background image

NORME DI SICUREZZA

Italian

 –

 27

Controllare spesso la tensione della catena, meglio se 
ad ogni occasione di rifornimento. N.B! Se la catena è 
nuova, richiede un periodo di rodaggio durante il 
quale va controllata più spesso.

Tendere la catena il più possibile, ma in modo che 
possa essere facilmente fatta girare con la mano.

1

Allentare il dado della lama.

2

Sollevare la punta della lama e tirare la catena 
avvitando la vite del tendicatena con l’utensile 
combinato. Tendere la catena 

fi

no a quando non 

rimane nella scanalatura intorno alla lama.

3

Stringere il dado della lama con la chiave combinata 
tenendo sollevata la punta della lama. Controllare che 
la catena possa essere fatta girare manualmente con 
facilità.

Lubri

fi

cazione dell’attrezzatura di 

taglio

Olio per catena

L’olio per catena deve presentare una buona 
aderenza e buone proprietà di scorrimento, sia 
d’estate che d’inverno.

In qualità di produttori di motoseghe abbiamo messo 
a punto un olio per catena ottimale e, grazie alla base 
vegetale, biodegradabile. Consigliamo l’utilizzo del 
nostro olio per assicurare la massima durata della 
motosega e tutelare l’ambiente.

Qualora il nostro olio per catena non fosse disponibile, 
utilizzare un comune olio per catene.

Nelle zone in cui non sono disponibili oli studiati 
appositamente per la lubri

fi

cazione della catena è 

possibile utilizzare olio per trasmissioni EP 90.

Non utilizzare mai oli esausti! 

 Questi oli sono nocivi 

per voi, la macchina e l’ambiente.

Rifornimento dell’olio per catena

La pompa dell’olio è registrata in fabbrica per far fronte 
alla maggior parte delle necessità di lubri

fi

cazione. Un 

rifornimento d’olio completo ha una durata pari a circa la 
metà della durata di un rifornimento di benzina. 
Controllare quindi regolarmente la quantità d’olio nel 
serbatoio per evitare danni alla catena e alla lama che 
potrebbero venir causati da una mancata lubri

fi

cazione.

!

AVVERTENZA! Una lubri

fi

cazione 

insuf

fi

ciente dell’attrezzatura di taglio 

provoca la rottura della catena con gravi 
rischi di lesioni personali anche mortali.

Summary of Contents for PA 1100

Page 1: ...e you understand the instructions before using the machine Prima di usare la macchina leggere per intero le istruzioni per l uso e accertarsi di averne compreso il contenuto È ß ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ ËÁ Â Ú Ûˆ Î È Î Ù ÓÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÚÈÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ Natanãno preberite navodila za uporabo in se prepriãajte da ste jih razumeli predno zaãnete z uporabo stroja ...

Page 2: ... The higher the voltage the greater the distance electricity can jump Electricity can also travel through branches and other objects especially if they are wet Always keep a distance of at least 10 m between the machine and high voltage power lines and or any objects that are touching them If have to work within this safe distance you should always contact the relevant power company to make sure t...

Page 3: ...saw attachment 5 SAFETY INSTRUCTIONS Cutting equipment 6 Specification of bar and saw chain 6 Sharpening your chain and adjusting raker clearance 7 Tensioning the chain 9 Lubricating cutting equipment 10 Checking wear on cutting equipment 11 Safety instructions for using a pruning saw 12 ASSEMBLY Fitting the cutting head 15 Fitting the bar and chain 15 Fitting the suspension ring 15 Adjusting the ...

Page 4: ...ers ask for the address of your nearest service workshop It is our wish that you will be satisfied with your product and that it will be your companion for a long time Think of this operator s manual as a valuable document By following its content usage service maintenance etc the life span and the second hand value of the machine can be extended If you sell this machine make sure that the operato...

Page 5: ... 8 6 5 3 16 1 Bevel gear 2 Chain lubrication adjustment screw 3 Shaft 1100 mm 4 Harness support hook 5 Protective guard for saw chain 6 Bar nut 7 Chain tensioning screw 8 Saw chain 9 Guide bar 10 Chain oil tank 11 Filling with chain oil 12 Operator s manual 13 Transport guard 14 Combination spanner 15 Harness 16 Torx wrench ...

Page 6: ...d and properly maintained A poorly lubricated chain is more likely to break and lead to increased wear on the bar chain and drive sprocket Specification of bar and saw chain When the cutting attachment supplied with your machine has to be replaced because it is worn out or damaged you must only fit the types of bar and saw chain recommended by us Guide bar Length inches cm Chain pitch inches The s...

Page 7: ...information on sharpening cutting teeth Never use a blunt chain When the chain is blunt you have to exert more pressure to force the bar through the wood and the cuttings will be very small If the chain is very blunt it will not produce any cuttings at all Wood powder would be the only result A sharp chain eats its way through the wood and produces long thick cuttings The cutting part of the chain...

Page 8: ...in the maximum kickback reduction and cutting performance from your chain Sharpening cutting teeth To sharpen cutting teeth you will need a round file and a file gauge Check that the chain is correctly tensioned A slack chain will move sideways making it more difficult to sharpen correctly 1 5 WARNING The following faults will increase the risk of kickback considerably File angle too large Cutting...

Page 9: ...bevel on the raker lip Setting the raker clearance Before setting the raker clearance the cutting teeth should be newly sharpened We recommend that you adjust the raker clearance every third time you sharpen the chain NOTE This recommendation assumes that the length of the cutting teeth is not reduced excessively To adjust the raker clearance you will need a flat file and a raker gauge Place the g...

Page 10: ...rer we have developed an optimal chain oil which with its vegetable oil base is also biodegradable We recommend the use of our own oil for both maximum chain life and to minimise environmental damage If our own chain oil is not available standard chain oil is recommended In areas where oil specifically for lubrication of saw chains is unavailable ordinary EP 90 transmission oil may be used Never u...

Page 11: ...bar is not obstructed Clean if necessary 2 Check that the oil channel in the gear housing is clean Clean if necessary 3 Check that the bar tip sprocket turns freely If the chain lubrication system is still not working after carrying out the above checks you should contact your service workshop Checking wear on cutting equipment Saw chain Check the chain daily for Visible cracks in rivets and links...

Page 12: ...rator s Manual Always wear working clothes and heavy duty long trousers Never wear loose clothing or jewellery Make sure your hair does not hang below shoulder level Safety instructions regarding the surroundings Never allow children to use the machine Ensure that no one comes closer than 15 metres while you are working Never allow anyone else to use the machine without first ensuring that they ha...

Page 13: ...before cleaning the cutting attachment Safety instructions after completing work The transport guard should always be fitted to the cutting attachment when the machine is not in use Make sure the cutting attachment has stopped before cleaning carrying out repairs or an inspection Disconnect the spark plug cap from the spark plug Always wear heavy duty gloves when repairing the cutting attachment T...

Page 14: ... withdraw the cutting attachment from the branch to prevent it jamming Use the harness to support the weight of the machine and make it easier to handle Make sure you have a firm footing and that you can work without being hampered by branches stones and trees WARNING This machine is not electrically insulated If the machine touches or comes close to high voltage power lines it could lead to death...

Page 15: ...rning the chain tensioning screw clockwise using the combination spanner The chain should be tensioned until it does not sag from the underside of the bar The chain is correctly tensioned when it does not sag from the underside of the bar but can still be turned easily by hand Hold up the bar tip and tighten the bar nuts with the combination spanner When fitting a new chain the chain tension has t...

Page 16: ...eck that the machine is in perfect working order Check that all nuts and screws are tight Make sure the chain is adequately lubricated See instructions under the heading Lubricating the cutting attachment Check that the cutting attachment always stops when the engine is idling Only use the machine for the purpose it was intended for Make sure the handle and safety features are in order Never use a...

Page 17: ...ported data for equivalent vibration level has a typical statistical dispersion standard deviation of 1 m s2 Guide bar and saw chain combinations The following combinations are CE approved Technical data Saw attachment with shaft PA 1100 Lubrication system Oil tank capacity litre 0 15 Weight Weight without fuel cutting attachment and guard kg 1 4 Noise emissions see note 1 Sound power level measur...

Page 18: ... May 17 2006 relating to machinery 2006 42 EC The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 Notified body 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden has carried out EC type examination in accordance with the machinery directive s 2006 42 EC article 12 point 3b The certificates for EC type examination in accordance with annex VI have the numbe...

Page 19: ...maggiore è lo spazio attraverso il quale è possibile condurre l elettricità L elettricità può anche essere condotta tramite rami o altri oggetti particolarmente se bagnati Mantenere sempre una distanza di almeno 10 m fra la macchina e il cavo conduttore di tensione e o l oggetto che si trova a contatto con esso Se siete obbligati a lavorare con una distanza di sicurezza inferiore contattare sempre...

Page 20: ...DI SICUREZZA Attrezzatura di taglio 23 Specifiche relative a lama e catena 23 Affilatura della catena e controllo della profondità di taglio 24 Tensionamento della catena 26 Lubrificazione dell attrezzatura di taglio 27 Controllo dell usura dell attrezzatura di taglio 28 Norme di sicurezza per l uso di motosega ad asta 29 MONTAGGIO Montaggio testina di taglio 32 Montaggio di lama e catena 32 Monta...

Page 21: ...officina di assistenza Ci auguriamo che rimarrete soddisfatti della vostra macchina e speriamo di potervi servire per molto tempo in futuro Non dimenticate che questo manuale delle istruzioni è un documento di valore Seguendone il contenuto uso assistenza manutenzione ecc potrete aumentare notevolmente la durata della vostra macchina e anche il suo valore di usato Se vendete la macchina ricordate ...

Page 22: ...olare 2 Vite di regolazione lubrificazione catena 3 Albero cavo 1100 mm 4 Gancio di sospensione imbracatura 5 Coperchio di protezione catena 6 Dado della lama 7 Vite tendicatena 8 Catena 9 Lama 10 Contenitore olio per catena 11 Rifornimento dell olio per catena 12 Istruzioni per l uso 13 Protezione per trasporto 14 Chiave combinata 15 Imbracatura 16 Chiave Torx ...

Page 23: ...o lama e catena Curare la lubrificazione e la manutenzione dell attrezzatura di taglio Una lubrificazione insufficiente aumenta il rischio di rottura della catena e di usura di ruota di rinvio lama e catena Specifiche relative a lama e catena Quando il gruppo di taglio in dotazione alla vostra macchina è usurato o danneggiato e dev essere sostituito usare esclusivamente i tipi di lama e catena da ...

Page 24: ...tre maglie divisa per due Larghezza della maglia di trascinamento mm pollici Numero di maglie di trascinamento pz Affilatura della catena e controllo della profondità di taglio Generalità sull affilatura della catena La catena deve essere sempre ben affilata Se la catena non taglia senza dover premere la lama contro il legno e produce segatura molto fine è segno che non è affilata bene Se il tagli...

Page 25: ...tte la massima capacità di taglio Affilatura dei denti Per ottenere una buona affilatura della catena servono un riscontro e una lima tonda Controllare che la catena sia ben tesa In caso contrario la catena si muove lateralmente ed è più difficile ottenere una corretta affilatura Affilare sempre il dente di taglio dall interno verso l esterno Allentare la pressione sulla lima in fase di 1 5 AVVERT...

Page 26: ...ette di regolare anche la smussatura della punta Regolazione della profondità di taglio Prima di controllare la profondità di taglio la catena deve essere affilata Si consiglia di effettuare questo controllo ogni tre affilature della catena N B Questa raccomandazione presuppone che i denti siano stati sottoposti ad una affilatura normale La regolazione della profondità di taglio viene effettuata c...

Page 27: ...ghe abbiamo messo a punto un olio per catena ottimale e grazie alla base vegetale biodegradabile Consigliamo l utilizzo del nostro olio per assicurare la massima durata della motosega e tutelare l ambiente Qualora il nostro olio per catena non fosse disponibile utilizzare un comune olio per catene Nelle zone in cui non sono disponibili oli studiati appositamente per la lubrificazione della catena ...

