background image

1

 

Français

 

Introduction

 

Précautions

 

Installation

 

• Installez la chaîne dans un endroit plat, sec, et ni trop 

chaud, ni trop froid—entre 5°C et 35°C.

• Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne 

ventilation pour éviter tout échauffement intérieur de 
l’appareil.

• Laissez suffisamment d’espace entre la chaîne et le 

téléviseur.

• Éloignez les enceintes du téléviseur pour éviter toute 

interférence avec ce dernier.

 

Sources d’alimentations

 

• Pour débrancher la chaîne de la prise murale, tirez toujours 

sur la fiche et non pas sur le cordon d’alimentation secteur.

 

Condensation d’humidité

 

De la condensation peut se produire sur les lentilles à 
l’intérieur de la chaîne dans les cas suivants:
• Après le démarrage d’un chauffage dans la pièce
• Dans une pièce humide
• Si la chaîne est amenée directement d’un endroit froid vers 

un endroit chaud

Si cela se produit, la chaîne risque de ne pas fonctionner 
correctement. Dans ce cas, laissez-la sous tension pendant 
quelques heures jusqu’à ce que l’humidité se soit évaporées, 
puis débranchez le cordon d’alimentation secteur puis 
rebranchez-le.

 

Autres

 

• Si un objet métallique ou un liquide tombait à l’intérieur de 

la chaîne, débranchez le cordon d’alimentation secteur et 
consultez votre revendeur avant d’utiliser l’appareil à 
nouveau.

• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la chaîne pendant 

une période prolongée, débranchez le cordon 
d’alimentation secteur de la prise murale.

En cas de problème, débranchez le cordon d’alimentation 
secteur et consultez votre revendeur.

 

Comment lire ce manuel

 

• Les opérations des touches et des commandes sont 

expliquées dans le tableau ci-dessous.

 

Certains conseils et remarques associés sont expliqués 
plus tard dans les sections “Pour en savoir plus sur cette 
chaîne” et “Guide de dépannage”, mais pas dans la 
section expliquant les opérations (

 indique que le 

contenu contient certaines informations).

 

N’INSTALLEZ PAS la chaîne dans en endroit 
proche d’une source de chaleur ou sujet à la 
lumière directe du soleil, à un poussière 
excessive ou à des vibrations.

NE MANIPULEZ PAS le cordon 
d’alimentation secteur avec les mains 
mouillées.

NE DÉMONTEZ PAS la chaîne. Il n’y a 
aucune pièce réparable par l’utilisateur à 
l’intérieur.

 

Indique que vous devez appuyer sur 
la touche 

 

brièvement

 

.

Indique que vous devez appuyer sur 
la touche 

 

brièvement et 

répétitivement

 

 jusqu’à ce que 

l’option souhaitée soit choisie.

Indique que vous devez appuyer sur 
une des touches.

Indique que vous 

 

maintenez pressée

 

 

la touche pendant le nombre de 
secondes indiqué.
• Le nombre à l’intérieur de la flèche 

indique la période pendant laquelle 
vous devez maintenir la touche 
pressée (2 secondes, dans cet 
exemple).

• Si aucun nombre n’est indiqué dans 

la flèche, maintenez la touche 
pressée jusqu’à la fin de la 
procédure ou jusqu’à ce que vous 
obteniez le résultat souhaité.

Indique que vous devez tourner la 
commande dans la ou les directions 
spécifiées.

Indique que cette opération est possible 
uniquement en utilisant la télécommande.

Indique que cette opération est possible 
uniquement en utilisant les touches et les 
commandes de l’appareil.

2 sec.

Remote
ONLY

Main Unit

ONLY

FR_UX-G30[E].book Page 1 Friday, January 6, 2006 12:17 PM

Summary of Contents for CA-UXG30

Page 1: ...t de CA UXG33 en de SP UXG33 Composto dalle unità CA UXG33 e SP UXG33 UX G30 Besteht aus CA UXG30 und SP UXG30 Composée du CA UXG30 et du SP UXG30 Bestaande uit de CA UXG30 en de SP UXG30 Composto dalle unità CA UXG30 e SP UXG30 GVT0171 002A E Deutsch Français Nederlands Italliano INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG ISTRUZIONI MANUEL D INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJZING Co Sa E book Page 1 Friday Januar...

Page 2: ...ht het STANDBY lampje rood op Met het toestel ingeschakeld is het STANDBY lampje gedoofd U kunt de stroom standby en inschakelen met de afstandsbediening ATTENZIONE Tasto Per interrompere completamente l alimentazione scollegare il cavo di alimentazione dalla presa a muro la spia STANDBY si spegne Quando s installa l apparecchio si raccomanda di garantire un facile accesso alla spina Il tasto in q...

Page 3: ...au rebut des piles N exposez pas cet appareil à la pluie à l humidité à un égouttement ou à des éclaboussures et ne placez pas des objets remplis de liquide tels qu un vase sur l appareil VOORZICHTIG Zorg dat u de ventilatieopeningen en gaten niet afsluit Als de ventilatieopeningen en gaten worden afgesloten door bijvoorbeeld papier of een doek kan er hitte in het apparaat worden opgebouwd Zet gee...

Page 4: ...orzichtig Goede ventilatie vereist Om brand elektrische schokken en beschadiging te voorkomen moet u het toestel als volgt opstellen 1 Voorkant Geen belemmeringen en voldoende ruimte 2 Zijkanten boven onderkant Geen belemmeringen plaatsen in de hieronder aangegeven zones 3 Onderkant Op vlakke ondergrond plaatsen Voldoende ventilatieruimte voorzien door het toestel op een onderstel met een hoogte v...

Page 5: ...i regarder directement avec des instruments optiques 4 REPRODUCTION DE L ÉTIQUETTE ÉTIQUETTE DE PRÉCAUTION PLACÉE À L INTERIEUR DE L APPAREIL 1 KLASSE 1 LASERPRODUKT 2 VOORZICHTIG Open de bovenste afdekking niet Er zijn geen door de gebruiker te repareren onderdelen in het toestel laat onderhoud en reparatie over aan erkend onderhoudspersoneel 3 VOORZICHTIG Zichtbare en of onzichtbare klasse 1M la...

Page 6: ...ntsprechenden Landesgesetze und andere Regelungen in Ihrem Land zur Behandlung elektrischer und elektronischer Geräte Attention Ce symbole n est reconnu que dans l Union européenne Union européenne Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique cela signifie qu il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie Le produit doit être porté au po...

Page 7: ...r de verwerking van oude elektrische en elektronische apparatuur Attenzione Questo simbolo è valido solo nell Unione Europea Unione Europea Questo simbolo indica che l apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile Il prodotto invece va consegnato a un punto di raccolta appropriato per il riciclaggi...

Page 8: ...geht ziehen Sie den Netzstecker ab und wenden sich an Ihren Fachhändler Wie Sie diese Anleitung lesen Tasten und Bedienungsvorgänge werden erklärt wie in der Tabelle unten gezeigt Manche zugehörigen Tipps und Hinweise werden später in den Abschnitten Weitere Informationen zu dieser Anlage und Störungssuche gegeben aber nicht in dem Abschnitt der die Bedienung beschreibt weist darauf hin dass Infor...

Page 9: ...mpfang von UKW Sendern mit Radio Data System 12 Suchen eines Programms mit PTY Codes 12 Kurzfristig automatisch zu einem Programm Ihrer Wahl umschalten 13 Beschreibung der PTY Codes 13 Erweiterte Disk Funktionen 14 Programmierung der Wiedergabereihenfolge Programmwiedergabe 14 Zufällige Wiedergabe von Titeln Zufallswiedergabe 15 Wiederholt abspielen Wiederholwiedergabe 15 Sperre der Disk Ausgabe K...

Page 10: ...ien 2 Schließen Sie das Netzkabel erst an nachdem alle anderen Anschlüsse getätigt sind PHONES AUX Rückansicht Vorderansicht 1 1 1 1 Von AM UKW Antenne Siehe Seite 4 2 2 2 2 Von den Lautsprechern Siehe Seite 5 3 3 3 3 An eine Wandsteckdose Stecken Sie den Netzstecker erst ein nachdem alle Verbindungen hergestellt sind Von den analogen Ausgängen tragbarer Audiogeräte Siehe Seite 5 GE_UX G30 E _1 bo...

Page 11: ...Sie sicher dass die Antennenleiter nicht andere Klemmen Verbindungskabel oder Netzkabel berühren Halten Sie außerdem die Antennen von Metallteilen der Anlage Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern Dadurch kann schlechter Empfang verursacht werden UKW Antenne mitgeliefert Strecken Sie sie aus um den besten Empfang zu erzielen AM Rahmenantenne mitgeliefert Drehen Sie sie bis der beste Empfang erzi...

Page 12: ...en Stereo Ministecker in die entsprechende Buchse stecken zu können Vorbereiten der Fernbedienung Entsorgen Sie Batterien sachgemäß unter Beachtung aller gesetzlichen und örtlichen Vorschriften Bei Verwendung der Fernbedienung Richten Sie die Vorderkante der Fernbedienung möglichst direkt auf den Fernbedienungssensor Bei der Bedienung von einer diagonalen Position her ist die steuerbare Entfernung...

Page 13: ...aktiv oder während der Einstellung 1 2 3 leuchtet auf wenn ein Täglich Timer 1 2 oder 3 im Standby Betrieb ist blinkt wenn aktiv oder während der Einstellung SLEEP leuchtet auf wenn der Einschlaf Timer aktiviert ist 6 S TURBO Sound Turbo Anzeige Leuchtet auf wenn Sound Turbo aktiviert ist 7 AHB PRO Active Hyper Bass Pro Anzeige Leuchtet auf wenn AHB Pro aktiviert ist 8 QP Link Quick Portable Link ...

Page 14: ...NUMBER SELECT QP LINK DIMMER 3 PRESET GROUP PTY DOWN UP PTYSEARCH 7 In dieser Anleitung werden in erster Linie die Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklärt Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät verwenden sofern diese die gleichen oder ähnliche Bezeichnungen und Symbole tragen Das Lämpchen STANDBY am Hauptgerät leuchtet rot auf Eine geringe Menge Strom wird immer verbraucht...

Page 15: ...ellenbereichs wählen Sie die Festsendernummer für den Festsender Wiedergabe einer Disk Diese Anlage kann die folgenden Disks abspielen normale CD und CD R CD RW bespielt entweder im Audio CD Format oder im MP3 Format Zum Einsetzen einer Disk Sie können eine Disk einsetzen während eine andere Quelle wiedergegeben wird Zum Schließen des Disk Fachs drücken Sie 0 erneut Wenn Sie CD 6 drücken schließt ...

Page 16: ... Audiogeräts Durch Verwendung von QP Link Quick Portable Link können Sie leicht die Wiedergabe von einem tragbaren an die AUX Buchse angeschlossenen Audiogerät starten Stellen Sie sicher dass die Lautstärke Ihres tragbaren Audiogeräts hoch genug eingestellt ist damit die Anlage das Klangsignal erkennen kann Zum Aktivieren von QP Link Wenn QP Link aktiviert ist wird durch Anschließen eines tragbare...

Page 17: ...le Sie können die Pegel der Tiefen und Höhen von 3 bis 3 einstellen Zum Einstellen der Tiefen Zum Einstellen der Höhen Fernbedienung Hauptgerät SLEEP SET CANCEL A STANDBY AHB PRO VOLUME DISPLAY MODE CLOCK TIMER BASS TREBLE DIMMER FADE MUTING SOUND TURBO PRESET GROUP PTY DOWN UP DIMMER SOUND TURBO VOLUME UP DOWN 4 Fernbedienung Hauptgerät VOLUME VOLUME Zum Wiederherstellen der Lautstärke drücken Si...

Page 18: ...e beginnt zu blinken Wenn die Disk Wiedergabe stoppt Wenn das Klangsignal von der Buchse AUX stoppt oder zu schwach ist Die Anlage schaltet automatisch aus auf Standby wenn ca 3 Minuten lang keine Bedienung erfolgt während die Anzeige blinkt Einschlaf Timer Sie können das Gerät so einstellen dass es nach einer bestimmten Zeit automatisch ausschaltet 1 Geben Sie die Zeit ein in Minuten 2 Warten Sie...

Page 19: ...enn bei einem ungewünschten Sender angehalten wurde Während die Anzeigen im Display blinken PS Sendername Zeigt bekannte Sendernamen an PTY Programmtyp Zeigt die Art der ausgestrahlten Programms an RT Radiotext Zeigt vom Sender ausgestrahlte Textmeldungen Enhanced Other Networks Bietet Information über die Typen von Programmen die von Radio Data System Sendern auf verschiedenen Netzwerken ausgestr...

Page 20: ...IRS Aktuelle Themen die über die Nachrichten hinaus gehen wie Debatten und Analysen INFO Programme die einen breiten Bereich von Informationen oder Ratschlägen anbieten SPORT Programme die sich mit beliebigen Aspekten des Sportes befassen EDUCATE Bildungsprogramme DRAMA Hörspiele und Rundfunkserien CULTURE Programme die sich mit Aspekten der nationalen oder regionalen Kultur befassen einschließlic...

Page 21: ...n und drücken Sie dann SET 3 Starten Sie die Wiedergabe Zum Prüfen der Programminhalte Vor der Wiedergabe oder bei gestoppter Wiedergabe Zum Modifizieren des Programms Vor der Wiedergabe oder bei gestoppter Wiedergabe CANCEL SET 4 CD 6 FM MODE PLAY MODE REPEAT TA News Info PRESET GROUP PTY DOWN UP 0 CD 8 7 UP DOWN 4 Fernbedienung Hauptgerät Remote ONLY FM MODE PLAY MODE PROGRAM RANDOM Abgebrochen ...

Page 22: ... entnommen werden kann Dies ist möglich wenn die Anlage im Standby Betrieb ist Im Standbybetrieb Zum Aufheben der Sperre das gleiche Verfahren wiederholen UNLOCKED erscheint im Display Die Wiedergabe beginnt in zufälliger Reihenfolge Die Zufallswiedergabe endet wenn alle Stücke abgespielt sind FM MODE PLAY MODE PROGRAM RANDOM Abgebrochen Remote ONLY PROGRAM RANDOM FM MODE PLAY MODE QP Link S TURBO...

Page 23: ...die Wiedergabequelle TUNER oder CD 3 Wählen Sie den Lautstärkepegel Sie können den Lautstärkepegel einstellen VOLUME 1 bis VOLUME 40 und VOLUME Wenn Sie VOLUME wählen ist die Lautstärke auf den beim letzten Ausschalten des Geräts eingestellten Pegel eingestellt Werkseitige Anfangseinstellungen des Täglich Timers Daily 1 ON Zeit 6 00 Quelle TUNER Lautstärkepegel 8 Daily 2 ON Zeit 7 00 Quelle TUNER ...

Page 24: ...palte oder ein anderer Täglich Timer aktiviert wird Wenn die Einschaltzeit erreicht ist Die Anlage schaltet ein stimmt den zuletzt empfangenen Sender ab oder startet die Wiedergabe der eingelegten Disk und stellt den Lautstärkepegel langsam nach ca 30 Sekunden auf den voreingestellten Wert ein Etwa eine Stunde nach Beginn der Wiedergabe stoppt die Anlage die Wiedergabe und schaltet automatisch aus...

Page 25: ... tragbaren Audiogeräts Wenn QP Link aufgrund eines schwachen Klangsignals von der Buchse AUX versagt kann die Auto Standby Funktion die Anlage ausschalten wenn Sie Klang von den Lautsprechern hören In solchen Fällen stellen Sie den Lautstärkepegel der Komponente höher ein so dass die Anlage das Klangsignal erkennen kann Durch Umschalten von AUX auf eine andere Quelle während QP Link arbeitet deakt...

Page 26: ...rtungsgemäß abgespielt Die Wiedergabe Reihenfolge wird bestimmt wenn die Disk bespielt wird Dies hängt von der Schreibanwendung ab Der Disk Klang ist unterbrochen Die Disk ist zerkratzt oder schmutzig Das Disk Fach öffnet oder schließt sich nicht Der Netzstecker ist nicht eingesteckt Kindersperre ist aktiv siehe Seite 15 Timer Funktionen Täglich Timer arbeitet nicht Die Anlage war bei Erreichen de...

Page 27: ...ungen Wechselstrom 230 V 50 Hz Leistungsaufnahme 60 W im Betrieb 11 W bei Standby Display ein 0 95 W bei Standby Display aus Abmessungen ca 165 mm x 231 mm x 328 mm B H T Gewicht ca 4 1 kg Teile Index Zur Verwendung der Tasten und Regler siehe betreffende Seiten SLEEP CLOCK TIMER FADE MUTING NUMBER SELECT PTYSEARCH FM MODE PLAY MODE BASS TREBLE DISPLAY MODE CANCEL SET CD FM AM AUX QP LINK SOUND TU...

Page 28: ...consultez votre revendeur Comment lire ce manuel Les opérations des touches et des commandes sont expliquées dans le tableau ci dessous Certains conseils et remarques associés sont expliqués plus tard dans les sections Pour en savoir plus sur cette chaîne et Guide de dépannage mais pas dans la section expliquant les opérations indique que le contenu contient certaines informations N INSTALLEZ PAS ...

Page 29: ...2 Réception des station FM avec le Radio Data System 12 Recherche d un programme par code PTY 12 Commutation temporaire sur le programme de votre choix automatiquement 13 Description des codes PTY 13 Opérations avancées des disques 14 Programmation de l ordre de lecture Lecture programmée 14 Lecture dans un ordre aléatoire Lecture aléatoire 15 Répétition de la lecture Lecture répétée 15 Interdicti...

Page 30: ...ordon d alimentation secteur avant d avoir effectué toutes les autres connexions PHONES AUX Vue arrière Vue avant 1 1 1 1 À partir de l antenne AM FM Voir page 4 2 2 2 2 Des enceintes Voir page 5 3 3 3 3 À une prise murale Branchez le cordon d alimentation secteur uniquement après que toutes les connexions sont terminées À partir de la sortie audio analogique d un appareil audio portable Voir page...

Page 31: ...ucteurs d antenne ne touchent aucunes autres prises cordons de connexion ou cordon d alimentation De plus gardez les antennes à l écart des parties métalliques de la chaîne des cordons de connexion et du cordon d alimentation secteur Cela pourrait entraîner une mauvaise réception Antenne FM fournie Étendez la de façon à obtenir la meilleure réception possible Antenne cadre AM fournie Tournez la ju...

Page 32: ...e stéréo mini dans le type de fiche correspondant à la sortie audio Préparation de la télécommande Mettez les piles au rebut correctement en respectant la régulation fédérale régionale ou locale Lors de l utilisation de la télécommande Pointer le sommet de la télécommande vers le capteur le plus directement possible Si la télécommande est utilisée d une position en diagonale la plage de fonctionne...

Page 33: ...note quand elle est en cours de fonctionnement ou en cours de réglage 1 2 3 s allume quand la minuterie quotidienne 1 2 ou 3 est en attente clignotent quand elle est en cours de fonctionnement ou en cours de réglage SLEEP s allume quand la minuterie d arrêt est en service 6 Indicateur S TURBO Sound Turbo S allume quand la fonction Sound Turbo est en service 7 Indicateur AHB PRO Active Hyper Bass P...

Page 34: ...FM MODE PLAY MODE 2 1 NUMBER SELECT QP LINK DIMMER 3 PRESET GROUP PTY DOWN UP PTYSEARCH 7 Dans ce manuel nous expliquons les opérations principalement à l aide de la télécommande cependant vous pouvez utiliser les touches et les commandes de l appareil si elles portent le même nom ou un nom similaire et le même symbole Le témoin STANDBY s allume en rouge sur l appareil Une petite quantité d énergi...

Page 35: ...le numéro de préréglage pour la station préréglée Lecture d un disque Cette chaîne peut reproduire les disques suivants CD ordinaire et CD R CD RW enregistré au format CD audio ou MP3 Pour insérer un disque Vous pouvez insérer un disque pendant la lecture d une autre source Pour fermer le plateau à disque appuyez de nouveau sur 0 Si vous appuyez sur CD 6 le plateau à disque se ferme automatiquemen...

Page 36: ...apide pour appareil portable vous pouvez démarrez facilement la lecture d un appareil audio portable connecté à la prise AUX Assurez vous de régler le volume de votre appareil audio portable à un niveau suffisamment fort de façon que la chaîne puisse détecter le signal sonore Pour mettre en service la fonction QP Link Quand la fonction QP Link est en service connecter un appareil portable à la pri...

Page 37: ...n Sound Turbo est hors service Pour ajuster la tonalité Bass Treble Vous pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre 3 et 3 Pour ajuster les graves Pour ajuster les aigus Télécommande Appareil SLEEP SET CANCEL A STANDBY AHB PRO VOLUME DISPLAY MODE CLOCK TIMER BASS TREBLE DIMMER FADE MUTING SOUND TURBO PRESET GROUP PTY DOWN UP DIMMER SOUND TURBO VOLUME UP DOWN 4 Télécommande Appareil VOL...

Page 38: ... indicateur A STBY clignote Quand la lecture est arrêtée Quand le signal sonore provenant de la prise AUX est interrompu ou est trop faible La chaîne se met hors tension en mode d attente automatiquement si aucune opération n est réalisée pendant environ 3 minutes alors que l indicateur clignote Minuterie d arrêt Vous pouvez régler l appareil pour qu il se mette hors tension automatiquement après ...

Page 39: ...our continuer la recherche après un arrêt sur une station indésirable Pendant que les indications clignotent sur l affichage PS Nom de la station Indique le nom commun de la station PTY Type de programme Indique le type de programme diffusé RT RadioTexte Affiche un message que la station envoie Enhanced Other Networks Donne des informations sur les types de programme diffusés par les stations Radi...

Page 40: ...lyse approfondie suivant les informations INFO Programmes dont le but est de communiquer des conseils au sens le plus large SPORT Programmes ayant trait à tous les aspects des sports EDUCATE Programmes pédagogiques DRAMA Tous les audiodrames et radio théâtres CULTURE Programmes ayant trait à tous les aspects de la culture nationale ou régionale y compris la langue le théâtre etc SCIENCE Programmes...

Page 41: ...ment sur la touche UP ou DOWN puis appuyez sur SET 3 Démarrez la lecture Pour vérifier le contenu programmé Avant la lecture ou pendant que la lecture est arrêtée Pour modifier le programme Avant la lecture ou pendant que la lecture est arrêtée CANCEL SET 4 CD 6 FM MODE PLAY MODE REPEAT TA News Info PRESET GROUP PTY DOWN UP 0 CD 8 7 UP DOWN 4 Télécommande Appareil Remote ONLY FM MODE PLAY MODE PRO...

Page 42: ...ne puisse éjecter le disque en place C est possible quand la chaîne est en attente En mode d attente Pour annuler l interdiction répétez la même procédure UNLOCKED apparaît sur l affichage La lecture dans un ordre aléatoire démarre La lecture aléatoire s arrête quand toutes les plages ont été reproduites FM MODE PLAY MODE PROGRAM RANDOM Annulée Remote ONLY PROGRAM RANDOM FM MODE PLAY MODE QP Link ...

Page 43: ...nutes de l heure de mise en service 2 Choisissez la source de lecture TUNER ou CD 3 Choisissez le niveau de volume Vous pouvez choisir le niveau de volume VOLUME 1 à VOLUME 40 et VOLUME Si vous choisissez VOLUME le volume est réglé sur le dernier niveau utilisé quand l appareil est mis hors tension Réglages initiaux de la minuterie quotidienne à l expédition de l usine Daily 1 Mise en service 6 00...

Page 44: ...erie soit mise hors service manuellement vois la colonne suivante ou qu une autre minuterie quotidienne soit mis en service Quand l heure de mise en service arrive La chaîne se met sous tension accorde la dernière station reçue ou démarre la lecture du disque en place et règle le niveau de volume graduellement sur le niveau préréglé après environ 30 secondes Environ une heure après que la lecture ...

Page 45: ... signal sonore provenant de la prise AUX est faible la mise en attente automatique peut mettre la chaîne hors tension même si vous pouvez entendre le son à partir des enceintes Dans ces cas augmentez le volume de l appareil extérieur de façon que la chaîne puisse détecter le signal sonore correctement Changer la source de AUX sur une autre source pendant que la fonction QP Link est en service met ...

Page 46: ...cture est déterminé quand le disque est enregistré Il dépend du logiciel utilisé pour l enregistrement Le son d un disque est discontinu Le disque est rayé ou sale Le plateau à disque ne s ouvre ou ne se ferme pas Le cordon d alimentation secteur n est pas branché Le verrou parental est en service voir page 15 Minuteries La minuterie quotidienne ne fonctionne pas La chaîne était sous tension au mo...

Page 47: ...W pendant le fonctionnement 11 W en mode d attente affichage en service 0 95 W en mode d attente affichage hors service Dimensions approx 165 mm x 231 mm x 328 mm L H P Masse approx 4 1 kg Nomenclature Référez vous aux pages indiquées pour savoir comment utiliser les touches et les commandes SLEEP CLOCK TIMER FADE MUTING NUMBER SELECT PTYSEARCH FM MODE PLAY MODE BASS TREBLE DISPLAY MODE CANCEL SET...

Page 48: ... plaats van aankoop indien het systeem verkeerd functioneert Meer over deze gebruiksaanwijzing De bediening van toetsen en regelaars wordt in de volgende tabel uitgelegd Bepaalde gerelateerde tips en opmerkingen worden later in de Wat meer uitleg over dit systeem en Oplossen van problemen gedeeltes beschreven en niet iedere keer in de diverse gedeeltes aangaande specifieke bediening beschreven too...

Page 49: ...e radio 12 Ontvangst van FM zenders met Radio Data System 12 Opzoeken van een programma met PTY codes 12 Tijdelijk automatisch overschakelen naar een programma van uw keus 13 Description des codes PTY 13 Geavanceerde bediening voor disc 14 Programmeren van de weergavevolgorde Geprogrammeerde weergave 14 Weergave in een willekeurige volgorde Willekeurige weergave 15 Herhaald afspelen Herhaalde weer...

Page 50: ... het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt PHONES AUX Achteraanzicht Vooraanzicht 1 1 1 1 Van AM FM antenne Zie bladzijde 4 2 2 2 2 Van de luidsprekers Zie bladzijde 5 3 3 3 3 Naar een stopcontact Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle verbindingen zijn gemaakt Van de analoge audio uitgang van draagbare audio apparatuur Zie bladzij...

Page 51: ...oaxiale stekker IEC of DIN45325 Zorg dat de antennegeleiders geen contact maken met andere aansluitingen snoeren of het netsnoer Houd de antennes tevens uit de buurt van metalen onderdelen van het systeem snoeren en het netsnoer De ontvangst wordt anders mogelijk slechter FM antenne bijgeleverd Strek uit voor een optimale ontvangst AM ringantenne bijgeleverd Draai totdat de ontvangst optimaal is A...

Page 52: ... de overeenkomende stekker voor de audio uitgang om te zetten Alvorens gebruik van de afstandsbediening Gooi lege batterijen op de juiste milieuvriendelijke wijze weg in overeenstemming met de lokale regels of wetten Bij gebruik van de afstandsbediening Richt de voorkant van de afstandsbediening zo recht als mogelijk naar de afstandsbedieningssensor Het bereik ongeveer 5 meter is mogelijk kleiner ...

Page 53: ...nstellen van de dagelijkse timer 1 2 3 licht op wanneer een dagelijkse timer 1 2 of 3 standby is geschakeld knippert tijdens de werking of het instellen van een dagelijkse timer SLEEP licht op wanneer de inslaaptimer wordt geactiveerd 6 S TURBO Sound Turbo indicator Licht op wanneer Sound Turbo is geactiveerd 7 AHB PRO Active Hyper Bass Pro indicator Licht op wanneer AHB Pro is geactiveerd 8 QP Li...

Page 54: ...GROUP PTY DOWN UP PTYSEARCH 7 In deze gebruiksaanwijzing worden voornamelijk de bedieningen met gebruik van de afstandsbediening uitgelegd u kunt echter ook de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel gebruiken indien deze dezelfde of gelijkwaardige namen en symbolen hebben Het STANDBY lampje op het hoofdtoestel licht rood op Tijdens standby wordt ook nog een kleine hoeveelheid stroom verbruikt Vo...

Page 55: ...ns het voorkeurnummer van de voorkeurzender Afspelen van een disc Dit systeem is geschikt voor weergave van de volgende discs normale CD en CD R CD RW opgenomen met het audio CD of MP3 formaat Plaatsen van een disc U kunt een disc plaatsen tijdens weergave van een andere bron Voor het sluiten van de disclade drukt u nogmaals op 0 De disclade sluit automatisch en de weergave start wanneer u op CD 6...

Page 56: ...eergave van een draagbaar audio apparaat dat met de AUX aansluiting is verbonden gemakkelijk met dit toestel starten Controleer dat het volume van de draagbare audio apparatuur hoog genoeg is zodat het systeem het geluidssignaal kan herkennen Activeren van QP Link Met QP Link geactiveerd en draagbare audio apparatuur met de AUX aansluiting verbonden wordt het volgende uitgevoerd door de weergave t...

Page 57: ...e toon Bass Treble U kunt het niveau van de lage en hoge tonen vanaf 3 t m 3 instellen Instellen van de lage tonen Instellen van de hoge tonen Afstandsbediening Hoofdtoestel SLEEP SET CANCEL A STANDBY AHB PRO VOLUME DISPLAY MODE CLOCK TIMER BASS TREBLE DIMMER FADE MUTING SOUND TURBO PRESET GROUP PTY DOWN UP Afstandsbediening Hoofdtoestel DIMMER SOUND TURBO VOLUME UP DOWN 4 VOLUME VOLUME Voor het w...

Page 58: ... A STBY begint te knipperen Wanneer de discweergave stopt Indien het geluidssignaal van de AUX aansluiting stopt of te zwak is Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld standby indien u terwijl de indicator knippert gedurende ongeveer 3 minuten geen bediening uitvoert Inslaaptimer U kunt een instelling maken zodat het toestel na een bepaalde tijdsperiode automatisch wordt uitgeschakeld 1 Voer de...

Page 59: ...zender Terwijl de aanduidingen op het display knipperen PS Programma Service Toont de algemeen bekende zendernamen PTY ProgrammaType Toont het soort programma dat wordt uitgezonden RT RadioTekst Toont tekstmededelingen die door de zender worden uitgezonden Enhanced Other Networks Levert informatie over de soorten programma s die door Radio Data System zenders van verschillende netwerken worden uit...

Page 60: ...AT Geannuleerd NEWS Nieuws AFFAIRS Actualiteitenprogramma s met discussies en analyses van of debat over het nieuws INFO Programma s aangaande feitelijke zaken gepresenteerd met een kritische blik SPORT Sportprogramma s in de breedste zin van het woord EDUCATE Educatieve programma s DRAMA Alle hoorspelen en radioseries CULTURE Culturele programma s op allerlei gebied inclusief taalprogramma s thea...

Page 61: ... drukken en druk vervolgens op SET 3 Start de weergave Controleren van het programma Alvorens weergave of terwijl de weergave is gestopt Veranderen van het programma Alvorens weergave of terwijl de weergave is gestopt CANCEL SET 4 CD 6 FM MODE PLAY MODE REPEAT TA News Info PRESET GROUP PTY DOWN UP 0 CD 8 7 UP DOWN 4 Afstandsbediening Hoofdtoestel Remote ONLY FM MODE PLAY MODE PROGRAM RANDOM Geannu...

Page 62: ... wanneer het systeem standby is geschakeld Wanneer standby geschakeld Voor het annuleren van de vergrendeling herhaalt u dezelfde procedure UNLOCKED verschijnt op het display De weergave start nu in een willekeurige volgorde De willekeurige weergave stopt nadat alle fragmenten zijn afgespeeld FM MODE PLAY MODE PROGRAM RANDOM Geannuleerd Remote ONLY PROGRAM RANDOM FM MODE PLAY MODE QP Link S TURBO ...

Page 63: ...de weergavebron TUNER of CD 3 Kies het volumeniveau U kunt het gewenste volumeniveau kiezen VOLUME 1 t m VOLUME 40 en VOLUME Met VOLUME gekozen wordt het volume op het laatst wanneer het toestel werd uitgeschakeld ingestelde niveau gesteld Basisinstellingen voor de dagelijkse timer bij het verlaten van de fabriek Daily 1 ON tijd 6 00 Bron TUNER Volumeniveau 8 Daily 2 ON tijd 7 00 Bron TUNER Volume...

Page 64: ...gelijkse timer is geactiveerd Zodra de starttijd wordt bereikt Het systeem wordt ingeschakeld er wordt op de laatst ontvangen zender afgestemd of de weergave van de geplaatste disc start en het volume wordt in 30 seconden geleidelijk op het hiervoor ingestelde niveau gesteld Na ongeveer een uur weergave stopt het systeem de weergave en wordt het toestel automatisch uitgeschakeld standby De timerin...

Page 65: ...s wordt het systeem mogelijk door de automatisch standbyfunctie uitgeschakeld ook al hoort u nog wel geluid via de luidsprekers In deze gevallen moet u het volumeniveau van het relevante component hoger instellen zodat het systeem het geluidssignaal goed kan herkennen QP Link wordt tijdelijk geannuleerd indien u van AUX naar een andere bron schakelt terwijl QP Link is geactiveerd In dat geval word...

Page 66: ...cht afgespeeld De weergavevolgorde werd bepaald tijdens opname van de disc De volgorde is mogelijk afhankelijk van de gebruikte opnamemethode Geluid van disc wordt onderbroken De disc heeft krassen of is vuil Disclade opent of sluit niet De stekker is niet in het stopcontact gestoken Kinderslot is in gebruik zie bladzijde 15 Gebruik van de timer Dagelijkse timer werkt niet Het systeem was ingescha...

Page 67: ...om Stroomverbruik 60 W tijdens gebruik 11 W wanneer standby met display aan 0 95 W wanneer standby met display uit Afmetingen bij benadering 165 mm x 231 mm x 328 mm B H D Gewicht bij benadering 4 1 kg Toetsen en regelaars Zie de aangegeven bladzijden voor het gebruik van de toetsen en regelaars SLEEP CLOCK TIMER FADE MUTING NUMBER SELECT PTYSEARCH FM MODE PLAY MODE BASS TREBLE DISPLAY MODE CANCEL...

Page 68: ...nto anomalo scollegare il cavo di alimentazione e consultare il rivenditore Come leggere il presente manuale La tabella che segue descrive le operazioni eseguite dai pulsanti e dai comandi Alcuni suggerimenti e note correlate sono illustrati più oltre nelle sezioni Ulteriori informazioni su questo sistema e Localizzazione dei guasti ma non nella stessa sezione in cui s illustrano le operazioni ind...

Page 69: ...ne di stazioni FM con il Radio Data System 12 Ricerca di un programma tramite i codici PTY 12 Passaggio temporaneo ad un programma propria scelta in modo automatico 13 Descrizione dei codici PTY 13 Operazioni avanzate con i dischi 14 Programmazione dell ordine di riproduzione Riproduzione programmata 14 Riproduzione in modalità casuale Riproduzione casuale 15 Ripetizione dell esecuzione Riproduzio...

Page 70: ...2 Collegare il cavo di alimentazione solo dopo aver effettuato tutti gli altri collegamenti PHONES AUX Vista posteriore Vista frontale 1 1 1 1 Dall antenna AM FM Vedere pagina 4 2 2 2 2 Dai diffusori Vedere pagina 5 3 3 3 3 Alla presa di corrente Collegare il cavo di alimentazione solo una volta terminati tutti gli altri collegamenti Dall uscita audio analogica di dispositivi audio portatili Veder...

Page 71: ...nduttori dell antenna non tocchino altri terminali i cavi di collegamento o il cavo di alimentazione Tenere le antenne lontano dalle parti metalliche del sistema dai cavi di collegamento e dal cavo di alimentazione in quanto ciò potrebbe influenzare negativamente la ricezione Antenna FM in dotazione Estenderla in modo da ottenere la ricezione migliore Antenna a telaio AM in dotazione Ruotarla finc...

Page 72: ... il minispinotto in uso si raccomanda di utilizzare un apposito adattatore Preparazione del telecomando Smaltire le batterie in modo corretto in base alle normative statali regionali o locali Se si usa il telecomando Puntare la parte superiore del telecomando frontalmente verso il sensore presente sul televisore Se si utilizza il telecomando da una posizione diagonale la lunghezza operativa che è ...

Page 73: ...n standby lampeggia mentre è in funzione oppure in fase d impostazione 1 2 3 si accende quando uno dei timer giornalieri 1 2 o 3 è in standby lampeggia mentre è in funzione oppure in fase d impostazione SLEEP si accende quando è attivo il timer di autospegnimento 6 Indicatore S TURBO Sound Turbo Si accende quando viene attivata la funzione Sound Turbo 7 Indicatore AHB PRO Active Hyper Bass Pro Si ...

Page 74: ...FM MODE PLAY MODE 2 1 NUMBER SELECT QP LINK DIMMER 3 PRESET GROUP PTY DOWN UP PTYSEARCH 7 Nel presente manuale s illustrano principalmente le operazioni eseguibili dal telecomando tuttavia è altresì possibile utilizzare i pulsanti e i comandi dell unità principale qualora essi siano contrassegnati dallo stesso o analogo nome o simbolo La spia STANDBY dell unità principale si accende in rosso Un co...

Page 75: ...onato la banda selezionare il numero corrispondente alla stazione preselezionata Riproduzione di un disco Questo sistema è in grado di riprodurre CD normali e CD R CD RW registrati nel formato CD audio o MP3 Per inserire un disco È possibile inserire un disco anche durante l ascolto di un altra sorgente Per chiudere il cassettino premere nuovamente 0 Premendo CD 6 il vano portadisco si richiude au...

Page 76: ...volume dell apparecchio audio portatile ad un livello sufficientemente elevato da consentire al sistema di rilevarne il segnale Per attivare la funzione QP Link Quando la funzione QP Link è attiva il collegamento di un dispositivo portatile al jack AUX e quindi l avvio della riproduzione danno corso alle seguenti operazioni Mentre si ascolta un altra sorgente Commuta automaticamente la sorgente su...

Page 77: ...rbo Per regolare il tono Bass Treble È possibile regolare il livello delle frequenze basse e alte da 3 a 3 Per regolare le frequenze basse Per regolare le frequenze alte Telecomando Unità principale SLEEP SET CANCEL A STANDBY AHB PRO VOLUME DISPLAY MODE CLOCK TIMER BASS TREBLE DIMMER FADE MUTING SOUND TURBO PRESET GROUP PTY DOWN UP DIMMER SOUND TURBO VOLUME UP DOWN 4 Telecomando Unità principale V...

Page 78: ...peggiare Quando la riproduzione si arresta Quando il segnale audio in ingresso alla presa AUX si arresta oppure è eccessivamente debole Il sistema si spegne automaticamente si porta in standby qualora entro 3 minuti non si dia corso ad alcuna operazione mentre l indicatore lampeggia Timer di autospegnimento L unità può essere impostata affinché si spenga dopo un determinato intervallo di tempo 1 S...

Page 79: ... display lampeggiano PS Servizi associati al programma Mostra i nomi delle stazioni conosciute PTY Tipo di programma Mostra il tipo di programma trasmesso RT Testo radio Mostra i messaggi di testo trasmessi dalla stazione Enhanced Other Networks Segnalazione altre reti Fornisce informazioni relative ai tipi di programmi trasmessi da stazioni Radio Data System di reti diverse PS Vengono visualizzat...

Page 80: ...enti che approfondisce o amplia le notizie dibattiti o analisi INFO Programmi il cui scopo è fornire consigli in senso lato SPORT Programmi relativi a qualsiasi aspetto degli sport EDUCATE Programmi educativi DRAMA Tutti i radiodrammi e le serie a puntate CULTURE Programmi relativi a qualsiasi aspetto della cultura nazionale o regionale inclusi lingua teatro ecc SCIENCE Programmi relativi alle sci...

Page 81: ...P o DOWN e quindi SET 3 Iniziare la riproduzione Per visualizzare i contenuti programmati Prima della riproduzione o mentre essa è in stato di arresto Per modificare il programma Prima della riproduzione o mentre essa è in stato di arresto CANCEL SET 4 CD 6 FM MODE PLAY MODE REPEAT TA News Info PRESET GROUP PTY DOWN UP 0 CD 8 7 UP DOWN 4 Telecomando Unità principale Remote ONLY FM MODE PLAY MODE P...

Page 82: ... il disco caricato Ciò è possibile mentre il sistema è in standby Mentre è in standby Per annullare il blocco ripetere la stessa procedura Sul display verrà visualizzata la dicitura UNLOCKED Viene avviata la riproduzione in ordine casuale La riproduzione casuale termina quando tutte le tracce sono state riprodotte FM MODE PLAY MODE PROGRAM RANDOM Disattivato Remote ONLY PROGRAM RANDOM FM MODE PLAY...

Page 83: ...iproduzione TUNER o CD 3 Selezionare il livello del volume È possibile selezionare il livello del volume da VOLUME 1 a VOLUME 40 e VOLUME Se viene selezionato VOLUME il volume viene impostato all ultimo livello presente al momento dello spegnimento dell unità Impostazioni iniziali del timer giornaliero al momento della spedizione Daily 1 ON Time 6 00 Sorgente TUNER Livello volume 8 Daily 2 ON Time...

Page 84: ...all impostazione di un diverso timer giornaliero Al momento dell attivazione Il sistema si accende si sintonizza sull ultima stazione ricevuta oppure avvia la riproduzione del disco caricato regolando gradualmente nell arco di circa 30 secondi il volume sino a raggiungere il livello preimpostato Il sistema arresta la riproduzione circa un ora dopo che essa si è avviata e quindi si spegne oppure si...

Page 85: ...l eccessiva debolezza del segnale audio in ingresso alla presa AUX la funzione Standby automatico potrebbe determinare lo spegnimento del sistema anche se il suono in uscita dai diffusori è udibile In tal caso è necessario elevare il volume del componente affinché il sistema sia in grado di rilevare correttamente il segnale audio La commutazione da AUX ad una diversa sorgente mentre è attiva la fu...

Page 86: ...ili nella versione 1 e 2 Questo sistema può mostrare solo i tag ID3 versione 1 I gruppi e le tracce MP3 non vengono eseguiti nel modo previsto L ordine di esecuzione viene determinato al momento della registrazione del disco e dipende dall applicazione di scrittura L audio del disco non viene riprodotto in modo omogeneo Il disco è graffiato o sporco Non è possibile aprire o chiudere il cassettino ...

Page 87: ...limentazione 230 V c a 50 Hz Consumo di energia 60 W in funzionamento 11 W in standby display acceso 0 95 W in standby display spento Dimensioni approssimative 165 mm x 231 mm x 328 mm L A P Peso approssimativo 4 1 kg Indice delle parti Vedere le pagine relative per l uso dei pulsanti e dei comandi SLEEP CLOCK TIMER FADE MUTING NUMBER SELECT PTYSEARCH FM MODE PLAY MODE BASS TREBLE DISPLAY MODE CAN...

Page 88: ...0106WMKMDCJEM GE FR NL IT 2006 Victor Company of Japan Limited UX G33 UX G30 MICRO COMPONENT SYSTEM Co Sa E book Page 1 Friday January 6 2006 1 38 PM ...

Reviews: