7
Pos Nos Benämning
Description
Bezeichnung
Art No
Pumphus, ø 6
Body, ø 6
Gehäuse, ø 6
09-46549*)
Pumphus, ø 0
Body, ø 0
Gehäuse, ø 0
09-46550*)
Pumphjul
Impeller
Laufrad
09-4655**)
3
O-ring
O-ring
O-Ring
0.73.00
4
4
Skruv
Screw
Schraube
0.045.00
5
Motorfäste
Motor bracket
Motorträger
36-503-03
6
Bricka
Washer
Scheibe
0-4679-0
7
Axel
Shaft
Welle
0-4637
8
Packning
Gasket
Dichtung
0-4655
9
Magnethus
Magnet housing
Magnetgehäuse
0-35733
*) incl pos 3, 4 **) incl pos 6, 7
Pos Nos Description
Descripción
Descrizione
Art No
Corps de pompe, ø 6
Cuerpo, ø 6
Alloggiamento
09-46549*)
pompa, ø 6
Corps de pompe, ø 0
Cuerpo, ø 0
Alloggiamento
09-46550*)
pompa, ø 0
Turbine
Impulsor
Girante
09-4655**)
3
Joint torique
Aro tórico
O-Ring
0.73.00
4
4
Vis
Tornillos
Viti
0.045.00
5
Fixation moteur
Fijación del motor Attacchi motore
36-503-03
6
Rondelle d’usure
Arandela de
Rondella
0-4679-0
desgaste
antiusura
7
Ax e
Eje
Alberino della
0-4637
pompa
8
Joint
Junta
Guarnizione
0-4655
9
Boîtier d’aimant
Caja del imán
Alloggiamento
0-35733
magnete
*) incl pos 3, 4 **) incl pos 6, 7
Reservdelslista
Parts list
Ersatzteilliste
Liste des pièces
Lista de piezas
Elenco delle parti
1
2
3
5
4
6
7
8
9