Istruzioni per
l‘installazione e l‘utilizzo
M A R S E I L L E
LAMPADA DA TERRA
Modello: SL-CIL273
L
S1.0M
Specifichetecniche
Materiale: Plastica e metallo
Tensione nominale: 1
2
0 V - 240 V~, 50/60 Hz
Potenza nominale: 12 W, 1000 lm, 3000 K
Lampadina: 90 LED (non sostituibile)
Dimensioni: 130 mm x 1035 mm
Classe IP: 20
Contenuto della confezione
1 x copia di istruzioni per l’utilizzo
1 x lampada
Istruzioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare il
prodotto e controllare che non vi siano componenti danneg-
giati. In caso di danni, il prodotto non può essere installato.
Conservare queste istruzioni per consultazioni future.
· Questo prodotto è indicato esclusivamente per il collegamen-
to a corrente alternata 100-240 V~, 50 / 60 Hz.
· La lampada può essere posizionata e utilizzata solo su una
superficie piana.
· Montaggio e utilizzo devono avvenire in modo da evitare
umidità, sporco estremo e surriscaldamento.
· Non modificare e/o alterare il prodotto.
· Prima di collegare la lampada alla rete elettrica verificare che
la tensione nominale e le indicazioni relative alla corrente
coincidano con quelle specificate sulla targhetta.
· Assicurarsi sempre che l’alimentazione sia disinserita prima
dell’installazione della lampada o di altre operazioni.
· Non appendere oggetti decorativi sulla lampada.
· Per evitare danni agli occhi non guardare mai direttamente
la sorgente luminosa e non puntare mai il fascio di luce
direttamente su persone o animali.
· Posizionare il cavo di alimentazione in modo tale che nessuno
possa inciamparvi o tirarlo inavvertitamente.
· In caso di danneggiamenti di qualsiasi tipo, in particolare a
seguito del contatto con l’acqua, che impediscano il funzio-
namento sicuro dell’apparecchio, occorre scollegare il cavo
della lampada dalla corrente e accertarsi che non venga
ricollegato.
· Il cavo flessibile esterno di questa lampada non può essere
sostituito; in caso di danno è necessario smaltire l’intera
lampada.
· La lampadina non è sostituibile. Una volta raggiunta la fine
della sua durata di vita, è necessario sostituire completa-
mente la.
· Qualunque utilizzo diverso da quello precedentemente de-
scritto può danneggiare il prodotto ed essere fonte di perico-
lo, come ad esempio cortocircuito, incendio, folgorazione ecc.
Montaggio
Rimuovere il materiale di imballaggio.
Prima del montaggio verificare che la lampada non sia
danneggiata. L’alimentazione elettrica va inserita solo dopo
il montaggio completo. Rispettare le istruzioni di sicurezza
e i dati tecnici!
1.Inserire la spina nella presa di corrente. La lampada
è ora pronta per l’uso. La lampada si accende e spegne
tramite l’interruttore.
Mounting Procedure
Remove all packing materials.
Please check the item for damages before mounting.
Only connect the power supply after mounting and installa-
tion is complete.
Strictly follow the safety instructions and observe the techni-
cal specifications.
1. Connect the power supply. The luminaire is now ready
for use. Use the switch to turn the light on/off.
Pulizia
Prima di pulire la lampada, disattivare l’alimentazione e aspettare che la
lampadina si sia raffreddata. Pulire con un panno morbido, se necessario
inumidirlo leggermente. Non usare mai alcool, solventi o prodotti simili:
potrebbero danneggiare la lampada.
Cleaning
Turn off the power to clean the lamp and let the lamp cool.
Clean the lamp with a soft cloth(if necessary, slightly moistened). Never use
alcohol, solvents or similar cleader, they could damage the lamp.
Significato dei simboli
Symbols explanation
Marchio CE: il produttore certifica con una dichiarazione di
conformità UE che il prodotto è conforme alle direttive applicabili
dell‘Unione Europea.
CE conformity marking: The manufacturer shall certify with an
EC declaration of conformity, that the product complies with all
applicable European Community Directives.
Questo prodotto è progettato solo per l’uso interno: non usare
mai la lampada all’esterno.
This product is designed for indoor use only. Never use them
outdoors.
Il simbolo del cassonetto barrato indica che il prodotto non può
essere smaltito insieme ai comuni rifiuti domestici. Il prodotto
dev’essere riciclato nel rispetto delle norme ambientali locali in
materia di smaltimento dei rifiuti. Separare un prodotto contrasse-
gnato da questo simbolo dai rifiuti domestici contribuisce a ridurre
il volume dei rifiuti destinati agli inceneritori o alle discariche,
minimizzando così qualsiasi possibile impatto negativo sulla
salute umana e sull’ambiente.
The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should
be disposed of separately from household waste. The item should
be handed in for recycling in accordance with local environmental
regulations for waste disposal. By separating a marked item from
household waste, you will help reduce the volume of waste sent
to incinerators or land-fill and minimize any potential negative
impact on human health and the environment.
Prodotto di classe II.
Class II product.
I
Installation and
Operating Instructions
M A R S E I L L E
FLOOR LAMP
Model: SL-CIL273
L
S1.0M
Specification
Material: Plastic & metal
Rated voltage: 1
2
0 V - 240 V~, 50/60 Hz
Rated power: 12 W, 1000 lm, 3000 K
Bulb: 90 LEDs (non replaceable)
Dimensions: 130 mm x 1035 mm
IP-Class: 20
Content
1 x Manual
1 x Lamp
Important safeguards
Read this manual carefully before using this product and
check whether there is any damaged part. The product
annot be installed in case of damages. Keep this manual for
further reference.
· This product is designed only for 100 V - 240 V~, 50/60 Hz
alternating voltage.
· The lamp should be placed on a flat, dry and clean surface.
· Avoid moisture, dirt, and excessive heat while installing and
during operation.
· Do not modify or redesign the product.
· Before connecting the device, ensure that rated voltage and
current as indicated on the rating label match your mains
supply.
· Make sure that the power supply is switched off before
mounting, servicing, cleaning and maintenance.
· Do not attach any decorations to the lamp.
· To avoid eye damage do not stare directly at the light beam.
· Place the power cable in such a manner that nobody will
stumble upon them or pull on them unintentionally.
· Do not touch the light source during operation. Danger of
burns!
· Cut the power supply completely and provide a safeguard to
prevent reconnection in case of damages of any kind, par-
ticularly in wet conditions when safe operation is no longer
ensured.
· The external flexible cable or cord of this luminaire cannot
be replaced; if the cord is damaged, the luminaire must be
destroyed.
· Another use as described above leads to damage to this
product. Moreover, this bears the risk of hazards, such as
short circuit, fire, electrical shock, etc.
GB
180718_MOOD_Leuchten_Marseille_1346515_ 7613164539465_Manual.indd 3
18.07.18 18:31
V190522