background image

38

Übertragungsfrequenzen • Transmission frequencies (MHz)

Group 1

Group 2

Group 3

Group 4

Group 5

Group 6

Group 7

Group 8

CH 1 532,625 CH 1 530,375 CH 1 531,250 CH 1 531,225 CH 1 531,225 CH 1 531,225 CH 1 531,825 CH 1 531,975

CH 2 535,500 CH 2 531,875 CH 2 535,250 CH 2 532,375 CH 2 532,050 CH 2 532,575 CH 2 533,025 CH 2 533,025

CH 3 539,000 CH 3 535,375 CH 3 536,750 CH 3 533,375 CH 3 532,575 CH 3 533,250 CH 3 533,925 CH 3 533,850

CH 4 541,000 CH 4 537,625 CH 4 544,750 CH 4 564,250 CH 4 533,175 CH 4 534,900 CH 4 534,750 CH 4 534,600

CH 5 546,125 CH 5 538,375 CH 5 546,125 CH 5 535,375 CH 5 533,850 CH 5 535,425 CH 5 535,875 CH 5 535,275

CH 6 550,500 CH 6 539,500 CH 6 553,000 CH 6 536,250 CH 6 534,600 CH 6 537,150 CH 6 537,375 CH 6 536,025

CH 7 553,500 CH 7 546,125 CH 7 554,625 CH 7 536,750 CH 7 535,500 CH 7 537,975 CH 7 537,900 CH 7 538,050

CH 8 588,125 CH 8 552,500 CH 8 559,000 CH 8 537,500 CH 8 536,700 CH 8 538,500 CH 8 539,625 CH 8 539,100

CH 9 562,375 CH 9 558,125 CH 9 560,250 CH 9 538,500 CH 9 538,125 CH 9 539,100 CH 9 540,150 CH 9 540,300

CH 10 564,250 CH 10 561,375 CH 10 562,125 CH 10 539,000 CH 10 539,625 CH 10 540,375 CH 10 541,500 CH 10 542,100

CH 11 565,125 CH 11 568,750 CH 11 573,625 CH 11 539,875 CH 11 540,375 CH 11 541,125 CH 11 542,475 CH 11 543,150

CH 12 569,125 CH 12 572,750 CH 12 579,750 CH 12 540,875 CH 12 541,575 CH 12 542,175 CH 12 543,225 CH 12 543,750

CH 13 574,750 CH 13 579,000 CH 13 583,375 CH 13 541,375 CH 13 542,850 CH 13 542,850 CH 13 544,050 CH 13 545,550

CH 14 576,375 CH 14 582,375 CH 14 586,375 CH 14 542,125 CH 14 544,725 CH 14 544,125 CH 14 544,575 CH 14 548,100

CH 15 593,625 CH 15 589,500 CH 15 589,750 CH 15 543,875 CH 15 545,775 CH 15 546,225 CH 15 545,175 CH 15 549,150

CH 16 597,000 CH 16 590,500 CH 16 595,125 CH 16 544,750 CH 16 547,725 CH 16 546,750 CH 16 546,450 CH 16 549,975

CH 17 601,500 CH 17 595,625 CH 17 595,625 CH 17 545,875 CH 17 548,625 CH 17 548,025 CH 17 547,350 CH 17 550,500

CH 18 603,000 CH 18 600,375 CH 18 598,375 CH 18 547,625 CH 18 550,425 CH 18 549,075 CH 18 548,100 CH 18 551,100

CH 19 603,625 CH 19 602,375 CH 19 600,125 CH 19 549,125 CH 19 551,025 CH 19 550,500 CH 19 548,775 CH 19 551,775

CH 20 604,750 CH 20 604,000 CH 20 600,875 CH 20 550,750 CH 20 552,675 CH 20 551,175 CH 20 549,375 CH 20 552,525

Ch 21 604,875 CH 21 603,000 CH 21 551,750 CH 21 553,200 CH 21 522,225 CH 21 549,900 CH 21 553,425

CH 22 552,875 CH 22 554,625 CH 22 554,100 CH 22 552,075 CH 22 554,625

CH 23 553,375 CH 23 555,225 CH 23 555,225 CH 23 552,675 CH 23 555,675

CH 24 554,500 CH 24 557,100 CH 24 556,575 CH 24 553,875 CH 24 558,675

CH 25 556,500 CH 25 558,075 CH 25 557,475 CH 25 555,900 CH 25 559,350

CH 26 557,000 CH 26 559,725 CH 26 558,000 CH 26 556,500 CH 26 559,875

CH 27 558,625 CH 27 560,400 CH 27 560,025 CH 27 558,750 CH 27 562,425

CH 28 561,750 CH 28 561,900 CH 28 561,525 CH 28 560,025 CH 28 563,325

CH 29 562,375 CH 29 562,575 CH 29 562,950 CH 29 562,350 CH 29 564,375

CH 30 567,875 CH 30 563,025 CH 30 563,625 CH 30 563,250 CH 30 564,900

CH 31 568,375 CH 31 565,800 CH 31 564,975 CH 31 564,075 CH 31 565,650

CH 32 569,375 CH 32 566,625 CH 32 585,800 CH 32 566,100 CH 32 567,675

CH 33 569,875 CH 33 567,150 CH 33 566,700 CH 33 566,700 CH 33 568,575

CH 34 573,500 CH 34 568,350 CH 34 567,525 CH 34 567,525 CH 34 570,750

CH 35 575,375 CH 35 570,300 CH 35 568,500 CH 35 569,175 CH 35 571,725

CH 36 576,875 CH 36 571,650 CH 36 570,000 CH 36 569,700 CH 36 572,850

CH 37 579,000 CH 37 572,700 CH 37 572,325 CH 37 571,350 CH 37 573,900

CH 38 579,500 CH 38 574,200 CH 38 573,750 CH 38 572,475 CH 38 574,500

CH 39 580,375 CH 39 575,325 CH 39 575,100 CH 39 574,500 CH 39 576,825

CH 40 583,750 CH 40 576,000 CH 40 575,775 CH 40 576,225 CH 40 577,725

CH 41 584,750 CH 41 576,900 CH 41 576,675 CH 41 577,275 CH 41 578,850

CH 42 589,125 CH 42 577,725 CH 42 578,550 CH 42 578,475 CH 42 580,575

CH 43 587,375 CH 43 579,150 CH 43 579,750 CH 43 580,275 CH 43 581,400

CH 44 587,875 CH 44 579,900 CH 44 580,725 CH 44 581,250 CH 44 582,450

CH 45 592,250 CH 45 580,800 CH 45 582,975 CH 45 583,350 CH 45 584,025

CH 46 593,000 CH 46 581,850 CH 46 584,175 CH 46 584,250 CH 46 585,525

CH 47 594,750 CH 47 584,250 CH 47 584,925 CH 47 585,975 CH 47 586,500

CH 48 595,500 CH 48 586,050 CH 48 586,275 CH 48 586,500 CH 48 588,225

CH 49 600,625 CH 49 586,725 CH 49 587,325 CH 49 587,475 CH 49 590,175

CH 50 587,550 CH 50 588,225 CH 50 588,300 CH 50 590,775

CH 51 589,275 CH 51 588,900 CH 51 590,325 CH 51 591,900

CH 52 590,700 CH 52 590,325 CH 52 591,525 CH 52 592,650

CH 53 592,350 CH 53 591,375 CH 53 592,125 CH 53 594,075

CH 54 593,325 CH 54 591,900 CH 54 594,075 CH 54 594,750

CH 55 594,225 CH 55 594,225 CH 55 595,275 CH 55 595,650

CH 56 595,650 CH 56 595,125 CH 56 596,100 CH 56 597,675

CH 57 596,250 CH 57 596,400 CH 57 597,375 CH 57 598,575

CH 58 598,050 CH 58 596,925 CH 58 599,925 CH 58 599,550

CH 59 598,725 CH 59 597,750 CH 59 600,750 CH 59 601,050

CH 60 600,300 CH 60 599,175 CH 60 601,950 CH 60 601,725

CH 61 601,425 CH 61 600,300 CH 61 602,850

CH 62 602,175 CH 62 601,725

CH 63 602,400

Summary of Contents for JSS-20/5

Page 1: ...ual Mode d emploi Manual de Instrucciones Vertrieb von JTS Produkten Distribution of JTS products Dynamisches Funkmikrofon Wireless dynamic microphone Microphone dynamique sans fil Micrófono dinámico inalámbrico Bestell Nr Order No 25 7200 JSS 20 5 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 Deutsch Seite 4 English Page 12 Français Page 20 Español Página 28 ...

Page 4: ...ger zum Mikrofon übertragen 4 Schieberiegel zum Schutz der Bedientasten SET 7 und 8 5 Kappe zur Kennzeichnung verschiedener Mikrofone Die Kappe lässt sich gegen eine der beiliegenden Farbkappen austauschen 6 Batteriehalter zum Wechseln der Batterien den Halter hochklappen 7 Taste SET zum Aufrufen des Einstellmenüs Abb 1 Taste 2s lang gedrückt halten bis das Menü im Display erscheint Zum Aufrufen e...

Page 5: ...chäden und keine Garantie für das Mikrofon übernommen werden Soll das Mikrofon endgültig aus dem Betrieb genommen werden überge ben Sie es zur umweltgerechten Entsor gung einem örtlichen Recyclingbetrieb 2 Einsatzmöglichkeiten Dieses dynamische Handmikrofon mit inte griertem UHF Sender bildet mit dem Empfänger UF 20R 5 oder UF 20S 5 von JTS ein drahtloses Audio Übertragungssystem Zum Lieferumfang ...

Page 6: ...ht in den Hausmüll geworfen werden Geben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung nur in den Sondermüll z B Sammelbehälter im Einzelhandel 3 3 Mikrofon ein und ausschalten 1 Das Mikrofon mit der Taste 9 einschalten Die LED 3 leuchtet grün und die Hinter grundbeleuchtung des Displays 2 leuchtet einige Sekunden lang Beim Betätigen einer Taste 7 8 9 schaltet die Beleuchtung er neut ein Leuchtet die LED...

Page 7: ...erden 3 Über den Menüpunkt a User Name lässt sich ein Gerätename eingeben max 10 Zei chen der im Display erscheint wie in der Abb 2 als Beispiel der Name JSS 20 Bei dem Betrieb mit mehreren Mikrofonen können so die Mikrofone leicht unterschieden und zugeordnet werden Nach dem Aufrufen des Menüpunkts a User Name ist die erste Zei chenstelle angewählt User Name J SS 20 Char 1 10 Abb 6 Das gewünschte...

Page 8: ... 1 ID ON Abb 8 2 Die ID Nr mit der Taste oder einstellen 3 Die Taste SET drücken Jetzt mit der Taste die Funktion ausschalten OFF oder mit der Taste einschalten ON Bei ausgeschalteter Funktion kann die REMOSET Übertragung von jedem Empfänger UF 20R 5 und UF 20S 5 erfolgen bei eingeschalteter Funktion nur vom einem Empfänger mit derselben ID Nr 4 Die Einstellung mit der Taste SET speichern REMOSET ...

Page 9: ...ei zu hoher Empfindlichkeit verzerrt das Mikrofonsignal dann mit der Taste einen niedrigeren Wert einstellen min 15dB Bei zu geringer Lautstärke ergibt sich ein schlechter Rauschabstand dann mit der Taste einen höheren Wert ein stellen max 15dB 3 Die Einstellung mit der Taste SET speichern Hinweis Die Einstellung Sensitivity lässt sich auch direkt an den Empfängern UF 20R 5 und UF 20S 5 über die R...

Page 10: ...t eine Taste gedrückt erscheint die Meldung Press Set for 2 Sec to unlock keypad Abb 16 Hinweise 1 Bei aktivierter Sperre und ausgeblendetem Menü erscheint im Display das Symbol 2 Die Tastensperre lässt sich auch direkt an den Emp fängern UF 20R 5 und UF 20S 5 über die REMO SET Funktion ein und ausschalten siehe Bedie nungsanleitung der Empfänger Sperre deaktivieren 1 Die Taste SET zwei Sekunden g...

Page 11: ... Audiofrequenzbereich 50 18000Hz Low Cut Filter 100Hz 18dB Oktave Einsatztemperatur 0 40 C Stromversorgung 2 Batterien Akkus der Größe Mignon AA Betriebsdauer 20h mit 3400 mAh Akkus Abmessungen 50mm 260mm Gewicht 340g Änderungen vorbehalten Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG geschützt Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke auch auszugsweis...

Page 12: ...e receiver to the microphone via the REMOSET function 4 Sliding cover to protect the control buttons SET 7 and 8 5 Cap to distinguish different microphones The cap can be replaced by one the colour coded ID caps supplied 6 Battery holder to replace the batteries fold up the holder 7 Button SET to call up the setup menu in Fig 1 keep the button pressed for 2 seconds until the menu appears on the di...

Page 13: ...ress a button and via a 2 4GHz radio signal the microphone is matched to the transmission frequency selected on the receiver 2 1 Conformity and approval Herewith MONACOR INTERNATIONAL declare that the wireless microphone JSS 20 5 complies with the directive 2014 53 EU The EU declara tion of conformity is available on the Internet www jts europe com Restrictions or requirements apply in the followi...

Page 14: ... 1 Press the button 9 to switch on the micro phone The LED 3 shows green and the backlight of the display 2 lights up for a few seconds When you press a button 7 8 9 the backlight is switched on again If the LED 3 shows red and the mes sage Battery Low periodically appears on the display the batteries are discharged If the LED keeps flashing in red and the mes sage Mute ON periodically appears the...

Page 15: ...ter position is selected User Name J SS 20 Char 1 10 Fig 6 Press the button or to select the de sired character Press the button SET to go to the next character position After setting the name press the button SET repeatedly until the display indicates Saving The main menu reappears 4 For a reset to the factory settings select the menu item c Reset and press the button SET A message appears to war...

Page 16: ... receiver with the same ID No 4 Press the button SET to save the setting REMOSET transmission Press the button REMOSET on the receiver As soon as the microphone has been set to the transmission frequency or to the group and the transmission channel of the receiver the LED 3 shows blue for five seconds and the display in dicates Sync If the LED does not show blue the auto matic synchronization of t...

Page 17: ...on to set a lower value min 15dB If the volume is too low there will be a poor signal to noise ratio in this case press the button to set a higher value max 15dB 3 Press the button SET to save the setting Note The setting Sensitivity can also be made directly on the receivers UF 20R 5 and UF 20S 5 via the REMOSET function refer to the instruction manual of the receivers 3 9 Low cut filter To suppr...

Page 18: ...s sage appears Press Set for 2 Sec to unlock keypad Fig 16 Notes 1 When the key lock is activated and the menu is deactivated the symbol appears on the display 2 The key lock can also be activated or deactivated directly on the receivers UF 20R 5 and UF 20S 5 via the REMOSET function refer to the instruction man ual of the receivers Deactivating the lock 1 Keep the button SET pressed for two secon...

Page 19: ...equency 2 4GHz Audio frequency range 50 18000Hz Low cut filter 100Hz 18dB octave Ambient temperature 0 40 C Power supply 2 rech batteries of size AA Operating time 20h with 3400mAh rech batteries Dimensions 50mm 260mm Weight 340g Subject to technical modification All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means...

Page 20: ...ouvercle à glissière pour protéger les touches de commande SET 7 et 8 5 Capuchon de repérage des différents micros le capuchon peut être remplacé par un des capuchons de couleur livrés 6 Support batterie ouvrez le pour remplacer les batteries 7 Touche SET pour appeler le menu de réglage schéma 1 Maintenez la touche enfoncée pen dant 2 secondes jusqu à ce que le menu soit visible sur l affichage Po...

Page 21: ...r un technicien habilité en outre la garantie deviendrait caduque Lorsque le microphone est définitive ment retiré du service vous devez le déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contribuer à son éli mination non polluante CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER 2 Possibilités d utilisation Ce microphone main dynamique avec émet teur UHF intégré constitue avec le récepteur UF 20R 5 ou U...

Page 22: ...accus peuvent rester dans le micro phone Placez tout simplement le microphone dans un compartiment de charge L alimenta tion s effectue via les contacts à côté de la touche 9 Ne jetez pas les batteries usagées et les accumulateurs défectueux dans la pou belle domestique déposez les dans un container spécifique ou ramenez les à votre détaillant pour contribuer à leur élimination non polluante 3 3 A...

Page 23: ... la touche SET 2 Il est possible de régler la durée d éclai rage de l affichage via le point de menu 9 Light Time Light Time 15 Sec Schéma 5 Always OFF pas d éclairage 5 30 Sec durée en secondes Always ON éclairage constant Conseil Pour économiser les batteries Always ON ne devrait pas être le réglage permanent 3 Via le point de menu a User Name vous pouvez saisir le nom de l appareil 10 carac tèr...

Page 24: ...ion ID No pour que les paires individuelles ne s influencent pas lors de la transmission REMOSET Si seule une paire microphone récepteur est utilisée on peut conserver le préréglage ID No 1 Pour mo difier le numéro d identification 1 Via le point de menu 5 Device ID du menu principal appelez le réglage pour le numéro d identification Device ID 1 ID ON Schéma 8 2 Réglez le numéro d identification a...

Page 25: ...e Low puissance faible 10mW pour une durée de vie des batteries plus longue mais une portée plus courte 3 Mémorisez le réglage avec la touche SET 3 8 Réglage de la sensibilité Avec le réglage de sensibilité vous pouvez adap ter le microphone au volume de la voix ou de l instrument 1 Appelez le point de menu 3 Sensiti vity Sensitivity 0 dB Schéma 13 2 Réglez la sensibilité selon l affichage AF du r...

Page 26: ...e verrouillage des touches Activer le verrouillage 1 Via le point de menu d KeyLoc appelez la fonction de verrouillage KeyLock ON OFF Schéma 15 2 Activez ON le verrouillage avec la touche 3 Mémorisez le réglage avec la touche SET Si maintenant vous appuyez sur une touche le message suivant s affiche Press Set for 2 Sec to unlock keypad Schéma 16 Remarques 1 Lorsque le verrouillage est activé et le...

Page 27: ... Fréquence REMOSET 2 4GHz Plage fréquence audio 50 18000Hz Filtre Low Cut 100Hz 18dB octave Température fonc 0 40 C Alimentation 2 batteries accus type R6 Durée fonc 20h avec accus 3400mAh Dimensions 50mm 260mm Poids 340g Tout droit de modification réservé Notice d utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toute repro duction même partielle à des fins commerciales e...

Page 28: ... proteger los botones de control SET 7 y 8 5 Capuchón para distinguir diferentes micrófo nos El capuchón se puede cambiar por uno de los capuchones de colores entregados 6 Soporte de la batería para cambiar las baterías levante el soporte 7 Botón SET para abrir el menú de configuración mostrado en la Fig 1 mantenga pulsado el botón durante 2 segundos hasta que el menú aparezca en el visualizador P...

Page 29: ...La función REMOSET es una función muy adecuada para utilizar el sistema Simplemente pulse un botón y mediante una señal de radio de 2 4GHz el micrófono se empareja con la frecuencia de transmisión seleccionada en el receptor 2 1 Conformidad y aprobación Por la presente MONACOR INTERNATIONAL declara que el micrófono inalámbrico JSS 20 5 cumple con la directiva 2014 53 UE La decla ración de conformi...

Page 30: ... de los contactos junto al botón 9 Si va a poner los aparatos fuera de servicio definitivamente llévelos a la planta de reciclaje más cercana para que su eliminación no sea perjudicial para el medioambiente 3 3 Conexión y desconexión del micrófono 1 Pulse el botón 9 para conectar el micró fono El LED 3 se ilumina en verde y la luz de fondo del visualizador 2 se ilumina durante unos segundos Cuando...

Page 31: ...pondiente y pulse el botón SET 2 Para ajustar la duración de la luz de fondo del visualizador vaya al objeto de menú 9 Light Time Light Time 15 Sec Fig 5 Always OFF sin luz de fondo 5 30 Sec tiempo en segundos Always ON luz de fondo siempre encen dida Consejo Para ahorrar batería no se recomienda utilizar Always ON como ajuste permanente 3 Mediante el objeto de menú a User Name se puede introducir...

Page 32: ...SET cada pareja debe tener un número de identificación diferente ID No Si sólo utiliza una pareja de micrófono receptor no necesita cambiar el preajuste ID No 1 Para cambiar el ID No 1 Active el ajuste del ID No mediante el objeto de menú 5 Device ID del menú princi pal Device ID 1 ID ON Fig 8 2 Pulse el botón o para ajustar el ID No 3 Pulse el botón SET Luego pulse el botón para desactivar la fun...

Page 33: ...atería pero rango corto 3 Pulse el botón SET para guardar el ajuste 3 8 Ajuste de la sensibilidad del micrófono El ajuste de sensibilidad se utiliza para emparejar el micrófono con el volumen de la voz o del instrumento 1 Active el objeto de menú 3 Sensiti vity Sensitivity 0 dB Fig 13 2 Ajuste la sensibilidad según la indicación AF del receptor hasta conseguir un nivel de señal óptimo del micrófon...

Page 34: ...cionadas Activar el bloqueo 1 Active la función de bloqueo mediante el objeto de menú d KeyLock KeyLock ON OFF Fig 15 2 Pulse el botón para activar el bloqueo ON 3 Pulse el botón SET para guardar el ajuste Cuando se pulse un botón aparecerá el si guiente mensaje Press Set for 2 Sec to unlock keypad Fig 16 Notas 1 Cuando se active el bloqueo y se desactive el menú aparecerá el símbolo en el visuali...

Page 35: ...ia REMOSET 2 4GHz Rango de frecuencias de audio 50 18000Hz Filtro low cut 100Hz a 18dB octava Temperatura ambiente 0 40 C Alimentación 2 baterías rec tipo AA Tiempo de funcionamiento 20h con baterías rec de 3400mAh Dimensiones 50mm 260mm Peso 340g Sujeto a modificaciones técnicas Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Toda reproducción mismo parcial ...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...37 ...

Page 38: ...4 100 CH 22 552 075 CH 22 554 625 CH 23 553 375 CH 23 555 225 CH 23 555 225 CH 23 552 675 CH 23 555 675 CH 24 554 500 CH 24 557 100 CH 24 556 575 CH 24 553 875 CH 24 558 675 CH 25 556 500 CH 25 558 075 CH 25 557 475 CH 25 555 900 CH 25 559 350 CH 26 557 000 CH 26 559 725 CH 26 558 000 CH 26 556 500 CH 26 559 875 CH 27 558 625 CH 27 560 400 CH 27 560 025 CH 27 558 750 CH 27 562 425 CH 28 561 750 CH...

Page 39: ... 30 563 475 CH 30 566 250 CH 30 568 500 CH 30 568 350 CH 30 567 900 CH 30 566 475 CH 31 565 500 CH 31 564 750 CH 31 567 300 CH 31 569 550 CH 31 569 100 CH 31 569 925 CH 31 567 300 CH 32 566 925 CH 32 565 350 CH 32 568 125 CH 32 570 900 CH 32 569 625 CH 32 570 750 CH 32 568 200 CH 33 567 750 CH 33 565 875 CH 33 568 650 CH 33 572 175 CH 33 570 675 CH 33 571 650 CH 33 569 025 CH 34 568 425 CH 34 566 ...

Page 40: ...www jts europe com MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1701 99 03 04 2018 ...

Reviews: