background image

8

 ∙ 

JULIEN

 ∙ 

Installation and Care Guide / Guide d’installation et d'entretien

Use  

and care

Use of your faucet

To open water, pull the handle at an angle of approximately 
45° to the right. Pull the handle from the center to the front 
to switch from cold to hot water (figure A). This operating 
mode may be reversed by permuting the hoses connected 
to the water supply line.

This faucet is equipped with a spray head with two types of 
jets: to switch from stream jet to spray jet, press the button 
on the spray head (figure A). If the spray mode doesn’t 
engage correctly, increase the water pressure. 

Daily cleaning

Use a cloth and a soft non-abrasive soap (dish soap) with 
warm water and dry with a dry cloth.

To maintain the aesthetics of your faucet, you should AVOID 
USING:

 

Abrasive or corrosive cleaners, scouring powders  
and solvents

 

Metallic wire sponges or scouring pads

 

Steel or chrome cleaners

 

Cleaners containing ammonia, chlorine, acid  
or mixed cleaners

 

Glass cleaners or disinfectants

The use of the products listed above may damage the finish 
of your faucet and void the warranty.

The cleaner should be sprayed onto the cleaning cloth or 
sponge, not directly onto the faucet or accessory. Residues 
as liquid soap, shampoo or shower gel can cause damage. 
Completely rinse after use. Deposits on the plastic shower 
nozzle can be removed by rubbing gently over the raised areas.

Cleaning aerator

If water flow is irregular, cleaning the aerator is recommended. 
Unscrew the spray head tip and extract from inside the 
washer and the aerator (figure B). You may need to soak 
the aerator in vinegar and water to remove calcium build-up. 
Reassemble by reversing steps.

Cartridge replacement

First, turn off water supply lines and open water to drain  
the faucet. To replace the cartridge, you need to pull out the 
handle by removing the cap and loosening the setscrew. 
Then remove the dome cap and replace with new cartridge 
(figure C). Reassemble by reversing steps.

Utilisation   

et entretien

Utilisation de votre robinet

Pour ouvrir l’eau, tirez la poignée à un angle approximatif de 
45° vers la droite. Tirez la poignée du centre vers l’avant pour 
passer de l’eau froide à l’eau chaude (figure A). Ce mode de 
fonctionnement peut être inversé en permutant les flexibles 
connectés à la ligne d’alimentation en eau. 

Ce robinet est muni d’un bec à deux types de jets : pour 
passer du mode courant au mode pulvérisation, appuyez 
sur le bouton du bec pulvérisateur (figure A). Si le mode pul-
vérisation s’enclenche mal, augmentez la pression de l’eau.

Nettoyage quotidien

Utilisez un linge mouillé à l’eau tiède et un savon doux non 
abrasif (savon à vaisselle) et asséchez à l’aide d’un chiffon sec.

Afin de conserver l’aspect esthétique de votre robinet,  
vous devriez ÉVITER D'UTILISER :

 

Des nettoyants, poudres et solvants abrasifs ou corrosifs

 

Des éponges métalliques et des tampons à récurer abrasifs

 

Des nettoyants pour acier et chrome

 

Des nettoyants contenant de l’ammoniac, du chlore,  
de l’acide ou des détergents combinés

 

Des nettoyants à vitre ou des désinfectants

L’utilisation des produits énumérés précédemment pourrait 
détériorer le fini de votre robinet et annuler la garantie.

Pulvérisez le nettoyant sur un linge ou une éponge plutôt 
que directement sur le robinet ou les accessoires. Les rési-
dus de savon, shampoing ou gel douche peuvent causer 
des dommages. Bien rincez après l’utilisation. Les dépôts 
sur l’embout du bec pulvérisateur peuvent être retirés en 
frottant doucement la zone en relief. 

Nettoyage de l’aérateur

Si le débit d’eau du robinet est irrégulier, un nettoyage 
de l’aérateur est recommandé. Dévissez l’embout du bec 
pulvérisateur et retirez de l’intérieur la rondelle et l’aérateur 
(figure B). Il se peut que vous deviez faire tremper l’aérateur 
dans un mélange de vinaigre et d’eau pour retirer le calcium 
qui pourrait s’y être accumulé. Suivez inversement les 
étapes pour réassembler.

Remplacement de la cartouche

Premièrement, coupez l’alimentation d’eau et purgez le 
robinet. Pour remplacer la cartouche, détachez la poignée 
du robinet en retirant le capuchon et en dévissant légère-
ment la vis de retenue. Puis, retirez le capuchon en dôme 
et remplacez la cartouche (figure C). Suivez inversement 
les étapes pour réassembler.

Summary of Contents for Sky 306004

Page 1: ...Installation and Care Guide Guide d installation et d entretien Kitchen Faucet Robinet de cuisine Top Mount Installation Installation sur plan de travail Sky 306004 306014...

Page 2: ...It contains important information about maintenance and warranty F licitations pour l acquisition de votre tout nouveau robinet de cuisine Julien Soyez assur que tous nos produits sont fabriqu s avec...

Page 3: ...nd can remain in excess after installing the faucet Avant de commencer V rification de base Ce produit haut de gamme sign Julien vous est fourni avec une s rie de pi ces essentielles son installation...

Page 4: ...ay head support arm PC support du bec pulv risateur CP 482 057 spray head support arm BP support du bec pulv risateur PB 480 058 spray head support sleeve manchon du support du bec pulv risateur 481 0...

Page 5: ...051 481 051 482 051 481 059 482 059 480 052 481 054 482 054 480 055 480 056 480 056 480 060 480 061 481 062 482 062 481 067 482 067 480 068 480 069 480 070 480 065 481 066 482 066 480 053 480 122 480...

Page 6: ...supply lines Installation TAPE 1 Installez et connectez le robinet Ins rez le joint torique sous le corps du robinet tel qu illustr Vous pouvez votre guise ajouter ou non le socle et un second joint...

Page 7: ...astique metal ring anneau m tallique washers rondelles O ring joint torique spray head bec pulv risateur flexible hoses flexibles d alimentation water supply lines lignes d alimentation en eau base fl...

Page 8: ...inet Pour ouvrir l eau tirez la poign e un angle approximatif de 45 vers la droite Tirez la poign e du centre vers l avant pour passer de l eau froide l eau chaude figure A Ce mode de fonctionnement p...

Page 9: ...CE setscrew vis de retenue cap capuchon tip of the spray head embout du bec pulv risateur aerator a rateur seal washer rondelle d tanch it spray jet mode pulv risation stream jet mode courant spray he...

Page 10: ...or com ponents have been repaired altered or modified other than by Julien Inc or under its supervision This limited warranty replaces any and all other warranty express or implied including implied...

Page 11: ...si le Produit ou ses composantes ont t r par s ou modifi s par quiconque autre que Julien inc ou sous sa supervision Cette garantie limit e remplace toute autre garantie expresse ou implicite y compr...

Page 12: ...l 935 rue Lachance Qu bec Qu bec CANADA G1P 2H3 T 1 866 901 5624 418 687 3630 F 1 866 397 9090 418 687 9129 customerservice julien ca serviceclient julien ca julien ca Julien Inc 2011 All rights reser...

Reviews: