![Joovy Qool Manual Download Page 30](http://html.mh-extra.com/html/joovy/qool/qool_manual_2026694030.webp)
30
Ensamblaje y Uso
• Para ensamblar el moisés, retire el colchón y desprenda el Velcro. (1)
• Con una mano apoyada en la parte inferior del moisés, utilice su mano libre para tirar firmemente
el lazo en el soporte del moisés hasta que el soporte encaje en las ranuras en la parte inferior del
moisés. (2) Repita en el otro lado. El moisés debe ahora mantener su forma.
• NOTA: Es posible que necesite desabrochar la cubierta del moisés para facilitar el acceso al otro
lado.
• Coloque de nuevo el colchón. Vuelva a abrochar la cubierta del moisés si la ha desabrochado.
• Fije el mango del moisés deslizando ambos postes en los soportes del moisés. (3)
• Fije los soportes del dosel a los lados del marco del moisés enganchándolos en su lugar. (4)
Ubique la cremallera lateral y cierre la cremallera del dosel a la tela del moisés. (5)
• Cierre la cremallera de la cubierta del moisés. (6) Fije el Velcro del dosel del moisés al marco del
moisés. (7)
• El moisés puede colocarse en el cochecito viendo hacia adelante o hacia atrás.
• Para usar el moisés en la parte trasera (superior) o media (inferior), asegúrese primero de quitar la
silla del cochecito.
• Coloque los soportes de la silla a la altura deseada. Coloque el moisés en el cochecito para que
los soportes macho en la parte inferior del moisés se alineen con las conexiones hembra en el
marco del cochecito.
• Empuje hacia abajo en ambos lados del moisés hasta que ambos soportes se encajen en su lugar.
(8) Tire hacia arriba en el moisés de ambos lados para asegurarse de que está seguro.
• Para retirar el moisés, empuje los dos botones redondos en ambos lados del moisés y retire del
cochecito. (9)
• Para utilizar el moisés en la posición delantera, se deben instalar los adaptadores frontales
(vendidos por separado) antes de poder instalar el moisés.
• Retire las dos tapas de seguridad de los puntos de ensamblaje del marco inferior presionando el
botón de liberación y tirando de cada tapa. (10) Guarde las tapas de seguridad en un lugar seguro
para uso futuro.
• Inserte un adaptador frontal en una de las ranuras de ensamblaje hasta que encaje en su lugar.
Repita para el otro lado. (11) Los adaptadores frontales solo se pueden utilizar en esta posición.
• Coloque el moisés en los adaptadores frontales para que los soportes macho en la parte inferior
del moisés se alineen con las conexiones hembra en los adaptadores frontales.
• Empuje hacia abajo en ambos lados del moisés hasta que ambos soportes encajen en su lugar.
(12) Levante el moisés en ambos lados para asegurarse de que está seguro.
• Instale las tapas de seguridad en los orificios de ambas ranuras cuando se utiliza el cochecito sin
los adaptadores frontales.
• Para desensamblar el moisés, retire el colchón y desprenda el Velcro en la parte inferior del
moisés. Con una mano apoyada contra la parte inferior del moisés, utilice su mano libre para tirar
firmemente en los lazos que se unen a los soportes hasta que se desconecte de las ranuras y esté
plano. (13) Repita para el otro lado. El moisés debe ahora estar plano para su almacenamiento.
• La tela del colchón es lavable. Retire la tela de la almohadilla de esponja y coloque la tela en una
bolsa de lavado de malla para lavar.
• Antes de plegar, retire el moisés.
Summary of Contents for Qool
Page 1: ...9080 Joovy 2017 171127 Bassinet Moïse Moisés バシネッ ト 아기 요람 摇篮 ...
Page 2: ......
Page 7: ...7 5 6 7 4 8 3 2 1 ...
Page 8: ...8 12 13 11 9 10 ...
Page 10: ...10 US Configurations Single Double Bassinet Car Seat Triple ...
Page 11: ...11 Car Seat cont Bench Seat Tote ...
Page 12: ...12 Canada Configurations Single Double Bassinet Car Seat Triple ...
Page 13: ...13 Car Seat cont Bench Seat Tote ...
Page 15: ......
Page 19: ...19 5 6 7 4 8 3 2 1 ...
Page 20: ...20 12 13 11 9 10 ...
Page 22: ...22 Configurations É U Unique Double Moïse Siège d auto Triple ...
Page 23: ...23 Siège d auto Banquette Sac à provisions ...
Page 24: ...24 Configurations Canada Unique Double Moïse Siège d auto Triple ...
Page 25: ...25 Siège d auto Banquette Sac à provisions ...
Page 27: ......
Page 31: ...31 5 6 7 4 8 3 2 1 ...
Page 32: ...32 12 13 11 9 10 ...
Page 34: ...34 Configuraciones de Estados Unidos Sencilla Doble Moisés Silla para coche Triple ...
Page 35: ...35 Silla para coche Banco del Asiento Bolsa de compra ...
Page 36: ...36 Configuraciones de Canadá Sencilla Doble Moisés Silla para coche Triple ...
Page 37: ...37 Silla para coche Banco del Asiento Bolsa de compra ...
Page 39: ......
Page 41: ...41 本製品を店に返品しないでく ださい 本製品の組み立てや使用に問題が発生した場合 またはこれらの指示にご不明な点がある場合は 顧客 サービス部にお問い合わせください ...
Page 43: ...43 5 6 7 4 8 3 2 1 ...
Page 44: ...44 12 13 11 9 10 ...
Page 46: ...46 米国販売製品の構成 シングル ダブル バシネッ ト カー シート トリプル ...
Page 47: ...47 カー シート ベンチ シート シ ョ ッピング バッグ ...
Page 48: ...48 カナダ販売製品の構成 シングル ダブル バシネッ ト カー シート トリプル ...
Page 49: ...49 カー シート ベンチ シート シ ョ ッピング バッグ ...
Page 51: ......
Page 53: ...53 이 제품을 매장으로 반환하지 마십시오 이 제품의 조립 또는 사용이 어려우신 경우나 또는 사용 지침에 대해 궁금하신 경우 당사 고객 서비스 부서로 연락해 주십시오 ...
Page 55: ...55 5 6 7 4 8 3 2 1 ...
Page 56: ...56 12 13 11 9 10 ...
Page 58: ...58 미국 판매품 기준 단일 더블 아기 요람 카시트 트리플 ...
Page 59: ...59 카시트 벤치 시트 쇼핑백 ...
Page 60: ...60 캐나다 판매품 기준 단일 더블 아기 요람 카시트 트리플 ...
Page 61: ...61 카시트 벤치 시트 쇼핑백 ...
Page 63: ......
Page 65: ......
Page 67: ...67 5 6 7 4 8 3 2 1 ...
Page 68: ...68 12 13 11 9 10 ...
Page 70: ...70 美国配置 单人 双人 摇篮 车座 三人 ...
Page 71: ...71 车座 统座 购物袋 ...
Page 72: ...72 加拿大配置 单人 双人 摇篮 车座 三人 ...
Page 73: ...73 车座 统座 购物袋 ...
Page 75: ......
Page 76: ......