![JUKI HZL-E71 Instruction Manual Download Page 48](http://html.mh-extra.com/html/juki/hzl-e71/hzl-e71_instruction-manual_2029812048.webp)
46
Darning stitch / Point de reprise
Punto para zurcido / Punto rammendo
3
Set the darning stitch
length.
Push the slide to set the
length.
Réglez la longueur du
point de reprise.
Coloque la tonqitud del
punto de zurcido.
Empuje el cusor para
colocar la lonqitud.
Impostare la lunghezza
del punto rammendo.
Spostare il cursore per
impostare la lunghezza.
Lower the buttonholing
lever.
Abaissez le levier de
boutonnière.
Baje la palanca del
soporte del prensatelas
de ojales.
Abbassare la leva per
occhielli.
5
Begin sewing.
The machine will stop
automatically when the sewing
of one pattern is complete.
Commencez à coudre.
La machine s’arrête
automatiquement lorsque la
couture d’un motif est terminée.
Emplece a coser.
La máquina parará automáticamente cuando se haya cosido
un diseño completamente.
Iniziare la cucitura.
La macchina si fermerà automaticamente, quando il
modello di cucitura sarà completato.
Sliding part
Partie glissière
Pieza corredera
Parte scorrevole
CAUTION:
Make sure to turn off the machine
before changing the presser foot.
ATTENTION:
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de apagar la máquina
antes de cambiar el prensatelas.
Assurez-vous d’éteindre la machine
avant de changer le pied presseur.
ATTENZIONE:
Assicurarsi che la macchina sia
spenta, prima di sostituire il piedino.
1
Buttonhole foot (E)
Pied boutonnière (E)
Prensatelas de ojales (E)
Piedino per occhielli (E)
Install buttonhole foot
(E).
Pass the needle thread
through under the presser
foot, and then draw the
thread to the side of the
presser foot.
Placez le pied
boutonnière (E).
Placez le fil d’aiguille sous
le pied à travers celui-ci, et
dégagez le fil vers le côté
du pied.
Instale el prensatelas de
ojales (E).
Pase el hilo de la aguja por
debajo del prensatelas y
llévelo hacia un lado.
Installazione del piedino
(E).
Passare il filo dell'ago
attraverso e sotto il piedino
e poi tenere il filo sul lato
del piedino.
2
Select the pattern.
Sélectionnez le
programme.
Seleccione el tipo de
costura.
Selezione del
programma
4