Jøtul PF 710 Installation, Operation And Maintenance Manual Download Page 28

28

ITALIANO

 - EMF:

 - EN 62233:2008 / EC:2008

LVD:

 - EN 60335-1:2013 /EC:2014 /A11:2015 /A13:2017

 - EN 60335-2-102:2007 /A1:2011

CPR:

 - EN 14785:2006

1�8  GARANZIA LEGALE

Per beneficiare della garanzia legale, l'utente deve seguire 

scrupolosamente le istruzioni contenute nel presente 

manuale in conformità con la Direttiva 1999/44/CE, in 

particolare:

•  Agire sempre in conformità con le istruzioni per l’uso.

•  Assicurarsi che tutte le operazioni di manutenzione 

vengano svolte in conformità con le istruzioni di 

installazione, uso e manutenzione fornite dal produttore.

•  Le operazioni sulla stufa devono essere eseguite solo da 

persone adeguatamente formate sul suo funzionamento 

in conformità con le istruzioni in dotazione.

La mancata osservanza delle raccomandazioni relative 

ai requisiti contenuti in questo manuale comporterà 

l'immediato annullamento della garanzia.

1�9  LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ DEL 

PRODUTTORE

 

  Il produttore è sollevato da qualsiasi responsabilità civile 

e penale, diretta o indiretta, nei seguenti casi:

•  Installazione non conforme alle presenti istruzioni e 

alle norme e ai regolamenti in vigore nel Paese in cui è 

installata la stufa.

•  Mancata manutenzione da parte dell'utente o 

dell'installatore.

•  Mancato rispetto delle istruzioni qui contenute.

•  Installazione eseguita da persone non autorizzate al 

montaggio con certificato Jøtul.

•  Utilizzo non conforme con le raccomandazioni di 

sicurezza.

•  Modifiche o riparazioni effettuate senza il consenso del 

produttore.

•  Uso di pezzi di ricambio non originali per il modello di 

stufa.

•  Eventi imprevisti.

1�10  CARATTERISTICHE DELL’UTENTE

 

  L'utente della stufa deve essere una persona adulta e 

responsabile, dotata delle conoscenze tecniche necessarie 

per eseguire la manutenzione ordinaria dei componenti 

meccanici ed elettrici dell'apparecchio�

 

  Assicurarsi che non vi siano bambini nelle vicinanze della 

stufa quando è accesa�

1�11  SUPPORTO TECNICO

Il servizio tecnico JØTUL fornirà supporto nella risoluzione 

di eventuali problemi operativi e di manutenzione per 

tutta la vita della stufa.

JØTUL è a completa disposizione e può fornire l'indirizzo 

del rivenditore autorizzato più vicino.

1�12  PEZZI DI RICAMBIO

Utilizzare solo pezzi di ricambio originali.

Non attendere che i componenti siano completamente 

consumati prima di sostituirli.

La sostituzione di un componente prima che sia 

completamente usurato aiuta a prevenire danni improvvisi 

che potrebbero causare danni fisici e/o materiali.

I controlli di manutenzione elencati nel capitolo 

"Manutenzione e pulizia" devono essere eseguiti a 

intervalli regolari.

1�13  TARGHETTA IDENTIFICATIVA

La targhetta si trova sul retro della stufa e contiene tutti 

i dati del prodotto, inclusi il numero di riferimento del 

produttore, il numero di registrazione e la marcatura 

1�14  CONSEGNA DELLA STUFA

La stufa viene consegnata imballata in una scatola di 

cartone e posizionata su un pallet di legno che consente di 

spostarla con un carrello elevatore e/o altri mezzi.

All'interno della stufa sono presenti i seguenti componenti:

•  manuale di installazione, uso e manutenzione

•  telecomando (solo per modelli con telecomando);

•  strumento per l’apertura del ceneraio (solo per i modelli 

che lo richiedono)

2 AVVERTENZE PER LA 

SICUREZZA

2�1  AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE

Osservare le prescrizioni indicate nel presente manuale.

 

  Le istruzioni di montaggio e smontaggio dell’apparecchio 

sono riservate ai soli tecnici specializzati�

L’installazione, l’utilizzo e la manutenzione del prodotto 

devono essere fatti in conformità con le disposizioni del 

costruttore e nel rispetto delle normative. Il mancato 

rispetto delle indicazioni fornite ed operazioni non 

corrette possono essere causa di situazioni di pericolo, 

danni a cose, persone, animali, problemi di salute o 

anomalie di funziona mento.

L’installazione, il collegamento elettrico, la verifica 

del funzionamento e la manutenzione vanno eseguite 

esclusivamente da personale autorizzato e qualificato.

L’installazione e la manutenzione del prodotto devono 

essere eseguite esclusivamente da personale qualificato 

ed in possesso di adeguata conoscenza del prodotto stesso. 

Usare solo ricambi originali consigliati dal produttore.

La responsabilità delle opere eseguite nello spazio 

d’ubicazione dell’apparecchio è, e rimane, a carico 

dell’utilizzatore; a quest’ultimo è demandata anche 

l’esecuzione delle verifiche relative alle soluzioni 

d’installazione proposte.

L’installatore deve ottemperare a tutti i regolamenti di 

sicurezza locali, nazionali ed europei.

L’apparecchio dovrà essere installato su pavimenti con 

adeguata capacità portante.

 

  Verificare che le predisposizioni della canna fumaria e della 

presa d’aria siano conformi al tipo d’installazione�

Non effettuare collegamenti elettrici volanti con cavi 

provvisori o non isolati.

Verificare che la messa a terra dell’impianto elettrico sia 

efficiente.

L’installatore, prima di avviare le fasi di montaggio o di 

smontaggio dell’apparecchio, deve ottemperare alle 

precauzioni di sicurezza previste per legge e in particolare 

a:

•  non operare in condizioni avverse;

•  deve operare in perfette condizioni psicofisiche e deve 

verificare che i dispositivi antinfortunistici individuali e 

personali siano integri e perfettamente funzionanti;

•  deve indossare guanti e scarpe antinfortunistiche;

•  deve usufruire di utensili muniti di isolamento elettrico;

•  deve accertarsi che l’area interessata alle fasi di 

montaggio/smontaggio sia libera da ostacoli.

Installare il prodotto in locali che non siano a pericolo 

incendio e predisposti di tutti i servizi quali alimentazioni 

(aria ed elettriche) e scarichi per i fumi.

Valutare le condizioni statiche del piano su cui graviterà il 

peso del prodotto e provvedere ad un adeguato isolamento 

nel caso sia costruito in materiale infiammabile (es. legno, 

Summary of Contents for PF 710

Page 1: ...struzioni generali di installazione uso e manutenzione PL Przed u yciem nale y dok adnie zapozna si z og ln instrukcj instalacji u ytkowania i konserwacji The instruction manual provided with the prod...

Page 2: ...ation 8 6 INSTALLATION 9 6 1 Levelling of stove 9 6 2 Connections 9 6 3 Initial configuration 10 7 DESCRIPTION OF STOVE 10 7 1 Control keyboard 10 7 2 Using the control keyboard 11 7 3 Operating param...

Page 3: ...harmonised standards and or regulations have been applied EMCD EN 55014 1 2017 EN 61000 3 2 2015 1 INTRODUCTION J tul heating equipment hereinafter referred to as pellet stoves are designed and insta...

Page 4: ...ion number and markings 1 14 DELIVERY OF THE STOVE The stove is delivered in a cardboard box and fixed on a wooden pallet enabling its transport by means of a forklift and or other means The following...

Page 5: ...Do not wash the product with water Water may infiltrate the unit and damage the electrical insulation causing electric shocks 2 2 WARNINGS FOR TECHNICAL MAINTENANCE PERSONNEL Maintenance operations mu...

Page 6: ...m 8 to 10 moisture content The stove is equipped with a pellet container with the capacity indicated in the technical documentation The cover of the stove s loading container is found at the top Durin...

Page 7: ...s can be halved Protect from heat radiation and the risk of fire all structures that could catch fire if exposed to too much heat Wood or flammable floors must be protected by a large fire base under...

Page 8: ...for waterproof holders of a CSTB technical opinion as well as the connection 5 3 COMBUSTION AIR The stove during operation takes a lot of air even modest in the environment where it is found this air...

Page 9: ...and must remain visible If the power cord is damaged it must be replaced by a qualified technician in order to avoid risk 6 2 1 1 Grounding The installation must strictly be equipped with grounding an...

Page 10: ...ONFIGURATIONS CAN BE PROGRAMMED CONFIGURATION 1 default This configuration is also suitable for firing up and extinguishing the stove manually or in a programmed manner The stove modulates its power d...

Page 11: ...e in degrees relative to room temperature below which the stove will reignite only in configuration 1 from 0 5 C to 5 0 C 9 Anti freeze protection temperature The minimum temperature below which the s...

Page 12: ...t it is necessary to close the container s cover In the case where the autonomy function is enabled select the fuel icon by means of the arrow keys and then press the send button Next using keys selec...

Page 13: ...ited using the control keyboard The stove will also shut down if the temperature continues to rise despite modulation In this case the stove will only start when the difference between the selected an...

Page 14: ...o flash Change the parameter using the buttons then press button j Press button to confirm the setting 10 1 2 Assigning programs to days of the week This function makes it possible to assign up to 3 d...

Page 15: ...esired Reignition delta value a Using keys select the Configuration menu and press b Select the 7 item using button and confirm by pressing button c Select submenu 8 confirm by pressing button d The p...

Page 16: ...disconnected E108 Safety alarm Open door or funnel E109 Pressure alarm or tripping of circuit breaker Dirty smoke extraction system Wear of gaskets Insufficient air for combustion Overheating of pelle...

Page 17: ...ing is to ensure circulation of air for combustion through the GRATE s holes Raise and remove the brazier and clean the surfaces and interior of the furnace fig 12 2 Reinsert the brazier making sure t...

Page 18: ...s warning may be temporarily cleared by pressing the button after which the stove can be reignited without problems This warning will be displayed until extraordinary maintenance is performed by an au...

Page 19: ...UI PC CONTROL KEYBOARD 5 SMOKE SENSOR 11 SAFETY THERMOSTAT Y 230 Vac PE L N 1 2 NOTE Phase protection added by customer Do not change polarity GREEN RED BLUE BLACK 1 BROWN BLUE YELLOW GREEN UI PC 7 8...

Page 20: ...g Nm3 117 mg Nm3 Smoke extraction 8 cm Air inlet 6 cm Weight 100 kg Fuel Pellet Feed container capacity 17 kg Draught 12 2 Pa To calculate the chimney flue s dimensions use 0 0 Pa Furnace advised for...

Page 21: ...COVER B DOOR C COMBUSTION CHAMBER DOOR PANE D HANDLE F ASH PAN G GRATE I PELLET CONTAINER J CONTROL KEYBOARD K SMOKE EXTRACTION DUCT L AMBIENT TEMPERATURE SENSOR N MASTER SWITCH O SAFETY THERMOSTAT W...

Page 22: ...NGLISH HEATED AIR DISTRIBUTION Warm air can be distributed through the 80 mm rear channel over a length of 4 5 metres into an adjacent room Illustrations of air distribution configurations are found b...

Page 23: ...ll 268 5 118 5 109 5 220 749 285 180 60 209 345 6 6 877 5 286 5 268 5 289 5 320 1095 8 0 60 209 345 1010 343 513 115 8 0 268 5 118 5 109 5 6 6 877 5 286 5 268 5 289 5 320 268 5 118 5 109 5 220 749 285...

Page 24: ...ichieste industrializzazione ACCORDING TO THE APPLICABLE LAW PALAZZETTI LELIO SpA CONSIDERS THIS DOCUMENT A COMPANY SECRET AND THEREFORE THE TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION AND OR DIFFUSION THEREOF TO T...

Page 25: ...Pmin 2 82 kW Efficiency at nominal heat output EFFmax 91 91 Efficiency at reduced heat output EFFmin 94 96 CO Emissions at nominal heat output 13 O2 COmax 13 O2 117 0 009 mg Nm3 CO Emissions at parti...

Page 26: ...3 6 1 Livellamento della stufa 33 6 2 Collegamenti 33 6 3 Configurazione iniziale 34 7 DESCRIZIONE DELLA STUFA 34 7 1 Tastierino di comando 34 7 2 Utilizzo del tastierino di comando 35 7 3 Parametri d...

Page 27: ...EN 55014 1 2017 EN 61000 3 2 2015 EN 61000 3 3 2014 EC 2016 EN 55014 2 2015 1 INTRODUZIONE I dispositivi di riscaldamento J tul di seguito denominati stufe a pellet sono costruiti e installati in con...

Page 28: ...STUFA La stufa viene consegnata imballata in una scatola di cartone e posizionata su un pallet di legno che consente di spostarla con un carrello elevatore e o altri mezzi All internodellastufasonopre...

Page 29: ...orta sono danneggiati Qualsiasi tipo di manomissione o di sostituzione non autorizzata di particolari non originali del prodotto pu essere pericoloso per l incolumit dell operatore e sollevano la ditt...

Page 30: ...umidit dell aria assicurandosi di rimuoverli alla riaccensione del prodotto 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 3 1 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE I pellet ovvero il granulato di legno fig 3 1 sono...

Page 31: ...Fornire l accesso per consentire e pulire l apparecchio il condotto di collegamento e il condotto del fumo o se applicabile lo scarico coassiale del fumo e il sistema di alimentazione dell aria 5 2 MI...

Page 32: ...i scansione deve corrispondere a 5 volte l area delle griglie in cm dell area in m del piano terra Esempio il piano terra di 100 m fornisce 500 cm di area della griglia fig 5 4 G griglia S otturatore...

Page 33: ...one della stufa e deve rimanere visibile Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da un tecnico qualificato per evitare qualsiasi rischio di scosse elettriche 6 2 1 1 Messa a ter...

Page 34: ...odo programmato La stufa modula la sua potenza in base alla temperatura ambiente rilevata dal sensore al suo interno possibile attivare la funzione Modalit Eco in modo che la stufa si spenga quando vi...

Page 35: ...l di sotto della quale la stufa si riaccender solo nella configurazione 1 da 0 5 C a 5 0 C 9 Temperatura di protezione antigelo Temperatura minima al di sotto della quale la stufa si accende solo nell...

Page 36: ...autonomia selezionare l icona del combustibile usando i pulsanti freccia e quindi premere il pulsante invia Quindi utilizzando i pulsanti selezionare l opzione FULL e premere il pulsante Invia Per di...

Page 37: ...dotata di un dispositivo automatico che consente di accendere i pellet senza la tradizionale accensione Non accendere manualmente la stufa se il dispositivo di accensione automatica danneggiato Quando...

Page 38: ...eraturadesideratainiziaalampeggiare Modificare il parametro con l ausilio dei pulsanti quindi premere il pulsante j Premere il pulsante per confermare l impostazione 10 1 2 Assegnazione dei programmi...

Page 39: ...necessario riempire il serbatoio Una volta che il serbatoio del pellet sar completamente pieno a Utilizzare i pulsanti freccia selezionare l icona del combustibile quindi premere il pulsante di invio...

Page 40: ...emperatura Sensore aria difettoso E111 Guasto sensore di fumo Sensore di temperatura del fumo difettoso A001 Livello pellet insufficiente icona lampeggiante Pellet in esaurimento A002 Avviso di manute...

Page 41: ...ria di combustione attraverso le aperture della GRIGLIA Sollevare rimuovere la griglia e pulire le superfici e l interno della stufa fig 12 2 Reinserire la griglia assicurandosi che rimanga perfettame...

Page 42: ...ordinaria della stufa Questo avviso pu essere temporaneamente annullato premendo il pulsante e quindi la stufa pu essere riaccesa senza problemi Questo avviso verr visualizzato fino a quando non verr...

Page 43: ...DI ALIMENTAZIONE UI PC TASTIERINO DI COMANDO 5 SENSORE DI FUMO 11 TERMOSTATO DI SICUREZZA 230 V AC PE L N 1 2 ATTENZIONE Protezione fase aggiunta dal cliente Non cambiare la polarizzazione BLUE 1 MAR...

Page 44: ...accordo della presa d aria 6 cm Peso 100 kg Combustibile Pellet Capacit serbatoio di alimentazione 17 kg Tiraggio consigliato del camino 12 2 Pa Per calcolare le dimensioni della canna fumaria utilizz...

Page 45: ...SPORTELLO CAMERA DI COMBUSTIONE D MANIGLIA F CASSETTO PORTACENERE G GRATA I SERBATOIO PELLET J TASTIERINO DI COMANDO K TUBO DI SCARICO FUMI L SENSORE DI TEMPERATURA AMBIENTE INTERRUTTORE PRINCIPALE O...

Page 46: ...ONE ARIA RISCALDATA L aria calda pu essere dissipata attraverso il canale posteriore da 80 mm per una lunghezza di 4 5 metri nell ambiente adiacente Di seguito le immagini sulla configurazione della d...

Page 47: ...o nero 268 5 118 5 109 5 220 749 285 180 60 209 345 6 6 877 5 286 5 268 5 289 5 320 1095 8 0 60 209 345 1010 343 513 115 8 0 268 5 118 5 109 5 6 6 877 5 286 5 268 5 289 5 320 268 5 118 5 109 5 220 749...

Page 48: ...e richieste industrializzazione ACCORDING TO THE APPLICABLE LAW PALAZZETTI LELIO SpA CONSIDERS THIS DOCUMENT A COMPANY SECRET AND THEREFORE THE TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION AND OR DIFFUSION THEREOF T...

Page 49: ...eat output Rendimento alla nominale EFFmax 91 91 Efficiency at reduced heat output Rendimento alla potenza ridotta EFFmin 94 96 CO Emissions at nominal heat output 13 O2 Emissioni di CO alla potenza n...

Page 50: ...a pocz tkowa 58 7 OPIS PIECA 58 7 1 Klawiatura steruj ca 58 7 2 U ycie klawiatury steruj cej 59 7 3 Parametry dzia ania 60 8 CZYNNO CI WST PNE 60 8 1 Nape nianie pelletem 60 8 2 Zasilanie elektryczne...

Page 51: ...14 53 UE RED dyrektywa w sprawie urz dze radiowych ROZPORZ DZENIE UE NR 305 2011 CPR ROZPORZ DZENIE UE 2015 1185 EKOPROJEKT 1 WST P Urz dzenia grzewcze J tul zwane dalej piecami na pellet s konstruowa...

Page 52: ...dst pach czasu nale y przeprowadza kontrole konserwacyjne wymienione w rozdziale Konserwacja 1 13 TABLICZKA ZNAMIONOWA Tabliczka znamionowa jest umieszczona z ty u pieca i zawiera wszystkie dane produ...

Page 53: ...powiedzialno za nieprawid owe korzystanie z produktu spoczywa na u ytkowniku kt ry tym samym zwalnia producenta z wszelkiej odpowiedzialno ci cywilnej i karnej musi u ywa narz dzi wyposa onych w izola...

Page 54: ...u ywa rozpuszczalnik w kwas w agresywnych detergent w lub produkt w do bezpo redniego czyszczenia szk a lub innych cz ci produktu nie pozostawiaj produktu w niekorzystnych warunkach otoczenia wilgotn...

Page 55: ...J Aby zdj piec z palety transportowej post powa zgodnie ze wskaz wkami zawartymi w niniejszej instrukcji 5 PRZYGOTOWANIE MIEJSCA INSTALACJI 5 1 UWAGI OG LNE Istnieje kilka czynnik w kt re zwi kszaj ef...

Page 56: ...r 20 30 cm nad ziemi Konieczne jest zamontowanie niezamykanej kratki wraz z elementami chroni cymi przed deszczem i wilgoci Otw r nale y wykona w takim miejscu aby nie zosta przypadkowo zas oni ty np...

Page 57: ...2 Metalowyprzew dkominowymusimie w asnepo czenie z mas 6 2 2 Pod czenie do zewn trznego chronotermostatu Istnieje mo liwo pod czenia zewn trznego chronotermostatu kt ry wygasza i rozpala piec w zale...

Page 58: ...figuracji mo liwe jest r wnie wybranie funkcji zapobiegaj cej zamarzaniu KONFIGURACJA 2 Ustawi t konfiguracj gdy piec jest sterowany przez zewn trzny termostat lub chronotermostat W tej konfiguracji p...

Page 59: ...stosunku do temperatury pomieszczenia poni ej kt rej piec b dzie si ponownie rozpala tylko w konfiguracji 1 od 0 5 C do 5 0 C 9 Temperatura ochrony przed zamarzaniem Minimalna temperatura poni ej kt...

Page 60: ...oniecznie zamkn pokryw zbiornika W przypadku uruchamiania funkcji autonomia wybra ikon paliwa za pomoc przycisk w ze strza kami i a nast pnie nacisn przycisk wys anie Nast pnie za pomoc przycisk w wyb...

Page 61: ...w urz dzenie automatyczne kt re pozwala na zapalanie pelletu bez konieczno ci stosowania tradycyjnych podpa ek Nie nale y rozpala pieca r cznie je li automatyczne urz dzenie zap onowe jest uszkodzone...

Page 62: ...etr za pomoc przycisk w a nast pnie naci nij przycisk j Nacisn przycisk aby potwierdzi ustawienie 10 1 2 Przypisanie program w do dni tygodnia Funkcjatapozwalanaprzypisaniedo3r nychprogram w do danego...

Page 63: ...tr w pracy piec jest w stanie obliczy godziny autonomii przed konieczno ci ponownego nape nienia zbiornika Po ca kowitym nape nieniu zbiornika na pellet a Przy pomocy przycisk w ze strza kami wybra ik...

Page 64: ...tury Uszkodzony czujnik powietrza E111 Usterka czujnika dymu Uszkodzony czujnik temperatury dymu A001 Niewystarczaj cy poziom pelletu migaj ca ikona Pellet na wyczerpaniu A002 Ostrze enie o planowanej...

Page 65: ...ia jest zapewnienie cyrkulacji powietrza do spalania przez otwory RUSZTU Podnie wyj ruszt i wyczy ci powierzchnie oraz wn trze paleniska rys 12 2 W o y ponownie ruszt upewniaj c si e idealnie przylega...

Page 66: ...zwyczajnej konserwacji pieca Ostrze enie to mo e by chwilowo skasowane przez naci ni cie przycisku a nast pnie piec mo e zosta bezproblemowo ponownie rozpalony Ostrze enie to b dzie wy wietlane do mom...

Page 67: ...A UI PC KLAWIATURA STERUJ CA 5 CZUJNIK DYMU 11 TERMOSTAT BEZPIECZE STWA 230 V AC PE L N 1 2 UWAGA Ochrona fazy dodana przez klienta Nie zmienia polaryzacji ZIELONY CZERWONY CZERWONY BLUE CZARNY 1 BR Z...

Page 68: ...a dymowego 8 cm rednica kr ca dop ywu powietrza 6 cm Waga 100 kg Paliwo Pellet Pojemno zbiornika zasilaj cego 17 kg Zalecany ci g kominowy 12 2 Pa Aby obliczy wymiary przewodu kominowego u y 0 0 Pa Mi...

Page 69: ...OMORY SPALANIA D KLAMKA F SZUFLADA NA POPI G RUSZT I ZBIORNIK NA PELLET J KLAWIATURA STERUJ CA K PRZEW D ODPROWADZANIA DYMU L CZUJNIK TEMPERATURY OTOCZENIA N WY CZNIK G WNY O TERMOSTAT BEZPIECZE STWA...

Page 70: ...WADZANIE OGRZANEGO POWIETRZA Ciep e powietrze mo e by rozprowadzane przez tylny kana 80 mm na d ugo ci 4 5 metr w w przyleg ym pomieszczeniu Poni ej znajduj si ilustracje dotycz ce ustawienia rozprowa...

Page 71: ...rna 268 5 118 5 109 5 220 749 285 180 60 209 345 6 6 877 5 286 5 268 5 289 5 320 1095 8 0 60 209 345 1010 343 513 115 8 0 268 5 118 5 109 5 6 6 877 5 286 5 268 5 289 5 320 268 5 118 5 109 5 220 749 28...

Page 72: ...richieste industrializzazione ACCORDING TO THE APPLICABLE LAW PALAZZETTI LELIO SpA CONSIDERS THIS DOCUMENT A COMPANY SECRET AND THEREFORE THE TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION AND OR DIFFUSION THEREOF TO...

Page 73: ...at output Sprawno przy mocy znamionowej EFFmax 91 91 Efficiency at reduced heat output Sprawno przy mocy ograniczonej EFFmin 94 96 CO Emissions at nominal heat output 13 O2 Emisja CO przy mocy nominal...

Page 74: ...74 POLSKI...

Page 75: ...75 POLSKI...

Page 76: ...nd accessories without prior notice J tul si impegna costantemente per migliorare i propri prodotti Pertanto si riserva il diritto di modificare specifiche colori e dotazioni senza preavviso Firma J t...

Reviews: