background image

ENGLISH 

29 

 

OPERATION 

Welding preparation 

The  earth  clamp  (2)  is  attached  directly  to  the  workpiece  or  the  underlayer  on  which  the  workpiece  is 
placed. 
Warning: Make sure there is a direct contact with the workpiece. Avoid painted surfaces and/or insulating 
material.  The  electrode  holder  cable  has  a  special  clip  at the  end  to clamp  the  electrode. Always  use  a 
welding shield during the welding. This protects the eyes from arc radiation and still gives a clear view of 
the workpiece. 

Welding 

When the welding transformer has been connected to the mains supply, proceed as follows: 
Insert  the  bare  end  of  the  electrode  in  the  electrode  holder  (1)  and  connect  the  earth  clamp  (2)  to  the 
workpiece. Make sure there is a good electrical contact. 
Switch  on  the  welding  transformer  with  the  switch  (4)  and  adjust  the  welding  current  with  the  knob  (3), 
depending on the electrode used. Hold the welding shield in front of your face and move the electrode tip 
over the workpiece in the same way as you light a match. This is the best method to light the arc. 
Test on a sample piece that the correct electrode and amperage have been selected. 

Electrode 

Ø

 

(mm) 

Welding current (A) 

Type 

BX1-160CK

K=1, 2

 

BX1-160D, BX1-160F 

2.0 mm 

55 A 

2.5 mm 

80 A 

3.2 mm 

115 A 

4.0 mm 

160 A 

WARNING! 

 

Do not touch the workpiece with the electrode. This can damage the workpiece and make it more 
difficult to ignite the arc. 

 

As soon as the arc is lit, try to maintain a gap from the workpiece corresponding to the diameter of 
the electrode. 

 

This gap should as far as possible be held constant during the welding. The angle of the electrode 
in the direction of the work should be 20º

–30º. 

WARNING! 

 

Always  use  a  pair  of  tongs  to  remove  consumed  electrodes  or  move  hot  workpieces.  Remember 
that the electrode holder (1) must always be placed on an insulated surface after welding. 

 

Slag must only be removed when the joint has cooled. 

 

If the welding continues at a broken weld joint, the slag must be removed first from the application 
point. 

Overheat protection 

The welding transformer is fitted with overheat protection. The control lamp (5) comes on if the overheat 
protection is triggered. Allow the welding transformer to cool for a while. 

NOTE! 

A short loss of voltage may occur when the equipment is started, especially if there is poor contact with 
the mains. This can affect other equipment (e.g. lamp flickering). Such interference is not to be expected 
with a mains impedance of Zmax<1.00 OHM. (Contact your electricity supplier for further information.) 
 

MAINTENANCE 

 

Regularly clean the welding transformer from dust and dirt. 

 

Cleaning is best done with a fine brush or cloth. 

Summary of Contents for 210-020

Page 1: ...60 A Instrukcja obs ugi transformatora spawalniczego 160 A Operating instructions for Welding Transformer 160 A 210 020 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi...

Page 2: ...enninger 13 TEKNISKE DATA 13 BESKRIVELSE 14 BRUK 14 Forberedelser 14 Sveising 15 Overopphetingsvern 15 VEDLIKEHOLD 15 KOBLINGSSKJEMA 16 POLSKI 18 PRZEPISY BEZPIECZE STWA 18 Wa ne uwagi 12 r d a ryzyka...

Page 3: ...DESCRIPTION 28 OPERATION 29 Welding preparation 29 Welding 29 Overheat protection 29 MAINTENANCE 29 WIRING DIAGRAM 30...

Page 4: ...uktig eller v t milj eller i regn B gsvetsning alstrar gnistor sm lta metalldelar och r k f lj d rf r f ljande f reskrifter Avl gsna alla br nnbara substanser och eller material fr n arbetsplatsen och...

Page 5: ...ed f reskriftsenligt skyddsglas enligt DIN F rutom ljus och v rmestr lning som ger bl ndning resp br nnskada avger ljusb gen ven UV str lning Vid otillr ckligt skydd f rorsakar denna osynliga ultravio...

Page 6: ...ara h gre n 48 V effektivv rde Denna svetstransformator har en utsp nning p exakt 48 V och f r allts anv ndas i dessa fall Skyddskl der Under arbetet m ste svetsarens hela kropp skyddas mot str lning...

Page 7: ...l svetselektroden i enlighet med f ljande Svetstr dens diameter mm 1 6 2 2 5 3 2 4 5 5 8 Svetsstr m A 40 55 80 115 160 190 260 250 300 BESKRIVNING Denna maskin r en b gsvetsstr mk lla med begr nsad be...

Page 8: ...med brytaren 4 och st ll in svetsstr mmen med vredet 3 beroende p anv nd elektrod H ll svetssk rmen framf r ansiktet och f r elektrodspetsen ver arbetsstycket p samma s tt som n r man t nder en t ndst...

Page 9: ...sp nningsfall uppst i synnerhet vid d lig n tkvalitet Detta kan p verka annan utrustning t ex lampflimmer Vid en n timpedans p Zmax 1 00 OHM r s dana st rningar ej att v nta Kontakta din elleverant r...

Page 10: ...Med reservation f r tryckfel och konstruktions ndringar som vi inte kan r da ver Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula Postorder AB Box 363 532 24 SKARA ww...

Page 11: ...kan v re farlig og medf re fare for elektrisk st t Apparatet m ikke oppbevares i fuktige eller v te omgivelser eller i regn Lysbuesveising avgir gnister smeltede metalldeler og r yk V r derfor oppmerk...

Page 12: ...sveiseskjerm med egnet beskyttelsesglass iht DIN Lysbuen avgir ikke bare lys og varmestr ler som kan for rsake blending og forbrenninger men ogs UV str ler Ved utilstrekkelig beskyttelse for rsaker d...

Page 13: ...ktsmessige vernekl r og ansiktsvern for beskytte seg mot str ling og forbrenninger Bruk kragehansker i et egnet materiale p begge hender Hanskene m v re i feilfri stand Bruk et egnet sveiseforkle for...

Page 14: ...r en innebygd temperaturstyring som automatisk hindrer at temperaturen i str mforsyningen overstiger driftstemperaturgrensene Sveiseapparatets egenskaper dr pekarakteristikk EMC er i klasse A if lge C...

Page 15: ...L Ikke ber r arbeidsemnet med elektroden da dette kan f re til at arbeidsemnet blir skadet og at det blir vanskelig tenne lysbuen N r lysbuen er tent b r du holde en avstand til arbeidsemnet som tilsv...

Page 16: ...NORSK 16 KOBLINGSSKJEMA Funksjonelt kretsdiagram BX1 160D...

Page 17: ...Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor v r kontroll Ved eventuelle problemer kontakt v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www...

Page 18: ...Zu yta izolacja i elementy przewodz ce pr d mog powodowa zagro enia i obni a jako spawania Nie spawaj pojemnik w naczy lub rur kt re zawieraj lub zawiera y ciecze lub gazy atwopalne Unikaj bezpo redni...

Page 19: ...izolacyjne na obu r kach Chroni one przed pora eniem pr dem napi cie ja owe uk adu pr du spawania szkodliwym promieniowaniem ciep o i promieniowanie UV oraz rozbryzgami roz arzonego metalu i u lu U yw...

Page 20: ...podk adek i przek adek oraz r kawic z mankietami wykonanych ze sk ry lub innego materia u izoluj cego w celu ochrony cia a przed kontaktem z ziemi Podczas u ywania transformator w spawalniczych w nie...

Page 21: ...ik mocy Cos 0 73 Kabel zasilaj cy H07RN F3 1 5 mm2 Kabel spawalniczy H01N2 D 1 16 mm2 Wymiary 380 x 245 x 255 mm Tabela g wnych osi g w osi gi podano dla zewn trznej temperatury 20 C a czas spawania w...

Page 22: ...y i ustaw pr d spawania za pomoc pokr t a 3 w zale no ci od u ywanej elektrody Trzymaj c mask spawalnicz przed twarz przeci gnij czubek elektrody nad powierzchni spawanego elementu w taki sam spos b j...

Page 23: ...ego spadku napi cia w szczeg lno ci w przypadku z ej jako ci instalacji sieciowej Mo e to mie wp yw na inne urz dzenia np migotanie lamp W przypadku impedancji sieci Zmax 1 00 Ohm nie nale y spodziewa...

Page 24: ...druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 801 600 500 Jula Poland Sp z o o ul Malb...

Page 25: ...ct with the welding current circuit open circuit voltage between the electrode holder and earth clamp can be dangerous Risk of electric shock The welding transformer must not be stored or used in damp...

Page 26: ...te supply of fresh air to ventilate smoke and toxic gas when welding especially in confined areas Do not weld on containers that contain or have contained gas fuel mineral oil or the like and where re...

Page 27: ...protection from radiation and burn injuries Protect both hands with gauntlet type gloves of a suitable material leather The gloves must be in good condition Protect clothes from showering sparks and b...

Page 28: ...ing power sources designed for use by laymen It has thermal control device inside which can automatically prevent the welding power source windings from exceeding the operating temperature limits Char...

Page 29: ...5 mm 80 A 3 2 mm 115 A 4 0 mm 160 A WARNING Do not touch the workpiece with the electrode This can damage the workpiece and make it more difficult to ignite the arc As soon as the arc is lit try to m...

Page 30: ...ENGLISH 30 WIRING DIAGRAM Operating principle block diagram of circuit BX1 160D...

Page 31: ...SH 31 Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department Jula Postorder AB Box 363 SE 532 24 SKARA SWEDEN www ju...

Page 32: ......

Reviews: