Jupiter juicepresso 867100 Operating Instructions Manual Download Page 6

Operating Instructions 

Subject to technical changes without notice; no responsibility is accepted for the accuracy of this information.

EN

Congratulations on the purchase of your new 
JUPITER kitchen appliance. You have chosen a 

high-quality, modern appliance. Further information 
on this and other products is available on our website 
at www.jupiter-gmbh.de.

This appliance is intended for extracting fresh juice from 
fruit or vegetables in normal domestic quantities in a do-
mestic environment or in domestic-like 

non-commercial

 

applications. 

Domestic-like applications

 include, for example, use in 

staff break rooms in shops, offices, agricultural and other 
commercial businesses, small hotels and similar residen-
tial facilities. Only use this appliance for normal domestic 
quantities and only for short-interval use of max. 20 min-
utes at a time. The appliance is maintenance-free.

Please read the operating instructions and, in particu-
lar, the safety notes, before using the appliance for 
the first time.

Keep the operating instructions safe and always store 
them with the appliance.

 Important safety notes

 WARNING  Risk of electric shock!

• 

Unplug the appliance from the mains before cleaning.

• 

Never immerse the appliance or the power supply cord 
in water.

• 

Never hold the appliance or the power supply cord un-
der running water.

• 

Do not use the appliance if there is any evidence of 
damage to either the appliance itself or the power sup-
ply cord.

 CAUTION  Rotating parts can cause injury!

• 

Never put your hand into the appliance when the motor 
is running.

 

• 

Never push the food to be juiced into the appliance by 
hand. Always use the pusher 

A

.

 CAUTION  Falling parts can cause injury! The appli-

ance weighs approx. 7 kg!

• 

When carrying the appliance, always hold the motor 
unit 

F

 with two hands.

• 

The drum 

D

 is not fixed to the motor unit 

F

, just placed 

on it!

 CAUTION  Unintentional motor start-up!

• 

Unplug the appliance from the mains:

 - after every use
 - when leaving the room
 - in the event of a power cut
 - in the event of a malfunction.

• 

Note the information on the rating plate and only use 
the appliance in accordance with this information.

• 

Always ensure that the appliance is completely assem-
bled before operating it. Always fit 

and engage

 the fill-

ing hopper 

B

 before operating the appliance!

• 

Children should not use the appliance. They should not 
play with it either.

• 

This appliance may be used by persons with physical, 
sensory or mental disabilities, or by those who lack ex-
perience and/or knowledge, if they are supervised or 
have been instructed in the safe use of the appliance 
and have understood the dangers involved.

• 

In order to avoid damage, keep the appliance and the 
power supply cord away from sharp edges and hot sur-
faces. 

• 

The appliance may only be repaired by JUPITER 
customer service.

Scope of delivery

• 

Pusher 

A

• 

Drum 

D

 with squeezing screw 

C

 and filling hopper 

B

• 

Motor unit 

F

• 

Cleaning brush

• 

Container (2 x)

• 

Recipe book

• 

Operating instructions

Parts of the 

A

B

C

D

I

F

H

ON
OFF
REV

E

G

 2

 3

1

 4

clic

Y

X

Summary of Contents for juicepresso 867100

Page 1: ...DE Gebrauchsanleitung Modell 867100 867200 867400 EN Operating Instructions Model 867100 867200 867400 FR Mode d emploi du Modèle 867100 867200 867400 ...

Page 2: ...ngsgefahr durch rotierende Teile Nicht bei laufendem Motor in das Gerät greifen Führen Sie das Pressgut niemals von Hand zu Verwen den Sie immer den Stopfer A VORSICHT Verletzungsgefahr durch herabfallende Teile Gerätegewicht ca 7 kg Halten Sie das Gerät beim Transport immer mit 2 Hän den an der Antriebseinheit F Die Trommel D ist mit der Antriebseinheit F nicht fest verbunden sondern nur aufgeset...

Page 3: ...erät ist eingeschaltet Motor läuft OFF AUS Gerät ist ausgeschaltet REV RÜCKLAUF Taster Gerät läuft rückwärts In der Pressschnecke verklemmtes Pressgut wird dadurch gelöst siehe Abschnitt Fehlerbehebung F Antriebseinheit G Typenschild H Saftausgabe I Tresterauswurf Demontage vor der ersten Inbetriebnahme Geliefert wird der mit in der Trommel D eingesetzter Pressschnecke C und aufgesetztem Einfüll t...

Page 4: ...ecker aus HINWEIS Beschädigung des Geräts Reinigen Sie das Gerät sofort nach jedem Gebrauch gründlich um Beschädigungen und Fehlfunktionen zu ver meiden HINWEIS Beschädigung durch Spülmaschine Die Bestandteile des Geräts sind nicht spülmaschinenge eignet Reinigen Sie die Bestandteile nur mit lauwarmem Wasser und Spülmittel Demontieren Sie das Gerät vor dem Reinigen siehe Ab schnitt Montage Demonta...

Page 5: ...kg Pressgut geben Sie zum Spülen etwas Wasser in den Einfülltrichter und schalten das Gerät ein Die Trommel lässt sich schwer öffnen Wie haben Sie den Einfüll stutzen komplett geöffnet Drehen Sie den Einfülltrichter bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn um ihn von der Trommel nehmen zu können Das Gerät stoppt während des Betriebs Haben Sie zu viele Früchte oder harte Kerne Stiele in das Gerät g...

Page 6: ...he appliance itself or the power sup ply cord CAUTION Rotating parts can cause injury Never put your hand into the appliance when the motor is running Never push the food to be juiced into the appliance by hand Always use the pusher A CAUTION Falling parts can cause injury The appli ance weighs approx 7 kg When carrying the appliance always hold the motor unit F with two hands The drum D is not fi...

Page 7: ...witch the appliance off immediately see section Troubleshooting The appliance has a 3 level on off switch ON ON appliance is switched on motor is running OFF OFF appliance is switched off REV REVERSE button appliance runs backwards This releases any food to be juiced that is jammed in the squeezing screw see section Troubleshooting F Motor unit G Rating plate H Juice outlet I Pulp outlet Disassemb...

Page 8: ...Risk of electric shock Unplug the appliance from the mains before cleaning NOTE Risk of damage to the appliance Always clean the appliance thoroughly immediately after use to prevent damage and malfunctions NOTE Dishwasher can cause damage The appliance components are not dishwasher safe Only clean the components using lukewarm water and wash ing up liquid Disassemble the appliance before cleaning...

Page 9: ...1 kg of fruit vegetables pour some water into the filling hopper to flush it out and switch on the appliance The drum is hard to open Did you open the filler tube completely Turn the filling hopper anti clockwise as far as it will go in order to remove it from the drum The appliance stops during operation Did you press fill too much fruit or hard cores stalks into the appliance Press REV for sever...

Page 10: ...s sur les pièces en rotation Ne saisissez pas l appareil quand le moteur est en marche Ne guidez jamais l aliment à presser à la main Utilisez toujours le poussoir A ATTENTION Risque de blessures occasionné par la chute d objets Poids de l appareil env 7 kg Durant son transport tenez toujours l appareil à deux mains au niveau de l unité motrice F Le tambour D n est pas fixé à l unité motrice F il ...

Page 11: ...ARCHE l appareil est activé le moteur tourne OFF ARRÊT l appareil est éteint REV MARCHE INVERSE bouton l appareil fonctionne en sens inverse Un aliment à presser coincé dans la vis sans fin à presser peut ainsi être enlevé voir section Dépannage F Unité motrice G Plaque signalétique H Bec d écoulement du jus I Bec d écoulement de la pulpe Démontage avant la première mise en service Le est livré av...

Page 12: ...oyez soigneusement l appareil immédiatement après usage afin d éviter tout endommagement et dys fonctionnement NOTE Détérioration due à un passage au lave vaisselle Les composants de cet appareil ne sont pas adaptés au lave vaisselle Nettoyez les composants à l eau chaude et au produit nettoyant Démontez l appareil avant de le nettoyer voir section Montage Démontage Ne plongez jamais l unité motri...

Page 13: ...es Vous pourrez ensuite le remettre en route Le jus est trop liquide ou trop épais Avez vous inséré le joint en silicone correctement Insérez le joint en silicone comme expliqué section Montage Démontage Avez vous utilisé des fruits légumes frais Un aliment à presser trop mûr peut boucher la vis sans fin à presser et son tamis Si vous voulez utiliser un aliment trop mûr placez le pendant 10 minute...

Page 14: ...14 Für die frische Küche ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...schinen GmbH Customer Service Center Raiffeisenstraße 8 73249 Wernau Germany Telefon 49 0 7153 55930 0 Fax 49 0 7153 55930 29 eMail service jupiter gmbh de JUPITER Internetseite www jupiter gmbh de 867 177 001 09 2014 ...

Reviews: