Jula 010-638 Operating Instructions Manual Download Page 24

ENGLISH 

24 

OPERATION 

Start 

Move the power switch forward. 

Shut off 

Move the power switch backward. 

Use 

1. 

Secure the workpiece with a clamp, vice or clips. This is especially important for small workpieces. 

2. 

Mark the working direction on the workpiece. 

3. 

Hold the tool firmly. 

4. 

Turn the power switch to ON. 

5. 

Wait until the tool has reached the maximum stroke rate. 

6. 

Place the processing accessory against the workpiece. 

7. 

Keep  the  processing  accessory  firmly  pressed  against  the  workpiece  and  move  the  tool  slowly 
along the marked line. 

8. 

Do not press too hard. Let the tool do the work. If the tool starts to vibrate strongly you are pressing 
too hard. 

9. 

Turn  off  the  tool  and  wait  until  all  moving  parts  have  stopped  completely  before  putting  the  tool 
aside. 

DESCRIPTION OF ACCESSORIES 

Sanding sole 

For sanding close to edges, corners and difficult-to-reach areas. Can be used for wood, paint, vanish or 
stone with a suitable abrasive paper. 

Scraper 

For removal of adhesive, carpeting, tiles/clinker, etc. from solid surfaces. 

Saw blade 

For  cross-cut  and  fret  sawing,  for  sawing  close  to  edges,  corners  and  difficult-to-reach  areas.  For  hard 
and soft wood, plastic and non-ferrous metal. 

Fitting accessories 

The saw blade, scraper and sanding sole are fitted with a locking screw and locking ring. 
1. 

Remove the locking screw using a hex key. 

2. 

Fit  the  required  accessory  and  lock  with  the  locking  screw.  Check  that  the  accessory  is  properly 
installed. 

Fitting/replacing abrasive paper 

Use Velcro-backed abrasive paper. 
1. 

Use your hand to firmly press the abrasive paper onto the centre of the sanding sole. 

2. 

Start  the  tool.  This  ensures  the  abrasive  paper  is  properly  secured  and  will  not  wear  out 
prematurely.  

3. 

If  the  abrasive  paper  is  torn  in  one  place,  you  can  remove  it,  turn  it  120  degrees  and  refit  it,  or 
replace it. 

WARNING:

  Always  turn  off  the  tool  and  unplug  the  power  cord  before  fitting  or  replacing  accessories. 

 

MAINTENANCE 

The  tool  is  designed  to  work  for  long  periods  with  a  minimum  of  maintenance.  Good  care  and  regular 
cleaning are essential for the tool to function properly. 

Cleaning 

 

Keep the tool's ventilation openings clean to prevent the motor from overheating. 

 

Clean the tool regularly with a soft cloth, preferably after each use.  

Summary of Contents for 010-638

Page 1: ...Bruksanvisning f r multiverktyg 260 W Bruksanvisning for multiverkt y 260 W Instrukcja obs ugi multinarz dzia 260 W Operating instructions for Multifunctional Tool 260 W 010 638...

Page 2: ...i Z zastrze eniem prawa do zmian W razie ewentualnych problem w skontaktuj si telefonicznie z naszym dzia em obs ugi klienta pod numerem 22 338 88 88 www jula pl EN Operating instructions Translation...

Page 3: ...tering byte av slippapper 8 UNDERH LL 8 Reng ring 9 Sm rjning 9 Problem 9 SPR NGSKISS 9 NORSK 10 SIKKERHETSANVISNINGER 10 Symbolene nedenfor benyttes i bruksanvisningen 10 Arbeidsomr de 10 El sikkerhe...

Page 4: ...a akcesori w 19 Zak adanie wymiana arkusza ciernego 19 KONSERWACJA 19 Czyszczenie 19 Smarowanie 19 Problem 19 PRZEKR J 20 ENGLISH 21 SAFETY INSTRUCTIONS 21 The following symbols are used in the Operat...

Page 5: ...Undvik kroppskontakt med jordade ytor som r r radiatorer spisar och kylsk p Risken f r elolycksfall kar om din kropp jordas Uts tt inte elverktyg f r regn eller fukt Om vatten kommer in i ett elverkty...

Page 6: ...an det anv nds igen M nga olyckor orsakas av bristf lligt underh llna elverktyg H ll sk rande verktyg skarpa och rena Sk rande verktyg som underh lls korrekt och har vassa eggar k rvar mindre ofta och...

Page 7: ...tillverkaren eller godk nd servicerepresentant G r den kasserade sladden stickproppen obrukbar och sl ng den omedelbart En l s sladd kan orsaka allvarliga elolycksfall om stickproppen s tts i ett n t...

Page 8: ...eller sten med l mpligt slippapper Skrapa F r borttagning av till exempel lim mattor eller kakel klinker fr n fast underlag S gblad F r kap och instickss gning f r s gning n ra kanter i h rn och i sv...

Page 9: ...v ndning H ll ventilations ppningarna fria fr n damm och smuts Om smutsen inte g r bort anv nder du en mjuk trasa fuktad med tv lvatten Anv nd aldrig l sningsmedel som bensin alkohol ammoniakl sning e...

Page 10: ...skontakt med jordede overflater for eksempel r r radiatorer ovner og kj leskap Risikoen for el ulykker ker hvis kroppen din jordes Ikke utsett el verkt y for regn eller fukt Hvis det kommer vann inn i...

Page 11: ...n Mange ulykker for rsakes av d rlig vedlikeholdt el verkt y Hold skj reverkt y skarpe og rene Skj reverkt y som vedlikeholdes riktig og har skarpe egger l ser seg sjeldnere og er lettere kontrollere...

Page 12: ...ledninger kan f s fra produsenten eller godkjent servicerepresentant Gj r den kasserte ledningen stikkontakten ubrukelig og kast den umiddelbart En l s ledning kan for rsake alvorlige ulykker hvis sti...

Page 13: ...r stein med egnet slipepapir Skrape For fjerning av for eksempel lim matter eller fliser klinker fra fast underlag Sagblad For kapp og stikksaging for saging ved kanter i hj rner og i vanskelig tilgje...

Page 14: ...bruk Hold ventilasjons pningene frie for st v og smuss Hvis smusset ikke g r vekk bruker du en myk klut fuktet med s pevann Bruk aldri l semidler som bensin alkohol ammoniakkl sning osv Disse l semidl...

Page 15: ...zmian we wtyczce Nigdy nie u ywaj przej ci wek razem z uziemionymi elektronarz dziami Niemodyfikowane wtyczki i dopasowane gniazdka zmniejszaj ryzyko wypadk w z udzia em pr du Unikaj bezpo redniego ko...

Page 16: ...a urz dzenia Przechowuj urz dzenia z kt rych nie korzystasz w miejscu niedost pnym dla dzieci i os b nieupowa nionych Elektronarz dzie przechowuj poza zasi giem dzieci i nie pozw l u ywa go osobom kt...

Page 17: ...cia a Przymocuj obrabiany przedmiot za pomoc zacisk w klamer lub imad a Trzymaj r ce z dala od odrabianego przedmiotu Bezpiecze stwo elektryczne Przestrzegaj zawsze podstawowych zasad bezpiecze stwa...

Page 18: ...Przestaw prze cznik do przodu Zatrzymanie Przestaw prze cznik do ty u Spos b u ycia 1 Przymocuj obrabiany przedmiot za pomoc zacisk w klamer lub imad a To jest szczeg lnie wa ne przy ma ych przedmiot...

Page 19: ...ezpieczony i nie zu ywa si przedwcze nie 3 Je eli arkusz cierny jest zu yty w jednym miejscu mo esz go zdj obr ci o 120 i umocowa ponownie Mo esz go r wnie wymieni na nowy OSTRZE ENIE Przed montowanie...

Page 20: ...POLSKI 20 PRZEKR J...

Page 21: ...isk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or moisture There is an increased risk of electric shock if water enters a power tool Be careful with the po...

Page 22: ...ration of the power tool If the power tool is damaged it must be repaired before being used again Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly...

Page 23: ...TA Rated voltage 230 V 50 Hz Output power 260 W Speed no load 22 000 rpm Weight 1 48 kg Sound pressure level LpA 80 dB A K 3 dB Sound power level LwA 91 dB A K 3 dB Vibration 3 96 m s K 1 5 m s Wear h...

Page 24: ...Saw blade For cross cut and fret sawing for sawing close to edges corners and difficult to reach areas For hard and soft wood plastic and non ferrous metal Fitting accessories The saw blade scraper a...

Page 25: ...a soft cloth moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia solution etc These solvents may damage the plastic parts on the tool Lubrication The tool does not need to be...

Reviews: