Jula 149-002 Operating Instructions Manual Download Page 5

NORSK 

 

5

NORSK 

Les bruksanvisningen nøye før bruk! 

INNSTILLING AV MOMENT 

A. 

Balanser momentnøkkelen i venstre hånd slik at skalaene vises, og med pilen som markerer 
Elementary-skalaen, vendt oppover. Frigjør det riflede rattet ved å vri låsemutteren mot klokken. 

B. 

Still inn ønsket moment ved å vri rattet slik at den nøyaktige verdien markeres på skalaen på 
dekselet. Eksempel: 56 ft lbs: 

Vri det riflede rattet til nullstreken på rattets fasadekant er på linje med den vertikale streken 
på dekselet, og på nivå med markeringen 40 ft lbs. 

Vri rattet med klokken til markeringen 16 ft lbs på rattets fasadekant er på linje med den 
vertikale streken på dekselet. 

Lås rattet ved å vri låsemutteren med klokken. Momentnøkkelen er nå innstilt på 56 ft lbs og 
er klar for bruk, se figur 1 og 2. 

C.  Monter ønsket hylse eller annet tilbehør i nøkkelens firkantfeste. Plasser nøkkelen over 

mutteren/bolten og vri nøkkelen til du "kjenner" og hører en klikkende lyd. Slutt da med vridningen 
og løsne nøkkelen. Nøkkelen tilbakestilles nå automatisk og er klar for neste arbeidsmoment. 

OBS!

 Ikke fortsett med å vri nøkkelen når den slipper ved oppnådd moment. Vær spesielt forsiktig ved 

lave momentinnstillinger. 

 

 

 

Figur 1. 

Figur 2. 

Figur 3. 

Figur 4. 

BRUK MED AUXILIARY-SKALAEN 

1. 

På begge sider av Elementary-skalaen er det andre referanseskalaer. Følg samme prosedyre for 
innstilling av Auxiliary-skalaen som for innstilling av Elementary-skalaen. 

2. 

Vær oppmerksom på at Auxiliary-skalaen ikke har en jevn skalainndeling. Eksempel: 7,74 Mkg 
(kilogrammeter): Still inn ønsket moment ved å stille inn "null"-streken til nærmeste ønskede 
innstilling (6,35 Mkg) på Auxiliary-skalaen, se figur 3. Vri deretter rattet ytterligere for å oppnå en 
innstilling så nært 7,74 Mkg som mulig, se figur 4. 

VEDLIKEHOLD 

1. 

Hvis du ikke har brukt momentnøkkelen på en stund, manøvrerer du den flere ganger ved lave 
momentinnstillinger, slik at det spesielle interne smøremiddelet fordeles over de bevegelige delene. 

2. 

Still inn til laveste momentinnstilling etter bruk. 

3. 

Ikke vri rattet "nedover" forbi den laveste momentinnstillingen. 

4. 

Ikke fortsett med å vri rattet når det innstilte momentet er oppnådd og nøkkelen "slipper". Trykket i 
momentnøkkelen må frigjøres og nøkkelen må få mulighet til å tilbakestille seg automatisk. Hvis du 
fortsetter med å vri nøkkelen forbi det oppnådde momentet, kan den bearbeidede delen skades. 

5. 

Momentnøkkelen har en robust konstruksjon og er beregnet for bruk i verksteder, men nøkkelen er 
også et presisjonsinstrument og skal derfor håndteres med varsomhet. 

6. 

Rengjør momentnøkkelen ved å tørke av den med en fille. Ikke dypp nøkkelen i noen form for 
rengjøringsmiddel som kan påvirke nøkkelens interne høytrykkssmøremiddel. 

Momentnøkkelen er testet og utprøvd ved fabrikken, og den er garantert å oppfylle eller overtreffe 
Federal Specifikation GGG-W-00686C. Nøkkelen har en nøyaktighet på ±4 prosent. Vedlikehold av 
momentnøkkelen skal bare utføres av et autorisert serviceverksted med tilgang til påkrevd spesialutstyr. 
Rådfør deg med forhandleren. 

Summary of Contents for 149-002

Page 1: ...kkel Instrukcja obs ugi klucza dynamometrycznego Operating instructions for Torque Wrench 149 002 SV Bruksanvisning i original NO Bruksanvisning i original PL Instrukcja obs ugi w oryginale EN Operat...

Page 2: ...s se figur 1 och 2 C Montera nskad hylsa eller annat tillbeh r i nyckelns fyrkantsf ste Aptera nyckeln ver muttern bulten och vrid nyckeln tills du k nner och h r ett klickande ljud Upph r d med vridn...

Page 3: ...ckeln f rbi det uppn dda momentet kan den bearbetade delen skadas 5 Momentnyckeln har en robust konstruktion och r avsedd att anv ndas i verkst der men nyckeln r samtidigt ett precisionsinstrument och...

Page 4: ...NGSTABELL Med reservation f r tryckfel och konstruktions ndringar som vi inte kan r da ver Vid eventuella problem kontakta v r serviceavdelning p telefon 0200 88 55 88 Jula Postorder AB Box 363 532 24...

Page 5: ...skalaen 2 V r oppmerksom p at Auxiliary skalaen ikke har en jevn skalainndeling Eksempel 7 74 Mkg kilogrammeter Still inn nsket moment ved stille inn null streken til n rmeste nskede innstilling 6 35...

Page 6: ...Med forbehold om trykkfeil og konstruksjonsendringer utenfor v r kontroll Ved eventuelle problemer kontakt v r serviceavdeling p telefon 67 90 01 34 Jula Norge AS Solheimsveien 6 8 1471 L RENSKOG www...

Page 7: ...t teraz nastawiony na 76 Nm i gotowy do u ytku zobacz rysunek 1 i 2 C Zamontuj odpowiedni nasadk lub inn ko c wk w czworok tnym uchwycie klucza Za klucz na nakr tk rub i przekr caj a wyczujesz i us ys...

Page 8: ...anie klucza po osi gni ciu ustawionej warto ci momentu obrotowego obrabiany element mo e ulec uszkodzeniu 5 Klucz dynamometryczny ma solidn konstrukcj i jest przeznaczony do stosowania w warsztatach a...

Page 9: ...d w w druku i zmian konstrukcyjnych kt re s od nas niezale ne W razie ew problem w skontaktuj si telefonicznie z dzia em obs ugi klienta od poniedzia ku do pi tku pod numerem 801 600 500 Jula Poland S...

Page 10: ...is now set to 56 ft lbs and is ready for use fig 1 and 2 C Fit the required socket or other accessory in the square retainer in the wrench Fit the wrench over the nut bolt and turn the wrench until yo...

Page 11: ...u may damage the part you are working with if you continue turning the wrench past the achieved torque 5 This robust torque wrench is designed for use in workshops It is also a precision instrument an...

Page 12: ...VERSION TABLE Subject to printing errors and design changes over which we have no control In the event of problems please contact our service department Jula Postorder AB Box 363 SE 532 24 SKARA SWEDE...

Reviews: