background image

NORSK 

NORSK  

SIKKERHETSFORSKRIFTER 

Les bruksanvisningen nøye før bruk!

 

 

Følg alltid grunnleggende sikkerhetsregler når du bruker elektrisk verktøy for å redusere risikoen 
for brann, elektrisk støt eller personskade. 

 

Les alle anvisninger før du tar i bruk verktøyet og ta vare på anvisningene for fremtidig bruk. 

 

Hold arbeidsområdet rent. Rotete arbeidsområder og -benker kan føre til ulykker. 

 

Ta hensyn til forholdene på arbeidsstedet. Arbeidsområdet må være godt opplyst. 

 

Ikke utsett verktøyet for regn. Ikke bruk verktøyet på fuktige eller våte steder. 

 

Ikke bruk verktøyet på steder hvor det finnes brennbare væsker eller gasser. 

 

Unngå kroppskontakt med jordede flater som rør, radiatorer, komfyrer, kjøleskap eller lignende. 

 

Hold andre personer unna arbeidsområdet.  Ikke la andre personer, særlig barn, være til stede 
under arbeidet eller røre verktøyet eller ledningen. Hold dem unna arbeidsområdet. 

 

Oppbevar verktøyet innelåst når det ikke er i bruk. 

 

Når verktøyet ikke er i bruk, skal det oppbevares innelåst og utilgjengelig for barn. 

 

Verktøyet skal ikke overbelastes. Verktøyet fungerer bedre og sikrere med det turtallet det er 
beregnet for. 

 

Bruk riktig verktøy. Ikke bruk små verktøy til å utføre en jobb beregnet på et kraftigere verktøy. Ikke 
bruk verktøy til formål de ikke er beregnet for (bruk for eksempel ikke en sirkelsag til å kappe 
kvister). 

 

Bruk passende arbeidstøy. Ikke bruk løst sittende klær eller smykker som kan sette seg fast i 
bevegelige deler. Vi anbefaler sklisikre sko når du arbeider utendørs. Bruk hårbeskyttelse hvis du 
har langt hår. 

 

Bruk vernebriller. Bruk ansikts- eller støvbeskyttelse om arbeidet genererer mye støv. 

 

Koble til støvutsugingsinnretning. Hvis det finnes innretning for støvutsuging og –oppsamling, skal 
dette tilkobles og benyttes på en korrekt måte. 

 

Vær forsiktig med ledningen. Ikke trekk i ledningen når du skal trekke ut støpselet. Trekk ut 
ledningen ved å ta tak i støpselet. Beskytt ledningen mot varme, olje og skarpe kanter. 

 

Sikre arbeidsemnet.  Bruk klemmer eller en skrustikke om mulig. Det er sikrere enn å bruke 
hendene. 

 

Ikke strekk deg for mye. Ha hele tiden godt fotfeste og god balanse. 

 

Vedlikehold og ta vare på verktøyet. Hold skjæreverktøy skarpe og rene for bedre og sikrere ytelse. 
Følg anvisningene for smøring og bytte av tilbehør. Kontroller ledninger og støpsler med jevne 
mellomrom. La et godkjent servicested reparere dem om de er defekte. Kontroller skjøteledninger 
med jevne mellomrom, og skift dem ut om de er skadet. Hold håndtakene rene og frie for olje og 
fett. 

 

Trekk ut ledningen. Trekk alltid ut ledningen før service og før bytte av tilbehør som blad, bits eller 
skive. 

 

Ta av skrunøkler og lignende. Kontroller alltid at alle skrunøkler og lignende er fjernet fra verktøyet 
før du slår det på. 

 

Unngå utilsiktet start. Kontroller at strømbryteren er i avslått posisjon før du kobler til ledningen. 

 

Bruk skjøteledninger beregnet på utendørs bruk.  Hvis verktøyet brukes utendørs, skal du kun 
bruke skjøteledninger som er godkjent og merket for utendørs bruk. 

 

Vær oppmerksom. Vær oppmerksom på hva du gjør. Bruk sunn fornuft, og bruk aldri el-verktøy når 
du er trøtt eller påvirket av alkohol eller rusmidler. 

 

Kontroller deler som er skadet.  Hvis en del er skadet, skal den kontrolleres nøye før du bruker 
verktøyet for å være sikker på at det kommer til å fungere som det skal. Kontroller at bevegelige 
deler beveger seg som de skal og uten hindringer, at faste deler sitter ordentlig på plass, at ingen 
deler er defekte samt at det ikke foreligger andre faktorer som kan påvirke funksjonen. Beskyttelse 
eller andre deler som er skadet, skal repareres eller byttes av godkjent servicested hvis ikke annet 
angis i denne håndboken. La et godkjent servicested bytte ut strømbryteren om den er defekt. Ikke 
bruk verktøyet om det ikke går an å slå det av og på med strømbryteren. 

 

Bruk av annet tilbehør eller annet tilleggsutstyr enn det som anbefales i denne håndboken, kan 
medføre risiko for personskade. 

 

La kun autorisert personell reparere verktøyet. 

 

Dette el-verktøy er produsert i samsvar med relevante sikkerhetskrav. Reparasjon skal kun utføres 
av autorisert personell og med originale reservedeler, siden brukeren ellers kan utsettes for 
betydelig fare. 

Summary of Contents for 251-057

Page 1: ...visning f r slipmaskin f r s gklingor 110 W Bruksanvisning for slipemaskin for sagblad 110 W Instrukcja obs ugi szlifierki do tarcz tn cych 110 W Operating instructions for Saw Blade Sharpener 110 W 2...

Page 2: ...tronic components that should be recycled Leave the product for recycling at the designated station e g the local authority s recycling station SE Bruksanvisning i original R tten till ndringar f rbeh...

Page 3: ...ladst tte 12 Blad med vinklede tenner 13 Sliping av sirkelsagblad 13 VEDLIKEHOLD 13 POLSKI 14 PRZEPISY BEZPIECZE STWA 14 DANE TECHNICZNE 15 OPIS 15 OBS UGA 16 Monta urz dzenia 16 Regulacja tarczy tn c...

Page 4: ...Det r s krare n att anv nda h nderna Str ck dig inte f r l ngt Ha hela tiden s kert fotf ste och god balans Underh ll och v rda verktyget H ll sk rverktyg skarpa och rena f r b ttre och s krare arbete...

Page 5: ...dB A Vikt 5 4 kg Anv nd alltid h rselskydd Det deklarerade v rdet f r vibration som har uppm tts i enlighet med standardiserad testmetod kan anv ndas f r att j mf ra olika verktyg med varandra och f...

Page 6: ...ngan justeras enligt f ljande bilder Den yta som ska slipas ska vara parallell med motsvarande sida av slipstenen 1 Tandens baksida 2 Tandens framsida 3 Tandbotten Klingh llarens sv ngarm och motorblo...

Page 7: ...t A placerar du slipstenen i tandens botten s att tandens framsida kan slipas helt Slipstenen f r inte r ra vid tandens botten det m ste finnas n gra mm frig ng L s djupm ttet i r tt l ge genom att dr...

Page 8: ...av spaken och vrid klingan f r att slipa n sta tand Upprepa tills alla t nder har slipats Vid skr nkta t nder slipar du bara varannan tand sedan byter du vinkel och slipar resten av t nderna N r du s...

Page 9: ...r en skrustikke om mulig Det er sikrere enn bruke hendene Ikke strekk deg for mye Ha hele tiden godt fotfeste og god balanse Vedlikehold og ta vare p verkt yet Hold skj reverkt y skarpe og rene for be...

Page 10: ...3 dB A Vekt 5 4 kg Bruk alltid h rselsvern Den angitte verdien for vibrasjon som er m lt i henhold til standardiserte testmetoder kan brukes til sammenlikne ulike verkt y med hverandre og til en preli...

Page 11: ...f lgende illustrasjoner Den flaten som skal slipes skal v re parallell med tilsvarende side av slipesteinen 1 Tannens bakside 2 Tannens forside 3 Tannbunnen Bladholderens svingarm og motorblokkens pl...

Page 12: ...l Etter at du har justert til rett posisjon for arm motor og blad m dybden justeres For justere dybden A plasserer du slipesteinen i tannens bunn slik at tannens forside kan slipes helt Slipesteinen...

Page 13: ...en mot tennene til den har n dd det innstilte dybdem let Trekk slipesteinen tilbake og l s ved hjelp av spaken og vri bladet for slipe neste tann Gjenta til alle tennene er slipte Ved vinklede tenner...

Page 14: ...w trakcie pracy powstaje du o py u Pod cz urz dzenie odsysaj ce py Je eli na wyposa eniu jest sprz t do odsysania i zbierania py u nale y go pod czy i w nale yty spos b z niego korzysta Uwa aj na kab...

Page 15: ...ie jest wy czone zanim w o ysz wtyczk do gniazdka aby unikn niezamierzonego w czenia urz dzenia W trakcie monta u szlifierki i przed rozpocz ciem jakichkolwiek prac zwi zanych ze szlifierk nale y wyj...

Page 16: ...Tarcz nale y ustawi wzgl dem kamienia szlifierskiego W zale no ci od tego czy chcesz ostrzy przedni czy tyln stron z ba tarcz nale y ustawi wed ug nast puj cych ilustracji Ostrzona powierzchnia powinn...

Page 17: ...zobacz rysunek Tarcza 400 mm silnik przesuni ty do przodu rami musi by wyregulowane tak aby nakr tka nie kolidowa a z ostrzem zobacz rysunek G boko Po ustawieniu odpowiedniej pozycji ramienia silnika...

Page 18: ...gni cia ustawionej g boko ci Odci gnij kamie i blokad za pomoc d wigni i obr ostrze aby rozpocz szlifowanie nast pnego z ba Powtarzaj powy sze kroki do zako czenia szlifowania wszystkich z b w W przyp...

Page 19: ...remove it Keep the power cord away from heat oil and sharp edges Secure the workpiece Use clamps or a vice if appropriate This is safer than using your hands Do not overreach Always maintain a firm f...

Page 20: ...W Speed no load 5300 rpm Diameter grindstone 100 mm Blade diameter 90 400 mm LwA 82 dB A K 3 dB A LpA 69 dB A K 3 dB A Weight 5 4 kg Always use hearing protection The declared vibration value which ha...

Page 21: ...h the saw blade must be adjusted as shown in the following figures The surface to be sharpened must be parallel to the opposite side of the grindstone 1 Tooth back 2 Tooth front 3 Tooth bottom You mus...

Page 22: ...th the blade see figure Depth gauge After you have set the arm motor and blade to the correct position the depth gauge must be adjusted To adjust the depth gauge A place the grindstone in the tooth bo...

Page 23: ...teeth until it reaches the set depth Pull back the grindstone and lock using the lever and turn the blade to sharpen the next tooth Repeat until all the teeth have been sharpened Where there are set...

Page 24: ...r artyku u 251 057 conforms to the following directives and standards verensst mmer med f ljande direktiv och standarder er i samsvar med f lgende direktiver og standarder s zgodne z nast puj cymi dyr...

Reviews: