14
3.5 Montage
Avant de commencer l’installation, s’assurer que le poêle n’a pas
été endommagé au cours du transport.
Attention : l’appareil est lourd ! Plusieurs personnes sont requises
pour le redresser et le positionner.
L’appareil est livré en 1 emballages.
Un poêle, en une boîte contenant la buse avec un joint et des
vis, une cale, un écran the un joint et une poignée
multifonctions.
Montage du tuyau à l’arrière (voir fig. 2)
• Dévissez la vis située au centre de l´écran thermique arrière
(C)
. Soulevez la plaque et dégagez-la du bord inférieur.
• Retirez la pièce prédécoupée de la face arrière de l’écran
thermique
(A)
à l’aide d’une scie à métaux ou de pinces
coupantes.
•
Ensuite, fixez l’adaptateur ou le tuyau à l’intérieur, en utilisant
le joint et les trois vis M6 fournis dans le sachet
(B)
.
• Réinstallez l´écran thermique et vissez correctement.
Attention!
N’oubliez pas de recouvrir l’orifice supérieur du conduit
de raccordement avec l’écran thermique. Pour cela, serrez les vis
de l’intérieur
(fig.3)
.
Raccordement par le dessus (voir fig. 3)
1. Raccordez l’adaptateur ou le tuyau.
2. Placez le joint corde autour de la section inférieure du col du
conduit de raccordement, et guidez ce dernier dans l’orifice
du poêle.
Attention!
N’oubliez pas de recouvrir
l’orifice arrière
du conduit
de raccordement avec l’écran thermique. Pour cela, serrez les vis
de l’intérieur
(fig.3)
.
3.6 Contrôle des fonctions (fig. 6)
Une fois que le foyer est en place, il est impératif de vérifier tous
les équipements de commande. Les éléments mobiles doivent
fonctionner sans à-coups.
Le poêle Jøtul F
350
est équipé des commandes suivantes:
Entrée d’air inférieure
(A)
et entrée d’air supérieure
(B)
Position gauche
=
fermé
Position droite
=
entièrement ouvert
3.7 Retrait des cendres
Le poêle est équipé d’une cendrier.
•
Soulevez le couvercle du cendrier et utilisez un outil approprié
pour faire tomber les cendres à travers l’ouverture. Utilisez un
gant ou autre pour saisir la poignée du cendrier et déversez
la cendre.
•
Lorsque le tiroir à cendres doit être vidé, soulevez le couvercle
du cendrier à l’aide de la poignée amovible et retirez le
tiroir.
Pour plus d’informations sur les cendres, consultez le point
«
6.1 Mesures de prévention anti-incendie
»
du Manuel général
d’utilisation et d’entretien.
4.0 Maintenance
Danger :
toute modification non autorisée du produit est
interdite et annule la garantie. Utiliser uniquement les pièces
détachées d’origine.
4.1 Changement du déflecteur (Fig. 7)
• Soulevez le déflecteur en vermiculite
(A)
vers l’avant et sortez-
la par la porte. L’accès au déflecteur II est alors plus facile
(B)
, si
celui-ci doit être retiré. Le déflecteur repose sur deux nervures
situées sur les plaques latérales. Faites-le descendre et retirez-
le par la porte.
Pour le remontage, répétez cette procédure dans l’ordre inverse.
4.2 Changement des plaques de doublage
(Fig. 8)
• Retirez le par-bûches
(7A).
• Retirez le déflecteur en fonte et le déflecteur en vermiculite
(8A).
• Retirez les plaques de doublage latérales
(7B)
en les soulevant
légèrement et en les sortant par la porte. (Si vous utilisez des
outils, n’oubliez pas qu’une manipulation brutale peut les
endommager.)
• Dévissez les vis situées au dos de la plaque arrière
(7D)
et
retirez celle-ci. Vérifiez que le joint est intact et correctement
positionné.
• Retirez le couvercle du cendrier, puis soulevez la plaque
intérieure du bas et retirez-la.
Pour l’installation, répétez cette procédure dans l’ordre inverse.
FRANCAIS
Summary of Contents for F 350
Page 2: ...2 ...
Page 33: ...33 Fig 3 Fig 6 Fig 5 Fig 4 A Fig 2 A B D C A B A B A A B Fig 7 ...
Page 34: ...34 Fig 10 Fig 9 Fig 8 A B A D B A ...
Page 35: ...35 ...