0
The employer must ensure that:
•
these
Repair instructions
and related documentation
are made available to all personnel concerned;
•
all personnel who shall use the tool are familiar with
and follow the safety instructions and other directions
in these
Repair Instructions;
•
all rules and regulations issued by local Safety
Authorities for the use of this tool are enforced.
Arbetsgivaren skall se till att:
•
denna
Underhållsinstruktion
– och dess bilagor –
hålls tillgänglig för all berörd personal;
•
all personal, som skall arbeta med verktyget, känner
till och följer samtliga säkerhetsföreskrifter och
övriga anvisningar i denna
Underhållsinstruktion
;
•
allmänna säkerhetsföreskrifter samt särskilda regler
utfärdade av lokala skyddskommittéer efterföljs.
Der Arbeitgeber trägt die Verantwortung
dafür, dass:
•
diese
Reparaturanleitung
und die zugehörigen
Dokumentationen allen betreffenden Personen zur
Verfügung gestellt werden
;
•
das mit dem Gebrauch des Gerätes beauftragte
Personal mit den Sicherheitsanweisungen und
anderen Vorschriften in dieser
Reparaturanleitung
vertraut ist und diese befolgt;
•
die einschlägigen Sicherheitsvorschriften der Behör-
den und Berufsgenossenschaften eingehalten werden.
L’employeur doit s’assurer que:
•
les présentes
Instructions de réparation
et les
documents connexes soient à la disposition de tout le
personnel concerné;
•
toute personne utilisant l’outil ou chargée de son
entretien connaisse et respecte les consignes de
sécurité et autres instructions données dans les
présentes
Instructions de réparation;
•
tous les règlements et règles de sécurité édictés par
les autorités locales chargées de la sécurité soient
respectés dans l’exploitation de cet outil
When studying these Instructions, also consult where necessary the spare parts listings for the tool
Vid studie av denna Anvisning skall även verktygets reservdelslistor användas
Beim Studieren dieser Anleitung sind auch erforderlichenfalls die Ersatzteillisten des Gerätes zu verwenden
Parallèlement aux présentes instructions, consulter les listes de pièces de rechange
Table of Contents
Safety
instructions
Troubleshooting
Tool
maintenance
Servicing the driving parts
Servicing the foot valve
Measures to be taken before use
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise
Fehlersuche
Wartung des Gerätes
Wartung der Antriebsteile
Wartung des Fußventils
Maßnahmen vor dem Gebrauch
Page
1
1
3
6
10
12
Seite
1
1
3
6
10
12
Innehållsförteckning
Säkerhetsvarningar
Felsökning
Verktygsunderhåll
Underhåll av drivande delar
Underhåll av fotventil
Åtgärder före idrifttagande
Table des Matières
Consignes de sécurité
Diagnostic des pannes
Entretien de l’outil
Entretien des pièces motrices
Entretien de la valve à pédale
Mesures à prendre avant la mise
en service
Sida
1
1
3
6
10
12
Page
1
1
3
6
10
12
Summary of Contents for B53PN
Page 18: ......