background image

Johnson Pumps of America Inc.

1625 Hunter Road, Suite B, Hanover Park, Illinois, 60133, USA 

 

Tel. +1 847 671 7867. Fax +1 847 671 7909. 
E-mail:[email protected] 

SPX Johnson Pump Marine AB

Nastagatan 19, P.O. Box 1436
SE-701 14 Örebro, Sweden

Phone: +46 (0)19 21 83 00  Fax: +46 (0)19 27 23 72
E-mail: [email protected]

For more information about our worldwide locations, approvals, certifications, and local representatives, please visit

 

www.johnson-pump.com.

SPX Corporation reserves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation.

Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your 
information only and should not be relied upon unless confirmed in writing. 

Copyright © 2009 SPX Corporation

Besök www.johnson-pump.com för mer information om vår världsomspännande organisation, våra godkännanden, 
certifieringar och lokala representanter. SPX Corporation förbehåller sig rätten att ändra design och material utan 
föregående avisering. Designelement, konstruktionsmaterial och dimensioner som beskrivs i denna bulletin gäller 

endast som information och skall alltid bekräftas skriftligt för att vara gällande.

Für weitere Informationen über unsere weltweiten Standorte, Zulassungen, Zertifizierungen und unsere Vertreter vor 
Ort, besuchen Sie bitte unsere Webseite: www.johnson-pump.com. Die SPX Corporation behält sich das Recht vor, 
die neuesten Konstruktions- und Werkstoffänderungen ohne vorherige Ankündigung und ohne Verpflichtung hierzu 
einfließen zu lassen.  Konstruktive Ausgestaltungen, Werkstoffe sowie Maßangaben, wie sie in dieser Mitteilung 
beschrieben sind, sind nur zur Information. Alle Angaben sind unverbindlich, es sei denn, sie wurden schriftlich 

bestätigt.

Pour plus d’information sur nos succursales internationales, nos approbations, nos certifications et nos représentants 
locaux, veuillez consulter notre site Internet au www.johnson-pump.com. SPX Corporation se réserve le droit 
d’incorporer nos plus récents concepts ainsi que tout autre modification importante sans préavis ou obligation. 
Les éléments décoratifs, matériaux de construction et les données dimensionnelles, tels qu’énoncés dans ce 
communiqué, sont fournis pour votre information seulement et ne doivent pas être considérés comme officiels à 
moins d’avis contraire par écrit. 

Para más información sobre nuestras oficinas a nivel mundial, aprobaciones, certificaciones y representantes locales, 

por favor visite www.johnson-pump.com. SPX Corporation se reserva el derecho de incorporar nuestro diseño más 

reciente y cambios materiales sin necesidad de notificación previa u obligación de ningún tipo.  Características de 
diseño, materiales de construcción y dimensiones, tal y como están descritas en este boletín, son proporcionadas 
sólo con fines informativos y no deben ser usados como referencia a menos que sean confirmados por escrito.   

Per ottenere maggiori informazioni sulle nostre sedi nel mondo, autorizzazioni, certificazioni, e rappresentanti locali, 

potete visitare il sito www.johnson-pump.com. La SPX Corporation si riserva il diritto di apportare cambiamenti ai 

propri design e materiali senza preavviso o vincolo.  Le caratteristiche del design, i materiali di costruzione e i dati 
dimensionali, così come descritti nel presente bollettino, sono forniti solo per vostra informazione e non saranno 

oggetto di obbligazione salvo autorizzazione confermata per iscritto.

Summary of Contents for Bilge Mate

Page 1: ...Instruction Manual Bilge Mate Submersible Bilge Pump Read and understand this manual prior to operating or servicing this product IB 110 02 0904 ...

Page 2: ...nding flammable gases ISO 10133 1994 Electrical systems Extra low voltage DC installations Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 EEC EN55014 1993 Radio Disturbance Made in the USA Garanti 3 år Warranty 3 years Garantie 3 Jahren Garantie 3 ans Garantía 3 años Garanzia 3 anni Index Indice Svenska 3 English 4 Deutsch 5 Français 6 España 7 Italiano 8 ...

Page 3: ...g materialåtervinning Vid avfallshantering ska produkten lämnas för destruktion återvinning enligt gällande lagstiftning Vid tillämpliga fall demonteras och sorteras produkten i ingående materialfraktioner Bilge Mate dränkbar länspump 12 V Installation 1 Placera pumpen så lågt som möjligt Fäst pumpen i botten med två skruvar För montering på vertikal yta räcker det med en skruv som pumpfästet haka...

Page 4: ... please dispose of the product according to applicable law Where applicable please disassemble the product and recycle the parts material Bilge Mate Submersible Bilge Pump 12 V Installation 1 Select the lowest point in your bilge Fasten the pump with screws where convenient You may use a single screw on an upright member and simply slide the screw into the pump bracket slot 2 Connect the brown wir...

Page 5: ...Lebensdauerende entsorgen Sie die Pumpe nach den örtlichen Vorschrif ten Nach Möglichkeit demontieren Sie Teile der Pumpe um sie dem Recycling Process zuzuführen Bilge Mate Tauchbilgenpumpe 12 V Einbau 1 Wählen Sie den niedrigsten Punkt im Boot als Einbaustelle der Pumpe aus Die Pumpe mit zwei Schrauben am Boots boden anschrauben Bei Anbringung an ei ner senkrechten Fläche genügt eine Schraube in ...

Page 6: ...ériaux Lorsque le matériel arrivera en fin de vie veuillez le mettre au rebut en fonc tion des lois applicables Lorsque c est possible veuillez démonter le matériel et recycler les pièces pouvant l être Bilge Mate Pompe de cale submersible 12 V Installation 1 Placer la pompe aussi bas que pos sible Fixer la pompe au fond avec deux vis Pour un montage sur une surface verticale il suffit d une vis o...

Page 7: ...ace Reciclado Al final de la vida del equipo disponga de este de acuerdo a la ley Donde sea de aplicación desmonte el equipo y recicle los diferentes materiales Bilge Mate Bomba sumergible de sentina 12 V Instalación 1 Colocar la bomba lo más bajo posible Fijarla al fondo con dos tornillos Para el montaje sobre una superficie vertical es suficiente con un tornillo al que se engancha la fijación de...

Page 8: ...do le leggi in vigore per queste operazioni Quando possibile si raccomanda di smontare il prodotto e riciclare i mate riali dei componenti Bilge Mate Pompa di sentina sommersa 12 V Installazione 1 Posizionare la pompa nel punto più basso possibile Fissarla al fondo con due viti In caso di mon taggio su superficie verticale è sufficiente fissare una vite alla parete a cui va appesa la pompa 2 Colle...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...e Maßangaben wie sie in dieser Mitteilung beschrieben sind sind nur zur Information Alle Angaben sind unverbindlich es sei denn sie wurden schriftlich bestätigt Pour plus d information sur nos succursales internationales nos approbations nos certifications et nos représentants locaux veuillez consulter notre site Internet au www johnson pump com SPX Corporation se réserve le droit d incorporer nos...

Reviews: