background image

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

Cet appareil est destinée exclusivement à un usage 

domestique, ne pas l’utiliser pour tout autre usage.

Utilisez cet appareil uniquement en intérieur, jamais 

à l’extérieur, dans un environnement sec. 

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés 

d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des 

capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites ou dénuées d’expérience ou de 

connaissance, s'ils (si elles) sont correctement 

surveillé(e)s ou si des instructions relatives à 

l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont 

été données et si les risques encourus ont été 

appréhendés. 

Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. 

Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent 

pas être effectués par des enfants sans surveillance.

L'appareil doit être installé conformément aux 

réglementations de câblage nationales. 

Installez l’appareil loin des sources de chaleur et 

évitez le rayonnement solaire direct. 

Eteignez l’appareil avant de retirer la fiche. 

Débranchez la fiche avant de procéder au nettoyage, 

au remplacement de pièces ou de laisser l’appareil 

sans surveillance. 

Nettoyez l’appareil selon les instructions du manuel. 

Assurez-vous de raccorder l’appareil à une prise 

électrique correspondant aux spécifications de 

l’appareil, les dommages causés par une erreur de 

connexion sont hors garantie. 

Ne laissez pas les petits enfants toucher l’appareil. 

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ  

Ne laissez pas fonctionner l’appareil sans 

surveillance, même pour une courte durée, éteignez 

l’appareil avant de quitter la pièce. 

Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour 

débrancher la fiche ou déplacer l’appareil. 

Ne placez pas l’appareil dans un endroit avec de 

l'eau ou tout autre liquide.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit 

être remplacé par le fabricant, son service 

après-vente ou des personnes de qualification 

similaire afin d'éviter un danger.

Ne pas asperger l’appareil d'eau ou d'huile. 

Ne placez pas d'objets durs dans la grille de 

ventilation. 

Ne réparez pas l'appareil vous-même. Faire réparer 

l’appareil par un non-professionnel peut causer un 

danger, le remplacement du cordon d'alimentation 

doit également être effectué par un électricien 

professionnel. 

N'utilisez que des accessoires d’origine, autrement 

des dangers et dommages à l’appareil peuvent 

survenir.

Placez l’appareil sur une surface plane, et à une 

distance minimale de 50 cm tout autre objet. 

Assurez - vous que la prise est accessible avec le 

cordon à partir de l'emplacement choisi pour 

l’appareil. 

Gardez l’appareil bien vertical pour un bon 

fonctionnement du compresseur 

Ne faites pas fonctionner l’appareil à côté d'essence 

ou d'autres liquides inflammables. 

Vérifiez le libre accès des entrées et sorties d'air. 

N’utilisez pas de produit de pulvérisation (tels que 

des pesticides, peinture…) ou d'autres matériaux 

inflammables, cela pourrait causer des déformations 

du plastique, ou des dommages électriques à l’appareil.

Assurez-vous que la fiche n’est pas endommagée. 

Ne pas utiliser de connecteur à la place de la fiche. 

Insérez la fiche dans la prise, puis appuyez sur la 

touche "POWER" pour faire fonctionner l’appareil. 

AVERTISSEMENT

: avant d’utiliser le climatiseur 

mobile, laissez - le en position droite pendant au 

moins deux heures.

Une fois le climatiseur installé, assurez-vous que la 

fiche d’alimentation est intacte et fermement 

branchée à la prise de courant, et placez le cordon 

d’alimentation correctement afin d’éviter tout 

trébuchement ou débranchement accidentel de la 

fiche.

Gardez à l’esprit que les réfrigérants peuvent ne pas 

présenter d’odeur. 

AVERTISSEMENT

: L'appareil doit être installé, 

utilisé et entreposé dans une pièce d'une superficie 

supérieure à 11,3 m².

Toute personne amenée à travailler sur ou à intervenir 

dans un circuit de réfrigérant doit être en possession 

d’un certificat valable et récent délivré par une 

autorité d’évaluation accréditée par le secteur, qui 

atteste de sa capacité à manipuler les réfrigérants 

en toute sécurité conformément à une spécification 

d’évaluation reconnue par le secteur.  

La maintenance sera uniquement effectuée selon les 

recommandations du fabricant. L’entretien et les 

réparations nécessitant l’assistance d’autres 

personnes qualifiées seront effectués sous la 

surveillance de la personne compétente pour 

l’utilisation de réfrigérants inflammables. 

Toute procédure de travail ayant une incidence sur la 

sécurité sera uniquement effectuée par des personnes 

compétentes. 

Avertissement, matières inflammables.

Indicateur de dépannage, veuillez consulter le manuel 

technique.

Mode d’emploi, instructions d’utilisation.

Le pictogramme de la poubelle barrée indique que le 

produit doit faire l’objet d’un tri. Il doit être recyclé 

conformément à la réglementation environnementale 

locale en matière de déchets. En triant les produits 

portant ce pictogramme, vous contribuez à réduire le 

volume des déchets incinérés ou enfouis, et à diminuer 

tout impact négatif sur la santé humaine et l’environnement.

Avant toute utilisation, se référer à la section 

correspondante dans ce mode d'emploi.

DESCRIPTION DES SYMBOLES

Conforme aux réglementations européennes applicables.

F

22 

23 

Wenn Sie «MODE» drücken, um den Modus «DRY» auszuwählen, oder den 

Entfeuchtungsmodus durch Betätigen der Fernbedienung auswählen, leuchtet 

die Entfeuchtungsanzeige auf.

Bevor Sie den Modus «DRY» wählen, müssen Sie zuerst den Wasserstopfen (9) 

entfernen, den Wasserschlauch (im Lieferumfang enthalten) einsetzen und das 

andere Ende des Wasserschlauchs in den Wasserbehälter oder die 

Wasserableitung legen, wie in der rechten Abbildung gezeigt.Nach dem 

Wechsel in den Entfeuchtungsmodus: 

Bei Raumtemperatur ≥17 °C (62 °F) ist der Kompressor eingeschaltet. 

Bei Raumtemperatur ≤15 °C (59 °F) ist der Kompressor ausgeschaltet.

Wenn die Raumtemperatur auf ≥17 °C ansteigt, wird der Kompressor wieder 

gestartet. (Zum Schutz des Kompressors wird dieser 3 Minuten später neu 

gestartet.)

Im Entfeuchtungsmodus ist die Lüfterdrehzahl nur niedrig.

Die Temperatur kann nicht eingestellt werden. (Hinweis: Bei Verwendung der 

Entfeuchtungsfunktion sollte der Abluftkanal vom Gerät gelöst werden, da dies 

sonst zu einer Verschlechterung der Entfeuchtungsleistung führt und der 

Alarm «FL» (Wasser voll) erscheint.)

Summary of Contents for Ayce A009

Page 1: ...te dalla diversit dei prodotti in ognuno di essi c tutto il know how l esperienza e la passione di tutti coloro che hanno contribuito al loro sviluppo e alla loro produzione I nostri marchi convincono...

Page 2: ...nsvorschriften installiert werden Bitte stellen Sie das Ger t nicht in der N he von Hitzequellen und der Stromversorgung auf Sch tzen Sie es vor direktem Sonnenlicht Bitte schalten Sie das Ger t aus b...

Page 3: ...as Ger t auf einen ebenen Untergrund und halten Sie einen Mindestabstand von 50 cm zu anderen Gegenst nden Stellen Sie sicher dass die Netzsteckdose vom Aufstellort des Ger tes erreicht werden kann St...

Page 4: ...en Pr fspezifikation bescheinigt Die Wartung darf nur gem ss den Empfehlungen des Ger teherstellers durchgef hrt werden Wartungen und Reparaturen die die Unterst tzung anderer Fachkr fte erfordern sin...

Page 5: ...2 und Abb 3 gezeigt Die Baugruppe kann in horizontaler und vertikaler Richtung platziert werden Ziehen Sie die einzelnen Komponenten der Installieren und verwenden Sie die tragbare Klimaanlage nicht i...

Page 6: ...des ausgestreckten Schlauches betr gt 150 cm Bitte k rzen Sie den Schlauch so kurz wie m glich und halten Sie ihn bei der Installation m glichst waagerecht 10 11 D 1 2 Der ungehinderte Zugang zum Ablu...

Page 7: ...m den K hl Entfeuchtungs oder Ventilator Modus auszuw hlen 1 2 3 4 Wenn die Klimaanlage automatisch in den K hlmodus wechselt oder der K hlmodus nach dem Einschalten ausgew hlt wird leuchtet die K hla...

Page 8: ...en Kondensator dadurch wird nicht nur die K hlwirkung verbessert sondern auch Strom gespart Wenn der Wassertank voll ist blinkt die Anzeige FL auf dem Display Das Ger t geht in den Stand by Modus der...

Page 9: ...auftreten die nicht in der Tabelle aufgef hrt sind oder empfohlene L sungen nicht funktionieren wenden Sie sich bitte an die zust ndige Kundendienststelle Fehler M gliche Ursachen Empfohlene Abhilfem...

Page 10: ...arantiezeit sind in allen F llen von Ihnen zu bezahlen Die Garantie betrifft nicht Ihr gesetzliches Recht auf Gew hrleistung Die Garantieurkunde ist nur im Zusammenhang mit dem Kassenzettel g ltig Bit...

Page 11: ...asserschale Schaumstoff Abdeckungf roberenVerdampfer Kondensatoreinheit Kapillarleitung Filter Seitenwand f r W rmetauscher links Seitenwand f r W rmetauscher rechts Verdampfereinheit Spulenklammer Si...

Page 12: ...eil avant de retirer la fiche D branchez la fiche avant de proc der au nettoyage au remplacement de pi ces ou de laisser l appareil sans surveillance Nettoyez l appareil selon les instructions du manu...

Page 13: ...ides inflammables V rifiez le libre acc s des entr es et sorties d air N utilisez pas de produit de pulv risation tels que des pesticides peinture ou d autres mat riaux inflammables cela pourrait caus...

Page 14: ...r maximal T l commande 220 240 V 50 Hz 1100 W R290 235g I 3 360 m h Oui Consommation d lectricit en mode veille PSB 0 44 Classe d efficacit A Puissance frigorifique absorb e nominale PEER Coefficient...

Page 15: ...uyau d vacuation sur l appareil en le vissant dans le sens antihoraire 2 Installation de la plaque d tanch it pour fen tre 1 2 N installez pas et n utilisez pas le climatiseur mobile dans une salle de...

Page 16: ...Fig 4 2 Ins rez le tuyau d vacuation d air dans la plaque d tanch it pour fen tre r glez la largeur d ouverture de la fen tre afin qu elle s adapte correctement la plaque la plaque d tanch it Avertiss...

Page 17: ...er l un des 3 modes refroidissement d shumidification ou ventilation simple 1 2 3 4 Lorsque le climatiseur passe automatiquement au mode refroidissement ou que le mode refroidissement est s lectionn l...

Page 18: ...indicateur de r servoir plein clignote l appareil se met en mode veille met des signaux sonores et le compresseur s arr te Toutes les touches sont d sactiv es jusqu ce que le r servoir soit vid teign...

Page 19: ...ableau se produit ou si les solutions recommand es ne fonctionnent pas veuillez prendre contact avec un service d entretien professionnel Probl mes Causes possibles Solutions propos es Le climatiseur...

Page 20: ...s Aucune r paration n a t effectu e par un tiers autre qu un atelier autoris Si contre toute attente vous rencontrez un probl me d un d faut Le certificat de garantie n est valide que s il est fourni...

Page 21: ...ateur Unit du condenseur Capillaire Filtre Panneaulat raldel changeur gauche Panneau lat ral de l changeur droit Unit de l vaporateur Attache ressort Filet de s curit Mousse d vaporateur Raccord entra...

Page 22: ...sa di corrente quando l apparecchio inutilizzato o per eseguire operazioni di pulizia o manutenzione Pulire l apparecchio rispettando le istruzioni riportate sul manuale Assicurarsi che la potenza del...

Page 23: ...oni Non utilizzare agenti spray come pesticidi o vernice o altri materiali infiammabili poich ci pu causare la deformazione plastica dell apparecchio o causare danni elettrici Assicurarsi che la spina...

Page 24: ...ermostato spento PTO NA CARATTERISTICHE TECNICHE Modello Tensione Frequenza Potenza Refrigerante Classe di protezione Regolazioni di velocit Portata massima d aria Telecomando 220 240 V 50 Hz 1100 W R...

Page 25: ...cchio poi inserire l estremit del tubo di scarico nel connettore antiorario 2 Installare il kit della piastra per l isolamento della finestra 1 2 Non installare n utilizzare il condizionatore portatil...

Page 26: ...e garantire sempre l accesso al tubo di scarico per evitare malfunzionamenti od ostruzioni dell apparecchio Evitare che il tubo si pieghi eccessivamente Assicurarsi che l aria scorra fluidamente nel t...

Page 27: ...zionare tra modalit raffreddamento deumidificatore o ventilatore 1 2 3 4 Quando il condizione entra in modalit di raffreddamento automaticamente o quando viene selezionato il raffreddamento dopo l acc...

Page 28: ...interno pieno la spia FL lampegger sul display l apparecchio entrer in modalit standby emettendo un avviso acustico il compressore si arrester e tutti i tasti verranno disattivati fno a che l apparecc...

Page 29: ...a non inserita Sul pannello di visualizzazione appare la scritta FL Riavviare il condizionatore dopo averlo spento e aver scaricato l acqua dopodich sar ripristinato il funzionamento normale Il condiz...

Page 30: ...sui diritti stabiliti dalla legge Quando si restituisce un prodotto a scopo di riparazione includere quanto segue 1 Scontrino d acquisto prova d acquisto 2 Questo certificato di garanzia con nome ind...

Page 31: ...o capillare Filtro Pannellolateraleperscambiatore sinistra Pannellolateraleperscambiatore destra Unit di evaporazione Clip bobina Rete di sicurezza Elemento in schiuma evaporatore Accoppiatore motoriz...

Page 32: ...g unused Please clean the machine based on the instruction in user s manual Please make sure using voltage meet requirements the damages caused by connection error is out of the scope of warranty Don...

Page 33: ...en electric damage of the machine may be caused Make sure no damage in plug Don t use connector instead of plug Insert plug into socket first press key POWER to run machine Warning before using the po...

Page 34: ...o Markt AG Industriestrasse 34 8305 Dietlikon Tel 41 848 11 33 11 Seasonal Electricity consumption for single ducts appliances QSD Sound power level LWA Global warming potential GWP NA 65 dB A 3 Rated...

Page 35: ...ng plate connector into exhaust hose first then spin the exhaust hose into exhaust connector counter clockwise 2 Install the window sealing plate assembly 1 2 Do not install and use the portable air c...

Page 36: ...g Mode Timer Temperature time display Remote controller signal receiving window C F switching OPERATION Control panel Remote control 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 7 Free access of exhaust pipe is important inst...

Page 37: ...r drainage passage as shown in the right figure After entering the dehumidification mode When room temperature 17 C 62 F the compressor is ON When room temperature 15 C 59 F the compressor is OFF 5 1...

Page 38: ...lems not listed in the table occur or recommended solutions do not work please contact the professional service organization Troubles Possible Causes Suggested Remedies The A C doesn t work Not plug i...

Page 39: ...will be charged for in all cases After the warranty has expired you can still return defective devices for repairs Quotes as well as repairs after warranty period are to be paid for in all cases Addit...

Page 40: ...ng Motor Cover for Water containing Tray Foam Condenser Unit Capillary Filter Side Panel for Exchanger Left Side Panel for Exchanger Right Evaporator Unit Coil Clip Safety Net Foam Driven coupler 36 3...

Reviews: