background image

POLSKI 

POL SKI  

PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

 

Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.

 

 

Odłącz prąd przez rozpoczęciem instalacji. 

 

Żarówka  mocno  się  nagrzewa  podczas  pracy.  Zanim  ją  chwycisz,  poczekaj,  aż  ostygnie.  Nie 
dotykaj żarówek gołymi rękoma. 

 

Nigdy nie używaj lampy bez zamontowanego klosza. 

 

Pamiętaj, aby nie przekraczać mocy znamionowej żarówki (60 W). 

 

Latarnię należy podłączyć do właściwego gniazdka uziemionego. 

 

Typ kabla to H05RN- F 3G, 1 mm

2

 lub mocniejszy. 

 

Zainstaluj dwubiegunowy przełącznik. 

OSTRZEŻENIE! 

 

Nie  używaj  latarni,  jeśli  kabel  zasilający  lub  wtyczka  są  w  jakikolwiek  sposób  uszkodzone.  Ze 
względów  bezpieczeństwa  kabel  zasilający  może  zostać  poddany  wymianie  lub  naprawie 
wyłącznie w autoryzowanym serwisie. Zasięgnij porady swojego sprzedawcy. 

DANE TECHNICZNE

 

Zasilanie 

220

–230 V / 50 Hz 

Moc znamionowa 

Maks. 60 W 

Klasa ochrony 

Klasa I 

Stopień ochrony obudowy 

IP44 

Oprawka żarówki 

E27 

OPIS

 

 

 

Część

 

Liczba

 

Część

 

Liczba

 

A: Wspornik trójkątny 

I1: Podkładka śruby M10 

B: Elementy kotwiące / śruby 

I2: Śruby M6 x 16 

C: Podstawa 

I3: Śruby M5 x 10 

D: Dolna część słupa 

I4: Śruby M5 x 5 

E: Górna część słupa 

Zacisk  połączeniowy  (nie  wchodzi  w 
skład zestawu) 

F: Latarnia 

Klucz imbusowy dla M3 

 

 

Klucz imbusowy dla M4 

 

 

Podkładka motylkowa pod M10 

Sieć zewnętrzna 

Sieć wewnętrzna 

Summary of Contents for 422-225

Page 1: ...stolpelykt Instrukcja obs ugi latarni s upkowej Installation Instructions for Lamp Post 422 225 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Installa...

Page 2: ...era en dubbelpolig str mbrytare VARNING Anv nd inte stolplyktan om n tkabeln eller stickkontakten r skadad p n got s tt Av s kerhetssk l f r n tkabeln endast bytas ut eller repareras av en auktorisera...

Page 3: ...igur p f reg ende sida Var noga med att ansluta brun ledare L sp nningsf rande till brun ledare bl ledare N neutral till bl ledare och gr n gul ledare jordledare till gr n gul ledare Montera den nedre...

Page 4: ...r mbryter ADVARSEL Ikke bruk stolpelykten hvis str mkabelen eller st pselet er skadet Av sikkerhetsgrunner skal str mkabelen kun skiftes ut eller repareres av et autorisert serviceverksted R df r deg...

Page 5: ...splinten se figur p forrige side V re n ye med koble brun leder L spenningsf rende til brun leder bl leder N n ytral til bl leder og gr nn gul leder jordleder til gr nn gul leder Monter den nedre stol...

Page 6: ...bel zasilaj cy lub wtyczka s w jakikolwiek spos b uszkodzone Ze wzgl d w bezpiecze stwa kabel zasilaj cy mo e zosta poddany wymianie lub naprawie wy cznie w autoryzowanym serwisie Zasi gnij porady swo...

Page 7: ...acz rysunek na poprzedniej stronie Pami taj aby pod czy br zowy przew d L faza do br zowego niebieski przew d N neutralna do niebieskiego a zielono ty uziemienie do zielono tego Zamontuj doln cz s upa...

Page 8: ...er Install a double pole switch WARNING Do not use the lamp post if the power cord and or plug are damaged in any way For safety reasons the power cord must only be replaced or repaired by an authoris...

Page 9: ...ws I4 Connect the lamp s power cord to the terminal block see figure on previous page Make sure you connect a brown wire L live to a brown wire a blue wire N neutral to a blue wire and a green yellow...

Reviews: