom att ange PTY koden Mer information om PTY koderna finns i avsnittet Ytterligare information på sidan 23 Sökning efter program med hjälp av PTY koderna TÄNK PÅ att du måste förinställa FM RDS stationer för att kunna använda PTY koden Se sidorna 11 och 12...

Page 19: ...valt Enheten stannar kvar på den aktuella stationen När en station börjar sända ut det program du har valt går anläggningen automatiskt till stationen i fråga Indikeringen för den PTY kod som tas emot börjar blinka När programmet slutar visas enheten går automatiskt till den station du tidigare lyssnade på men funktionen ligger fortfarande kvar FALL 2 Om en station sänder ut det program du har val...

Page 20: ...pelning 1 Tryck på 0 CD på fjärrkontrollen eller 0 på enheten Enheten slås på automatiskt och CD facket öppnas 2 Lägg in en CD skiva i facket med den tryckta sidan vänd uppåt Om du ska spela en CD singel 8 cm så ska du lägga den i fackets innercirkel 3 Tryck på CD 3 8 Skivbrickan stängs automatiskt och CD skivans första spår börjar spelas av CD stoppar automatiskt när sista låten på CD skivan spel...

Page 21: ... på SET Du kan också välja låtnummer direkt med hjälp av sifferknapparna Se Gå direkt till ett annat spår med sifferknapparna 4 Upprepa steg 3 för att programmera in ytterligare spår du vill ha med 5 Tryck på CD 3 8 Spåren spelas av i den inprogrammerade ordningsföljden För att avbryta en avspelning trycker du på 7 För att gå ur läget för programmerad avspelning trycker du på PRGM före eller efter...

Page 22: ...ed nästa steg ENDAST på enheten För att förhindra utmatning av skivor trycker du på STANDBY ON samtidigt som du håller 7 intryckt Om något av skivfacken är öppet ska du stänga det först För att upphäva förbudet och låsa upp CD skivorna trycker du på STANDBY ON samtidigt som du håller 7 intryckt Om du försöker mata ut CD n med skivlåset aktiverat står det LOCKED i indikeringsfönstret vilket indiker...

Page 23: ...er du på eller 4 när bandet står stilla Bandriktningsindikatorn 3 eller 2 börjar blinka snabbt i indikeringsfönstret Om du vill ta ut kassetten trycker du på 0 PUSH OPEN på enheten Spela av bägge sidorna upprepade gånger vändläget Du kan ställa in däck antingen för avspelning av endast den ena sidan av ett band för avspelning av bägge sidorna en gång eller för avspelning av bägge sidorna kontinuer...

Page 24: ...t vilket innebär att den inte påverkas av andra ljudinställningar Under pågående inspelning kan du därför anpassa ljudnivån på det ljud du lyssnar på utan att inspelningsnivån påverkas Om dina inspelningar får mycket brus eller statiska effekter så kan enheten ha stått för nära en TV Öka avståndet mellan TV n och enheten Band av typ I kan användas för inspelning Skydda din inspelning Bandkassetter...

Page 25: ...yta inspelningen trycker du på 7 Bandet stoppas efter 4 sekunder Om du vill ta ut kassetten trycker du på 0 PUSH OPEN på enheten Inspelning på bägge sidor vändläget Tryck på REV MODE vändläge på enheten tills indikator tänts När du använder vändläget vid direkt CD inspelning ska du börja spela in i framåtriktningen 3 först När bandet tar slut under inspelning av ett spår i framåtriktningen 3 så ko...

Page 26: ...a måste du komma ihåg att välja önskad station innan du slår av strömmen Stegen nedan måste utföras inom en viss tid Om inställningen försvinner innan du är klar börjar du om från steg 1 igen 1 Tryck på CLOCK TIMER timer tänds och indikatorn för timerläget DAILY eller REC och den aktuella påslagningstiden blinkar i indikerinsfönstret Enheten går till inställningsläget för paslagningstid 2 Lägg in ...

Page 27: ...ste ställa klockan först och sedan timern på nytt Använda insomningstimern Med insomningstimern kan du somna till musik Du kan ställa in insomningstimern när enheten är påslagen Hur insomningstimern fungerar Enheten slås av automatiskt när en viss tid har gått ENDAST på fjärrkontrollen 1 Tryck på SLEEP Återstående tid till avstängningstidpunkten visas och SLEEP indikatorn börjar tänds i indikering...

Page 28: ...geografi psykologi och samhälle RELIGION Religiösa program PHONE IN Program där allmänheten får uttrycka sina synpunkter genom att ringa in till programmet eller som publik TRAVEL Reseinformation LEISURE Program om fritidsaktiviteter JAZZ Jazzmusik COUNTRY Sånger med sitt ursprung i den amerikanska södern eller som för traditionerna därifrån vidare NATION M Aktuell populärmusik från nationen eller...

Page 29: ...erna är inte anslutna AM ramantennen är placerad för nära enheten FM antennen är inte korrekt utlagd och placerad Nätsladden sitter inte i vägguttaget Skivan är felvänd Skivan är repad eller smutsig Nätsladden drogs ur när ett band höll på att spelas av De små flikarna på kassettens baksida har tagits bort Tekniskt fel på den inbyggda mikroprocessorn till följd av externa elektriska störningar Det...

Page 30: ...e är ordentligt upprullat i kassetten kan du sätta in en penna i hålet i en av rullarna och vrida på den Om du inte rullar upp bandet ordentligt kan det komma att spännas gå av eller fastna i kassetten Ta inte på bandets yta Förvara inte bandet Där det är dammigt I direkt solljus eller på varmt ställe Där det är fuktigt På en TV n eller högtalare Nära en magnet Rengöring av enheten Fläckar på enhe...

Page 31: ...efärliga 175 mm x 320 mm x 229 mm B H D Vikt ungefärliga 6 0 kg Vi förbehåller oss rätten att ändra konstruktionen och specifikationerna utan föregående meddelande UX L30R CA UXL30R och SP UXL30 Förstärkarsteget Uteffekt 100 W 50 W 50 W vid 6 Ω 10 THD Audioingångskänslighet impedans vid 1 kHz AUX 400 mV 48 kΩ Digital utgång OPTICAL DIGITAL OUT Signalväglängd 660 nm Utgångsnivå 21 dBm till 15 dBm H...

Page 32: ...iittävästi tilaa laitteen ja TV n välille Pidä kaiuttimet kaukana TV stä häiriöiden välttämiseksi TV ssä Laitetta EI SAA asentaa lähelle lämmönlähteitä tai paikkaan joka on alttiina suoralle auringonvalolle liialliselle pölylle tai tärinälle Kiitämme tämän JVC tuotteen ostosta Lue tämä ohjekirja kokonaan huolellisesti ennen laitteen käyttöä Näin saat siitä parhaan mahdollisen hyödyn Säilytä nämä o...

Page 33: ...iasetetun aseman viritys 12 FM asemien vastaanotto RDS virittimellä 13 RDS tietojen muuttaminen 13 Ohjelmien haku PTY koodeilla PTY haku 13 Haluamallesi ohjelmatyypille vaihtaminen väliaikaisesti 14 CD levyjen soittaminen CD CD R CD RW 15 Koko CD levyn soittaminen Normaali soitto 15 CD n perustoiminnot 15 Kappaleiden soittojärjestyksen ohjelmointi Ohjelmoitu soitto 16 Soittaminen sattumanvaraisest...

Page 34: ...ESET 4 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 10 RM SUXL30R REMOTE CONTROL UP 7 CD 3 8 TAPE 23 FM AM AUX MD PTY SEARCH DISPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA Ne...

Page 35: ...GITAL AUDIO CD R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND UX L30R UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 36: ...M näppäin 9 11 12 Tämän näppäimen painallus kytkee myös virran laitteeseen i TREBLE näppäin 10 o 0 PUSH OPEN kasettipesän avaus 18 20 Monikäyttönäppäimet 4 hyppy taaksepäin DOWN 7 pysäytys ja hyppy eteenpäin UP Näyttöikkuna Näyttöikkuna 1 Ajastimen merkkivalot ajastin DAILY REC ja SLEEP 2 REC äänitys merkkivalo 3 RDS toimintojen merkkivalot RDS ja TA News Info 4 SURROUND merkkivalo VAIN UX L40R 5 ...

Page 37: ...Paristoja EI SAA jättää paristokoteloon kun kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan Muuten se vaurioituu paristojen mahdollisesta vuodosta R6 SUM 3 AA 15F Antennien kytkentä FM antenni 2 1 Kiinnitä FM antenni FM 75 Ω COAXIAL liittimeen 2 Suorista FM antenni 3 Kiinnitä se asentoon josta saat parhaan kuuluvuuden ja asenna seinään tms Joitakin seikkoja mukana toimitetusta FM antennista Tämän laitteen...

Page 38: ...iittimiä ja liitäntäjohtoja Pidä antennit erossa laitteen metalliosista liitäntäjohdoista ja verkkojohdosta AM MW LW antenni Vinyylipäällysteinen vaijeri ei toimiteta mukana AM kehäantenni toimitetaan mukana Kaiuttimien kytkentä 1 Paina laitteen takaosassa olevan kaiutinliittimen pidintä ja pidä se alaspainettuna 2 Työnnä kaiutinjohdon pää liittimeen Liitä yksikön ja kaiutinpäätteiden liitäntänava...

Page 39: ...t oikeisiin audiosignaaleihin Reiät Ulokkeet Kaiutinmaskien irrottaminen Kaiutinmaskit voidaan irrottaa alla olevasta Audiolähtöön Audiolaite Kun haluat soittaa muita laitteita tämän laitteen välityksellä kytke toisen laitteen audiolähtöjakit jaAUX jakit audiojohdoilla ei toimiteta mukana Näin kytketään audiolaitteet joissa on optinen digitaalituloliitin CD n ääni voidaan äänittää kytketylle digit...

Page 40: ...ista kellonajan asetusohjeiden Kellonajan asetus vaiheet 2 ja 3 4 Paina CLOCK TIMER näppäintä uudelleen niin että ajastin merkkivalo sammuu näytöstä Virran kytkeminen Kun tietyn ohjelmalähteen toistonäppäintä CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM ja AUX MD laite kytkeytyy päälle automaattisesti ja toisto alkaa jos ohjelmalähde on valmiina Kun haluat kytkeä virran laitteesta paina STANDBY ON näppäintä STANDBY ON v...

Page 41: ...UME 40 VOL MAX Kun käytät kaukosäädintä paina VOLUME näppäintä suurentaaksesi äänenvoimakkuutta tai VOLUME näppäintä pienentääksesi sitä Kun käytät laitetta suurenna äänenvoimakkuutta kiertämällä VOLUME säädintä myötäpäivään tai pienennä sitä vastapäivään Henkilökohtaiseen kuunteluun Kytke kuulokepari PHONES jakkiin Kaiuttimista ei kuulu ääntä Pienennäthän varmasti äänenvoimakkuutta ennen kuin kyt...

Page 42: ... asemaa käyttämällä joko automaattista tai käsikäyttöistä esiasetusmenetelmää Joissakin tapauksissa testitaajuudet on jo tallennettu muistiin viritintä varten koska tehtaalla on tarkastettu virittimen esiasetustoiminto ennen kuljetusta Tämä ei ole toimintahäiriö Voit asettaa haluamasi asemat muistiin etukäteen noudattamalla esiasetusmenetelmää Asemien esiasetus automaattisesti Automaattinen esiase...

Page 43: ...a ensin 10 10 ja sitten 10 FM AM UP DOWN Asemien esiasetus käsin Manuaalinen esiasetus Asemat on esiasetettava erikseen FM ja AM MW LW kaistoja varten Seuraavien vaiheiden suorituksessa on aikaraja Jos asetus perutaan ennen kuin olet saanut sen valmiiksi aloita uudelleen vaiheesta 2 VAIN kaukosäätimestä 1 Viritä asema jonka haluat asettaa etukäteen Katso sivulla 11 olevasta osasta Aseman viritys 2...

Page 44: ...itä tahansa seuraavista merkeistä Á Â Ã À Ä ja Å Ohjelmien haku PTY koodeilla PTY haku Eräs RDS n eduista on se että voit valita tietynlaisen ohjelman PTY koodeilla Katso PTY koodeja koskavat yksityiskohdat sivulla 23 olevasta osasta Lisätietoja Jos haluat hakea jonkin ohjelman käyttämällä PTY koodeja MUISTATHAN esiasettaa FM RDS asemat PTY koodeja käyttöä varten Jos et ole vielä suorittanut esias...

Page 45: ...hetkisen aseman taajuudelle Kun jokin asema aloittaa valitsemasi ohjelman lähetyksen laite vaihtaa automaattisesti kyseiselle asemalle Vastaanotetun PTY koodin merkkivalo alkaa vilkkua Kun ohjelma on päättynyt laite palaa aikaisemmin viritetylle asemalle vaikka toiminto pysyy edelleen aktivoituna ESIM 2 Jos jokin asema lähettää valitsemasi ohjelman Laite virittää ohjelman taajuudelle Vastaanotetun...

Page 46: ...äppäintä Laite kytkeytyy päälle automaattisesti ja levykelkka tulee ulos 2 Aseta levy oikein levykelkan ympyrään tekstipuoli ylöspäin Kun käytetään CD singleä 8 cm aseta se levykelkan sisäympyrään 3 Paina CD 3 8 näppäintä Levykelkka sulkeutuu automaattisesti ja CD levyn ensimmäinen kappale alkaa soida CD levyn pysähtyy automaattisesti kun CD levyn viimeinen kappale on soitettu Lopeta kuuntelu pain...

Page 47: ...ntä Raita voidaan valita suoraan numeronäppäimillä Katso osaa Näin siirrytään suoraan toiseen kappaleeseen käyttämällä numeronäppäimiä 4 Ohjelmoi muut haluamasi kappaleet toistamalla vaihe 3 5 Paina CD 3 8 näppäintä Kappaleet soitetaan ohjelmoimassasi järjestyksessä Lopeta kuuntelu paina 7 näppäintä Kun haluat poistua ohjelman soittotilasta paina PRGM näppäintä ennen soittoa tai jälkeen jälkeen ni...

Page 48: ...uoritat allakuvatut toimet VAIN laitteesta Kun haluat estää levyn vapautuksen paina STANDBY ON näppäintä samalla kun pidät 7 näppäintä alhaalla Jos jokin levykelkoista on auki sulje se ensin Kun haluat perua eston ja avata CD levyt lukituksesta paina STANDBY ON näppäintä samalla kun pidät 7 näppäintä alhaalla Jos yrität poistaa CD levyn levykelkan ollessa lukittu näyttöön ilmestyy LOCKED kertomaan...

Page 49: ...t kelata kasetin nopeasti vasemmalle tai oikealle paina tai 4 näppäintä kun kasetti ei soi Nauhan suunnan merkkival 3 tai 2 alkaa vilkkua nopeasti näytössä Poista kasetti painamalla laitteen 0 PUSH OPEN näppäintä Mole mpien puolten soito Suunnanvaihtotila Dekki voidaan soittamaan vain yhtä puoltä kasetista molempia puolia kerran tai molempia puolia jat kuvasti Paina REV MODE näppäintä Joka kerta k...

Page 50: ...den haltijan lupaa Äänitystaso asettuu oikein automaattisesti ääniasetukset eivät vaikuta siihen Näin ollen voit säätää äänityksen aikana tällä hetkellä kuuntelemasi äänen vaikuttamatta äänitystasoon Jos äänityksissäsi on liikaa kohinaa tai ne ovat staattisia laite on mahdollisesti liian lähellä TV tä Siirrä laite kauemmas TV stä Äänitykseen voidaan käyttää tyypin I kasetteja Äänityksen suojaamine...

Page 51: ...a Paina REV MODE suunnanvaihtotila näppäintä kunnes merkkivalo syttyy Kun CD n suoraan äänitykseen käytetään suunnanvaihtotilaa äänitys aloitetaan ensin myötäsuunnassa 3 Kun nauha loppuu äänitettäessä kappaletta myötäsuunnassa 3 viimeinen kappale äänitetään kääntöpuolen 2 alkuun Jos aloitat äänityksen kääntöpuolelle 2 äänitys pysähtyy kun äänitys tapahtuu vain kasetin toiselle puolelle kääntöpuole...

Page 52: ...ER valitse haluamasi asema ennen virran katkaisua Seuraavien vaiheiden suorituksessa on aikaraja Jos asetus perutaan ennen kuin olet saanut sen valmiiksi aloita uudelleen vaiheesta 1 1 Paina CLOCK TIMER näppäintä ajastin merkkivalo syttyy ja näytössä vilkkuvat ajastintilan merkkivalo DAILY tai REC ja tämänhetkinen päällekytkentäaika Laite siirtyy päällekytkentäajan asetustilaan 2 Aseta aika jolloi...

Page 53: ...ekytkentäaika on käsillä Ajastin ei toimi Kun irrotat verkkojohdon tai jos sattuu sähkökatko Ajastin perutaan Sinun on asetettava kello ensin ja sitten ajastin uudelleen Uniajastimen käyttö Käyttämällä uniajastinta voit nukahtaa lempimusiikkiasi kuunnellen Voit asettaa uniajastimen kun laitteessa on virta päällä Uniajastin toimii näin Laitteesta katkeaa virta automaattisesti määrätyn ajan kuluttua...

Page 54: ...psykologiaa ja yhteiskuntaa käsittelevät ohjelmat RELIGION Uskonnolliset ohjelmat PHONE IN Ohjelmat joissa yleisön jäsenet voivat ilmaista mielipiteensä joko puhelimitse tai yleisellä keskusteluareenalla TRAVEL Matkailutietoja LEISURE Vapaa ajan toimintaa koskevat ohjelmat JAZZ Jazz musiikki COUNTRY USA n etelävaltioiden musiikkitraditiota jatkava tai siitä alkunsa saanut musiikki NATION M Maan om...

Page 55: ...ristettu ja asetettu oikein Verkkojohtoa ei ole kytketty pistorasiaan Levy on pantu ylösalaisin Levy on likainen tai naarmuinen Verkkojohdon virta on katkaistu kasetin pyöriessä Kasetissa olevat pienet liuskat on irrotettu Sisäänrakennetussa mikroprosessorissa on mahdollisesti toimintahäiriö ulkopuolisen sähköhäiriön takia Kaukosäätimen ja laitteen kauko ohjausanturin välinen tie on tukossa Parist...

Page 56: ...ely Jos nauha löyhtyy kasetin sisällä kiristä se kelaamalla lyijykynällä Jos nauha on löysällä se voi venyä katketa tai juuttua kiinni kasettiin Varo koskettamasta nauhan pintaa Vältä säilyttämästä kasetteja alla mainituissa paikoissa Pölyisissä paikoissa Suorassa auringonvalossa tai lämmössä Kosteissa tiloissa Television tai kaiuttimen päällä Magneetin lähellä Laitteen puhdistus Laitteessa olevat...

Page 57: ... Ω Mitat suunnilleen 175 mm x 320 mm x 229 mm L K S Paino suunnilleen 6 0 kg Mallia ja teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilmoittamatta siitä etukäteen UX L30R CA UXL30R ja SP UXL30 Vahvistin Lähtöteho 100 W 50 W 50 W 6 Ω 10 THD Audiotulon herkkyys impedanssi 1 kHz ssä AUX 400 mV 48 kΩ Digitaalinen tulo OPTICAL DIGITAL OUT Signaaliaallonpituus 660 nm Lähtötaso 21 dBm 15 dBm Kaiuttimet impedanssi 6 Ω...

Page 58: ...tand mellem anlægget og tv et Højttalerne skal holdes på afstand af tv et for at undgå forstyrrelser på skærmen Anlægget må ikke opstilles i nærheden af varmeudviklende apparater eller på steder med direkte sollys meget støv eller vibration Tak fordi du har købt et af JVC s produkter Inden du tager anlægget i brug bør du omhyggeligt gennemlæse denne vejledning for at få det bedste ud af anlægget G...

Page 59: ...tation 11 Indprogrammering af faste stationer 11 Indstilling på en fast station 12 Modtagelse af FM stationer med RDS 13 Ændring af RDS informationerne 13 Søgning efter programmer vha PTY koder 13 Midlertidigt skift til en anden programtype 14 Afspilning af CD er CD CD R CD RW 15 Afspilning af en hel CD normal afspilning 15 Elementære CD funktioner 15 Programmering af afspilningsrækkefølgen progra...

Page 60: ...RM SUXL30R REMOTE CONTROL UP 7 CD 3 8 TAPE 23 FM AM AUX MD PTY SEARCH DISPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q...

Page 61: ...ttes COMPACT DIGITAL AUDIO CD R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND UX L30R UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 62: ...12 Ved tryk på denne knap tændes der også for anlægget i TREBLE knap 10 o 0 PUSH OPEN kassetteholderen åbnes 18 20 Flerfunktionsknappar 4 forrige nummer DOWN 7 stop og næste nummer UP Displayvindue Displayvindue 1 Indikatorer for timerfunktioner timer DAILY REC og SLEEP 2 REC optagelse indikator 3 Indikatorer for RDS funktioner RDS og TA News Info 4 SURROUND indikator KUN UX L40R 5 BASS indikator ...

Page 63: ... må ikke udsættes for varme eller åben ild Der bør ikke være batterier i batterikammeret når fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid Ellers beskadiges den pga lækkende batterier R6 SUM 3 AA 15F Tilslutning af antenner FM antennen 2 1 FM antennen tilsluttes bøsningen mærket FM 75 Ω COAXIAL 2 Træk FM antennen helt ud 3 Anbring den i den stilling der giver den bedste modtagelse og fastgør den...

Page 64: ...nger eller tilslutningsledninger Antennerne bør holdes på afstand af anlæggets metaldele tilslutningsledninger og netledningen AM MB LB antennen Vinylbeklædt ledning medfølger ikke AM rammeantenne medfølger Tilslutning af højttalere 1 Tryk på klemmen ved højttalerbøsningen bag på anlægget og fasthold den 2 Før enden af højttalerledningen ind i bøsningen Sæt ledningerne i så polariteten er den samm...

Page 65: ... røde er til højre lydsignaler Huller Fremspring Aftagning af højttalergitter Højttalergitrene kan tages af Til lydudgang Lydudstyr For at kunne afspille andet udstyr gennem dette anlæg skal det andet udstyrs lydudgange forbindes med AUX bøsningerne ved brug af lydledninger medfølger ikke Tilslutning af lydudstyr med optisk digitalindgang Der kan optages lyd fra en CD på tilsluttet digitalt udstyr...

Page 66: ...én gang på CLOCK TIMER kan timeren indstilles Se side 21 og 22 3 Gentag trin 2 og 3 i proceduren for at stille uret Indstilling af uret 4 Tryk på CLOCK TIMER igen så indikatoren timer forsvinder fra displayet Tænding Når der trykkes på PLAY knappen CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM og AUX MD tændes der automatisk for anlægget og lydkilden begynder at spille hvis den er klar Tænding af anlægget Tryk på STANDBY...

Page 67: ...re lydstyrken mellem VOL MIN og VOLUME 1 VOLUME 40 VOL MAX Ved brug af fjernbetjeningen skal der trykkes på VOLUME for at øge lydstyrken hhv på VOLUME for at mindske den På anlægget skal drejes VOLUME højre om for at øge lydstyrken hhv venstre om for at mindske den Privat lytning Slut en hovedtelefon til bøsningen mærket PHONES Nu kommer der ingen lyd fra højttalerne Husk at skrue ned for lyden in...

Page 68: ...ing af faste stationer Der kan indprogrammeres op til 30 FM og 15 AM MB LB stationer enten med den automatiske eller den manuelle programmerings I visse tilfælde ligger der allerede prøvefrekvenser i hukommelsen fordi denne funktion er blevet afprøvet på fabrikken Dette er ikke nogen fejl og du kan alligevel indprogrammere de stationer du ønsker ved brug af nedenstående metode Automatisk indprogra...

Page 69: ...ykkes på 10 10 fulgt af 10 FM AM UP DOWN Manuel indprogrammering af faste stationer Indprogrammering af faste stationer skal gøres for FM og AM MB LB hver for sig Nedenstående skal gøres inden der er gået en vis tid Hvis indstillingen annulleres inden du er færdig må du starte forfra igen KUN på fjernbetjeningen 1 Stil ind på den ønskede station Se Indstilling på en station på side 11 2 Tryk på SE...

Page 70: ... Â Ã À Ä og Å Søgning efter programmer vha PTY koder En af fordelene ved RDS systemet er at man kan finde en bestemt programtype ved at specificere PTY koderne Nærmere enkeltheder om PTY koder fremgår af afsnittet Yderligere oplysninger på side 23 Søgning efter et program vha PTY koder HUSK at FM stationer med RDS skal være indprogrammeret for at PTY koder kan anvendes Hvis dette ikke er gjort hen...

Page 71: ...r valgt Den aktuelle station fortsætter med at spille Når en station begynder at udsende det valgte program stilles der automatisk om til den pågældende station PTY indikatoren på displayet begynder at blinke Når programmet er slut du kommer tilbage til den foregående station men denne funktionen er stadig aktiv ALTERNATIV 2 Hvis der er en station der udsender det program du har valgt Der stilles ...

Page 72: ...0 CD på fjernbetjeningen eller 0 på anlægget Der tændes automatisk for anlægget og CD skuffen glider ud 2 Læg en CD i cirklen i skuffen med etiketten opad En 8 cm CD skal placeres i den inderste cirkel i skuffen 3 Tryk på CD 3 8 CD skuffen lukkes automatisk og første nummer på CD en begynder at spille CD stopper automatisk når det sidste spor på CD en er færdig med at spille En pause i afspilninge...

Page 73: ...talknapperne Se Valg af et andet nummer ved brug af talknapperne 4 Gentag pkt 3 for at programmere eventuelle andre spor 5 Tryk på CD 3 8 Numrene afspilles nu i den programmerede rækkefølge En pause i afspilningen opnås ved at trykke på 7 Programafspilnings funktionen afsluttes ved at trykke på PRGM enten før eller efter afspilning Endvidere slukkes PRGM program indikatoren Det indprogrammerede sl...

Page 74: ...derefter 7 inden du udfører nedenstående handling KUN på anlægget Låsning af pladerne foretages ved at trykke på STANDBY ON samtidig med at 7 holdes inde Hvis der er en skuffe åben skal den først lukkes Pladelåsen deaktiveres ved at trykke på STANDBY ON samtidig med at 7 holdes inde Hvis du forsøger at tage CD en ud mens skuffens lås er aktiveret Vises ordet LOCKED for at gøre opmærksom på at skuf...

Page 75: ...enstre eller højre Tryk på eller 4 mens båndet ikke er i gang Båndretningsvisere 3 eller 2 begynder at blinke hurtigt på displayet Hvis du vil tage kassetten ud skal du trykke på 0 PUSH OPEN på anlægget Gentagen afspilning af begge sider af båndet Reverse Mode Båndoptageren kan indstilles til at afspille blot den ene side af båndet begge sider én gang eller begge sider kontinuerligt Tryk på REV MO...

Page 76: ...ydindstillinger Under optagelsen kan du således regulere lydstyrken du lytter til uden at dette har indvirkning på optageniveauet Hvis optagelser du har foretaget indeholder megen støj eller statisk elektricitet er anlægget muligvis opstillet for tæt på et tv I givet fald er du nødt til at øge afstanden mellem tv et og anlægget Til optagelse kan anvendes bånd af type I Beskyttelse af dine optagels...

Page 77: ... Reverse Mode funktionen til optagelse direkte fra en CD skal du optage i fremadgående 3 retning først Hvis båndet slutter under optagelse af et nummer i fremadgående 3 retning optages det sidste nummer i begyndelsen af båndets bagside 2 Hvis du begynder optagelsen på bagsiden 2 standser optagelsen når der kun er optaget på den ene side bagsiden af båndet Når der laves slumretimeren indstillinger ...

Page 78: ...kal den ønskede station vælges inden der slukkes for strømmen Nedenstående skal gøres inden der er gået en vis tid Hvis indstillingen annulleres inden du er færdig må du starte forfra igen 1 Tryk på CLOCK TIMER Indikatoren timer tændes ligesom timerfunktionsindikatoren DAILY eller REC og tændingsklokkeslættet begynder at blinke på displayet Nu kan tændingstidspunktet indstilles 2 Vælg det tidspunk...

Page 79: ...s netstikket tages ud eller strømmen svigter Timeren annulleres Du skal nu først indstille uret og derefter timeren igen Brug af slumretimeren Ved brug af slumretimeren kan du falde i søvn til musik Denne timer kan kun indstilles når der er tændt for anlægget Sådan fungerer slumretimeren Der slukkes automatisk for anlægget når det specificerede tidsrum er forløbet KUN på fjernbetjeningen 1 Tryk på...

Page 80: ...igiøse programmer PHONE IN Programmer hvor publikum fremsætter synspunkter enten pr telefon eller i åbent forum TRAVEL Rejseinformationer LEISURE Programmer om fritidsaktiviteter JAZZ Jazzmusik COUNTRY Sange fra de amerikanske sydstater eller i fortsættelse af denne tradition NATION M Populær musik fra hjemlandet regionen på landets sprog OLDIES Musik fra den såkaldte guldalder for populær musik F...

Page 81: ...elt ud eller er forkert placeret Netledningen er ikke tilsluttet CD en vender den forkerte side opad CD en er snavset eller skrammet Strømforsyningen er blevet afbrudt under afspilning af et bånd Spærretappene bag på kassetten er fjernet Den indbyggede mikroprocessor fungerer ikke rigtigt pga elektriske forstyrrelser udefra En forhindring mellem fjernbetjeningen og føleren på anlægget Batterierne ...

Page 82: ...bånd Hvis båndet sidder løst i kassetten strammes det ved at føre en blyant ind i en af spolerne og dreje den Hvis båndet er løst kan det strække sig gå i stykker eller sætte sig fast i kassetten Undgå at røre ved båndet Bånd bør ikke opbevares på følgende steder Hvor der er støvet I direkte sollys eller varme Hvor der er fugtigt På et TV apparat eller højttaler I nærheden af en magnet Rengøring a...

Page 83: ...pedans Hovedhøjtaler 6 Ω Vægt ca 175 mm x 320 mm x 229 mm B H D Mass ca 6 0 kg Ret til ændring af design og specifikationer uden varsel forbeholdes UX L30R CA UXL30R og SP UXL30 Forstærkeren Udgangseffekt 100 W 50 W 50 W ved 6 Ω 10 THD Indgangsfølsomhed impedans ved 1 kHz AUX 400 mV 48 kΩ Digitaludgang OPTICAL DIGITAL OUT Signalbølgelængde 660 nm Udgangsniveau 21 dBm to 15 dBm Højttalerimpedans 6 ...

Page 84: ...hen dieses Gerät und einem Fernsehgerät Stellen Sie die Lautsprecher nicht in der Nähe des Fernsehgeräts auf um den Betrieb des Fernsehgeräts nicht zu stören Stellen Sie das Gerät NICHT in der Nähe von Wärmequellen oder an einem Ort auf an dem es direktem Sonnenlicht übermäßiger Staubentwicklung oder Schwingungen ausgesetzt ist Wir möchten Ihnen danken daß Sie sich für den Kauf eines unserer JVC P...

Page 85: ...stellen eines gespeicherten Senders 12 Empfangen von UKW Sendern mit RDS 13 Ändern der RDS Informationen 13 Suchen von Sendungen mit PTY Codes PTY Suche 13 Vorübergehendes Umschalten auf eine gewünschte Sendung 14 Wiedergeben von CDs CD CD R CD RW 15 Wiedergeben der gesamten CD normale Wiedergabe 15 CD Grundbetrieb 15 Programmieren der Wiedergabereihenfolge der Titel Programmierbetrieb 16 Wiederge...

Page 86: ...APE 23 FM AM AUX MD PTY SEARCH DISPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i a Anordnung der Tasten u...

Page 87: ... R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND Für das Modell UX L30R Für das Modell UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 88: ...ingeschaltet u Taste FM AM 9 11 12 Wenn Sie diese Taste drücken wird das Gerät auch eingeschaltet i Taste TREBLE 10 o 0 PUSH OPEN Zum Öffnen des Kassettenfachs 18 20 Multifunktionstasten 4 vorheriger Titel DOWN 7 Stopp und nächster Titel UP Displayfenster Displayfenster 1 Schaltuhranzeigen Schaltuhr DAILY REC und SLEEP 2 Anzeige REC Aufnahme 3 RDS Betriebsanzeigen RDS und TA News Info 4 Anzeige SU...

Page 89: ...m Batteriefach wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzen Anderenfalls wird die Fernbedienung durch auslaufende Batterien beschädigt R6 SUM 3 AA 15F Anschließen von Antennen UKW Antenne 2 1 Schließen Sie die UKW Zimmerantenne an die Buchse FM 75 Ω COAXIAL an 2 Verlegen Sie die UKW Zimmerantenne 3 Suchen Sie die Position in der der Empfang am besten ist und befestigen Si...

Page 90: ...Antennen weder mit metallischen Teilen des Geräts noch mit Anschlußkabeln oder Netzkabeln in Berührung kommen MW LW Antenne Draht mit Vinylummantelung gehört nicht zum Lieferumfang MW LW Rahmenantenne gehört zum Lieferumfang Anschließen von Lautsprechern 1 Öffnen Sie den Lautsprecheranschluß auf der Geräterückseite und halten Sie ihn geöffnet 2 Führen Sie das Ende des Lautsprecherkabels in den Ans...

Page 91: ...ie Audiosignale des linken Kanals gedacht und rote Stecker und Buchsen sind für dieAudiosignale des rechten Kanals gedacht Löcher Nasen So nehmen Sie die Lautsprecherbespannung ab Die Lautsprecherbespannung kann entsprechend Zum Audioausgang Audiogerät Wenn Sie die andere Komponente über dieses Gerät wiedergeben möchten verbinden Sie die Audioausgangsbuchsen der anderen Komponente und die Buchsen ...

Page 92: ...Seiten 21 und 22 3 Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 unter Einstellen der Uhrzeit 4 Halten Sie CLOCK TIMER erneut gedrückt bis die Anzeige Schaltuhr im Display erlischt Einschalten der Stromversorgung Wenn Sie die Wiedergabetaste CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM und AUX MD wird das Gerät automatisch eingeschaltet und die Wiedergabe wird gestartet sofern die Signalquelle bereit ist Wenn Sie das Gerät einsc...

Page 93: ...nd VOLUME 1 VOLUME 40 VOL MAX Wenn Sie die Fernbedienung verwenden drücken Sie die Taste VOLUME um die Lautstärke anzuheben oder die Taste VOLUME um die Lautstärke zu verringern Wenn Sie das Gerät verwenden drehen Sie den Regler VOLUME im Uhrzeigersinn um die Lautstärke anzuheben oder entgegen dem Uhrzeigersinn um die Lautstärke zu verringern Ungestörter Hörgenuß Schließen Sie einen Kopfhörer an d...

Page 94: ...W LW Sender speichern und zwar entweder mit Hilfe des automatischen oder mit Hilfe des manuellen Speicherverfahrens In einigen Fällen wurden bereits Testfrequenzen für den Tuner gespeichert da die Programmierfunktion vor dem Versand im Werk überprüft wurde Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion Sie können die gewünschten Sender mit Hilfe des folgenden Verfahrens im Speicher sichern So ...

Page 95: ...anschließend 10 um Speicherplatznummer 30 zu wählen FM AM UP DOWN So speichern Sie Sender manuell manuelle Senderspeicherung Sie müssen Sender im UKW und MW LW Frequenzband getrennt speichern Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte Sollte der Einstellungsvorgang abgebrochen werden bevor Sie ihn abgeschlossen haben beginnen Sie erneut mit Schritt 2 NUR auf der Fernbedienu...

Page 96: ...ie z B Á Â Ã À Ä und Å SuchenvonSendungenmitPTY Codes PTY Suche Einer der Vorteile des RDS Dienstes besteht darin daß Sie bestimmte Sendungen suchen können indem Sie den entsprechenden PTY Code eingeben Weitere Hinweise zu den PTY Codes finden Sie unter Zusätzliche Informationen auf Seite 23 So suchen Sie eine Sendung mit Hilfe der PTY Codes DENKEN SIE DARAN daß Sie UKW RDS Sender zunächst speiche...

Page 97: ...on Ihnen gewünschten Typs Das Gerät setzt die Wiedergabe des aktuellen Senders fort Wenn ein Sender eine Sendung überträgt die dem von Ihnen gewünschten Typ entspricht schaltet das Gerät automatisch auf diesen Sender um Die Anzeige des empfangenen PTY Codes beginnt zu blinken Wenn die Sendung beendet ist das Gerät schaltet auf den zuvor eingestellten Sender zurück aber die Funktion bleibt weiterhi...

Page 98: ...ung oder 0 an des Gerät Das Gerät wird automatisch eingeschaltet und die CD Lade wird ausgefahren 2 Legen Sie die CD richtig in die kreisförmige Vertiefung der CD Lade so daß die Labelseite nach oben weist Wenn Sie eine CD Single 8 cm verwenden legen Sie sie in die innere kreisförmige Vertiefung der CD Lade 3 Drücken Sie die Taste CD 3 8 Die CD Lade wird automatisch geschlossen und die Wiedergabe ...

Page 99: ...nschließend die Taste SET Sie können die Titelnummer direkt mit den Zifferntasten auswählen Weitere Informationen finden Sie unter So springen Sie mit Hilfe der Zifferntasten direkt zu einem anderen Titel 4 Wiederholen Sie Schritt 3 um weitere gewünschte Titel zu programmieren 5 Drücken Sie die Taste CD 3 8 Die Titel werden in der programmierten Reihenfolge wiedergegeben Wenn Sie die Wiedergabe be...

Page 100: ... aktuelle Signalquelle nicht der CD Spieler ist drücken Sie die Taste CD 3 8 und anschließend die Taste 7 bevor Sie mit dem nächsten Schritt fortfahren 2 Drücken Sie die Taste RANDOM Die Anzeige RANDOM leuchtet auf und die Titel werden in zufälliger Reihenfolge wiedergegeben 3 Drücken Sie die Taste CD 3 8 Die Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge wird beendet wenn alle Titel einmal wiedergegeben wo...

Page 101: ...enn Sie eine Kassette schnell nach links oder nach rechts spulen möchten drücken Sie die Taste oder 4 während die Kassette nicht wiedergegeben wird Die Kassettenrichtungsanzeige 3 oder 2 blinkt schnell im Display Drücken Sie zum Entnehmen der Kassette am Gerät auf 0 PUSH OPEN So geben Sie beide Kassettenseiten wiederholt wieder Reverse Betrieb Die können das deck so einstellen daß nur eine Kassett...

Page 102: ...e wunschgemäß einstellen ohne daß der Aufnahmepegel beeinflußt wird Wenn Ihre Aufnahmen übermäßiges Rauschen oder Knacken enthalten steht das Gerät möglicherweise zu dicht an einem Fernsehgerät Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Fernsehgerät und dem Gerät Es können die Bandtypen I zurAufnahme verwendet werden So schützen Sie Ihre Aufnahmen Zwei kleine Löschschutzzungen befinden sich auf der R...

Page 103: ...zeige leuchtet Wenn Sie den Reverse Betrieb für CD Direktaufnahmen verwenden starten Sie die Aufnahme zuerst in der Vorwärtsrichtung 3 Wenn die Kassette das Bandende erreicht während ein Titel in der Vorwärtsrichtung 3 aufgenommen wird wird dieser Titel am Anfang der Rückseite 2 aufgezeichnet Wenn Sie die Aufnahme auf der Rückseite 2 beginnen wird die Aufnahme gestoppt wenn die Aufnahme nur auf ei...

Page 104: ...ät ausschalten Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte Sollte der Einstellungsvorgang abgebrochen werden bevor Sie ihn abgeschlossen haben beginnen Sie erneut mit Schritt 1 1 Drücken Sie die Taste CLOCK TIMER Die Anzeige Schaltuhr leuchtet und die Anzeige des Schaltuhrmodus DAILY oder REC sowie die aktuelle Einschaltzeit blinken im Display Das Gerät wechselt jetzt in den...

Page 105: ...trom fällt aus Die Schaltuhr wird deaktiviert Sie müssen zuerst die Uhr und dann die Schaltuhr erneut stellen Verwenden der Einschlafschaltuhr Sie können die Einschlafschaltuhr verwenden um bei Musik einzuschlafen Sie können die Einschlafschaltuhr einstellen wenn das Gerät eingeschaltet ist Funktionsweise der Einschlafschaltuhr Das Gerät wird nach dem eingegebenen Zeitintervall automatisch ausgesc...

Page 106: ...Inhalt PHONE IN Sendungen an der Zuhörer entweder per Telefon oder im Rahmen eines öffentlichen Forums teilnehmen können TRAVEL Reiseberichte LEISURE Sendungen über Freizeitaktivitäten JAZZ Jazzmusik COUNTRY Musik die aus den Südstaaten Nordamerikas stammt oder die diese Tradition fortsetzt NATION M Aktuelle Volksmusik des Landes oder der Region in der Sprache dieses Landes OLDIES Musik aus dem so...

Page 107: ...tig ausgelegt und angeordnet Das Netzkabel ist nicht angeschlossen Die CD wurde falsch herum eingelegt Die CD ist schmutzig oder zerkratzt Während der Wiedergabe einer Kassette wurde die Stromversorgung über das Netzkabel unterbrochen Die Löschschutzzungen der Kassette wurden herausgebrochen Der eingebaute Mikroprozessor hat aufgrund externer elektrischer Störungen eine Fehlfunktion Der Weg zwisch...

Page 108: ...gespannt ist spannen Sie es indem Sie einen Bleistift in eine der Spulen stecken und drehen Wenn das Band nicht gespannt ist kann es sich dehnen zerschnitten werden oder sich in der Kassette verfangen Berühren Sie nicht die Bandoberfläche Lagern Sie Kassetten nicht an staubigen Orten in direktem Sonnenlicht oder in direkter Hitze an feuchten Orten Auf einem Fernseher oder Lautsprecher in der Nähe ...

Page 109: ...precher 6 Ω Abmessungen ca 175 mm x 320 mm x 229 mm B H T Gewicht ca 6 0 kg Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden UX L30R CA UXL30R und SP UXL30 Verstärker Ausgangsleistung 100 W 50 W 50 W an 6 Ω 10 THD Eingangsempfindlichkeit Impedanz bei 1 kHz AUX 400 mV 48 kΩ Digitalausgang OPTICAL DIGITAL OUT Signalwellenlänge 660 nm Ausgangspegel 21 dBm bis 15 dBm Lautsp...

Page 110: ...le téléviseur Ne placez pas les enceintes trop près du téléviseur pour éviter toute interférence N INSTALLEZ PAS l appareil près de sources de chaleur ou dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil à une poussière excessive ou aux vibrations Nous vous remercions pour avoir acheté un de nos produits JVC Avant d utiliser cet appareil lisez attentivement ce mode d emploi afin d obtenir les ...

Page 111: ...glée 12 Réception d une station FM avec RDS 13 Changement de l information RDS 13 Recherche de programmes par code PTY Recherche PTY 13 Commutation temporaire sur le type de programme de votre choix 14 Lecture de CD CD CD R CD RW 15 Lecture d un CD en entier Lecture normale 15 Fonctionnement de base de la platine CD 15 Programmation de l ordre de lecture des plages Lecture programmée 16 Lecture da...

Page 112: ...SPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i a Emplacement des touches et des commandes Familiarisez v...

Page 113: ...AL AUDIO CD R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND Pour le UX L30R Pour le UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 114: ...ssi l appareil sous tension i Touche TREBLE 10 o Portion 0 PUSH OPEN ouverture du compartiment à cassette 18 20 Touches multifonctions 4 saut vers l arrière DOWN 7 arrêt et saut vers l avant UP Fenêtre d affichage Fenêtre d affichage 1 Indicateurs de minuterie minuterie DAILY REC et SLEEP 2 Indicateur REC enregistrement 3 Indicateurs de fonctionnement RDS RDS et TA News Info 4 Indicateur SURROUND ...

Page 115: ...les au feu ou à une flamme NE LAISSEZ PAS les piles dans le compartiment à piles si vous n avez pas l intention d utiliser la télécommande pendant une période prolongée Sinon elles risqueraient de fuir et d endommager la télécommande R6 SUM 3 AA 15F Connexion des antennes Antenne FM 2 1 Connectez l antenne FM à la prise FM 75 Ω COAXIAL 2 Étendez l antenne FM 3 Fixez la dans la position qui offre l...

Page 116: ...s de connexion Éloignez les antennes des parties métalliques de l appareil des cordons de connexion et du cordon d alimentation Antenne AM PO GO Fil recouvert de vinyle non fourni Antenne cadre AM fournie Connexion des enceintes 1 Maintenez en position ouverte le serre fil de la prise d enceinte sur le panneau arrière 2 Insérez une extrémité du cordon d enceinte dans la prise Faire correspondre le...

Page 117: ...o droits Trous Projections Retrait des grilles des enceintes Les grilles des enceintes peuvent être retirées À la sortie audio Appareil audio Pour reproduire un autre appareil à travers cet appareil connectez les prises de sortie audio de l autre appareil aux prises AUX en utilisant un cordon audio non fourni Pour connecter un appareil audio muni d une prise d entrée numérique optique Vous pouvez ...

Page 118: ...ux pages 21 et 22 3 Répétez les étapes 2 et 3 de la procédure de Réglage de l horloge 4 Maintenez de nouveau pressée CLOCK TIMER de façon que l indicateur minuterie disparaisse de l affichage Mise sous tension Quand vous appuyez sur la touche de lecture CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM et AUX MD l appareil se met automatiquement sous tension et démarre la lecture de cette source si elle est prête Pour mettre...

Page 119: ...vez régler le niveau du volume entre VOL MIN et VOLUME 1 VOLUME 40 VOL MAX Lors de l utilisation de la télécommande appuyez sur VOLUME pour augmenter le volume ou sur VOLUME pour le diminuer Lors de l utilisation de l appareil tournez le réglage VOLUME dans le sens des aiguilles d une montre pour augmenter le volume et dans le sens contraire pour le diminuer Pour une écoute privée Connectez le cas...

Page 120: ...réglage automatique ou de préréglage manuel Dans certains cas des tests de fréquences ont déjà été mémorisés dans le tuner lors de la vérification de la fonction de préréglage avant l expédition Ce n est pas un mauvais fonctionnement Vous pouvez prérégler les stations que vous voulez en suivant la méthode de préréglage Pour prérégler les stations automatiquement Préréglage automatique Vous avez be...

Page 121: ...ge 30 appuyer sur 10 10 puis sur 10 FM AM UP DOWN Pour prérégler les stations manuellement Préréglage manuel Vous avez besoin de prérégler les stations séparément pour les bandes FM et AM PO GO Il y a une durée limite pour réaliser les étapes suivantes Si le réglage est annulé avant la fin recommencez à partir de l étape 2 Sur la télécommande UNIQUEMENT 1 Accordez la station que vous souhaitez pré...

Page 122: ...e de programmes par code PTY Recherche PTY Un des avantages du RDS est que vous pouvez localiser un type particulier de programme en spécifiant les codes PTY Pour plus d informations sur les codes PTY vour Informations complémentaires à la page 23 Pour rechercher un programme à l aide des codes PTY RAPPELEZ VOUS que vous devez prérégler les stations FM RDS pour pouvoir utiliser le code PTY Si vous...

Page 123: ...tant le type de programme choisi L appareil continue à accorder la station actuelle Quand une station commence à diffuser le type de programme que vous avez choisi l appareil commute automatiquement sur la station L indicateur du code PTY reçu commence à clignoter Quand le programme est terminé l appareil retourne à la station précédente mais la fonction reste en service CAS 2 S il y a une station...

Page 124: ...uement sous tension et le plateau à disque sort 2 Placez un disque correctement sur la rainure du plateau avec l étiquette dirigée vers le haut Lors de l utilisation d un CD single 8 cm placez le sur la rainure intérieure du plateau 3 Appuyez sur CD 3 8 Le plateau à disque se referme automatiquement et la lecture de la première plage du CD démarre Le lecteur CD automatiquement après la lecture de ...

Page 125: ... en utilisant les touches numériques Vour Pour aller directement à une autre plage en utilisant les touches numériques 4 Répétez l étape 3 pour programmer d autres plages souhaitées 5 Appuyez sur CD 3 8 Les plages sont reproduites dans l ordre de la programmation Pour arrêter la lecture en cours appuyez sur 7 Pour quitter le mode de lecture programmée appuyez sur PRGM avant ou après de lecture L i...

Page 126: ... CD appuyer sur CD 3 8 puis sur 7 avant de réaliser la procédure ci dessous Sur l appareil UNIQUEMENT Pour interdire l éjection des disques appuyez sur STANDBY ON pendant tot en maintenant pressée 7 S il un des plateaux est ouvert il se referme d abord Pour annuler l interdiction et déverrouiller les CD appuyez sur STANDBY ON pendant tot en maintenant pressée 7 Si l on essaie d éjecter le CD alors...

Page 127: ...lecture en cours appuyez sur 7 Pour bobiner rapidement vers la gauche ou vers la droite appuyez sur ou 4 quand la bande est à l arrêt L indicateur de sens de la bande 3 ou 2 clignote rapidement sur l affichage Pour retirer la cassette appuyez sur 0 PUSH OPEN sur l appareil Pour reproduire les deux faces répétitivement Mode autoreverse Vous pouvez régler la platine pour reproduire une seule face d ...

Page 128: ...lé correctement automatiquement et il n est pas affecté par les autres réglages sonores Alors vous pouvez ajuster le son que vous êtes en train d écouter pendant un enregistrement sans affecter le niveau d enregistrement Si les enregistrements effectués ont trop de parasites c est que l appareil était peut être trop près d un téléviseur Éloignez le du téléviseur Vous pouvez utiliser des cassettes ...

Page 129: ...lisation du mode autoreverse pour l enregistrement direct de CD commencez l enregistrement à partir de la face avant 3 Quand la bande atteint sa fin pendant l enregistrement d un morceau sur la face avant 3 ce morceau est réenregistré au début de la face arrière 2 Si vous commencez l enregistrement sur la face arrière 2 l enregistrement s arrêtera à la fin de la face arrière de la cassette Lorsque...

Page 130: ...erie est mise hors service Avant de commencer Lors de l utilisation du TUNER comme source de lecture assurez vous que la station souhaitée est accordée avant de mettre l appareil hors tension Il y a une durée limite pour réaliser les étapes suivantes Si le réglage est annulé avant la fin recommencez à partir de l étape 1 1 Appuyez sur CLOCK TIMER L indicateur minuterie s allume et l indicateur de ...

Page 131: ...mentation ou si une coupure de courant se produit La minuterie est annulée Vous devez régler d abord l horloge puis de nouveau la minuterie Utilisation de la minuterie d arrêt Avec la minuterie d arrêt vous pouvez vous endormir en musique Vous pouvez régler la minuterie quand l appareil est sous tension Fonctionnement de la minuterie d arrêt L appareil se met automatiquement hors tension après une...

Page 132: ...ON Émissions religieuses PHONE IN Émissions faisant intervenir des personnes du public donnant leurs impressions soit par téléphone ou directement TRAVEL Informations sur les voyages LEISURE Émissions à propos des loisirs JAZZ Musique de jazz COUNTRY Chansons originaires ou prolongeant la musique traditionnelle des états américains du sud NATION M Musiques populaire actuelle d un pays ou d une rég...

Page 133: ...s électriques extérieures Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande Les piles sont usées Action Vérifiez toutes les connexions et corrigez les Voir pages 6 8 Débranchez le casque d écoute Reconnectez les antennes correctement et solidement Changez la position et l orientation de l antenne cadre AM Étendez l antenne dans la meilleure position possible Branchez le cordon...

Page 134: ... en insérant un stylo dans l une des bobines et en tournant Si la bande est lâche elle peut être étirée coupée ou se prendre dans la cassette Ne touchez pas la surface de la bande Évitez les endroits suivants pour conserver les cassettes Les endroits poussiéreux En plein soleil ou dans un endroit très chaud Dans des endroits humides Sur un téléviseur ou un haut parleur Près d un aimant Nettoyage d...

Page 135: ... 6 Ω Dimensions approx 175 mm x 320 mm x 229 mm L H P Masse approx 6 0 kg La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification UX L30R CA UXL30R et SP UXL30 Amplificateur Puissance de sortie 100 W 50 W 50 W à 6 Ω 10 THD Sensibilité d entrée audio Impédance à 1 kHz AUX 400 mV 48 kΩ Sortie numérique OPTICAL DIGITAL OUT Longueur d onde 660 nm Niveau de sortie 21 dBm à 15 d...

Page 136: ...isor Para evitar interferencias mantenga los altavoces alejados del televisor NO instale la unidad cerca de fuentes de calor en ambientes polvorientos o en sitios expuestos a la luz directa del sol o a las vibraciones Muchas gracias por adquirir uno de nuestros productos JVC Como primer paso por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo...

Page 137: ...2 Recibiendo emisoras de FM con RDS 13 Cómo cambiar la información de RDS 13 Cómo buscar programas mediante códigos PTY Búsqueda de PTY 13 Conmutando temporalmente al tipo de programa seleccionado por usted 14 Reproducción de los CDs CD CD R CD RW 15 Reproduciendo el CD entero Reproducción normal 15 Operaciones básicas de CD 15 Programando el orden de reproducción de las pistas Reproducción progra...

Page 138: ... TAPE 23 FM AM AUX MD PTY SEARCH DISPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i a Ubicación de los bot...

Page 139: ...GITAL AUDIO CD R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND Para UX L30R Para UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 140: ...ad u Botón FM AM 9 11 12 Pulsando este botón también se conecta la alimentación de la unidad i Botón TREBLE 10 o Parte 0 PUSH OPEN apertura del portacassette 18 20 Botones de operación múltiple 4 salto hacia atrás DOWN 7 parada y salto hacia adelante UP Ventanilla de visualización Ventanilla de visualización 1 Indicadores del temporizador Indicadores temporizador DAILY REC y SLEEP 2 Indicador REC ...

Page 141: ... las llamas NO deje las pilas dentro del compartimiento de las pilas si no va a usar la unidad por un tiempo prolongado De lo contrario se producirían daños debido al ácido de las pilas R6 SUM 3 AA 15F Conexión de las antenas Antena de FM 2 1 Conecte la antena de FM al terminal FM 75 Ω COAXIAL 2 Extienda la antena de FM 3 Fíjela en una posición que le permita obtener la mejor recepción y luego suj...

Page 142: ...ga las antenas alejadas de las partes metálicas de la unidad de los cordones de conexión y del cable de alimentación de CA Antena de AM OM OL Alambre cubierto con vinilo no suministrado Antena de cuadro de AM suministrada Conexión de los altavoces 1 Presione y mantenga presionada la abrazadera del terminal del altavoz en la parte trasera de la unidad 2 Inserte el extremo del cable del altavoz en e...

Page 143: ...s señales de audio del lado derecho Orificios Salientes Para retirar las rejillas de los altavoces Las rejillas de los altavoces son desmontables A salida de audio Equipo de audio Para reproducir el otro equipo a través de esta unidad efectúe la conexión entre los jacks de salida de audio del otro equipo con los jacks AUX utilizando cables de audio no suministrado Para conectar un equipo de audio ...

Page 144: ...tra en el modo de ajuste del temporizador Consulte las páginas 21 y 22 3 Repita los pasos 2 y 3 del procedimiento Ajuste del reloj 4 Pulse y mantenga pulsado CLOCK TIMER otra vez para que el indicador temporizador desaparezca de la pantalla Conexión de la alimentación Cuando usted pulsa el botón de reproducción CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM y AUX MD la alimentación de la unidad se conecta automáticamente ...

Page 145: ...justar el nivel del volumen entre VOL MIN y VOLUME 1 VOLUME 40 VOL MAX Cuando está utilizando el control remoto pulse VOLUME para aumentar el volumen o pulse VOLUME para disminuirlo Cuando utiliza la unidad gire VOLUME en el sentido de las agujas del reloj para aumentar el volumen y en sentido contrario para disminuirlo Para una audición privada Conecte los auriculares al jack PHONES El sonido no ...

Page 146: ...isoras FM y 15 emisoras AM OM OL mediante de ajuste automático o bien de ajuste manual En algunos casos pueden haber frecuencias de prueba ya memorizadas en el sintonizador ya que la fábrica ha examinado la función de preajuste del sintonizador antes de la entrega Esto no es una anomalía Usted podrá preajustar las emisoras que desee en la memoria siguiendo el método de preajuste Para preajustar la...

Page 147: ...preajuste 30 pulse 10 10 y luego 10 FM AM UP DOWN Para preajustar manualmente las emisoras Preajuste manual Usted deberá preajustar separadamente las emisoras para las bandas de FM y AM OM OL Hay un límite de tiempo para realizar los siguientes pasos Si se cancelan los ajustes antes de haber terminado comience otra vez desde el paso 2 En el control remoto SOLAMENTE 1 Sintonice la emisora que desea...

Page 148: ...ntar una A Á Â Ã À Ä y Å con cualquier acento Cómo buscar programas mediante códigos PTY Búsqueda de PTY Una de las ventajas del servicio RDS es la posibilidad de localizar un tipo determinado de programa especificando códigos PTY Para los detalles sobre los códigos PTY consulte Información adicional en la página 23 Para buscar un programa usando los códigos PTY RECUERDE usted deberá preajustar em...

Page 149: ...nsmita el programa seleccionado por usted La unidad continúa sintonizando la emisora actual Cuando una emisora comienza a transmitir el programa seleccionado por usted la unidad selecciona automáticamente esa emisora El indicador del código PTY recibido comienza a destellar Al terminar el programa la unidad regresa a la emisora sintonizada previamente pero la función permanece activada CASO 2 Si h...

Page 150: ...la unidad se conecta y la bandeja del disco sale automáticamente 2 Coloque correctamente el disco en el círculo de la bandeja del disco con su etiqueta dirigida hacia arriba Para escuchar un CD single 8 cm colóquelo en el círculo interior de la bandeja del disco 3 Pulse CD 3 8 La bandeja de disco se cierra automáticamente y se inicia la reproducción de la primera pista del CD El CD se parará autom...

Page 151: ... seleccionar directamente el número de pista usando los botones numéricos Consulte Para ir directamente a otra pista usando los botones numéricos 4 Repita el paso 3 para programar las otras pistas que desea 5 Pulse CD 3 8 Las pistas se reproducen en el orden programado por usted Para parar la reproducción pulse 7 Para salir del modo de reproducción programada pulse PRGM antes o después de la repro...

Page 152: ...e reproducción actual no es el reproductor de CD pulse CD 3 8 y luego 7 antes de efectuar el prodecimiento de abajo En la unidad SOLAMENTE Para inhibir la expulsión del disco pulse STANDBY ON mientras mantiene pulsado 7 Si hay alguna bandeja de disco abierta primero ciérrela Para cancelar la inhibición y desbloquear los CD pulse STANDBY ON mientras mantiene pulsado 7 Si intenta expulsar el CD mien...

Page 153: ...bobinar rápidamente hacia la izquierda o la derecha pulse o 4 mientras la cinta está detenida El indicador de dirección de la cinta 3 o 2 comienza a destellar rápidamente en la pantalla Para sacar el cassette pulse 0 PUSH OPEN en la unidad Para reproducir ambos lados Modo de inversión Usted puede ajustar la platina para que se reproduzca un solo lado de la cinta ambos lados una vez o ambos lados d...

Page 154: ...s ajustes de sonido De esta manera durante la grabación podrá ajustar el sonido que está escuchando sin que el nivel de grabación resulte afectado Si las grabaciones realizadas por usted contienen demasiado ruido o perturbaciones estáticas podría ser que la unidad se encuentra demasiado cerca de un televisor Aumente la distancia entre el televisor y la unidad Podrá usar cintas tipo I para la graba...

Page 155: ...a de CD empiece a grabar primero en la dirección de avance 3 Cuando la cinta llegue al final mientras se está grabando una canción en la dirección de avance 3 la última canción será grabada al comienzo del lado de inversión 2 Si inicia la grabación en el lado inverso 2 la grabación se interrumpirá al terminar de grabar sólo en ese lado inverso de la cinta Si se hacen ajustes en el temporizador de ...

Page 156: ...ogramación permanecerán almacenados hasta que se desconecte el temporizador Antes de empezar Cuando utilice TUNER sintonizador como fuente de reproducción asegúrese de seleccionar la emisora deseada antes de desconectar la alimentación Hay un límite de tiempo para realizar los siguientes pasos Si se cancelan los ajustes antes de haber terminado comience otra vez desde el paso 1 1 Pulse CLOCK TIMER...

Page 157: ...de alimentación eléctrica El temporizador será cancelado En primer lugar deberá ajustar el reloj y luego volver a programar el temporizador Uso del temporizador de apagado Sleep Con el temporizador de apagado podrá quedarse dormido mientras escucha música El temporizador de apagado se puede programar estando la unidad encendida Cómo funciona el temporizador de apagado La alimentación de la unidad ...

Page 158: ...izadas por el público para expresar sus puntos de vista ya sea por teléfono o en un foro público TRAVEL Información sobre viajes LEISURE Programas sobre actividades recreativas JAZZ Música jazz COUNTRY Canciones originarias o que siguen la tradición de los Estados Americanos de Sur NATION M Música popular actual de la nación o región en el idioma de ese país OLDIES Música de la era conocida como d...

Page 159: ...endida y posicionada El cable de alimentación de CA no está enchufado El disco está puesto boca abajo El disco está rayado o sucio Se desenchufó el cable de alimentación de CA mientras la cinta estaba corriendo Se han removido las lengüetas pequeñas del dorso del cassette El microprocesador incorporado podría no funcionar correctamente debido a interferencias eléctricas exteriores Hay un obstáculo...

Page 160: ...tte Si la cinta está floja en su cassette elimine la flojedad haciendo girar uno de los carretes con un lápiz Si la cinta está floja podrá quedar estirada cortada o enredada en el cassette Tenga cuidado de no tocar la superficie de la cinta No almacene las cintas en Lugares polvorientos Expuestos directamente a la luz del sol o de otras fuentes de calor Lugares de mucha humedad Sobre un televisor ...

Page 161: ...6 Ω Dimensiones aprox 175 mm x 320 mm x 229 mm An Al Pr Peso aprox 6 0 kg El diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso UX L30R CA UXL30R y SP UXL30 Amplificador Potencia de salida 100 W 50 W 50 W a 6 Ω 10 THD Sensibilidad impedancia de entrada de audio a 1 kHz AUX 400 mV 48 kΩ Salida digital OPTICAL DIGITAL OUT Longitud de la onda de señal 660 nm Nivel de salid...

Page 162: ...erferenze NON installare l apparecchio in prossimità di fonti di calore o in zone soggette alla luce diretta del solo eccessivamente polverose o soggette a vibrazioni La ringraziamo per la fiducia accordataci acquistando un prodotto JVC Prima di attivare l apparecchio la invitiamo a leggere con attenzione il presente manuale d istruzioni dove troverà tutte le informazioni utili ad ottenere le migl...

Page 163: ...one memorizzata 12 Ricezione di stazioni FM con RDS 13 Modifica delle informazioni RDS 13 Ricerca di programmi tramite i codici PTY ricerca PTY 13 Commutazione temporanea su un tipo di programma a scelta dell ascoltatore 14 Riproduzione di CD CD CD R CD RW 15 Riproduzione di tutto il CD Riproduzione normale 15 Operazioni di base con i CD 15 Programmazione della sequenza di riproduzione delle tracc...

Page 164: ...4 1 4 7 10 2 5 8 3 6 9 10 RM SUXL30R REMOTE CONTROL UP 7 CD 3 8 TAPE 23 FM AM AUX MD PTY SEARCH DISPLAY TA News Info 1 8 4 7 6 5 2 3 o 9 p q w e r t y u i AHB PRO STANDBY ON DISPLAY CLOCK TIMER SLEEP BASS TREBLE UP DOWN CANCEL SET CD TAPE FM AM AUX MD CD PRGM RANDOM REPEAT DISPLAY SURROUND AHB PRO PTY SELECT DIMMER VOLUME REV MODE FM MODE AUTO PRESET RM SUXL40R REMOTE CONTROL PTY SEARCH TA News In...

Page 165: ...T DIGITAL AUDIO CD R RW PLAYBACK REC AHB PRO VOLUME BASS TREBLE PUSH OPEN PHONES A U T O R E V E R S E CD TAPE FM AM MICRO COMPORNENT SYSTEM CLOCK TIMER AUX MD o i u y t r e w q 1 2 4 5 6 7 8 9 p 9 DOWN UP 3 REV MODE SURROUND Per UX L30R Per UX L40R 0 STANDBY ON ...

Page 166: ...1 12 Premendo questo tasto si accende anche l apparecchio i Tasto TREBLE 10 o 0 PUSH OPEN vano portacassette aperto porzione 18 20 Tasti multivalenti 4 passa alla traccia precedente DOWN 7 arresto e passa alla traccia successiva UP Finestra del display DAILY REC SLEEP REC ST PRGM RANDOM ALL RDS TA News Info SURROUND BASS MONO 1 3 2 4 8 p 5 6 7 9 Se si sta utilizzando il telecomando orientarlo vers...

Page 167: ...rie di tipo diverso NON esporre le batterie a fiamme libere e fonti di calore TOGLIERE le batterie se si prevede di non utilizzare il telecomando per lunghi periodi di tempo Si ricorda che le batterie lasciate nel telecomando possono dar luogo a perdite che lo danneggerebbero R6 SUM 3 AA 15F Collegamento delle antenne Antenna FM 2 1 Collegare l antenna FM al terminale FM 75 Ω COAXIAL 2 Estrarre l ...

Page 168: ...erminali e cavi di collegamento Allontanare le antenne dalle parti metalliche dell apparecchio cavi di collegamento e cavo di alimentazione CA Antenna AM MW LW Cavo vinilico non fornito Antenna a telaio AM fornita Collegamento dei diffusori 1 Premere il morsetto del terminale del diffusore sul retro dell apparecchio 2 Inserire l estremità del cavo del diffusore nel terminale Fare la polarità dell ...

Page 169: ...griglie degli diffusori È possibile togliere le griglie degli diffusori All uscita audio Apparecchi audio Per riprodurre l altro componente tramite questo apparecchio occorre realizzare il collegamento tra i jack di uscita audio sul componente e i jack AUX utilizzando cavi audio non forniti Collegamento di apparecchi audio con terminale d ingresso ottico digitale È possibile registrare suoni CD su...

Page 170: ...ER viene attivata la modalità di impostazione del timer Cfr pagine 21 e 22 3 Ripetere i punti 2 e 3 della procedura di Regolazione dell orologio 4 Tenere premuto CLOCK TIMER di nuovo in modo da spegnere la spia timer Accensione dell impianto Premendo il tasto play CD 3 8 TAPE 2 3 FM AM e AUX MD l impianto si accende automaticamente ed inizia a riprodurre quella sorgente Per accendere l apparecchio...

Page 171: ...mpreso tra VOL MIN e VOLUME 1 VOLUME 40 VOL MAX Se si utilizza il telecomando premere VOLUME per aumentare il volume oppure VOLUME per diminuirlo Se si utilizza l apparecchio ruotare VOLUME in senso orario per aumentare il volume oppure in senso antiorario per diminuirlo Ascolto con le cuffie Collegare un paio di cuffie alla presa PHONES I diffusori non producono alcun suono Prima d indossare le c...

Page 172: ...morizzate sia in automatico sia in manuale In alcuni casi le frequenze di prova sono già state memorizzate sul sintonizzatore durante i controlli in stabilimento e pertanto non si tratta di un anomalia Per memorizzare le stazioni volute procedere nel modo seguente Per memorizzare automaticamente le stazioni Memorizzazione automatica Occorre memorizzare separatamente le stazioni per le bande FM e A...

Page 173: ...emorizzare manualmente le stazioni Memorizzazione manuale Occorre memorizzare separatamente le stazioni per le bande FM e AM MW LW La sequenza sottoindicata dev essere eseguita entro un determinato limite di tempo Se l impostazione viene annullata prima che sia ultimata si deve ricominciare dal punto 2 SOLO dal telecomando 1 Sintonizzarsi sulla stazione che s intende memorizzare Cfr Sintonizzazion...

Page 174: ... ricerca PTY Uno dei vantaggi del servizio RDS è la possibilità d individuare un particolare tipo di programma specificandone il codice PTY Per maggiori informazioni sui codici PTY cfr Ulteriori informazioni a pagina 23 Per ricercare un programma tramite i codici PTY SI RICORDA che per poter utilizzare la codici PTY devono essere state preventivamente memorizzate delle stazioni FM RDS Se ancora no...

Page 175: ...nizzato sulla stazione corrente Non appena una stazione inizia a trasmettere il programma selezionato l apparecchio si sintonizza automaticamente su di essa Inizia a lampeggiare la spia che segnala codice PTY ricevuto Al termine del programma l apparecchio si riporta sulla stazione sintonizzata selezionata in precedenza ma la funzione resta attiva CASO 2 Il programma selezionato viene al momento t...

Page 176: ...egolare a cuore ottagonali ecc può danneggiare il sistema Note generali In generale si otterranno prestazioni migliori mantenendo puliti i CD e i meccanismi Conservate i CD nelle relative custodie e riponete queste ultime in contenitori o su scaffali Quando non in uso mantenete il cassettino de disco del sistema chiuso Durante l esecuzione di CD R o CD RW I CD registrabili CD R e quelli riscrivibi...

Page 177: ...ro di traccia utilizzando i tasti numerici Cfr Per portarsi direttamente su un altra traccia con i tasti numerici 4 Ripetere il punto 3 per programmare altre tracce voluto 5 Premere CD 3 8 Le tracce vengono riprodotte nell ordine programmato Per interrompere la riproduzione premere 7 Per uscire dalla modalità di riproduzione programmata premere PRGM prima o dopo la riproduzione La spia PRGM progra...

Page 178: ...corrente della riproduzione premere CD 3 8 e quindi 7 prima di eseguire la procedura riportata di seguito SOLO sull apparecchio Per impedire l espulsione del disco premere STANDBY ON tenendo premuto 7 Se vi è un cassettino aperto chiuderlo prima di procedere Per annullare il blocco espulsione e sbloccare i CD premere STANDBY ON tenendo premuto 7 Se si cerca di espellere il CD mentre è azionato il ...

Page 179: ... nastro Si sconsiglia l impiego di nastri C 120 o di nastri più sottili in quanto essendo soggetti a facile deterioramento possono dar luogo ad inceppamenti nei meccanismi di trascinamento Riproduzione di cassette È possibile riprodurre cassette del I II e IV tipo senza dover modificare nessuna impostazione Riproduzione di una cassetta 1 Premere 0 PUSH OPEN sull apparecchio 2 Inserire la cassetta ...

Page 180: ...io e utilizzare uno smagnetizzatore per testine reperibile presso i negozi di elettronica e dischi All inizio e alla fine Dei nastri vi è una porzione di nastro iniziale su cui non è possibile registrare Di conseguenza quando si registrano dei CD o delle trasmissioni radio occorre avvolgere per primo il nastro iniziale affinché la registrazione venga effettuata senza perdere alcun pezzo di musica ...

Page 181: ...diretta di CD si deve iniziare la registrazione in avanti 3 Se il nastro arriva alla fine mentre si sta registrando un traccia in avanti 3 tale traccia viene registrato all inizio del lato opposto 2 Se si inizia a registrare sul lato opposto 2 la registrazione si arresta quando il nastro arriva alla fine di tale lato inversione Registrazione di un singolo traccia Questa modalità di registrazione è...

Page 182: ... il TUNER come sorgente di riproduzione selezionare la stazione desiderata prima di spegnere l apparecchio La sequenza sottoindicata dev essere eseguita entro un determinato limite di tempo Se l impostazione viene annullata prima che sia ultimata si deve ricominciare dal punto 1 1 Premere CLOCK TIMER Si accende la spia timer mentre sul display lampeggiano la spia delle modalità timer DAILY o REC e...

Page 183: ...e CA o se viene a mancare la corrente Il timer viene annullato Per prima cosa occorre impostare l orologio quindi di nuovo il timer Utilizzo dello Sleep Timer Lo Sleep Timer consente di addormentarsi con la musica Lo Sleep Timer dev essere impostato con apparecchio acceso Come funziona lo Sleep Timer L apparecchio si spegne automaticamente una volta trascorso il periodo di tempo specificato SOLO d...

Page 184: ...AL Programmi attinenti a sociologia storia geografia psicologia e società RELIGION Programmi religiosi PHONE IN Programmi che coinvolgono il pubblico mediante telefono o dibattiti pubblici TRAVEL Informazioni su viaggi e turismo LEISURE Programmi riguardanti attività ricreative JAZZ Musica jazz COUNTRY Canzoni di genere country NATION M Musica leggera nazionale OLDIES Brani musicali della cosiddet...

Page 185: ... non estesa e posizionata in modo improprio Cavo di alimentazione CA non è inserito nella presa Disco capovolto Disco graffiato o sporco L alimentazione fornita dal cavo di alimentazione CA è stata interrotta mentre era attivo il nastro Sono state rimosse le linguette presenti sul retro della cassetta Il microprocessore incorporato potrebbe funzionare in modo improprio a causa di interferenze elet...

Page 186: ...e Se è lento il nastro può tendersi tagliarsi o impigliarsi nella cassetta Evitare di toccare la superficie del nastro Non riporre i nastri nei seguenti luoghi In zone polverose Alla luce diretta del sole o al calore In zone umide Su televisori o diffusori Vicino a magneti Manutenzione Per ottenere prestazioni ottimali dall apparecchio è necessario che dischi nastri e meccanismi siano mantenuti pu...

Page 187: ...6 Ω Dimensions approssimativo 175 mm x 320 mm x 229 mm L A P Peso approssimativo 6 0 kg Design e specifiche soggetti a variazioni senza preavviso UX L30R CA UXL30R e SP UXL30 Amplificatore Potenza di uscita 100 W 50 W 50 W a 6 Ω 10 THD Sensibilità ingresso audio impedenza a 1 kHz AUX 400 mV 48 kΩ Ingresso digitale OPTICAL DIGITAL OUT Lunghezza d onda del segnale 660 nm Livello d ingresso 21 dBm a ...

Page 188: ...VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED SW FI DA GE FR SP IT 0102MWMMDWJEM ...

Page 189: ...Instructions MICRO COMPONENT SYSTEM UX L40R UX L30R ...

Reviews: