background image

 

 

 

Bruksanvisning för poolvärmepump 

Bruksanvisning for bassengvarmepumpe  

Instrukcja obs

ł

ugi pompy ciep

ł

a do basenu 

Operating instructions for Pool Heat Pump 

 

416-067 

 

 

 
 

SV 

Bruksanvisning i original 

NO 

Bruksanvisning i original 

PL 

Instrukcja obs

ł

ugi w oryginale 

EN 

Operating instructions in original 

 
 
 
 
 

17.05.2011 

 

© Jula AB 

Summary of Contents for 416-067

Page 1: ...ssengvarmepumpe Instrukcja obsługi pompy ciepła do basenu Operating instructions for Pool Heat Pump 416 067 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obsługi w oryginale EN Operating instructions in original 17 05 2011 Jula AB ...

Page 2: ...jul 16 Tilkobling av vannslanger 16 Avlufting av slanger og anlegg 17 Vær oppmerksom på følgende ved installering bruk av bassengvarmepumpen 17 Sjekkliste ved installering av bassengvarmepumpe 18 DRIFTSINNSTILLINGER 18 Betjeningspanel 18 LCD display 18 Innstillinger 20 Parameterinnstillinger 21 IGANGSETTING 21 Igangsetting 21 Forflytning 21 Regelmessig vedlikehold 22 Funksjonsproblemer 22 Feilkode...

Page 3: ...embly of feet and wheels 36 Connection of the water hoses 36 Venting of the hoses and unit 37 Avoid installation operation of the pool heat pump 37 Check list during installation of the pool heat pump 37 OPERATING SETTING 38 Control panel 38 LCD Display 38 Settings 40 Parameter settings 41 START UP 41 Start up 41 Moving 41 Regular maintenance 42 Operating problems 42 Error codes 42 Check the point...

Page 4: ... byta strömbrytare vägguttag samt montera stickproppar skarvsladdar och lamphållare Felaktig montering kan leda till livsfara och brandrisk VIKTIGT Anläggningen ska anslutas till jordat nätuttag 230 VAC 50 Hz 10 A jordfelsbrytare med utlösningsström högst 30 mA och överspänningsskydd Peta aldrig med fingrar eller föremål inuti enheten när anläggningen är i igång Risk för personskada och eller egen...

Page 5: ...SVENSKA 5 BESKRIVNING Konsol Fot Luftutblås Utgående vatten Ingående vatten Luftintag Hjul Handtag Manöverpanel ...

Page 6: ...e två fötterna i konsolerna Placera en bricka på vardera sidan om respektive hjul och för skruven genom hjulet Dra åt skruvarna med skiftnyckel Lyft ned poolvärmepumpen så att den står stabilt på sina fötter och hjul OBS Var försiktig när ni lyfter ned poolvärmepumpen så att den inte välter Anslutning av vattenslangar Ta av de skyddande klisteretiketterna från slangarna Anslut slangen för ingående...

Page 7: ...lt så att den utsätts för regn eller dimma Placera poolvärmepumpen så att den inte stör omgivningen och montera gärna ett skyddstak över anläggningen Innan poolvärmepumpen startas se till att vattenslangarna är anslutna en enligt principskissen Anslutningen för ingående vatten måste vara 20 cm under vattenytan och vattenslangarna måste vara fria från luft Det är mycket viktigt att slangen är fylld...

Page 8: ...ngen genom att trycka på och Tryck igen för att stoppa anläggningen För att öka temperatur tid eller parameter en enhet tryck på För att minska temperatur tid eller parameter en enhet tryck på För att aktivera driftinställningar eller för att bekräfta inställning tryck på LCD display Symbol Beskrivning Funktion Display Visar temperatur parametrar felkoder etc Spänningsindikering Visar när enheten ...

Page 9: ...essorn är i drift Cirkulationspump Visas när cirkulationspumpen är i drift Fläktmotor Visas när fläktmotorn är i drift Avfrostning Visas när anläggningen avfrostas Driftinställning Visas när en driftinställning kan nollställas Elfel Visas när anläggningens jordfelsbrytare löst ut Utgående vattentemp Visas vid inställning av utgående vattentemp Timer TILL Visas när timerstart är aktiverad Timer FRÅ...

Page 10: ... och tryck på för att ställa in minuter på samma sätt Därmed är avstängningsklockslaget för anläggningen inställt Timer off Bekräfta inställningarna genom att åter trycka på 3 Om allt är korrekt utfört visas symbolerna nedan och timerinställningen är klar 4 Du kan avaktivera timerfunktionen genom att hålla intryckt i sex sekunder En ljudsignal hörs och därefter två ljudsignaler som indikerar att t...

Page 11: ...lig 15 Utomhustemperatur 9 90 C Verklig IGÅNGKÖRNING Igångkörning Kontrollera anläggningen och starta sedan pumpen Kontrollera att alla anslutningar för el och vatten är korrekt utförda Kontrollera att det inte läcker vatten från någon anslutning Starta anläggningen och kontrollera åter att inget vatten läcker ut samt att vatten cirkulerar i systemet Kontrollera efter en stunds drift att luften so...

Page 12: ...på displayen för att indikera eventuella fel Anläggningen stannar och en felkod visas Se exempel på felkoder i tabellen nedan Felkod Beskrivning Orsak Åtgärd P1 Fel på temperaturgivare vid vatteninlopp Givaren är kortsluten eller kretsen är inte sluten Kontrollera givaren med ohmmeter Kontrollera anslutningarna på givaren P2 Fel på temperaturgivare vid vattenutlopp Givaren är kortsluten eller kret...

Page 13: ...ENSKA 13 Med reservation för tryckfel och konstruktionsändringar som vi ej kan råda över Vid eventuella problem kontakta vår serviceavdelning på tel 0200 88 55 88 Jula AB Box 363 532 24 SKARA www jula se ...

Page 14: ... og øke brannfaren dersom arbeidet ikke er riktig utført VIKTIG Anlegget skal kobles til jordet strømuttak 230 V AC 50 Hz 10 A jordfeilsbryter med utløsningsstrøm på høyst 30 mA og overspenningsvern Ikke putt fingrene eller gjenstander inn i enheten når anlegget er i gang Fare for personskade og eller eiendomsskade Hell aldri vann over enheten Dekk aldri til anlegget verken helt eller delvis fare ...

Page 15: ...NORSK 15 BESKRIVELSE Konsoll Fot Luftutløp Utgående vann Inngående vann Luftinntak Hjul Håndtak Betjeningspanel ...

Page 16: ...t de to føttene i konsollene Plasser en skive på hver side av hvert hjul og før skruen gjennom hjulet Trekk til skruene med en skiftenøkkel Løft ned bassengvarmepumpen slik at den står stabilt på føttene og hjulene OBS Vær forsiktig når bassengvarmepumpen løftes ned slik at den ikke velter Tilkobling av vannslanger Fjern de beskyttende klistreetikettene fra slangene Koble slangen for inngående van...

Page 17: ...alleres på steder der det kan forekomme lekkasje av lettantennelig gass eller der det oppbevares lettantennelig gass Bassengvarmepumpen bør ikke plasseres i nærheten av soveromsvinduer Bassengvarmepumpen bør ikke plasseres på steder der nettspenningen er ustabil Bassengvarmepumpen bør ikke plasseres på steder der det finnes kraftige elektromagnetiske felt Bassengvarmepumpen bør ikke plasseres på s...

Page 18: ...ir enklere Bassengvarmepumpen må plasseres på et solid og stabilt underlag Bassengvarmepumpen monteres horisontalt og underlaget må derfor være jevnt Bassengvarmepumpen må plasseres slik at det er lett å trekke ledninger og koble til rør DRIFTSINNSTILLINGER Betjeningspanel Start anlegget ved å trykke på og trykk på nytt for å stoppe anlegget For å øke temperatur tid eller parameter med én enhet tr...

Page 19: ...grader fahrenheit Kompressor Vises når kompressoren er i gang Sirkulasjonspumpe Vises når sirkulasjonspumpen er i gang Viftemotor Vises når viftemotoren er i gang Avriming Vises når anlegget avrimes Driftsinnstilling Vises når en driftsinnstilling kan nullstilles Elektrisk feil Vises når anleggets jordfeilbryter er utløst Utgående vanntemp Vises ved innstilling av utgående vanntemp Timer PÅ Vises ...

Page 20: ...rykk på for å stille inn minutter på samme måte Dermed er utkoblingsklokkeslettet for anlegget innstilt Timer off Bekreft innstillingene ved å trykke på igjen 3 Hvis alt er riktig utført vises symbolene nedenfor og timerinnstillingen er ferdig 4 Du kan deaktivere timerfunksjonene ved å holde inne i seks sekunder Et lydsignal høres og deretter to lydsignaler som indikerer at timerinnstillingen er a...

Page 21: ...tur 9 90 C Reell 15 Utetemperatur 9 90 C Reell IGANGSETTING Igangsetting Kontroller anlegget og start deretter pumpen Kontroller at alle tilkoblinger for strøm og vann er korrekt utført Kontroller at det ikke lekker vann fra noen av tilkoblingene Start anlegget og kontroller én gang til at det ikke lekker vann og at det sirkuleres vann i systemet Kontroller etter en stund at luften som kommer ut a...

Page 22: ...27 C og 21 5 C Ved lavere utendørstemperatur blir effekten lavere De angitte anbefalingene er basert på bransjenormer og er en beregning som er basert på normal isolasjon og driftstemperaturer Feilkoder Feilkoder vises på displayet for å indikere eventuelle feil Anlegget stanser og en feilkode vises Eksempler på feilkoder vises i tabellen nedenfor Feilkode Beskrivelse Årsak Tiltak P1 Feil på tempe...

Page 23: ...ressor og vifte låter normalt Kontroller at anleggets overbelastningsvern ikke er utløst Kontroller vanngjennomstrømningen og utbedre eventuell lekkasje Pass på at det ikke finnes luft i systemet Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor vår kontroll Ved eventuelle problemer kontakt vår serviceavdeling på telefon 0200 88 55 88 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 LØRENSKOG www j...

Page 24: ...ieniać przełączniki gniazda ścienne oraz montować wtyczki przedłużacze i uchwyty żarówek Nieprawidłowa instalacja może stanowić zagrożenie dla życia i spowodować ryzyko pożaru WAŻNE Urządzenie należy podłączyć do uziemionego gniazda sieciowego 230 VAC 50 Hz 10 A zabezpieczyć bezpiecznikiem różnicowoprądowym z prądem wyzwalania nie większym niż 30 mA i ochroną przed przepięciami Nigdy nie wkładaj p...

Page 25: ...POLSKI 25 OPIS Wspornik Podstawa Wylot powietrza Odpływ wody Dopływ wody Wlot powietrza Koła Uchwyt Panel sterowania ...

Page 26: ...rzyni Przykręć dwie nóżki do wsporników Umieść podkładkę po każdej stronie kółka i przełóż śrubę przez kółko Dokręć śruby kluczem nastawnym Opuść pompę ciepła tak aby stanęła stabilnie na nóżkach i kółkach UWAGA Podczas opuszczania pompy uważaj żeby się nie przewróciła Podłączanie węży Zdejmij folię ochronną z węży Podłącz wąż dopływowy wody do otworu dopływowego wody Podłącz wąż odpływowy wody do...

Page 27: ...etycznego w miejscu narażonym na działanie deszczu lub mgły Umieść pompę ciepła do basenu tak żeby nie przeszkadzała otoczeniu Nad urządzeniem możesz zamontować daszek ochronny Zanim włączysz pompę upewnij się że węże podłączeniowe są podłączone tak jak na rysunku Podłączenie dopływowe wody musi być umieszczone 20 cm poniżej powierzchni wody a węże podłączeniowe muszą być odpowietrzone Wypełnienie...

Page 28: ...nel sterowania Uruchom narzędzie przez wciśnięcie przełącznika Naciśnij ponownie żeby wyłączyć urządzenie Aby zwiększyć temperaturę czas lub parametry jednostki naciśnij Aby zmniejszyć temperaturę czas lub parametry jednostki naciśnij Aby móc zmienić lub potwierdzić ustawienia urządzenia naciśnij Wyświetlacz LCD Symbol Opis Sposób użycia Wyświetlacz Pokazuje temperaturę parametry kody błędu itp Ws...

Page 29: ...ulacyjna pracuje Silnik wentylatora Pokazuje się gdy silnik wentylatora pracuje Odszranianie Pokazuje się kiedy urządzenie jest odszraniane Ustawienie funkcji Pokazuje się kiedy ustawienie funkcji można wyzerować Zwarcie Pokazuje się kiedy bezpiecznik różnicowoprądowy się uaktywnił Temp wody odpływowej Pokazuje się przy ustawieniach temp wody odpływowej Wyłącznik czasowy WŁ Pokazuje się kiedy wyłą...

Page 30: ...n sposób zegar wyłączenia urządzenia został ustawiony Timer on Potwierdź ustawienia ponownie wciskając 3 Jeśli wszystko zostało prawidłowo wykonane pokazują się symbole poniżej a ustawienia wyłącznika czasowego są gotowe 4 Możesz włączyć funkcję wyłącznika czasowego wciskając przez sześć sekund Usłyszysz jeden dźwięk po czym usłyszysz dwa dźwięki co oznacza że ustawienie wyłącznika czasowego zosta...

Page 31: ...j 2 20 C 13 C Regulowana 11 Temperatura w basenie 9 90 C Rzeczywista 12 Temperatura wody odpływowej 9 90 C Rzeczywista 13 Temperatura w wężu 9 90 C Rzeczywista 15 Temperatura zewnętrzna 9 90 C Rzeczywista URUCHAMIANIE URUCHAMIANIE Sprawdź urządzenie po czym włącz pompę Upewnij się że podłączenia elektryczne i wodne są poprawnie wykonane Upewnij się że z żadnego podłączenia nie cieknie woda Włącz u...

Page 32: ...ymocowane W razie potrzeby dokręć śruby Usterki Pamiętaj że kiedy zmieniasz ustawienia temperatury ma to znaczący wpływ na sprawność i wydajność pompy Dostrzeżony błąd w działaniu urządzenia może być wynikiem błędnej oceny sprawności pompy i nie powinien być postrzegany jako rzeczywista usterka Pompa ciepła do basenu nie powinna być użytkowana w temperaturze niższej niż ok 5 C Opróżnij pompę z wod...

Page 33: ...ernikiem oporu Sprawdź podłączenia czujnika P6 Zbyt duża różnica między temperaturą wody dopływowej i odpływowej Przepływ wody jest niewystarczający Sprawdź przepływ wody i czy w urządzeniu nie ma blokad E3 Czujnik przepływu sygnalizuje błąd przepływu wody Brak wody zbyt mało wody w systemie Sprawdź przepływ wody pompę cyrkulacyjną i filtr E4 Błąd fazy Zanik fazy lub odwrócenie faz Sprawdź połącze...

Page 34: ... switches and wall sockets fit plugs extension cords and lamp holders If not you should contact an electrician Improper installation may result in electric shock or fire IMPORTANT The system must be connected to an earthed mains supply 230 VAC 50 Hz 10 A with a residual current device with a maximum tripping current of 30 mA and overvoltage protection Never poke your fingers or objects inside the ...

Page 35: ...ENGLISH 35 DESCRIPTION Bracket Base Air exhaust Outgoing water Incoming water Air intake Wheels Handle Control panel ...

Page 36: ...ce a washer on each side of the wheels and insert a screw through the wheel Tighten the screws using an adjustable spanner Lift down the pool heat pump so that it stands firmly on its feet and wheels NOTE Exercise care when lifting the pool heat pump down so that it does not tip over Connection of the water hoses Remove the protective adhesive labels from the hoses Connect the hose for the incomin...

Page 37: ...l heat pump so that it does not disturb the surroundings and preferably fit a protective cover over the unit Before starting the pool heat pump make sure that the water hoses are connected according to the outline diagram The connection for incoming water must be 20 cm below the water surface and the water hoses must be free of air It is very important that the hose is filled with water and free o...

Page 38: ... to stop the unit To increase the temperature time or parameter one unit press To decrease the temperature time or parameter one unit press To activate the operating settings or to confirm settings press LCD Display Symbol Description Function Display Shows temperature parameters error codes etc Voltage indication Shows when the unit is connected to voltage Indicates error code Indicates faults to...

Page 39: ...hen the circulation pump is operational Fan motor Shows when the fan motor is operational Defrosting Shows when the unit is defrosting Operating setting Shows when an operating setting can be reset Electrical fault Shows when the unit s residual current device has tripped Outgoing water temperature Shows when setting the outgoing water temperature Timer ON Shows when timer start is activated Timer...

Page 40: ...es The stop time for the unit is now set Timer off Confirm the settings by once again pressing 3 If everything has been done correctly the symbols below are shown and the timer setting is complete 4 You can deactivate the timer function by pressing and holding for six seconds An audio signal is heard followed by two audio signals indicating that the timer setting is activated 5 Press to confirm th...

Page 41: ... C Actual 15 Outdoor temperature 9 90 C Actual START UP Start up Check the unit and then start the pump Check that all the connections for electricity and water have been made properly Check that water does not leak from any of the connections Start the unit and re check that there is no leakage and that water circulates through the system Check after a period of operation that the air coming out ...

Page 42: ...plies at 27 C and 21 5 C At lower outdoor temperatures the output will be lower The stated recommendations are based on industry standards and are an estimate based on normal insulation and operating temperatures Error codes Error codes are shown on the display to indicate a possible error The unit stops and an error code is shown See the examples of error codes in the table below Error code Descr...

Page 43: ...tes Flowing noise and sound from the compressor and fan sound normal Check that the unit s overload protection has not tripped Check the water flow and rectify any leakage Ensure that there is no air in the system Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department www jula com ...

Reviews: