Mäusegitter 82x82
Art.-Nr. 20178
Litho-Nr. 219-06-09 ·
Anl.-Nr. 05091310
G5/Diverses/Anleitungen/2011/20178.indd
'
3ÁHJHKLQZHLVH
Ihr JUWEL Qualitätsprodukt ist aus
witterungsbeständigen Materialien gefertigt und kann
ohne weiteres mit einem Gartenschlauch abgespritzt
werden. Nicht mit scharfen, rauen Gegenständen
oder aggressiven Reinigungsmitteln reinigen.
)
5HPDUTXHVFRQFHUQDQWOҊHQWUHWLHQ
ce produit de
qualité JUWEL a été fabriqué à partir de matériaux
résistant aux intempéries et peut être aspergé au jet
d‘eau sans problème avec un tuyau de jardin. Ne pas
nettoyer avec des objets affûtés ou rugueux, ni avec
des détergents agressifs.
*%
&DUH LQVWUXFWLRQV
This JUWEL quality product
was produced with weatherproof materials and
may be washed down with a garden hose. Do not
clean with sharp or rough objects or with aggressive
detergents.
,
1RWH GL SUHVHUYD]LRQH
questo prodotto Juwel
di qualità è realizzato in materiali resistenti agli
agenti atmosferici e può essere senz‘altro irrorato
FRQXQWXERÁHVVLEOHGLLUULJD]LRQH1RQSXOLUHFRQ
oggetti acuminati o scabri oppure con detergenti
aggressivi.
(63 ,QGLFDFLRQHV SDUD HO FXLGDGR
Su producto de
calidad JUWEL está fabricado con materiales
resistentes a la intemperie y puede lavar sin más
con una manguera de jardín. No debe limpiarse con
objetos puntiagudos y rugosos o con detergentes
agresivos.
6)
+RLWRRKMHHW
JUWEL laatutuote on valmistettu
säänvaihtelua kestävistä materiaaleista ja se kestää
ilman muuta myös puutarhaletkulla ruiskutuksen. Älä
käytä puhdistukseen teräviä, karheita esineitä äläkä
aggressiivisia puhdistusaineita.
6
6N|WVHODQYLVQLQJDU
Din JUWEL kvalitetsprodukt är
tillverkad av väderbeständigt material och kan utan
vidare spolas av med en trädgårdsslang. Rengör
inte med vassa eller grova föremål eller aggressiva
rengöringsmedel.
'.
3OHMHKHQYLVQLQJ
Dette JUWEL-kvalitetsprodukt
er fremstillet af vejrbestandige materialer og kan
uden videre afsprøjtes med en haveslange. Må ikke
gøres ren med skarpe, ru genstande eller aggressive
rengøringsmidler!
1
9HGOLNHKROG
Ditt JUWEL-kvalitetsprodukt er laget
av værbestandige materialer og kan uten videre
avspyles med hageslange. Rengjør ikke med skarpe,
ru gjenstander eller aggressive rengjøringsmidler.
+5
8SXWH ]D QMHJX
Kvalitetni proizvod JUWEL je
napravljen od materijala otpornih na vremenske
XYMHWHLPRçHVHEH]GDOMQMHJDSUDWLYUWQRPJXPHQRP
FLMHYL 1H ĀLVWLWL RåWULP KUDSDYLP SUHGPHWLPD LOL
DJUHVLYQLPVUHGVWYLPD]DĀLåþHQMH
6,
1DSRWHN ]D Y]GUçHYDQMH
9Då L]GHOHN -8:(/ MH
izdelan iz materialov, ki so odporni na vremenske
vplive ter ga lahko brez nadaljnjega operete s cevjo
za zalivanje
6.
3RN\Q\ QD ~GUçEX
Kvalitný výrobok JUWEL je
vyrobený z materiálov, ktoré odolávajú vplyvom
SRĀDVLDDP{çHEH]SUREOpPRYSRVWULHND]iKUDGQRX
KDGLFRX1HĀLVWLWHKRRVWUìPLDGUVQìPLSUHGPHWPL
DQLDJUHVtYQ\PLĀLVWLDFLPLSURVWULHGNDPL
&=
3RN\Q\SUR~GUçEX
Kvalitní ýrobek JUWEL je je
Y\UREHQ]PDWHULiOśRGROQìPSURWLYOLYśPSRĀDVt
DPśçHEìWEH]HYåHKRRVWʼntNiYiQ]iKUDGQtKDGLFt
9\KQėWHVHĀLåWėQtRVWUìPLGUVQìPLSʼnHGPėW\DQHER
DJUHVLYQtPLĀLVWLFtPLSURVWʼnHGN\
%+
8SXWH ]D QMHJX
9Då NYDOLWHWQL SURL]YRG -8:(/
napravljen je od materijala otpornog na vremenske
SULOLNH L PRçH VH EH] SUREOHPD RSUDWL JXPHQRP
FLMHYL]DYUW1HĀLVWLWLRåWULPKUDSDYLPSUHGPHWLPD
LOLQHNLPDJUHVLYQLPVUHGVWYLPD]DĀLåþHQMH
3/
:VND]yZNL QD WHPDW SLHOĕJQDFML
Wysokiej
MDNRŋFLSURGXNW-8:(/Z\NRQDQ\MHVW]PDWHULDãyZ
RGSRUQ\FKQDZSã\Z\DWPRVIHU\F]QHLPRŧHE\þEH]
SUREOHPXP\W\SU]H]VSU\VNDQLHJRZRGć]ZĕŧD
RJURGRZHJR 1LH F]\ŋFLþ RVWU\PL FKURSRZDW\PL
SU]HGPLRWDPL OXE DJUHV\ZQ\PL ŋURGNDPL GR
czyszczenia.
+8
ÉSROiVL ~WPXWDWy
$ -8:(/ PLQŃVpJL WHUPpN
DPHO\D]LGŃMiUiVYLV]RQWDJViJDLWiOOyDQ\DJRNEyO
NpV]OW pV PLQGHQ WRYiEEL QpONO ORFVROKDWy NHUWL
W|POŃYHO1HWLV]WtWVDpOHVpUGHVHV]N|]|NNHOYDJ\
DJUHVV]tYWLV]WtWyV]HUHNNHO
RO
,QVWUXFŏLXQLGHvQWUHŏLQHUH
Produsul este confec
ŏ
ionat
dintr-un material rezistent la coroziune
ü
i poate fi sp
ą
lat
cu un furtun. Nu-l cur
ąŏ
a
ŏ
i cu un material aspru sau
ascu
ŏ
it sau cu substan
ŏ
e de cur
ąŏ
at agresive.
D
Vor dem Aufbau Anleitung lesen und für spätere Verwendung aufbewahren.
F
$YDQWOHPRQWDJHOLUHFHWWHQRWLFHHWODUDQJHUDÀQGHSRXYRLUODUpXWLOLVHUjXQPRPHQWXOWpULHXU
GB
Before erecting, please read the instructions and then keep them for further reference.
I
Prima del montaggio, leggere le istruzioni e conservarle per un utilizzo successivo.
NL
9yyUPRQWDJHDXEGHKDQGOHLGLQJGRRUOH]HQHQYRRUODWHUJHEUXLNEHZDUHQ
ESP
Antes del montaje deberán leerse las instrucciones y guardarlas para un uso posterior.
SF
Lue käyttöohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja säilytä se vastaisuuden varalta.
S
Läs igenom instruktionerna före montering och spara dem för användning vid ett senare tillfälle.
DK
Vejledningen skal læses inden pobygning og gemmes til senere brug.
N
Les bruksanvisningen før montering og oppbevar den for senere bruk.
HR
3ULMHVDVWDYOMDQMDSURĀLWDWLXSXWVWYRLVDĀXYDWLJD]DNDVQLMHNRULåWHQMH
SI
3UHGSRVWDYLWYLMRQDWDQĀQRSUHEHULWHQDYRGLODWHUMLKVKUDQLWH]DNDVQHMåRXSRUDER
SK
3UHGSRVWDYHQtPVLSUHĀtWDMWHQiYRGDRGORçWHVLKRQDQHVNRUåLHSRXçLWLH
CZ
3ʼnHGPRQWiçLVLSʼnHĀWėWHQiYRGDXVFKRYHMWHMHMSURSR]GėMåtSRXçLWt
BH
3ULMHVDVWDYOMDQMDSURĀLWDWLXSXWVWYRLVDĀXYDWLJD]DNDVQLMHNRULåWHQMH
PL
3U]HF]\WDþSU]HGPRQWDŧHPL]DFKRZDþGRSyťQLHMV]HJRZ\NRU]\VWDQLD
HU
$]|VV]HV]HUHOpVHOŃWWROYDVVDHOD]~WPXWDWyWpVŃUL]]HPHJDNpVŃEELKDV]QiODWKR]
RO
Citi
ŏ
i instruc
ŏ
iunile înainte de montare
ü
i p
ą
stra
ŏ
i-l pentru a-l putea utiliza
ũ
i mai târziu.
JUWEL H. Wüster GmbH
D-82467 Garmisch Partenkirchen, Bahnhofstraße 31
A-6460 Imst, Industriezone 19
E-Mail: [email protected] · www.juwel.com
FRONTPOSITION
FRONTPOSITION
ENTNAHMEKLAPP
E
Removal lid
Trappe de prélèvem
ent
Serranda di prelievo
4
4