Page 28: ...azione della lama non sia ostruito Pulire se necessario 2 Controllare che il canale di lubrificazione della scatola del cambio sia pulito Pulire se necessario 3 Controllare che la rotella di punta della lama giri liberamente Se la lubrificazione della catena non funziona nonostante gli interventi summenzionati contattare l officina per l assistenza Controllo dell usura dell attrezzatura di taglio ...

Page 29: ...ro Non consentire mai ad altri l utilizzo della macchina senza accertarsi che abbiano capito il contenuto del manuale di istruzioni Non lavorare mai su una scala uno sgabello o in altra posizione sollevata da terra che non sia ben fissata Norme di sicurezza durante il lavoro Lavorare sempre in posizione sicura e stabile Tenere sempre la macchina con entrambe le mani Tenere la macchina lateralmente...

Page 30: ...acendo in modo che tutti i rami vengano tagliati lasciando una superficie uniforme Dopo ciascuna fase di lavoro decelerare il motore fino al regime minimo Un esercizio prolungato a pieno regime senza carico può causare gravi danni al motore Lavorare sempre a pieno gas Osservare la massima prudenza se si lavora in prossimità di linee elettriche aeree I rami che cadono potrebbero causare un corto ci...

Page 31: ...esto modo si evita che il gruppo di taglio rimbalzi sul ramo Praticare un incisione nella sezione inferiore del ramo prima di tagliarlo In questo modo si evitano sbucciature della corteccia che potrebbero danneggiare l albero in modo permanente o difficilmente riparabile L incisione non deve avere una profondità superiore ad 1 3 dello spessore del ramo per evitare inceppature durante il taglio Sta...

Page 32: ...ntrollare che le maglie della catena prendano nella ruota motrice B e che la catena sia al posto giusto nella scanalatura della lama C Serrare con le dita il dado della lama Tendere la catena con la vite apposita e la chiave combinata avvitandola in senso orario La tensione è corretta quando la catena rimane nella scanalatura intorno alla lama La tensione è corretta quando la catena rimane nella s...

Page 33: ... Controlli prima dell avviamento Ispezionare l area di lavoro Rimuovere gli oggetti che potrebbero venir lanciati in aria Controllare il gruppo di taglio Non usare mai un gruppo di taglio smussato rotto o danneggiato Controllare che la macchina sia in perfette condizioni Controllare che tutti i dadi e le viti siano ben serrati Verificare che la catena sia lubrificata a sufficienza Vedi istruzioni ...

Page 34: ...razione equivalente hanno una dispersione statistica tipica deviazione standard di 1 m s2 Combinazioni di lama e catena Combinazioni omologate CE Caratteristiche tecniche Accessorio motosega con albero cavo PA 1100 Sistema di lubrificazione Capacità serbatoio olio litri 0 15 Peso Peso escluso carburante gruppo di taglio e protezione kg 1 4 Emissioni di rumore vedere annot 1 Livello potenza acustic...

Page 35: ...DIRETTIVA DEL CONSIGLIO del 17 maggio 2006 sulle macchine 2006 42 CE Sono state applicate le seguenti norme EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 Organo competente 0404 l SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Svezia ha eseguito il controllo tipo CE in base alla direttiva sulle macchine 2006 42 CE articolo 12 punto 3b I certificati tipo CE in base all allegato VI portano i numeri 040...

Page 36: ... ÛË ÙfiÛÔ Ì ÎÚ ÙÂÚ Ì ÔÚÂ Ó ÌÂÙ Ôı ÙÔ ÚÂ Ì ËÏÂÎÙÚÈÛÌfi Ì ÔÚ  ÛË Ó ÌÂÙ Ôı Ì ÎÏ È Î È ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ È ˆ Ó Â Ó È ÁÚ È ÙËÚ Ù ÓÙ fiÛÙ ÛË ÛÊ Ï ÙÔ Ï ÈÛÙÔÓ 10 Ì ÙÚˆÓ Ó ÌÂÛ ÛÙÔ ÌË ÓËÌ Î È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚÔ ÁˆÁÔ Î È Ù ÓÙÈΠÌÂÓ Ù Ô Ô ßÚ ÛÎÔÓÙ È ÛÂ Â Ê Ì ÙÔ ÁˆÁÔ Ó Â ÛÙÂ Ô ÚÂˆÌ ÓÔÈ Ó ÂÚÁ Û٠٠۠ÌÈÎÚfiÙÂÚË fiÛÙ ÛË fi ÙËÓ fiÛÙ ÛË ÛÊ ÏÂ Ó Â ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÂÙ ÚÒÙ Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÙ ÈÚ Î È Ó ßÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ ÚÂ Ì Â Ó...

Page 37: ... Δπ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙ Ì ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ 39 π º π Ô ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi 40 ÚÔ È ÁÚ Ê Ï Ì Î È Ï Û ÚÈÔÓÈÔ 40 ÎfiÓÈÛÌ Î È Ú ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ ÔÓÙÈÒÓ Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ 41 Δ ÓÙˆÌ Ï Û 43 ˆÌ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ 44 ÏÂÁ Ô ÊıÔÚ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ 45 ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ ÁÈ ÙË Ú ÛË ÙËÏÂÛÎÔ ÈÎÔ ÚÈÔÓÈÔ 46 À ƒM MÔÓÙ ÚÈÛÌ ÎÔ ÙÈÎ ÎÂÊ Ï 50 MÔÓÙ ÚÈÛÌ Ô ËÁÔ Î È Ï Û 50 ªÔÓÙ ÚÈÛÌ ÎÚ ÎÔ Ó ÚÙËÛË 50 ƒ ıÌÈÛË ÂÍ ÚÙËÛË 51 ÌÈÛÌ Ï ÈÔ 51 ÏÂÁ Ô ÚÈÓ fi ÙË...

Page 38: ... ÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Û ÓÂÚÁÂ Ô ÂÍ ËÚ ÙËÛË Ï Ô ÌÂ Ó Ì ÓÂÙ ÈÎ ÓÔ ÔÈËÌ ÓÔÈ fi ÙÔ ÌË ÓËÌ Û Î È fiÙÈ ı Á ÓÂÈ Ô ÔËıfi Û Ô ı Û Û ÓÔ Â ÂÈ ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ ÂˆÚ ÛÙ Ùfi ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ Û Ó Ó ÔÏ ÙÈÌÔ Ô ıËÌ ΔËÚÒÓÙ fiÛ Ó Ê ÚÔÓÙ È Û Ùfi Ú ÛË Â ÈÛÎÂ Û ÓÙ ÚËÛË ÎÏ Ì ÔÚ Ù ÈÛıËÙ Ó Â ÈÌËÎ ÓÂÙ ÙË ˆ ÙÔ Î ıÒ Î È ÙËÓ ÌÂÙ ˆÏËÙÈÎ ÙÔ Í Ó Ô Ï ÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ Û ÊÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÒÛÂÙ ÛÙÔÓ Ó Ô Î ÙÔ Ô Î È ÙÔ ÂÁ ÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ Ï...

Page 39: ... 14 15 10 11 2 7 11 9 1 2 8 6 5 3 16 1 ˆÓÈ Îfi ÌË ÓÈÛÌfi ÌÂÙ ÔÛË 2 ƒ ıÌÈÛÙÈÎ ß Ï ÒÌ ÙÔ Ï Û 3 ÍÔÓ 1100 mm 4 ÕÁÎÈÛÙÚÔ Ó ÚÙËÛË 5 ÎË ÚÔÛÙ Û Ï Û 6 M Ô ÏfiÓÈ Û ÁÎÚ ÙËÛË Ô ËÁÔ 7 μ ÙÂÓÙÒÌ ÙÔ Ï Û 8 Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ 9 Ì 10 ƒÂ ÂÚßÔ Ú Ï ÈÔ Ï Û 11 ÌÈÛÌ Ï ÈÔ Ï Û 12 ËÁ Â Ú Ûˆ 13 ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÌÂÙ ÊÔÚ 14 ÓıÂÙÔ ÎÏÂÈ 15 Í ÚÙÈÛË 16 ÏÂÈ Torx ...

Page 40: ... Ó ÚÎ Ï ˆÌ ÙË Ï Û Í ÓÂÈ ÙÔÓ Î Ó ÓÔ Û Û Ì Ùfi ÙË Î È Â È Ï ÔÓ Ë ÊıÔÚ ÙÔ Ô ËÁÔ ÙË È ÙË Ï Û Î È ÙÔ ÙÚÔ Ô ÌÂÙ ÔÛË Î ÓËÛË ÛÙËÓ Ï Û Á ÓÂÙ È ÌÂÁ Ï ÙÂÚË ÚÔ È ÁÚ Ê Ï Ì Î È Ï Û ÚÈÔÓÈÔ ŸÙ Ó ÙÔ ÚÂÏÎfiÌÂÓÔ ÎÔ Ô Ú ÂÙ È Ì ÙÔ ÌË ÓËÌ Û Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı ÏfiÁˆ ÊıÔÚ ËÌÈ Ú ÂÈ Ó ÙÔ ÔıÂ٠٠ÌfiÓÔ ÙÔ Ù Ô Ï Ì Ï Û ÚÈÔÓÈÔ Ô Û Û ÓÈÛÙÔ ÌÂ Ì M ÎÔ ÓÙÛ cm μ Ì Ï Û ÓÙÛ fiÛÙ ÛË ÌÂÙ Í ÙˆÓ ÔÓÙÈÒÓ Î ÓËÛË Ú ÂÈ Ó Â Ó È È Ì ÙËÓ fiÛÙ Û...

Page 41: ...Ó Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ ÂÓÈÎ ÁÈ ÙÔ ÎfiÓÈÛÌ ÔÓÙÈÔ Ï Û ÔÙ ÌËÓ ÚÈÔÓ ÂÙ Ì ÛÙÔÌˆÌ ÓË Ï Û Ï Û Â Ó È ÛÙÔÌˆÌ ÓË fiÙ Ó ÚÂÈ ÂÙ È Ó È ÛÂÙ ÙÔ ÚÈfiÓÈ ÁÈ Ó Îfi ÂÙ ÙÔ Í ÏÔ Î È Ù ÚÈÔÓ È Â Ó È ÔÏ ÌÈÎÚ MÈ ÔÏ ÛÙÔÌˆÌ ÓË Ï Û ÂÓ Ú ÁÂÈ Î ıfiÏÔ ÚÈÔÓ È ΔÔ ÌfiÓÔ ÔÙ ÏÂÛÌ Â Ó È Í ÏfiÛÎÔÓË MÈ Î ÏÔ ÎÔÓÈÛÌ ÓË Ï Û ÌfiÓË ÙË ß ı ÂÙ È ÚÈÔÓ ÔÓÙ Ú ÁÈ Ú ÙÔ Í ÏÔ Î È ËÌÈÔ ÚÁÂ Ì ÎÚÈ Î È Ê Ú È ÚÈÔÓ È ΔÔ ÙÌ Ì ÙÔ ÚÈÔÓÈÔ Ô ÎfißÂÈ ÔÓÔÌ ÂÙ È ÎÔ ÙÈÎ Â ÈÊ Ó...

Page 42: ...ÎÔÓÈÛÌ ÓË Ï Û Ì ÂÏ ÈÛÙÔ ÔÈËÌ ÓË Ù ÛË ÙÈÓ ÁÌ ÙÔ Î È Î Ï fi ÔÛË ÎÔ ÙË Ï Û Û ÎfiÓÈÛÌ ÔÓÙÈÔ ÎÔ È ÙÔ ÎfiÓÈÛÌ ÂÓfi ÔÓÙÈÔ ÚÂÈ ÂÛÙ ÌÈ Δƒ À πM Î È Ó Ó M Δƒ Δ ø π πM ƒπ M Δ μÂß Èˆı Ù fiÙÈ Ë Ï Û Â Ó È ÙÂÓÙˆÌ ÓË MÈ Ï ÚˆÌ ÓË Ï Û ÛÎÔÏ ÂÈ ÙÔ ÛˆÛÙfi ÎfiÓÈÛÌ 1 5 ƒ π π È Ú Î Ùˆ ÂÓ ÚÁÂÈ ÂÓ Â Ó È Û ÌʈÓ Ì ÙÈ Ô ËÁ Â Ì Î È Í ÓÔ Ó ÛËÌ ÓÙÈÎ ÙËÓ Ù ÛË ÙÈÓ ÁÌ ÙÔ ÙË Ï Û MÂÁ Ï ÙÂÚË ÙÔ Î ÓÔÓÈÎÔ ÁˆÓ ÎÔÓ ÛÌ ÙÔ MÈÎÚfiÙÂÚË ÙÔ Î ÓÔ...

Page 43: ... ÙÔ ÈÎÔ Ì ÌÂÙÚËÙ ß ıÔ ÏÈÌ Ú ÛÌ ÙÔ ÁÈ Ó ÂÙ ۈÛÙfi È ÎÂÓÔ Î È ÛÙÚÔÁÁ ÏÂÌ ÙË ÚÔÂÍÔ ƒ ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ Ù Ó Î ÓÂÙÂ Ú ıÌÈÛË È ÎÂÓÔ ı Ú ÂÈ Ù fiÓÙÈ Ó Â Ó È ÓÂÔ ÎÔÓÈÛÌ Ó Û ÛÙ ÓÔ ÌÂ Ó Ú ıÌ ÂÙ ÙÔ È ÎÂÓÔ ÌÂÙ fi Î ı ÙÚ ÙÔ ÎfiÓÈÛÌ ÙˆÓ ÔÓÙÈÒÓ ƒ Δ Ù Ë Û ÛÙ ÛË ÚÔ Ôı ÙÂÈ fiÙÈ ÙÔ Ì ÎÔ ÙˆÓ ÔÓÙÈÒÓ ÂÓ ÂÈ ÌÂȈı ÂÚßÔÏÈÎ È ÙË Ú ıÌÈÛË ÙÔ È ÎÂÓÔ ÚÂÈ ÂÛÙ ÌÈ Â Â Ë Ï Ì Î È Ó Ó ÌÂÙÚËÙ ß ıÔ ÏÈÌ Ú ÛÌ ÙÔ ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÌÂÙÚËÙ Óˆ fi ÙË...

Page 44: ...Ô ÙÔ ÓÂÍ ÚÙËÙ fi ÙÔ Ó Â ÈÎÚ Ù ÂÛÙfi Î ÏÔÎ ÚÈ ÎÚ Ô ÂÈÌÒÓ ø Î Ù ÛΠÛÙ Ï ÛÔ ÚÈfiÓˆÓ Ô ÌÂ Ó Ù ÍÂÈ Ó ß ÏÙÈÛÙÔ Ï È Ï Û ÙÔ Ô Ô Ô ÏfiÁˆ ÙË Ê ÙÈÎ ÙÔ ß ÛË Â Ó È Î È ßÈÔÏÔÁÈÎ È Û ÒÌÂÓÔ ÓÈÛÙÔ Ì ÙË Ú ÛË ÙÔ ÈÎÔ Ì Ï ÈÔ ÙfiÛÔ ÁÈ Ì ÁÈÛÙË È ÚÎÂÈ ˆ ÙË Ï Û fiÛÔ Î È ÁÈ ÙÔ ÂÚÈß ÏÏÔÓ Ó ÂÓ Â Ó È È ı ÛÈÌÔ ÙÔ ÈÎfi Ì Ï È Ï Û Û ÓÈÛÙ Ù È ÙÔ Ù Ô ÔÈËÌ ÓÔ Ï È Ï Û Â ÂÚÈÔ fi Ô ÂÓ Â Ó È È ı ÛÈÌÔ Ï È ÂÈ ÈÎfi ÁÈ Ï ÓÛË Ï Û ˆÓ ÚÈÔÓÈÒÓ Ì ÔÚ ...

Page 45: ...È Ï ÓÛË ÙË Ï Ì Â Ó È ÓÔÈ Ùfi ı Ú ÛÙÂ Ó ÚÂÈ ÂÙ È 2 μÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ Ï ÎÈ ÙÔ Ô ËÁÔ Â Ó È Î ı Úfi ı Ú ÛÙÂ Ó ÚÂÈ ÂÙ È 3 μÂß Èˆı Ù fiÙÈ Ô ÎÚ Ô ÙÚÔ fi ÙÔ Ô ËÁÔ ÎÈÓÂ Ù È Â ÎÔÏ Ó ÂÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁÂ Ë Ï ÓÛË ÙË Ï Û ÌÂÙ fi ÙÔ Ú Óˆ ÂÏ Á Ô Î È ÂÓ ÚÁÂÈ ËÙ ÛÙ ÙË ßÔ ıÂÈ Û ÓÂÚÁÂ Ô ÏÂÁ Ô ÊıÔÚ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ Ï Û ÚÈÔÓ ÛÌ ÙÔ Ï Á ÂÙ ÙËÓ Ï Û Î ıËÌÂÚÈÓ ÚÔÛ ÔÓÙ È È ÙÂÚ Ú Ù Ú Á ÛÌ Ù ÛÙ ÂÚÙÛ ÓÈ Î È ÛÙ fiÓÙÈ Ó Ë Ï Û Â Ó È Î Ì ...

Page 46: ...ÌË Ó Ì ÙÔ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÓÙ ÚÔ ÂÚÁ Û Î È ÓıÂÎÙÈÎ Ì ÎÚÈ ÓÙÂÏfiÓÈ MË ÊÔÚ Ù ÚÈ Ù ÚÔ ÎÔÛÌ Ì Ù ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ù Ì ÏÏÈ Û Ó ÌËÓ ÎÚ ÌÔÓÙ È Ì ÚÔÛÙ fi ÙÔ ÒÌÔ ËÁ  ÛÊ Ï ÁÈ ÙÔÓ ÂÚ Á ÚÔ MËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ ÛÂ È È Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ Ó ÙÔ ÌË ÓËÌ ÛÔ ÂÚÁ ÂÛÙ ÊÚÔÓÙ ÛÙ fi ÔÈÔ Û ÏËÛÈ ÂÈ Ó ÛÙ Ì Ù ÂÈ Û 15 Ì ÙÚ fiÛÙ ÛË MËÓ Â ÈÙÚ ÂÙ ÛÂ Î Ó Ó Ó ÏÏÔÓ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÈ ÙÔ ÌË ÓËÌ Ó ÂÓ ÂÙ ßÂß Èˆı fiÙÈ ÁÓˆÚ ÂÈ ÙÔ ÂÚÈ fiÌÂÓÔ ÙˆÓ Ô ËÁÈÒÓ Ú ÛË Ô...

Page 47: ... ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ ÌÂÙ ÙÔ Ù ÏÔ ÙË ÂÚÁ Û ΔÔ ÔıÂ٠٠ÓÙ ÙÔÓ ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú ÌÂÙ ÊÔÚ ÛÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ ÌË ÓËÌ ÚÈÓ fi Î ı ÚÈÛÌfi  ÈÛΠ ÈıÂÒÚËÛË ÊÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÂÈ ÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÂÓÙÂÏÒ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ ÔÛ Ó ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ÙÔ Ì Ô ºÔÚ Ù ÓÙ ÓıÂÎÙÈÎ Á ÓÙÈ ÂÚÁ Û fiÙ Ó Â ÈÛΠÂÙÂ Ù Ì ÚÈ Δ Ì ÚÈ Â Ó È ÔÏ ÎÔÊÙÂÚ Î È ÔÏ Â ÎÔÏ Ì ÔÚÂ Ó ÎÔ Â Ù ÔıËΠÛÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÛÂ Ì ÚÔ fi Ô ÂÓ Ì ÔÚÔ Ó Ó ÙÔ ÊÙ ...

Page 48: ...È Ó ÔÊ ÁÔ ÌÂ Ì ÁÎˆÌ ÙË Ï Û ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ ÓÙÔÙ ÙÔÓ ÎÔ ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Ì ÙËÓ Ï Û Û ΠÓËÛË ÁÈ ÙËÓ ÔÊ Á Ì ÁÎÒÌ Ùfi ÙË ƒ π π Ùfi ÙÔ ÌË ÓËÌ ÂÓ Â Ó È ËÏÂÎÙÚÈÎ ÌÔÓˆÌ ÓÔ Ó ÙÔ ÌË ÓËÌ ÚıÂÈ ÛÂ Â Ê ÏËÛÈ ÛÂÈ Û ËÏÂÎÙÚÔÊfiÚÔ ÁˆÁfi Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎÏËı ı Ó ÙËÊfiÚÔ Ù ËÌ ÛÔß ÚfiÙ ÙÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌfi ËÏÂÎÙÚÈÛÌfi Ì ÔÚÂ Ó ÌÂÙ Ôı fi Ó ÛËÌÂ Ô Û ÏÏÔ Ì ÙÔ ÏÂÁfiÌÂÓÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÙfiÍÔ ÛÔ ËÏfiÙÂÚË Â Ó È Ë Ù ÛË ÙfiÛÔ Ì ÎÚ ÙÂÚ Ì ÔÚÂ Ó ÌÂÙ Ôı ÙÔ Ú ...

Page 49: ... ÏÔ Ú ÚÔÛ Ûˆ ÁÈ Ó Î ÓÂÙ ÈÔ Â ÎÔÏÔ ÙÔ ÂÈÚÈÛÌfi ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Î È Ó ÌÂÈÒÛÂÙ ÙÔ ß ÚÔ ÙÔ ºÚÔÓÙ ÛÙÂ Ó ÛÙ ÎÂÛÙ ÛÙ ıÂÚ Î È Ó Ô Ï ÂÙ ˆÚ Ó ÂÓÔ Ï ÛÙ fi ÎÏ È ÙÚÂ Î È ÓÙÚ ƒ π π ÔÙ ÌËÓ Ù Ù ÙÔ ÁÎ È ˆÚ Ó ÂÙÂ Ï ÚË Â ÈÙ ÚËÛË ÙÔ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ ...

Page 50: ... ÙÔ Ô ËÁÔ μÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÔÈ ÎÚ ÎÔÈ fiÓÙÈ ÙË Ï Û Ù ÈÚÈ Ô Ó ÛÙÔÓ Ô ÔÓÙˆÙfi ÙÚÔ fi Û Ì Ï ÎÙË B Î È fiÙÈ Ë Ï Û ÎÔ Ì ÂÈ ÛˆÛÙ ÛÙÔ Ï ÎÈ ÙÔ Ô ËÁÔ C Ê ÍÙÂ Î Ï Ì ÙÔ ÚÈ ÙÔ Ì Ô ÏfiÓÈ ÙÔ Ô ËÁÔ ΔÂÓÙÒÛÙ ÙËÓ Ï Û ÛÙÚ ßÔÓÙ ÚÔ Ù ÂÍÈ ÙË ß Ú ıÌÈÛË ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ ÙÔ Û ÓıÂÙÔ ÎÏÂÈ Ï Û Ú ÂÈ Ó ÙÂÓÙˆı ÙfiÛÔ ÒÛÙÂ Ó ÎÚ ÌÂÙ È Ï Ú ÛÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙË Ï Ì Ï Û Â Ó È ÛˆÛÙ ÙÂÓÙˆÌ ÓË fiÙ Ó ÂÓ Â Ó È Ï Ú ÛÙËÓ Î Ùˆ ÏÂ Ú ÙÔ Ô ËÁÔ ÏÏ Ì ÔÚÂ Ó Á Ú...

Page 51: ...ÂÁ Ô ÚÈÓ fi ÙËÓ ÂÎÎ ÓËÛË Ï ÁÍÙ ÙËÓ ÂÚÈÔ ÂÚÁ Û ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ ÓÙÈΠÌÂÓ Ô Ì ÔÚÂ Ó ÂÎÙÔÍ ÙÔ Ó Ï ÁÍÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ MË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÛÙÔÌˆÌ ÓÔ Û ÛÌ ÓÔ Î ÙÂÛÙÚ ÌÌ ÓÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌfi μÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÙÔ ÌË ÓËÌ ßÚ ÛÎÂÙ È Û ÚÈÛÙË Î Ù ÛÙ ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ï ÁÍÙ fiÙÈ Ù ÍÈÌ È Î È ÔÈ ß Â Â Ó È ÛÊÈÁÌ Ó μÂß Èˆı Ù fiÙÈ Ë Ï Û ÂÈ Â ÚÎ Ï ÓÛË μÏ Â ÙÔ Ì ÚÔ ˆÌ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ Ï ÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ Â Ó È ÓÙ Î ÓËÙÔ fiÙ Ó Ô ÎÈ...

Page 52: ...ÛÙÔÈ Â ÁÈ ÙÂÓ ÓÙ ÛÙÔÈ Â ÛÙ ıÌ ÎÚ ÛÌÒÓ Ô Ó Ì Ù ÈÎ ÛÙ ÙÈÛÙÈÎ È Û ÔÚ Ù ÈÎ fiÎÏÈÛ Ù ٠Í ÙÔ 1 m s2 Ó ÛÌÔ Ô ËÁÔ Î È Ï Û È Ú Î Ùˆ Û Ó ÛÌÔ Â Ó È ÂÁÎÚÈÌ ÓÔÈ Û ÌÊˆÓ Ì ٠ÚfiÙ Δ ÓÈÎ ÛÙÔÈ Â ÚfiÛıÂÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÚÈÔÓÈÔ ÌÂ ÛˆÏ Ó ÍÔÓ Î ÓËÛË PA 1100 ÛÙËÌ Ï ÓÛË ÃˆÚËÙÈÎfiÙËÙ Ú ÂÚßÔ Ú Ï ÈÔ Ï ÙÚ 0 15 μ ÚÔ μ ÚÔ ˆÚ Î ÛÈÌÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ Î È ÚÔÊ Ï ÎÙ Ú kg 1 4 Î ÔÌ ıÔÚ Ô Ï ÛËÌ 1 ªÂÙÚËÌ ÓË Ë ËÙÈÎ ÛÙ ıÌË Û dB A 110 ÁÁ ËÌ ÓË Ë Ë...

Page 53: ...ÙË π Δ À Àªμ À π À ÌË ËÌÂÚÔÌËÓ 17 ª Ô 2006 Û ËÙÈÎ ÌË Ù ÌË Ó Ì Ù 2006 42 E Ê ÚÌfiÛÙËÎ Ó Ù ÂÍ ÚfiÙ EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 ÚÁ ÓÔ Ô ËÏÒıËΠ0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Ô Ë ÂÎÙ ÏÂÛ ÚfiÙ Ô ÏÂÁ Ô Û ÌÊˆÓ Ì ÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê ÙË Ô ËÁ ÌË ÓËÌ ÙˆÓ 2006 42 ÚıÚÔ 12 ÛËÌ 3b È ßÂß ÈÒÛÂÈ ÏÂÁ Ô ÚÔÙ Ô Û ÌÊˆÓ Ì ÙÔ Ú ÚÙËÌ VI Ô Ó ÙÔ ÚÈıÌÔ 0404 14 2394 Huskvarna 13 M ÚÙ Ô 2014 Per G...

Page 54: ...st tem dalje lahko elektrika preskoãi Elektrika lahko potuje skozi veje in druge predmete e posebej ãe so mokri Razdalja med napravo in visokonapetostnimi kabli in ali drugimi predmeti ki so v stiku z njimi naj bo najmanj 10 m âe delate znotraj varnostne razadlje morate zmeraj pred zaãetkom dela kontaktirati pristojno podjetje da se prepriãate ali je napetost izkljuãena Vedno uporabljajte atestira...

Page 55: ... Ïage 57 NAVODILA ZA VARNO UPORABO Rezila 58 Specifikacije meãa in verige za Ïago 58 Bru enje verige in nastavitev debeline reza 59 Napenjanje verige 61 Mazanje rezil 62 Pregled obrabljenosti rezil 63 Varnostna veriga za uporabo zloÏljive Ïage 64 MONTAÎA Namestitev rezalne glave 67 MontaÏa meãa in verige 67 Name ãanje obroãa za obe anje 67 Name ãanje pasu 67 Dolivanje olja 68 Pregled pred vÏigom 6...

Page 56: ...Ïja poobla ãena delavnica Upamo da boste zadovoljni z Va im strojem in da bo stroj Va spremljevalec mnogo prihodnjih let Pomnite da so ta navodila za uporabo vrednostni papir âe boste sledili vsebini navodil uporaba servis vzdrÏevanje itd boste pomembno podalj ali Ïivljenjsko dobo stroja kakor tudi ceno rabljenega stroja âe boste stroj prodali poskrbite da bo novi lastnik dobil pripadajoãa navodil...

Page 57: ...3 16 1 Kotni menjalnik 2 Nastavitveni vijak za mazanje verige 3 DrÏalo 1100 mm 4 Kljuka za podporo pasu 5 ãitnik za verigo Ïage 6 Matica meãa 7 Vijak za napenjanje verige 8 Veriga 9 Meã 10 Rezervoar olja za verigo 11 Dolivanje olja za verigo 12 Navodila za uporabo 13 ãitnik za prevoz 14 Kombinirani kljuã 15 Oprtnik 16 Kljuã Torx ...

Page 58: ...bro namazana in pravilno vzdrÏevana Slabo mazana veriga se hitreje strga in obrabi povzroãa pa tudi veãjo obrabo meãa in pogonskega zobnika Specifikacije meãa in verige za Ïago âe je zaradi obrabljenosti ali po kodbe potrebna zamenjava rezalnega prikljuãka priloÏenega stroju lahko uporabite samo meãe in verige za Ïago ki jih priporoãa podjetje Husquarna Meã DolÏina cole cm Korak verige v colah Pre...

Page 59: ...verige in nastavitev debeline reza Splo no o bru enju reznih zob Ne uporabljajte tope verige âe je veriga topa morate uporabiti veãji pritisk da meã prisilite skozi les Îagovina je v tem primeru zelo drobna âe je veriga zelo topa pri Ïaganju ni Ïagovine temveã samo lesni prah Ostra veriga se tako rekoã sama zaje v les in pri tem meãe na stran dolge debele kosce Ïagovine Rezni del verige se imenuje...

Page 60: ...malno nabru enost Ïage Bru enje reznega zoba Za bru enje rezalnih zob boste potrebovali okroglo pilo in merilnik Poskrbite da je veriga pravilno napeta Ohlapno verigo je teÏko pravilno nabrusiti Vedno brusite rezalne zobe od znotraj navzven Zmanj ajte pritisk na povratni strani Najprej nabrusite vse 1 5 OPOZORILO Naslednja odstopanja od navodil za bru enje znatno poveãajo moÏnost odsunka Bru enje ...

Page 61: ...vljamo vedno ele po tem ko so rezni zobje dobro nabru eni Priporoãamo da debelino reza nastavite po vsakem tretjem bru enju verige POZOR Ta nasvet velja samo v primeru ãe se dolÏina reznih zob med enim in drugim bru enjem ni pretirano zmanj ala Za nastavitev debeline reza potrebujete plo ãato pilo in ablono za nastavljanje ablono nastavite nad vodilni zob Odpilite del vodilnega zoba ki trli nad ab...

Page 62: ...manj kodovati okolju priporoãamo uporabo âe na ega olja ne dobite vam svetujemo uporabo standardnega olja za mazanje verig âe tudi olja za mazanje verig ni na voljo lahko uporabite navadno olje za menjalnike EP 90 Nikoli ne uporabljajte odpadnega olja Uporaba odpadnega olja je nevarna vam samim stroju in okolju Dolivanje olja za verigo Oljna ãrpalka je prednastavljena v tovarni in tako zagotavlja ...

Page 63: ...o potrebi oãistite 3 Preverite ali se zobnik meãa na vrhu meãa prosto vrti âe sistem za mazanje verige e vedno ne deluje pravilno se obrnite na servisno delavnico Pregled obrabljenosti rezil Veriga Verigo preglejte vsak dan in bodite pozorni na Morebitne razpoke v zakovicah in ãlenih Togost verige Moãno obrabljenost zakovic in ãlenov Svetujemo da obrabljenost verige ki jo uporabljate ocenite tako ...

Page 64: ...ãe ne bo pribliÏal na veã kot 15 m Nikoli ne pustite uporabljati naprave nekomu brez da se prepriãate ali so razumeli vsebino navodil za uporabo Nikoli ne delajte na lestvici stolu ali drugem povi anem poloÏaju ki ni v celoti zavarovan Varnostna navodila pri delu Zmeraj si zagotovite varen in stabilen delovni poloÏaj Napravo zmeraj drÏite z obema rokama Napravo drÏite ob telesu Za nadzor nad plino...

Page 65: ...delom temveã obrezujte postopoma dokler ne obreÏete vseh vej Po vsakem delovnem momentu naj motor nekaj ãasa deluje v prostem teku âe motor dalj ãasa deluje pri najvi jih obratih brez obremenitve se lahko resno po koduje Delajte vedno s polnim plinom Pri delu v bliÏini vi jih napajalnih vodov bodite zelo previdni Padajoãe veje lahko povzroãijo kratek stik âe je le moÏno se postavite tako da lahko ...

Page 66: ...zalnega prikljuãka na vejo Na drugi strani veje izvedite osnovni rez preden zaãnete rezati celotno vejo S tem prepreãite trganje lubja ki lahko povzroãi poãasnej o regeneracijo in tudi trajne po kodbe drevesa Za prepreãevanje zatikanja rez ne sme biti globlje od 1 3 debeline veje Pri umikanju rezalnega prikljuãka iz veje mora veriga teãi naprej saj tako prepreãite zatikanje Ïage V oporo uporabite ...

Page 67: ...biniranim kljuãem tako da obraãate vijak za napenjanje verige v smeri urinega kazalca Verigo napenjajte toliko ãasa da ne bo veã ohlapno visela s spodnjega roba meãa Veriga je pravilno napeta ko na spodnjem robu meãa ne visi veã ohlapno a jo lahko e vedno brez napora premikate z roko DrÏite konico meãa navzgor in s kombiniranim kljuãem zategnite matici meãa Ko je veriga nova je potrebno njeno nape...

Page 68: ...reme Preverite ali je naprava v dobrem delovnem stanju Preverite ali so vsi vijaki in matice zatesnjeni Poskrbite da bo veriga vedno namazana Glejte navodila v poglavju Mazanje rezalnega prikljuãka Preverite ali se rezalni dodatek zmeraj ustavi ko je naprava v prostem teku Napravo uporabljajte samo za tiste namene za katere je bila namenjena Prepriãajte se da roãaj in varovala delujejo brezhibno N...

Page 69: ...roãeni podatki za ekvivalenco nivoja vibracij imajo tipiãno statistiãno razpr itev standardni odklon v vrednosti 1 m s2 Kombinacije meãa in verige Naslednje kombinacije imajo CE atest Tehniãni podatki Prikljuãek za Ïaganje z drÏalom PA 1100 Sistem za mazanje Prostornina posode za olje l 0 15 TeÏa TeÏa brez goriva rezilnih prikljuãkov in ãitnika kg 1 4 Emisije hrupa glej opombo 1 Moã hrupa izmerjen...

Page 70: ...V SVETA z dne 17 maja 2006 ki se nana a na stroje 2006 42 ES Uporabljeni so bili naslednji standardi EN ISO 12100 2010 ISO 11680 1 2011 Prigla eni organ 0404 SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala vedska je izvedel ES tipsko kontrolo v skladu z direktivo o strojih 2006 42 ES ãlen 12 toãka 3b Potrdila o ES tipski kontroli v skladu s prilogo VI imajo tevilko 0404 14 2394 Huskvarna 1...

Page 71: ......

Page 72: ...1156698 38 z Xes 8 z Xes 8 2014 09 11 Original Instructions Istruzioni originali Ú ÈÎ Ô ÂÁ Â Izvirna navodila ...

Reviews: