Joie mimzy recline Instruction Manual Download Page 48

93

94

HU

  Üdvözli a Joie

Gratulálunk, hogy Ön is a Joie család tagja lett! Nagyon örülünk, hogy részesei lehetünk a 

kisgyereke életútjának. Amikor a Joie mimzy™ recline termékeket használja, Ön egy kitűnő 

minőségű, teljes mértékben jóváhagyott magasított széket használ, amely megfelel az EN 

14988:2017+A1:2020 és EN 12790:2009 európai biztonsági szabványnak. Amikor megdöntött 

bölcsőként használja, a maximális súly 9kg (körülbelül 6 hónap). Amikor magasított széknek 

használja, a megfelelő életkor 6- 36 hónap. Kérjük figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet 

és kövesse a lépéseket, hogy kényelmes tapasztalatot és a legjobb védelmet biztosítsa a 

gyermekének.

FONTOS!  

OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS 

TARTSA MEG A KÉSŐBBIEKRE

Sürgősség

Vészhelyzet vagy baleset esetén a legfontosabb, hogy gyermekét azonnal elsősegélyben és orvosi ellátásban 

részesítse.

Alkatrészek listája

Győződjön meg róla, hogy minden alkatrész rendelkezésre áll az összeszerelés előtt. Amennyiben 

valamelyik alkatrész hiányzik kérjük vegye fel a kapcsolatot a helyi forgalmazóval. Az összeszereléshez 

nincs szükség szerszámokra.

  1  Keret

  2  Tálca

  3  Tálca fedél

  4  Tálca betét

  5  Ülés

  6  Tálca szarv

  7  Háttámasz

  8  Tálca fedél

  9  Tálca

 10  Tálca szarv

 11  Üléspárna

 12  Első láb

 13  Lábtartó

 14  Lábtartó

 15  Hátulsó láb

 16  Összehajtó gomb

 17   Magasság állító 

gomb

 18   5-pontos csat

 19   Csecsemőbetét

 20   Első láb

 21   Hátulsó láb

FIGYELEM

!

  Az összeszerelést felnőtt személynek kell elvégeznie.

!

  Soha ne hagyja a gyermekét felügyelet nélkül.

!

  Mindig használja az ülésrendszert.

!

  Kiesési veszély: Ne engedje hogy a gyermeke felmásszon a termékre.

!

  NE használja a terméket, csak ha minden alkotóelemet helyesen beszerelt és beállított.

!

  NE használja a terméket ha bármely része eltört, leszakadt vagy hiányzik.

!

  Ne használjon tartozékokat vagy cserealkatrészeket mást, mint amit a gyártó jóváhagyott.

!

  Ügyeljen arra, hogy a termék közelében ne legyen nyílt tűz vagy más erős hőforrás.

!

  Ne feledje a dőlésveszélyt, ha a gyerek a lábaival el tudja lökni magát az asztaltól vagy más tárgytól.

!

  A sérülések elkerülése végett tartsa távol a gyereket amikor a terméket kinyitja vagy összehajtja.

!

  Amikor magasított széknek használja, a termék olyan gyermekeknek készült, akik segítség nélkül tudnak ülni 

és legfeljebb 3 éves korig vagy legfeljebb 15kg-ig.

!

  NE használja a magasított széket amíg a gyerek nem tud ülni segítség nélkül.

!

  Amikor megdöntött bölcsőként használja, a maximális súly 9kg (körülbelül 6 hónap).

!

  NE használja a megdöntött bölcsőt, ha a gyerek tud ülni segítség nélkül.

!

  A megdöntött bölcső használata magasított felületen, pl. asztal veszélyes.

!

  Ez a megdöntött bölcső nem hosszú idejű alvásra készült.

!

  Ez a megdöntött bölcső nem helyettesíti a gyerekágyat vagy az ágyat. Ha a gyereknek alvásra van 

szüksége, helyezze megfelelő gyerekágyba, kosárba vagy ágyba.

!

  Rögzítse mindig a gyereket az adott rögzítő rendszerben, akár a döntött, akár az ülő helyzetben van. A tálca 

nem arra készült, hogy a gyereket a termékben tartsa.

!

  NE engedje a gyermekének, hogy a magasított szék körül vagy székkel játsszon, amíg az foglalt.

!

  Mindig sima, vízszintes padlón helyezze el.

!

  Rendszeresen ellenőrizze az illesztéseket és zárokat a biztonság érdekében.

!

  Rendszeresen ellenőrizze, hogy nincs-e a gyerekágyon sérült rész, meglazult kapcsolóelem, hiányzó 

alkatrész vagy éles sarok.

!

  Ajánlott a legjobban megdöntött helyzetben használni újszülött gyerekeknél.

Summary of Contents for mimzy recline

Page 1: ...EFERENCE GB Instruction Manual FR Manuel d instructions DE Bedienungsanleitung ES Manual de instrucciones PT Manual de instru es PL Instrukcja obs ugi IT Manuale di istruzioni NL Instructiehandleiding...

Page 2: ...1 2 4 6 5 1 3 2 FIGURE 1 6 Parts List 1 4 6 5 2 3 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 3: ...3 4 15 16 12 13 14 2 2 1 1 3 3 FIGURE 12 16 FIGURE 7 11 9 10 7 8 11 1 1 2 2...

Page 4: ...5 6 25 24 23 26 FIGURE 23 27 27 1 1 2 2 18 19 20 17 1 1 3 3 2 2 21 22 FIGURE 17 22...

Page 5: ...7 8 36 35 FIGURE 33 36 34 33 29 30 28 1 1 32 31 2 2...

Page 6: ...ion The tray is not designed to hold your child in the product DO NOT allow children to play with or around highchair while occupied Always use on a flat and level floor Regularly check the locks and...

Page 7: ...nd the child does not exceed the thickness of an adult hand 3 DO NOT cross the shoulder belts This will cause pressure on child s neck Note 1 The shoulder harness must go into the slot that is even wi...

Page 8: ...er the tray and move the tray until a desired position is reached and then release the button If the tray is not automatically locked in the holes move the tray until a click is heard 23 Ensure both s...

Page 9: ...enfant grimper sur le produit N utilisez PAS le produit tant que tous les composants n ont pas t fix s et ajust s correctement N utilisez PAS le produit si des pi ces sont cass es abim es ou manquant...

Page 10: ...ur le pied avant 1 Un clic audible signifie que le pied de support avant est correctement fix sur le pied avant 2 2 Assemblez le pied de support arri re sur le pied arri re 3 Un clic audible signifie...

Page 11: ...aute Ne pliez PAS la chaise haute lorsqu un enfant est dedans Pliez la chaise haute en suivant ces tapes 1 Retirez le plateau avant de plier la chaise haute Remarque 1 Le couvercle du plateau peut s u...

Page 12: ...ICHT sofern nicht alle Komponenten richtig angebracht und angepasst sind Verwenden Sie das Produkt NICHT wenn Teile besch digt bzw verschlissen sind oder fehlen sollten Verwenden Sie ausschlie lich vo...

Page 13: ...s das vordere St tzbein am vorderen Teil des Gestells befestigt ist 2 2 Bringen Sie das hintere St tzbein am hinteren Teil des Gestells an 3 Ein Klickger usch zeigt an dass das hintere St tzbein am hi...

Page 14: ...stuhl zusammenklappen Klappen Sie den Hochstuhl NICHT zusammen w hrend sich Ihr Kind darin befindet Hochstuhl auf folgende Weise zusammenklappen 1 Entfernen Sie das Tablett bevor Sie den Hochstuhl zus...

Page 15: ...es no est correctamente sujeto y ajustado NO utilice este producto si falta alguna pieza o si observa alg n desperfecto No utilice accesorios ni piezas de repuesto que no est n aprobadas por el fabric...

Page 16: ...la pata de apoyo delantera est perfectamente sujeta a la pata delantera 2 2 Encaje la pata de apoyo trasera en la pata trasera 3 Cuando escuche un clic significa que la pata de apoyo trasera est perfe...

Page 17: ...l ni o dentro Pliegue la trona siguiendo estos pasos 1 Retire la bandeja antes de plegar la trona Nota 1 La cubierta de la bandeja se puede utilizar junto con la bandeja Tambi n puede permanecer acopl...

Page 18: ...a cadeira de refei o ou pr ximo dela enquanto a mesma estiver ocupada Utilize sempre sobre uma superf cie plana e nivelada Por quest es de seguran a verifique regularmente as pe as de montagem e bloqu...

Page 19: ...oio frontal na perna frontal 1 O som de um clique significa que a perna de apoio frontal est encaixada na perna frontal 2 2 Encaixe a perna de apoio traseira na perna traseira 3 O som de um clique sig...

Page 20: ...erte o bot o na parte inferior do tabuleiro e desloque o tabuleiro at alcan ar a posi o desejada Em seguida liberte o bot o Se o tabuleiro n o bloquear automaticamente nos orif cios desloque o tabulei...

Page 21: ...a dziecku na zabaw z lub w pobli u podwy szonego krzese ka kiedy jest ono zaj te Produkt nale y zawsze umieszcza na p askim i poziomym pod o u Regularnie sprawdza blokady i osprz t celem zapewnienia b...

Page 22: ...rzednia noga stabilizuj ca zosta a przymocowana do nogi przedniej 2 2 Zamontuj tyln nog stabilizuj c na nodze tylnej 3 D wi k klikni cia oznacza e tylna noga stabilizuj ca zosta a przymocowana do nogi...

Page 23: ...z potrzebami 2 ci nij przycisk pod tack i przesu tack a do uzyskania wymaganego po o enia a nast pnie zwolnij przycisk Je eli tacka nie zosta a automatycznie zablokowana w otworach przesu tack a do u...

Page 24: ...itare che il bambino si arrampichi sul prodotto NON utilizzare il prodotto a meno che tutti i componenti non siano correttamente installati e regolati NON utilizzare il prodotto nel caso in cui alcuni...

Page 25: ...che la gamba di supporto anteriore fissata alla gamba anteriore 2 2 Montare la gamba di supporto posteriore nella gamba posteriore 3 Quando si sente un clic significa che la gamba di supporto posteri...

Page 26: ...sura del seggiolone NON chiudere il seggiolone con il bambino nella seduta Piegare il seggiolone attenendosi alle seguenti procedure 1 Rimuovere il vassoio prima di chiudere il seggiolone Nota 1 L ins...

Page 27: ...ebruik het product ALLEEN als alle onderdelen goed vast zitten en ingesteld zijn NIET gebruiken bij gebroken gescheurde of ontbrekende onderdelen Gebruik alleen accessoires en vervangende onderdelen d...

Page 28: ...r de voorste steunpoot op de voorpoot 1 Een hoorbare klik betekent dat de voorste steunpoot vast zit aan de voorpoot 2 2 Monteer de achterste steunpoot op de achterpoot 3 Een hoorbare klik betekent da...

Page 29: ...nd te plaatsen Kinderstoel opvouwen Vouw de stoel NIET in terwijl uw kind er in zit Vouw de kinderstoel als volgt op 1 Verwijder het blad voordat u de stoel opvouwt Opmerking 1 De kap van het blad kan...

Page 30: ...57 58 RU Joie Joie Joie mimzy recline EN 14988 2017 A1 2020 EN 12790 2009 9 6 6 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 3 15 9 6...

Page 31: ...59 60 14 1 14 2 14 3 15 1 16 17 1 18 1 2 18 2 18 3 1 19 20 2 21 22 1 1 2 2 3 4 1 5 1 6 2 7 8 1 2 9 3 10 4 1 2 2 11 1 11 2 1 3 2 12 13 1 2 3 1 2 3...

Page 32: ...61 62 1 3 2 23 1 2 24 3 24 1 25 2 26 1 7 2 27 1 27 2 1 5 2 28 1 28 2 1 1 2 2 29 3 30 4 31 5 32 1 5 2 33 3 34 35 36...

Page 33: ...n T m bile enler d zg n bir ekilde tak l p ayarlanmad k a r n KULLANMAYIN Herhangi bir par a k r ksa y rt ksa veya eksikse r n KULLANMAYIN reticinin onaylad klar n n d nda aksesuar veya yedek par a ku...

Page 34: ...klik sesi n destek aya n n n Aya a sabitlendi i anlam na gelir 2 2 Arka destek aya n arka aya a monte edin 3 Bir klik sesi arka destek aya n n arka aya a sabitlendi i anlam na gelir 4 A k er eve 1 Bi...

Page 35: ...alyesini ocuk sandalyedeyken KATLAMAYIN Mama sandalyesini a a daki ad mlar izleyerek katlay n 1 Mama sandalyesini katlamadan nce tepsiyi kar n Not 1 Tepsi kapa tepsiyle birlikte kullan labilir Tepsi s...

Page 36: ...69 70 EL Joie Joie Joie mimzy EN 14988 2017 A1 2020 EN 12790 2009 9kg 6 6 36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 3 15kg 9kg 6...

Page 37: ...71 72 14 1 14 2 14 3 15 1 16 17 1 18 1 2 18 2 18 3 1 19 20 2 21 22 1 1 2 2 3 4 1 5 1 6 2 7 8 1 2 9 3 10 4 1 2 2 11 1 11 2 1 3 2 12 13 1 2 3 1 2 3...

Page 38: ...73 74 1 3 2 23 1 2 24 3 24 1 25 2 26 1 7 2 27 1 27 2 1 5 2 28 1 28 2 1 1 2 2 29 3 30 4 31 5 32 1 5 2 33 3 34 35 36...

Page 39: ...75 76 KR Joie Joie Joie mimzy EN 14988 2017 A1 2020 KO 12790 2009 9kg 6 6 36 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 3 15kg 9kg 6...

Page 40: ...77 78 14 1 14 2 14 3 15 1 16 17 1 18 1 2 18 2 18 3 1 19 20 2 21 22 1 1 2 2 3 4 1 5 1 6 2 7 8 1 2 9 3 10 4 1 2 2 11 1 11 2 1 3 2 12 13 1 2 3 1 2 3...

Page 41: ...79 80 1 3 2 23 1 2 24 3 24 1 25 2 26 1 7 2 27 1 27 2 1 5 5 2 28 1 28 2 1 1 2 2 29 3 30 4 31 5 32 1 5 2 33 3 34 35 36...

Page 42: ...sou v echny sou sti spr vn nainstalov ny a se zeny Pokud je n kter sou st praskl roztr en nebo chyb v robek NEPOU VEJTE Nepou vejte jin p slu enstv nebo n hradn d ly neschv len v robcem Pozor na nebez...

Page 43: ...n to e p edn op rn noha je zaji t na k p edn noze 2 2 P ipevn te zadn op rnou nohu k zadn noze 3 Jakmile se ozve hlasit cvaknut znamen to e zadn op rn noha je zaji t na k zadn noze 4 Otev en r mu 1 Ot...

Page 44: ...en d tsk idle D tskou idli NEROZKL DEJTE kdy se v n nach z d t Rozlo te d tskou idli podle n sleduj c ch pokyn 1 P ed rozlo en m d tsk idle vyjm te desku Pozn mka 1 Kryt desky lze pou t spole n s des...

Page 45: ...VAJTE v robok pokia nie s v etky komponenty spr vne nasaden a nastaven NEPOU VAJTE v robok ak s ak ko vek asti zlomen roztrhan alebo ch baj Nepou vajte in pr slu enstvo ani n hradn diely ako tie ktor...

Page 46: ...ute n cvaknutie znamen e predn oporn noha je pripevnen k prednej nohe 2 2 Namontujte zadn oporn nohu na zadn nohu 3 Po ute n cvaknutie znamen e zadn oporn noha je pripevnen k zadnej nohe 4 Rozlo te r...

Page 47: ...KLADAJTE ke je v nej die a Zlo te vysok seda ku pod a t chto krokov 1 Pred skladan m vysokej seda ky vyberte podnos Pozn mka 1 Kryt podnosu mo no pou i spolu s podnosom M e zosta pripevnen aj ke je po...

Page 48: ...NE haszn lja a term ket csak ha minden alkot elemet helyesen beszerelt s be ll tott NE haszn lja a term ket ha b rmely r sze elt rt leszakadt vagy hi nyzik Ne haszn ljon tartoz kokat vagy cserealkatr...

Page 49: ...ttan hang azt jelenti hogy az el ls t maszt l b r gz lt az el ls l bhoz 2 2 Szerelje ssze a h tuls t maszt l bat a h tuls l bbal 3 A kattan hang azt jelenti hogy a h tuls t maszt l b r gz lt a h tuls...

Page 50: ...a magas tott sz ket a k vetkez l p sekkel 1 T vol tsa el a t lc t miel tt sszehajtja a magas tott sz ket Megjegyz s 1 A t lcafed a t lc val egy tt haszn lhat Akkor is maradhat r gz tve amikor a t lc...

Page 51: ...99 100 Joie AR Joie mimzy recline Joie EN 12790 2009 EN 14988 2017 A1 2020 36 6 6 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 15 3 6 9...

Page 52: ...101 102 2 14 1 14 3 14 15 17 16 1 1 18 1 3 18 2 18 2 1 20 19 21 2 22 2 1 1 4 3 2 5 1 6 1 8 7 2 1 9 2 10 3 4 1 2 11 1 11 2 3 1 13 12 2 1 2 3 1 2 3...

Page 53: ...103 104 3 1 2 23 1 24 2 24 3 25 1 26 2 7 1 2 27 1 27 2 5 1 2 28 1 28 2 1 1 2 29 2 30 3 31 4 32 5 1 33 2 34 3 35 36...

Page 54: ...re the joy at joiebaby com gemm 0 0 13kg Allison Baby UK Ltd Venture Point Towers Business Park Rugeley Staffordshire WS15 1UZ NUNA International B V Van der Valk Bourmanweg 178 C 2352 JD Leiderdorp T...

Reviews: