background image

 

 

 

 

Värna om miljön!  

 

Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande bestämmelser. 

 

Verne om miljøet!  

 

Kassert produkt skal gjenvinnes etter gjeldende lover og regler. 

 

Dbaj o środowisko!  

 

Zużyty produkt należy poddać recyklingowi zgodnie z obowiązującymi przepisami. 

 

Care for the environment!  

 

Recycle discarded product in accordance with local regulations. 

 

Schützen Sie die Umwelt!  

 

Das entsorgte Produkt muss gemäß den geltenden Bestimmungen recycelt werden. 

 

Suojele ympäristöä!  

 

Käytöstä poistettu tuote on kierrätettävä voimassa olevien säännösten mukaisesti. 

 

Pensez à l’environnement 

 

Les appareils hors d’usage doivent être recyclés conformément à la réglementation en vigueur. 

 

Bescherm het milieu!  

 

Afgedankte producten moeten worden gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving. 

 

 

 

 

Rätten till ändringar förbehålles.  
För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com 

Med forbehold om endringer.  
Nyeste versjon av bruksanvisningen finner du på www.jula.com 

Z zastrzeżeniem prawa do zmian.  
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na www.jula.com 

Jula reserves the right to make changes.  
For latest version of operating instructions, see www.jula.com  

Änderungen vorbehalten.  
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www.jula.com 

Pidätämme oikeuden muutoksiin. 
Katso käyttöohjeiden uusin versio täältä: www.jula.com 

Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications. 
Vous trouverez la dernière version des consignes d’utilisation sur www.jula.com 

Wijzigingen voorbehouden.  
Voor de recentste editie van de gebruikershandleiding, zie www.jula.com 

 

 

   

Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA

 

 
2021-12-27 
© Jula AB

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 416-000

Page 1: ......

Page 2: ...den gerecycleerd volgens de van toepassing zijnde regelgeving R tten till ndringar f rbeh lles F r senaste version av bruksanvisningen se www jula com Med forbehold om endringer Nyeste versjon av bruk...

Page 3: ...ksanvisningen noggrant innan anv ndning MONTERING Monteringsdetaljer 1 Bult M8 x 15 mm 12 st 2 Bult M8 x 30 mm 4 st 3 Metallbricka 8 x 20 mm 36 st 4 L smutter M8 20 st 5 Gummibussning 40 x 8 mm 4 st M...

Page 4: ...es bruksanvisningen n ye f r bruk MONTERING Monteringsdeler 1 Bolt M8 x 15 mm 12 stk 2 Bolt M8 x 30 mm 4 stk 3 Metallskive 8 x 20 mm 36 stk 4 L smutter M8 20 stk 5 Gummib ssing 40 x 8 mm 4 stk Maks Be...

Page 5: ...a nie przeczytaj instrukcj obs ugi MONTA Elementy monta owe 1 ruba M8 x 15 mm 12 szt 2 ruba M8 x 30 mm 4 szt 3 Podk adka metalowa 8 x 20 mm 36 szt 4 Nakr tka blokuj ca M8 20 szt 5 Tuleja gumowa 40 x 8...

Page 6: ...d the Operating Instructions carefully before use ASSEMBLY Assembly components 1 Bolt M8 x 15 mm 12 x 2 Bolt M8 x 30 mm 4 x 3 Metal washer 8 x 20 mm 36 x 4 Lock nut M8 20 x 5 Rubber bushing 40 x 8 mm...

Page 7: ...or der Verwendung bitte sorgf ltig durchlesen MONTAGE Montagedetails 1 Bolzen M8 x 15 mm 12 St 2 Bolzen M8 x 30 mm 4 St 3 Unterlegscheibe aus Metall 8 x 20 mm 36 St 4 Kontermutter M8 20 St 5 Gummit ll...

Page 8: ...ohje huolella ennen k ytt ASENNUS Asennustarvikkeet 1 Ruuvi M8 x 15 mm 12 kpl 2 Ruuvi M8 x 30 mm 4 kpl 3 Metallitarjotin 8 x 20 mm 36 kpl 4 Lukkomutteri M8 20 kpl 5 Kumiholkki 40 x 8 mm 4 kpl Suurin...

Page 9: ...mode d emploi avant utilisation MONTAGE Pi ces pour le montage 1 Boulon M8 x 15 mm 12 pcs 2 Boulon M8 x 30 mm 4 pcs 3 Plateau m tallique 8 x 20 mm 36 pcs 4 Contre crou M8 20 pcs 5 Rondelles en caoutch...

Page 10: ...de gebruiksaanwijzing zorgvuldig v r de ingebruikname MONTAGE Montagebeslag 1 Bout M8 x 15 mm 12 st 2 Bout M8 x 30 mm 4 st 3 Metalen ring 8 x 20 mm 36 st 4 Borgmoer M8 20 st 5 Rubberen bus 40 x 8 mm...

Page 11: ......

Page 12: ......

Reviews: