background image

 

Español

 

  

 

5

 

En la máquina hay símbolos en relieve gravados para ayudar al 
manejo seguro de la misma. Procure no cometer errores al 
seguir estas indicaciones.

(a) Boca de repostaje de “MEZCLA DE GASOLINA” 

 

Posición: 

 

TAPÓN DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

(b) Dirección de cierre del estrangulador

 

Posición: 

 

SOPORTE DEL FILTRO

(c) Dirección de apertura del estrangulador

 

Posición: 

 

SOPORTE DEL FILTRO

(d) Dirección de parada del motor

 

Posición: 

 

MANGO DE CONTROL

WARNING

 

1.

Lea atentamente este manual del operador de la sopla-
dora. Asegúrese de haber comprendido la forma de uti-
lizar adecuadamente esta unidad antes de utilizarla. De 
no hacerlo hay riesgo de daños personales graves.

2.

Mantenga a mano este manual para 
consultarlo posteriormente cuando 
tenga dudas. Tenga en cuenta que 
se debe dirigir al concesionario en 
el que adquirió el producto para 
solicitar asistencia en caso de 
tener dudas que no se aclaran aquí.

3.

Adjunte siempre este manual 
cuando venda, preste o ceda de otra forma la propiedad 
de este producto.

4.

No preste ni alquile su máquina sin adjuntar el manual 
del operador.

5.

Compruebe que todas las personas que utilicen su 
unidad comprendan la información contenida en este 
manual.

6.

Nunca permita que la máquina sea utilizada por niños.

7.

La exposición prolongada al ruido puede causar dismi-
nución auditiva permanente. Por tanto, utilice siempre 
protección auricular.

8.

El diseño de la máquina no debe modificarse bajo 
ningún concepto sin la autorización del fabricante. 
Utilice siempre accesorios originales. Las modifica-
ciones y/o accesorios no autorizados comportan riesgo 
de daños personales graves o peligro de muerte para el 
operador u otras personas. 

9.

Una sopladora es una herramienta peligrosa si se utiliza 
de forma descuidada o incorrecta y puede causar daños 
graves e incluso letales. Es sumamente importante leer 
y comprender el contenido de este manual del opera-
dor.

10. Jonsered tiene una política de desarrollo de productos 

continuo y, por consiguiente, se reserva el derecho a 
modificar el diseño y el aspecto de los productos sin 
previo aviso.

11. La máquina está diseñada solamente para el soplado de 

céspedes, pasadizos, carreteras asfaltadas y similares.

(d)

(a)

(b)

(c)

 

EMISSION CONTROL INFORMATION

THIS ENGINE MEETS U.S. EPA  AND CALIFORNIA

EXH/EVP REGS FOR            S.O.R.E.

HUSQVARNA AB    HUSKVARNA SWEDEN

A

B

C

Jan. 2010*

1

2010

300 HOURS

REFER TO OPERATOR'S MANUAL FOR MAINTE-

NANCE, SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.

EXH;EM/EVP;SP

ENGINE FAMILY :

EMISSION CONTROL SYSTEM :

COMPLIANCE PERIOD  :

MANUFACTURED :

DISPL.:

 

Precauciones de seguridad

 

Símbolos en la máquina

 

PARA LA EPA Y EL CARB

 

*

 

1: SE IMPRIMIRÁ EL MES REAL DE FABRICACIÓN.

*2: EL CÓDIGO INICIAL SE CAMBIARÁ CADA AÑO DE FABRI-

CACIÓN.

Esta etiqueta del motor certifica que el producto está certificado 
de acuerdo con los requisistor americanos para las emisiones de 
escape. EPA Ph III y CARB Tier III. El periodo de cumplimiento de 
las emisiones al que se hace referencia en la etiqueta de Confor-
midad de Emisiones, la cuál indica el número de horas de funcio-
namiento para las cuales se ha mostrado que el Californianos al 
respecto de las emisiones.

 

A: Modelo

B: FAMILIA DEL 
MOTOR

C: DESPLAZAMIENTO 
DEL MOTOR

 

BB2250

9HQZS.0505BP*

 

2

 

50cc

 

J1158741-96_BB2250_Spanish.fm  Page 5  Monday, November 21, 2016  10:52 AM

Summary of Contents for BB2250

Page 1: ...le manuel d utilisation et v rifiez que vous avez bien compris les instructions avant d utiliser la machine Antes de utilizar la m quina lea atentamente el manual del operador y aseg rese de haber co...

Page 2: ...st maintain a supply of warranted parts sufficient to meet the expected demand for such parts WARRANTY PERIOD Any warranted part that is scheduled for replacement as required in the maintenance schedu...

Page 3: ...ATION 8 STORAGE 8 What is what 9 Technical data 10 Assembly 11 FLEXIBLE HOSE AND SWIVEL JOINT 11 CONTROL HANDLE 11 CABLING 11 BLOW PIPES 11 HARNESS 11 Fuel 12 FUEL 12 HOW TO MIX FUEL 12 FUELING THE UN...

Page 4: ...lessly which can cause serious or fatal injury to the operator or others Please read the operator s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine Always wear...

Page 5: ...ized modifications and or accessories can result in serious personal injury or the death of the operator or others 9 A blower is a dangerous tool if used carelessly or incorrectly and can cause seriou...

Page 6: ...machine WORKING CIRCUMSTANCE 1 To reduce the risk of injury associated with exhaust fume inhalation do not operate in unventilated area The exhaust gases contain harmful carbon monoxide 2 Avoid using...

Page 7: ...ay b Use the full blower tube extension so the air stream can work close to the ground c Do not allow bystanders in work area d Do not point the blower tube in the direction of people or pets e Always...

Page 8: ...have been certified by Jonsered for use with the Jonsered product 6 In the event that any part must be replaced or any maintenance or repair work not described in this manual must be performed please...

Page 9: ...semble the machine When disposing your machine fuel or oil for the machine be sure to follow your local regulations Frame PE Polyethylene Harness Chemical fiber Throttle lever Metal Plastic Volute cas...

Page 10: ...ight pipe and round pipe Specifications are subject to change without notice This spark ignition system complies with the Canadian standard ICES 002 Note 1 Noise emissions in the environment measured...

Page 11: ...ble hose BLOW PIPES Connect the straight pipe and pipe end Push the pipes together and turn them so they lock in relaton to one another until the connection is locked NOTE A light lubricant may be use...

Page 12: ...ation is necessary for the engine to last long Note that if the agitation is insufficient there is an increased danger of early piston seizing due to an abnormally lean mixture 5 Indicate the contents...

Page 13: ...he starter knob slowly until you feel it engage and then give it a vigorous strong pull IMPORTANT Never twist the starter cord around your hand Avoid pulling the starter rope out to its full extent an...

Page 14: ...Move the throttle lever to the idling position and set the stop switch to the stop position 1 Stop switch NOTE If the engine does not stop when setting the stop switch to the stop position close the c...

Page 15: ...ll the element into the packing set the packing into the air cleaner body Never forget to attach the screen properly If the screen is not attached the cleaner will not seal properly and the dust come...

Page 16: ...the muffler insert a screwdriver into the vent and wipe away any carbon buildup Wipe away any carbon buildup on the muffler exhaust vent and cylinder exhaust port at the same time 2 Tighten all screw...

Page 17: ...and resulting in personal injury Follow the instructions below to replace the shoulder strap with new one Pass the upper end of the strap through the hanger making the FLAPPED SIDE OUTSIDE Put the en...

Page 18: ...la garantie sont assur s par tous les centres de distribution de Jonsered franchi s s pour r parer les moteurs en question Pendant toute la p rio de de garantie antipollution de deux ans Jonsered doit...

Page 19: ...Quels sont les composant 9 Caract ristiques techniques 10 Montage 11 TUYAU FLEXIBLE ET JOINT PIVOTANT 11 POIGN E DE COMMANDE 11 C BLES 11 TUBES DE SOUFFLAGE 11 HARNAIS 11 Carburant 12 CARBURANT 12 COM...

Page 20: ...udence et elle peut causer des blessures graves ou fatales aux op rateurs ou autres personnes Lisez attentivement le manuel d utilisation et v rifiez que vous avez bien compris les instructions avant...

Page 21: ...en aucun cas tre modifi e sans l accord du fabricant Utilisez toujours des accessoires d origine Des modifications non autoris es et ou l utilisation d accessoires non autoris s peuvent r sulter en de...

Page 22: ...DE TRAVAIL 1 Pour r duire le risque de blessures dues l inhalation des fum es des gaz d chappement n utilisez pas la machine dans des zones non ventil es Les gaz d chappement contiennent du monoxyde d...

Page 23: ...ets a Attention aux enfants aux animaux aux fen tres ouvertes et aux voitures nouvellement lav es projetez les d bris au loin b Utilisez le tube d extension du souffleur afin que le jet d air puisse t...

Page 24: ...ours des produits Jonsered ou des produits agr s par Jonsered pour tre utilis s avec les produits Jon sered 6 Si un composant doit tre remplac ou si une mesure d entretien ou une r paration qui n est...

Page 25: ...ous la jetez Lorsque vous jetez votre machine du carburant ou de l huile pour la machine assurez vous de respecter la r glementation locale Ch ssis PE poly thyl ne Harnais Fibres chimiques Levier d ac...

Page 26: ...indiqu es ci dessus correspondent l utilisation d un tube droit et d un tube rond Les caract ristiques peuvent tre modifi es sans pr avis Ce syst m d allumage par tincelle de v hicule est conforme la...

Page 27: ...rage 2 C bles 3 Tuyau flexible TUBES DE SOUFFLAGE Raccordez le tube droit et l extr mit du tube Assemblez les tubes et vissez les pour qu ils se bloquent l un dans l autre jusqu ce que le raccordement...

Page 28: ...t le m lange doit tre agit longuement pour que le moteur dure longtemps Notez qu un m lange qui n a pas t suffisam ment m lang peut causer un grippage pr coce du piston d un m lange anormalement pauvr...

Page 29: ...it du souffleur de la main gauche Tirez lentement le bouton du lanceur jusqu ce que vous sentiez qu il se met en prise et tirez vigoureusement INFORMATION IMPORTANTE N enroulez jamais la corde du lanc...

Page 30: ...ez le levier d acc l ration sur la position ARR T 1 Arr t REMARQUE Si le moteur ne s arr te pas quand l interrupteur d allumage est sur la position d arr t fermez le levier du starter et arr tez le mo...

Page 31: ...ez l l ment dans l emballage remettez celui ci dans le ch ssis du filtre air N oubliez jamais d attacher correctement la grille Si la grille n est pas attach e le filtre n assure pas l tanch it souhai...

Page 32: ...silencieux ins rez un tournevis dans l a ration et essuyez toute accumula tion de carbone Essuyez toute accumulation de carbone sur le dispositif d chappe ment du silencieux et sur l orifice d chappe...

Page 33: ...sque de tomber et de blesser l utilisateur Suivez les instructions ci dessous pour remplacer la courroie par une courroie neuve Faites passer l extr mit sup rieure de la courroire dans la bride avec l...

Page 34: ...para realizar mantenimientos a los motores en cuesti n Durante el per odo de garant a de emisiones de dos a os Jonsered debe mantener un suministro de piezas bajo garant a suficiente para cumplir con...

Page 35: ...MIENTO 8 Componentes de la m quina 9 Datos t cnicos 10 Montaje 11 MANGUERA FLEXIBLE Y UNI N GIRATORIA 11 MANGO DE CONTROL 11 CABLEADO 11 TUBOS SOPLADORES 11 ARN S 11 Combustible 12 COMBUSTIBLE 12 C MO...

Page 36: ...da lo que comporta ries go de da os personales graves o letales al op erador y a otras personas Antes de utilizar la m quina lea atentam ente el manual del operador y aseg rese de haber comprendido la...

Page 37: ...ciones y o accesorios no autorizados comportan riesgo de da os personales graves o peligro de muerte para el operador u otras personas 9 Una sopladora es una herramienta peligrosa si se utiliza de fo...

Page 38: ...relaciona das con la inhalaci n de gases de escape no utilice la m quina en lugares sin venti laci n Los gases de escape contienen mon xido de carbono un gas t xico 2 No utilice la sopladora en sitios...

Page 39: ...eci n lavados y sople los escombros en una direcci n segura b Utilice la extensi n de tubo completa para que la corriente de aire trabaje cerca del suelo c No permita la presencia de personas en la zo...

Page 40: ...uctos que hayan sido certificados por Jonsered para usar con el producto Jon sered 6 Si fuera necesario sustituir alguna pieza o realizar alg n tra bajo de mantenimiento o reparaci n que no se describ...

Page 41: ...SHECHAR Cuando elimine la m quina no la desmonte Aseg rese de cumplir la normativa local cuando elimine la m quina el combustible o el aceite Bastidor PE polietileno Arn s Fibra qu mica Palanca de ace...

Page 42: ...n aplicables en caso de un tubo recto y un tubo redondo Las especificaciones pueden ser modificadas sin previo aviso Este sistema de ignici n por chispa de veh culo es conforme con la norma ICES 002 d...

Page 43: ...2 Cableado 3 Manguera flexible TUBOS SOPLADORES Conecte el tubo recto y el extremo de tubo Acople los tubos y g relos para que la conexi n se bloquee y se fijen entre s NOTE Puede utilizarse un lubric...

Page 44: ...el motor tenga una larga vida til Observe que si la agitaci n es insuficiente aumentar el riesgo de gripaje temprano de pist n debido a una mezcla anormalmente pobre 5 Indique el contenido en la part...

Page 45: ...a con la mano izquierda Tire de la empu adura de arranque hasta notar que acopla y a continu aci n d un tir n fuerte IMPORTANT Nunca enrolle el cord n de arranque en la mano No extraiga totalmente el...

Page 46: ...lanca de acelerador en la posici n STOP 1 Parada NOTE Si el motor no se para cuando se pone el interruptor de encendido en la posici n de parada cierre la palanca de estrangulador y pare el motor Si o...

Page 47: ...to en el embalaje y coloque el embalaje en el cuerpo del filtro de aire Nunca olvide montar la pantalla correctamente Si no se monta la pantalla el filtro no cerrar adecuadamente y entrar polvo en el...

Page 48: ...silenciador inserte un destornillador en la salida y limpie la carbonilla acumulada Limpie al mismo tiempo las acumulaciones de carbonilla en la salida del silenciador y en la lumbrera de escape del...

Page 49: ...usando da os personales Siga las instrucciones abajo para sustituir la bandolera por una unidad nueva Pasar el extremo superior de la correa a trav s del soporte colgante dejando que SALGA HACIA AFUER...

Page 50: ...115 87 41 49 2016 11 21 BB2250_US 161024 fm Page 2 Monday November 21 2016 10 54 AM...

Reviews: