background image

18

Entretien et Maintenance 

Maintenance 

Tous les boulons et écrous, pinces et autres pièces de quincaillerie et de plastique situés sur le vélo 

d’équilibre doivent être inspectés périodiquement pour s’assurer qu’ils sont bien fixés en place, et 

ne sont pas endommagés ou dysfonctionnels. Toutes les pièces mobiles, comme les roues, doivent 

aussi être vérifiées périodiquement pour s’assurer qu’elles fonctionnent correctement. 

Vérifier périodiquement la pression des pneus. Voir la partie latérale du pneu pour la pression 

adéquate. NE PAS surgonfler les pneus.

Tout composant manquant, brisé ou usé doit être remplacé immédiatement. Le vélo d’équilibre ne 

doit pas être utilisé jusqu’au remplacement des composants. Seuls des composants originaux du 

fabricant doivent être utilisés. Au besoin, veuillez communiquer avec Joovy (É.-U.) ou avec ELFE 

JUVENILE PRODUCTS (Canada) à notre numéro sans frais.

Une décoloration peut se produire si le vélo d’équilibre est laissé en plein soleil pendant de longues 

périodes de temps. Lorsqu’il n’est pas utilisé, ranger le vélo d’équilibre hors des rayons directs du 

soleil. 

Nettoyage 

Le matériel en plastique, métal et magnésium sur le vélo d’équilibre peut être nettoyé à l’aide d’un 

savon pour usage domestique doux, ou de détergent et d’eau tiède sur une éponge ou sur un chiffon 

pour nettoyer. Toujours laisser le produit sécher complètement à l’air sec avant de l’utiliser.

Le cadre et les roues doivent toujours être conservés propres et exempts de saletés et de corps 

étrangers, spécialement après utilisation du vélo d’équilibre sous la pluie, dans la neige ou autre 

environnement difficile. Utiliser une éponge ou un chiffon trempé dans de l’eau tiède et un savon 

d’usage domestique doux pour nettoyer le cadre et les roues après une telle utilisation.

Summary of Contents for 00180

Page 1: ...Instruction Manual Manuel d Instructions Manual de Instrucciones 0018X Joovy 2020 200817 OPEN ASSEMBLE...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ce 11 Francais S curit et Mise en Gardes 12 Liste des Pi ces 13 Assemblage de la Poussette 14 Entretien et Maintenance 18 Service la Client le 19 Espa ol Seguridad y Advertencias 20 Lista de Partes 21...

Page 4: ...wear a properly fitted helmet that complies with Federal helmet requirements 16CFR1203 Adult assembly required DO NOT allow children to assemble or make any adjustments to this product Tools required...

Page 5: ...5 Parts List Handlebar Body 4mm 5mm Allen wrench...

Page 6: ...Allen wrench Installing the Handlebar Keep children away while assembling Use the 4 mm smaller end of the Allen wrench to loosen the four bolts of the handlebar bracket by turning them counter clockwi...

Page 7: ...as shown in figure 7A Make sure the orientation of the ring is as is shown in this figure You may have to rotate the ring slightly around its attachment screw to achieve this orientation This limiting...

Page 8: ...lockwise to tighten it Repeat this process until the quick release lever can be tightened securely Push and pull on the seat to make sure it is secure If the seat can be moved up or down it is too loo...

Page 9: ...r and seat and is stable Use the 5mm larger end of the Allen wrench to loosen the locking bolts on BOTH sides of the wheel just enough so that the wheel can be removed from the fork 12 DO NOT remove t...

Page 10: ...r s components should be used If needed please contact Joovy USA or ELFE JUVENILE PRODUCTS Canada at our toll free phone number Color fading may occur if the balance bike is left in direct sunlight fo...

Page 11: ...garding these instructions please contact our Customer Service Department United States Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm Central Time joovy com LiveChat 8 30 am 9 00 pm Central Time customerservice...

Page 12: ...e de 18 mois L ge maximum de l utilisateur doit tre de 5 ans Le poids maximum de l utilisateur doit tre de 24 9 kg 55 lb L utilisateur doit toujours porter un casque de taille ad quate conforme aux ex...

Page 13: ...13 Liste des Pi ces Guidon Cadre Cl Allen 4 mm 5 mm...

Page 14: ...xtr mit 4 mm de la cl Allen pour desserrer les quatre boulons du support de guidon en les tournant dans le sens antihoraire 1 Enlever le couvercle protecteur du support en prenant soin ne pas perdre l...

Page 15: ...urer que l orientation de la bague est comme celle illustr e dans cette figure Vous pourriez devoir tourner l g rement la bague autour de sa vis de fixation pour parvenir l orientation illustr e Cette...

Page 16: ...p ter ce processus jusqu ce que le levier de d gagement rapide puisse tre bien serr Appuyer et tirer sur le si ge pour s assurer qu il est bien fix en place Si le si ge peut monter ou descendre de sa...

Page 17: ...l soit stable Utiliser la plus grande extr mit 5 mm de la cl Allen pour desserrer les boulons de blocage situ s sur les DEUX c t s de la roue juste assez pour que la roue puisse tre enlev e de la four...

Page 18: ...veuillez communiquer avec Joovy U ou avec ELFE JUVENILE PRODUCTS Canada notre num ro sans frais Une d coloration peut se produire si le v lo d quilibre est laiss en plein soleil pendant de longues p r...

Page 19: ...z une question au sujet de ces instructions veuillez communiquer avec notre service la client le tats Unis Joovy 877 456 5049 8h30 17h00 heure du Centre Discussion en direct joovy com 8h30 21h00 heure...

Page 20: ...conductor ser de 18 meses La edad m xima del conductor ser de 5 a os El peso m ximo del conductor ser de 55 lb 24 9kg El conductor siempre debe usar un casco bien ajustado que cumpla con los requisit...

Page 21: ...21 Lista de Partes Manillar Cuerpo Llave Allen de 4mm 5mm...

Page 22: ...los ni os alejados mientras ensambla Use el extremo m s peque o de la llave Allen 4 mm para aflojar los cuatro pernos del soporte del manillar gir ndolos en sentido antihorario 1 Retire la cubierta d...

Page 23: ...7A Aseg rese de que la orientaci n del anillo sea la que se muestra en esta figura Puede que tenga que girar el anillo ligeramente alrededor de su tornillo de fijaci n para lograr esta orientaci n Es...

Page 24: ...o para apretarla Repita este proceso hasta que la palanca de liberaci n r pida pueda apretarse de manera segura Empuje y tire del asiento para asegurarse de que est seguro Si el asiento se puede mover...

Page 25: ...el asiento y est estable Use el extremo m s largo de la llave Allen 5mm para aflojar los pernos de bloqueo en AMBOS la dos de la rueda lo suficiente como para que la rueda se pueda quitar de la horqu...

Page 26: ...riginales del fabricante Si es necesario comun quese con Joovy USA or ELFE JUVENILE PRODUCTS Canad ennuestron mero de tel fonogratuito La bicicleta de equilibrio puede decolorarse si se deja expuesta...

Page 27: ...instrucciones p ngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al cliente Estados Unidos Joovy 877 456 5049 8 30 am 5 00 pm Hora del Centro Chat en vivo joovy com 8 30 am 9 00 pm Hora del Cen...

Page 28: ...28 I 1 18 5 55 24 9 kg 16CFR1203 4mm 5mm 35...

Page 29: ...29 4mm 5mm...

Page 30: ...30 4mm 5mm I 4mm 5mm 4mm 4 1 4 2 3 4 4 5 6 I 1 2...

Page 31: ...31 90 7A 90 7B 4 3 5 6 7A 7B...

Page 32: ...32 I 8 9 10 25 11 I 8 9...

Page 33: ...33 5mm 12 13 10 11 13 12...

Page 34: ...34 Joovy ELFE JUVENILE PRODUCTS...

Page 35: ...35 Joovy 877 456 5049 8 30 5 joovy com LiveChat 8 9 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 30 5 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 6 GMT 9 joovy...

Page 36: ...36 I 18 5 55 24 9 16CFR1203 4mm 5mm 42...

Page 37: ...37 4mm 5mm...

Page 38: ...38 4mm 5mm I 4mm 5mm 4mm 4 1 4 2 3 4 5 4 6 I 1 2...

Page 39: ...39 90 7A 7B 4 3 5 6 7A 7B...

Page 40: ...40 I 8 9 10 4 1 11 I 8 9 10 11...

Page 41: ...41 5mm 12 13 Joovy ELFE JUVENILE PRODUCTS 13 12...

Page 42: ...42 Joovy 877 456 5049 8 30 5 00 joovy com LiveChat 8 30 9 00 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 30 5 00 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 00 6 00 GMT 9 joovy...

Page 43: ...43 I 18 5 55 24 9 16CFR1203 4mm 5mm 49...

Page 44: ...44 4mm 5mm...

Page 45: ...45 4mm 5mm I 4mm 5mm 4 mm 1 2 3 4 5 6 I 1 2...

Page 46: ...46 90 7A 7B 4 3 5 6 7A 7B...

Page 47: ...47 I 8 9 10 11 I 8 9 10 11...

Page 48: ...48 Joovy ELFE JUVENILE 5 12 13 13 12...

Page 49: ...49 Joovy 877 456 5049 8 5 joovy com LiveChat 8 30 9 customerservice joovy com Elfe Juvenile Products 800 667 8184 8 5 Joy Partners Limited Korea 822 2248 3384 9 9 6 joovy...

Page 50: ......

Page 51: ...STAND FOR THE FUTURE...

Page 52: ...SHOP ONLINE JOOVY COM...

Reviews: