background image

1. Lagerung und Transport 

- Batterie trocken und kühl lagern.

- Gefüllte Batterien stets aufrecht sowie kippsicher lagern 

und transportieren, damit keine Säure austritt.

-  Wenn die Batterie mit einer Schutzkappe auf dem Pluspol 

ausgestattet ist, belassen Sie diese dort.

2. Inbetriebsetzung

Allgemein

Beachten Sie bei Arbeiten an der Batterie unbedingt die 

Warnhinweise und Sicherheitsvorschriften!

Befüllen Sie die Batterie mit der mitgelieferten geeigneten 

Säureflasche.

Achtung!

Eine verschlossene Entgasungsöffnung kann zur 

Zerstörung der Batterie und zu Säureschäden an Ihrem 

Fahrzeug führen!

- Bei ungenügender Startleistung ist ein Nachladen gemäß 

Punkt 4 ratsam.

- Die Batterie- und Säuretemperatur sollte möglichst über 

10 °C liegen.

Entgasung über einen Entgasungsschlauch

Der Entgasungsanschluss an der Seite der Batterie ist für 

den Transport und die Lagerung der Batterie im ungefüllten 

Zustand verschlossen.

- Wenn er durch einen Verschlussschlauch verschlossen ist, 

muss dieser unbedingt abgezogen (1. Entgasungsöffnung 

freimachen) und durch einen Entgasungsschlauch  

ersetzt werden.  

Wenn das Fahrzeug bereits mit einem langen 

Entleerungsschlauch ausgestattet ist, schließen Sie 

diesen an die neue Batterie an. Wenn sich der alte 

Entleerungsschlauch in keinem guten Zustand befindet, 

ersetzen Sie ihn durch den mit der neuen Batterie 

mitgelieferten.  

Den Entgasungsschlauch nicht knicken oder quetschen!

- Bei Batterien, deren Entgasungsöffnung mit einem 

Verschlussstopfen verschlossen ist, ist der 

Verschlussstopfen (mit einem geeigneten Werkzeug) 

abzuziehen und ein Winkelstück mit Entgasungsschlauch 

einzusetzen.

Entgasung über den Verschlussstopfen

- Wenn die Batterie über Entgasungsöffnungen im 

Verschlussstopfen verfügt, können diese durch 

Klebepunkte bzw. Klebestreifen verschlossen sein.  

Die Entgasungsöffnungen können durch das Entfernen 

der Klebepunkte bzw. Klebestreifen geöffnet werden.

Gefüllte Batterien

- Mit Säure gefüllte Batterien sind betriebsbereit.

- Überprüfen Sie die Spannung der Batterie mit einem 

entsprechendem Messgerät. Bei einer Spannung unter 

12,4 V sollte die Batterie gemäß Punkt 4 nachgeladen 

werden.

Ungefüllte Batterien

Die Batterie muss vor dem Einbau befüllt werden.  

Sorgen Sie bei Arbeiten an der Batterie für gute 

Raumbelüftung.

-  Aufgefüllte Batterie 15 Minuten nach dem Befüllen ein 

paar Mal leicht ankippen und ca. zwei Stunden mit 10 % 

der Nennkapazität in Amperestunden laden, 

gegebenenfalls Säure bis zur Markierung des maximalen 

Säurestands nachfüllen.

- Mit Verschlussstopfen fest verschließen, Säurespritzer  

mit feuchtem, antistatischem Tuch abwischen.

3. Einbau in das Fahrzeug und Ausbau aus dem 

Fahrzeug

Sollten Sie beim Ein- und Ausbau einer Batterie unsicher 

sein, wenden Sie sich bitte an eine Fachwerkstatt.

Allgemein

- Diese Batterien dürfen nur an den vom Fahrzeughersteller 

vorgesehenen Platz eingesetzt werden, keinesfalls im 

Fahrzeuginnenraum. Es ist stets für ausreichende 

Belüftung der Batterien zu sorgen. Ist dies aus 

technischen Gründen nicht möglich, muss eine Entgasung 

über einen Entgasungsschlauch gewährleistet sein  

(siehe auch Punkt 2, Inbetriebsetzung).  

Beachten Sie unbedingt die Hinweise des 

Fahrzeugherstellers.

- Legen Sie diese Gebrauchsanweisung dem Betriebshand- 

buch des Fahrzeuges bei.

Einbau

- Schalten Sie vor Beginn der Arbeiten den Motor und alle 

Stromverbraucher aus.

- Entfernen Sie alle Fremdkörper von der Stellfläche der 

Batterie.

- Reinigen Sie die Pole und Klemmen und versehen Sie die 

Pole mit einer dünnen Schicht Polfett.

- Beim Einbau zuerst den Pluspol und anschließend den 

Minuspol anklemmen.  

Stellen Sie sicher, dass die Polklemmen fest sitzen.  

Batterie nach dem Einsetzen fest verspannen.

- Anbauteile wie Polabdeckungen, Winkelstücke, 

Schlauchanschlüsse und Polklemmenhalter  

(wo vorhanden) von der ersetzten Batterie übernehmen. 

Stellen Sie sicher, dass die Entgasung der Batterie 

gewährleistet ist! Eine verschlossene Entgasungsöffnung 

kann zur Zerstörung der Batterie und zu Säureschäden  

an Ihrem Fahrzeug führen (siehe auch Punkt 2, 

Inbetriebsetzung)!  

Dies gilt auch für den Rücktransport der Altbatterie.

- Sollte die Batterie mit einem Sensorkabel ausgestattet 

sein, ist dieses entsprechend den Fahrzeughersteller-

angaben anzuschließen. Sollte bei vorhandenem 

Sensorkabel keine Anschlussmöglichkeit am Fahrzeug 

bestehen, ist das Kabelende mit Isolierband zu isolieren 

und – ebenfalls mit Isolierband – am Batteriegehäuse zu 

befestigen.

Ausbau

- Beim Ausbau immer zuerst den Minuspol abklemmen.

- Gefüllte Batterien stets aufrecht sowie kippsicher 

transportieren und lagern, damit keine Säure austritt.

4. Laden 

Wichtig! 

Sollten Sie in der Durchführung einer Batterieladung 

unsicher sein, wenden Sie sich bitte an eine Fachwerkstatt.

- Batterie aus dem Fahrzeug ausbauen (siehe Punkt 3).

- Stopfen entfernen und für gute Belüftung des 

Arbeitsbereichs sorgen.

- Nur geeignete Gleichstrom-Ladegeräte verwenden.  

Bitte beachten Sie die Hinweise des Ladegeräteherstellers. 

Verbinden Sie das Ladegerät mit der Batterie.

Wichtig! 

Ladegerät erst nach Anschluss der Batterie einschalten. 

Nach vollständiger Aufladung das Ladegerät zunächst 

ausschalten und erst danach von der Batterie trennen.

- Ladestromempfehlung: 10 % der Nennkapazität in 

Amperestunden.

- Wenn die Säuretemperatur höher als 55 °C liegt, ist die 

Ladung zu unterbrechen.

- Die Batterie ist voll geladen, wenn die Ladespannung 

innerhalb der letzten zwei Stunden nicht mehr 

angestiegen ist.

- Nach Abschluss der Ladung sollte die Batterie ca. zwei 

Stunden ruhen. Im Anschluss daran die Batterie mit den 

Verschlussstopfen fest verschließen und Säurespritzer  

mit einem feuchten, antistatischen Tuch abwischen.

5. Wartung

- Batterie sauber und trocken halten, gegebenenfalls Pole 

fetten.

- Batterie nur mit feuchtem, antistatischem Tuch 

abwischen, sonst Explosionsgefahr.

- Säurestand regelmäßig prüfen und gegebenenfalls mit 

destilliertem Wasser auffüllen.  

(Bei zu hohem Wasserverbrauch Generator-Magnet-

zünder prüfen lassen!)

- Bei ungenügender Startleistung Batterie nachladen  

(siehe Punkt 4).

- Wenn die Batterie ausgebaut ist (z. B. im Winter),  

für Erhaltungsladung sorgen.

6. Lagerung im gefüllten Zustand

- Batterie laden und kühl lagern (in aufrechter Position). 

Alternativ im Fahrzeug Minusklemme abklemmen. 

- Ladezustand regelmäßig prüfen und gegebenenfalls 

durch Nachladen korrigieren (siehe Punkt 4).

Gebrauchsanleitung für Motorradbatterien mit flüssigem Elektrolyt

3. Säureflasche öffnen

Die Säureflasche wird durch das Abschneiden des 

Ventils geöffnet. Bitte beachten Sie: Das Ventil der 

Säureflasche darf dabei nicht zu knapp über dem 

Behälter entfernt werden, da sonst der Befüllschlauch 

nicht aufgesteckt werden kann. Wir empfehlen eine 

verbleibende Mindesthöhe von 10 mm.

4. Schlauch aufstecken

Stecken Sie den mitgelieferten Befüllschlauch fest 

auf das Ventil der Säureflasche.

5. Befüllen der 

Batterie mit Säure

Füllen Sie die Säure 

langsam in die Batterie 

ein. Dabei ist darauf 

zu achten, dass alle 

Kammern einzeln  

und gleichmäßig  

bis zur Markierung 

„max“ befüllt werden  

müssen. Die in  

der Säureflasche  

enthaltene Säuremenge 

entspricht genau der 

benötigten Menge.

6. Entsorgung der Säureflasche

Die vollständig entleerte Säureflasche ist 

recyclingfähig. Bitte konsultieren Sie Ihren 

Recyclingdienstleister vor Ort und entsorgen Sie  

sie nach dessen Vorgaben.

7. Verschließen der Batterie mit den Stopfen

Verschließen Sie die Batterie nach dem Befüllen 

wieder vollständig mit den in Schritt 2 entfernten 

Verschlussstopfen.  

Der seitliche Entgasungsstopfen  

darf jedoch NICHT  

wieder aufgesetzt werden.

1. Entgasungsöffnung freimachen

Der seitlich an der Batterie befindliche 

Entgasungsstopfen muss vor dem Befüllen 

abgenommen werden.

2. Vorbereiten der Batterie

Alle Stopfen auf der Oberseite der Batterie durch 

Drehen oder Ziehen entfernen. 

Hinweise auf der Batterie, in der Gebrauchsanweisung 

und in der Fahrzeugbetriebsanleitung befolgen.  

Legen Sie diese Gebrauchsanweisung dem Betriebshand-

buch des Fahrzeuges bei.

Bei allen Arbeiten an der Batterie Augenschutz tragen.

Säure und gefüllte Batterien von Kindern fernhalten. 

- Bei Arbeiten an der Batterie Kinder fernhalten.

Feuer, Funken, offenes Licht und Rauchen verboten

- Funkenbildung beim Umgang mit Kabeln und  

elektrischen Geräten (durch das Ablegen von  

Werkzeugen auf der Batterie) sowie elektrostatische 

Entladungen vermeiden!

- Kurzschlüsse vermeiden, sonst:

Explosionsgefahr

- Bei der Ladung von Batterien entsteht ein hoch-

explosives Knallgasgemisch.  

Für ausreichend Belüftung sorgen, Flammen vermeiden.

Verätzungsgefahr

- Batteriesäure ist stark ätzend, deshalb:

- Schutzhandschuhe und Augenschutz tragen.

Erste Hilfe

- Säurespritzer im Auge sofort einige Minuten mit klarem 

Wasser spülen!  

Danach unverzüglich einen Arzt aufsuchen.

- Säurespritzer auf der Haut oder Kleidung sofort mit 

Säureumwandler oder Seifenlauge neutralisieren und  

mit viel Wasser nachspülen.

- Wenn Säure getrunken wurde, sofort einen Arzt aufsuchen!

Warnvermerk

- Batterien nicht ungeschützt direktem Tageslicht 

aussetzen, sonst können Schäden am Batteriegehäuse 

entstehen.

- Entladene Batterien können einfrieren, deshalb frostfrei 

lagern.

Entsorgung

- Altbatterien bei einer Sammelstelle abgeben.

- Beim Transport sind die unter Punkt 1 aufgeführten 

Hinweise zu beachten.

- Altbatterien nie über den Hausmüll entsorgen!

1. Almacenamiento y transporte

- Almacene la batería en un lugar fresco y seco.

- Almacene y transporte las baterías llenas siempre en  

posición vertical y aseguradas contra caídas para que no 

se produzcan fugas de ácido.

- Si la batería se suministra con una tapa protectora sobre 

el polo positivo, déjela puesta.

2. Puesta en servicio

Consideraciones generales:

Cuando se trabaja con una batería, es fundamental 

observar todas las advertencias y normas de seguridad.

Llene la batería con el recipiente de ácido suministrado.

Precaución:

Un orificio de desgasificación cerrado puede provocar la 

destrucción de la batería, y el ácido de ésta puede provocar 

daños en su vehículo.

- Si la potencia de arranque es inadecuada, se recomienda 

efectuar una recarga de acuerdo a lo indicado en el 

apartado 4.

- Siempre que sea posible, la temperatura de la batería 

debe ser superior a 10 °C.

Desgasificación por medio de una manguera de 

desgasificación:

La toma de desgasificación en el lateral de la batería debe 

estar cerrada para almacenar y transportar la batería 

cuando no está llena.

- Si está cerrada con una manguera de cierre, debe retirarla 

sin falta (véase punto 1 Liberación del orificio para la 

evacuación del gas) y sustituirla por una manguera de 

desgasificación. Si el vehículo ya está equipado con una 

manguera de drenaje larga, vuelva a conectarla a la nueva 

batería. Si la manguera de drenaje antigua no está en 

buenas condiciones, sustitúyala por la manguera 

proporcionada con la nueva batería.  

No doble ni aplaste la manguera de desgasificación.

- Si el orificio de desgasificación de la batería viene cerrado 

con un tapón, debe retirar dicho tapón  

(con una herramienta adecuada) y acoplar un codo con 

una manguera de desgasificación.

Desgasificación por medio de los tapones:

- Si la batería dispone de orificios de desgasificación en  

los tapones de cierre hermético, éstos se pueden cerrar 

con un poco de pegamento o con cintas adhesivas.  

Los orificios de desgasificación se pueden abrir retirando 

el pegamento o las cintas adhesivas.

Baterías llenas:

- Las baterías llenadas con ácido están listas para su uso. 

Compruebe la tensión de la batería con un dispositivo de 

medición adecuado. Si la tensión es inferior a 12,4 V, debe 

recargar la batería de acuerdo con el apartado 4.

Baterías sin llenar:

Es necesario llenar las baterías antes de montarlas en el 

compartimento correspondiente. Asegúrese de que la sala 

está bien ventilada cuando trabaje con la batería.

- 15 minutos después del llenado, incline suavemente la 

batería varias veces a un lado y al otro y cárguela durante 

aprox. dos horas a un 10 % de su capacidad nominal en 

Ah. En caso necesario, llénela de ácido hasta la marca de 

max.

- Cierre los tapones de cierre hermético y limpie posibles 

salpicaduras de ácido con un paño húmedo y antiestático.

3. Montaje y desmontaje en el vehículo

Si tiene alguna duda sobre el montaje o desmontaje de la 

batería, póngase en contacto con un taller especializado.

Consideraciones generales:

- Estas baterías sólo se deben instalar en el lugar previsto 

por el fabricante del vehículo en cuestión, y en ningún 

caso en el interior del vehículo. La batería debe contar 

siempre con una ventilación adecuada. Si esto no fuera 

posible por motivos técnicos, debe proporcionarse 

desgasificación por medio de una manguera de 

desgasificación (véase también el apartado 2 Puesta en 

servicio). Es indispensable atenerse a las 

recomendaciones y advertencias del fabricante. 

Conserve estas instrucciones junto al manual de usuario 

del vehículo.

Montaje:

- Antes de empezar a trabajar, apague el motor y todos los 

dispositivos con alimentación eléctrica.

- Retire cualquier cuerpo extraño que pudiera haber en la 

superficie en la que se va a colocar la batería.

- Limpie los polos y los bornes e imprégnelos ligeramente 

con grasa para baterías.

- Al efectuar el montaje, conecte primero el polo positivo y 

después el negativo, comprobando que los bornes hayan 

quedado firmemente asentados. Una vez colocada en su 

sitio, apriete firmemente la batería.

- Utilice las piezas de la batería sustituida, como tapas de 

polos, codos, tomas de manguera y portabornes  

(si los hay). Asegúrese de que la desgasificación de la 

batería pueda funcionar correctamente. Un orificio de 

desgasificación cerrado puede provocar la destrucción  

de la batería, y el ácido de ésta puede provocar daños  

en su vehículo.  

(Véase también el apartado 2, Puesta en servicio).  

Esto también es aplicable al transporte de retorno de las 

baterías antiguas.

- Si la batería está equipada con un cable sensor, se debe 

conectar de acuerdo con los datos proporcionados por  

el fabricante del vehículo. Si hay un cable sensor, pero  

no hay forma de conectarlo al vehículo, se debe aislar  

el extremo del cable con cinta aislante y acoplarse a la 

carcasa de la batería también con cinta aislante.

Desmontaje:

- Desconecte siempre primero el polo negativo al efectuar 

el desmontaje.

- Transporte y almacene las baterías llenas siempre en 

posición vertical y aseguradas contra caídas para que  

no se produzcan fugas de ácido.

4. Carga

Importante: 

Si tiene alguna duda sobre cómo cargar la batería, póngase 

en contacto con un taller especializado.

- Extraiga la batería del vehículo (véase apartado 3).

- Retire los tapones, y asegúrese de que la zona de trabajo 

cuente con una ventilación adecuada.

- Utilice únicamente cargadores de corriente continua 

adecuados. Tenga en cuenta las instrucciones del 

fabricante del cargador.  

Conecte el cargador a la batería.

Importante: 

No encienda el cargador hasta que se haya conectado la 

batería. Cuando se haya completado la carga, apague el 

cargador antes de desconectarlo de la batería.

- Corriente de carga recomendada: 10 % de la capacidad 

nominal en Ah

- Si la temperatura del ácido es superior a 55 °C, debe 

interrumpirse la carga.

- La batería está completamente cargada cuando la tensión 

de carga no aumenta más en un plazo de dos horas.

- Tras completarse la carga, se debe dejar reposar la 

batería durante unas dos horas. Transcurrido este tiempo, 

cierre firmemente los tapones de cierre hermético y limpie 

posibles salpicaduras de ácido con un paño húmedo y 

antiestático.

5. Mantenimiento

- Mantenga la batería limpia y seca, y lubrique los polos  

si es necesario.

- Limpie la batería únicamente con un paño húmedo y 

antiestático. De lo contrario existe riesgo de explosión.

- Compruebe periódicamente el nivel de ácido, y corríjalo 

con agua destilada si es necesario.  

(Si se ha consumido una gran cantidad de agua,  

haga que comprueben el regulador del generador).

- Si la potencia de arranque es inadecuada, recargue la 

batería (véase apartado 4).

- Si se extrae la batería (p. ej. en invierno), realice una  

carga de mantenimiento.

6. Almacenamiento de una batería llena

- Cargue la batería y guárdela en un lugar fresco  

(en posición vertical). Como alternativa, también puede 

desconectar el polo negativo del vehículo.

- Compruebe periódicamente el nivel de carga y,  

si es necesario, corríjalo efectuando una recarga  

(véase apartado 4).

Español

Johnson Controls Autobaterías S.A.

Paseo de la Habana 34, 1º

E - 28036 Madrid

Tfno. +34 / 91 426 35 40

E-mail: [email protected]

www.varta-automotive.com

Instrucciones para el uso de baterías de motocicleta con electrolito líquido

3. Apertura del recipiente de ácido

El recipiente del ácido se abre cortando la boquilla. 

Tenga en cuenta que la boquilla del recipiente del 

ácido no se debe cortar demasiado cerca del 

depósito, pues en ese caso no se podría acoplar el 

tubo de llenado. Se recomienda dejar como mínimo 

una altura de 10 mm.

4. Colocación del tubo

Coloque el tubo rojo de llenado suministrado en la 

boquilla del recipiente de ácido, de modo que quede 

sujeto firmemente.

5. Llenado de la 

batería con ácido

Introduzca el ácido 

lentamente en la 

batería. Es importante 

asegurarse de  

que todos los 

compartimentos se 

llenan por separado  

y uniformemente 

hasta la marca de 

“max”. La cantidad  

de ácido que viene  

en el recipiente es la 

cantidad exacta que 

se necesita.

6. Eliminación del recipiente de ácido

El recipiente de ácido, una vez esté completamente 

vacío, es reciclable. Consulte con su servicio local  

de reciclaje y elimínelo como corresponda

7. Cierre hermético de los tapones

Tras el llenado, selle completamente la batería con l 

os tapones de cierre hermético que se quitaron en el 

paso 2. Sin embargo, NO vuelva a insertar el tapón 

del orificio de evacuación  

de gas situado en el lateral.

1. Liberación del orificio para la evacuación  

del gas

Quite el tapón de evacuación del gas, situado en el 

lateral de la batería, antes del llenado.

2. Preparación de la batería

Quite todos los tapones de la parte superior de la 

batería, girándolos o tirando de ellos.

Tenga en cuenta toda la información relacionada con la 

batería, tanto en las instrucciones de uso de la propia 

batería como en las del vehículo.  

Conserve estas instrucciones de funcionamiento junto 

con el manual de usuario del vehículo.

Utilice siempre gafas de protección cuando manipule 

la batería.

Mantenga el ácido y las baterías llenas fuera del alcance 

de los niños. 

- Mantenga alejados a los niños durante cualquier 

manipulación de la batería.

Está prohibido fumar, así como el fuego, las chispas 

y las fuentes de luz abiertas:

- Evite la formación de chispas (provocadas por  

herramientas sobre la batería) durante el trabajo con  

cables o equipos eléctricos, y tenga cuidado con 

posibles descargas electrostáticas. 

- Evite los cortocircuitos, pues podrían provocar:

Riesgo de explosión:

- Durante la carga de la batería se produce una mezcla 

gaseosa altamente explosiva. Asegúrese de que la 

ventilación es la adecuada, evite las llamas.

Riesgo de corrosión:

- El ácido de la batería es muy corrosivo, por lo tanto:

- Utilice protección adecuada para manos y ojos.

Primeros auxilios:

Si le salpica ácido en los ojos, enjuágueselos  

inmediatamente con agua corriente durante varios 

minutos, y acuda de inmediato al médico.

- Si le salpica ácido en la piel o en la ropa, neutralícelo 

inmediatamente con neutralizador de ácido o espuma  

de jabón, y enjuáguelo con abundante agua.

- ¡Acuda inmediatamente al médico en caso de una 

ingestión de ácido!

Advertencia:

- No exponga la batería a la luz directa del sol,  

de lo contrario puede dañarse la caja de la batería.

- Almacene la batería en un lugar protegido contra las  

heladas para evitar que la batería descargada se 

congele.

Eliminación:

- Lleve las baterías usadas a los depósitos de recogida 

previstos.

- Durante el transporte deben observarse las precauciones 

mencionadas en el apartado 1.

- Nunca tire las baterías viejas a la basura doméstica.

1. Stockage et transport

- Stocker les batteries dans un endroit sec et frais.

- Stocker et transporter les batteries remplies en position 

verticale tout en veillant à ce qu‘elles ne puissent se 

renverser pour éviter tout écoulement d’acide.

- Si la borne positive de la batterie est pourvue d‘un 

capuchon, veuillez le laisser à sa place.

2. Mise en service

Généralités :

Respectez impérativement les mises en garde et 

consignes de sécurité lorsque vous manipulez la batterie !

Remplissez-la avec le récipient d’acide approprié,  

fourni avec la batterie.

Attention :

Un orifice de dégazage obturé peut endommager 

irrémédiablement la batterie et entraîner une fuite 

d’électrolyte susceptible de causer des dégâts 

considérables dans votre véhicule !

- Lorsque la puissance de démarrage est insuffisante, 

rechargez la batterie en suivant les consignes  

du point 4.

- La température de la batterie et de l’acide doit être 

autant que possible supérieure à 10 °C.

Dégazage avec un tuyau de dégazage :

Le raccord de dégazage latéral de la batterie doit être 

fermé avant tout transport ou stockage de la batterie 

lorsque celle-ci n’est pas remplie.

- S’il est obturé par un tuyau de refoulement, il faut 

impérativement l‘enlever (voir 1. Ouverture de l’orifice 

de dégazage) et le remplacer par un tuyau de 

dégazage. Si le véhicule est déjà doté d’un long tuyau, 

le reconnecter à la nouvelle batterie. S’il n’est pas en 

bon état, le remplacer par le tuyau fourni avec la 

nouvelle batterie. Ne pas le plier ou l’écraser !

- Si l’orifice de dégazage de la batterie est fermé par  

un capuchon, celui-ci doit être retiré (avec un outil 

adéquat) et remplacé par un raccord angulaire fixé à  

un tuyau de dégazage.

Dégazage par le bouchon :

- Si le bouchon est doté d’orifices de dégazage, il est 

possible qu’ils soient fermés par des points de colle ou 

des bandes adhésives. Il faut alors les retirer pour 

libérer les orifices de dégazage.

Batteries remplies :

- Les batteries remplies d’acide sont prêtes à l’emploi.

- Vérifier la tension de la batterie avec un instrument de 

mesure adéquat. Si la tension est inférieure à 12,4 V,  

la batterie doit être rechargée selon la procédure 

décrite au point 4.

Batteries vides :

Ne remplir la batterie que lorsqu’elle a été préalablement 

démontée. Veillez à une bonne aération de la pièce 

lorsque vous manipulez la batterie.

- 15 minutes après l’avoir remplie, agitez légèrement la 

batterie puis chargez-la env. 2 heures à 10 % de sa 

capacité nominale en Ah. Si nécessaire, ajouter de 

l’acide jusqu’à la marque de niveau maximale.

- Bien enfoncer les bouchons. Essuyer les projections 

d’acide avec un chiffon humide et antistatique.

3. Montage et démontage de la batterie

Si vous n’êtes pas familiarisé avec le montage et le 

démontage d’une batterie, adressez-vous à un garagiste.

Généralités :

- Cette batterie doit être uniquement montée à 

l’emplacement prévu à cet effet par le constructeur du 

véhicule, en aucun cas dans l’habitacle ! Veillez à une 

aération suffisante et continue. Si cela est impossible 

pour des raisons techniques, garantir un dégazage via 

un tuyau (voir point 2. Mise en service).  

Respectez impérativement les instructions du 

constructeur du véhicule.

- Joindre la notice présente au manuel du véhicule.

Montage:

- Avant toute opération, couper le moteur et tous les 

équipements électriques.

- Débarrasser l’emplacement de la batterie de tout objet 

étranger.

- Nettoyer les bornes et les cosses, puis les enduire  

légèrement de graisse pour batteries.

- Au montage, brancher tout d’abord la borne positive, 

puis la borne négative en veillant à ce que les cosses 

soient bien serrées.  

Une fois en place, bien bloquer la batterie.

- Réutilisez les pièces de l’ancienne batterie sur la 

nouvelle telles que les capuchons de borne, les 

raccords angulaires, les tuyaux et les supports de cosse 

(si disponibles). Assurez-vous que la batterie soit 

correctement dégazée ! Un orifice de ventilation obturé 

peut endommager irrémédiablement la batterie et 

entraîner une fuite d’acide susceptible de causer 

d’importants dégâts sur votre véhicule !  

(voir également point 2. Mise en service). 

Cette consigne vaut aussi pour le transport de la 

batterie usagée.

- Si la batterie est équipée d’un câble capteur, il convient 

de le raccorder selon les indications du constructeur du 

véhicule. Dans le cas où le véhicule ne dispose d’aucun 

raccord pour le câble capteur, l’extrémité de celui-ci 

doit être isolée avec du ruban isolant et fixée –  

également avec du ruban isolant – sur le boîtier de la 

batterie.

Démontage :

- Au démontage, commencer par débrancher la borne 

négative.

- Stocker et transporter verticalement la batterie remplie 

en veillant à ce qu’elle ne puisse se renverser et ainsi 

éviter tout écoulement d’acide.

4. Chargement

Important :  

Si vous n’êtes pas familiarisé avec la procédure de 

charge d’une batterie, veuillez vous adresser à un 

garagiste.

- Démonter la batterie du véhicule (voir point 3).

- Retirer les bouchons et veiller à une bonne aération de 

la pièce.

- N’utiliser que des chargeurs à courant continu 

appropriés.  

Suivre les instructions du fabricant du chargeur.  

Relier le chargeur à la batterie.

Important :

Ne mettre le chargeur en marche qu’après l’avoir 

raccordé à la batterie et, le chargement terminé, arrêter 

le chargeur avant de le débrancher de la batterie.

- Courant de charge recommandé : 10 % de la capacité 

nominale en Ah.

- Si la température de l’acide dépasse 55 °C,  

interrompre le chargement.

- La batterie est pleine quand la tension de charge n’a 

plus augmenté depuis 2 heures.

- Une fois le chargement achevé, laisser reposer la 

batterie env. 2 heures. Puis, bien remettre en place les 

bouchons et essuyer les projections d’acide avec un 

chiffon humide et antistatique.

5. Entretien

- Tenir la batterie propre et sèche, le cas échéant 

graisser les bornes.

- N’essuyer la batterie qu’avec un chiffon humide et 

antistatique, sinon il y a risque d’explosion.

- Vérifier régulièrement le niveau d’acide et le compléter 

uniquement avec de l’eau distillée.  

(Si vous devez fréquemment ajouter de l’eau, faites 

contrôler l’alternateur !)

- Quand la puissance de démarrage est insuffisante, 

recharger la batterie (voir point 4).

- Veiller à une charge de compensation pour les batteries 

démontées (par ex. en hiver).

6. Mise hors service de la batterie

- Charger et stocker (verticalement) la batterie dans un 

endroit frais ou débrancher la borne négative dans le 

véhicule.

- Contrôler régulièrement l’état de charge et, le cas 

échéant, recharger (voir point 4).

Français

Johnson Controls Autobatterie 

S.A.S. 

46 – 48 Avenue Kleber 

BP9 

92702 Colombes Cedex

Tel :  01.70.48.05.49 

Fax : 01.70.48.05.53 

www.varta-automotive.com

Mode d’emploi des batteries moto à électrolyte liquide

3. Ouverture du récipient d’acide

Ouvrir le récipient d’acide en coupant la buse. 

Attention : la buse ne doit pas être coupée trop près 

du récipient, sinon il est impossible de fixer le tuyau 

de remplissage. Nous recommandons de les écarter 

d’au moins 10 mm.

4. Fixer le tuyau

Fixez le tuyau rouge de remplissage fourni sur 

l’ouverture du récipient d’acide.

5. Remplissage de la 

batterie

Versez lentement  

l’acide dans la batterie.  

Ce faisant, prenez  

garde à ce que tous  

les éléments soient 

remplis uniformément  

jusqu’au repère  

« max ». La quantité 

d’acide contenue  

dans le récipient 

correspond exactement 

à la quantité à verser 

dans la batterie.

6. Élimination du récipient d’acide

Le récipient d’acide vide est entièrement recyclable. 

Veuillez consulter votre centre de recyclage local et 

l’éliminer de façon adéquate.

7. Fermer les bouchons

Après avoir rempli la batterie, la refermer 

complètement avec les bouchons mentionnés  

au point 2.  

Ne PAS réinsérer le bouchon  

de dégazage latéral.

1. Ouverture de l’orifice de dégazage

Le bouchon de l’orifice de dégazage situé sur  

le côté de la batterie doit être retiré avant le 

remplissage de la batterie.

2. Préparation de la batterie

Retirez tous les bouchons de la face supérieure  

de la batterie, soit en tirant dessus, soit en tournant.

Lisez attentivement les informations figurant sur la batterie, 

son mode d’emploi et le manuel du véhicule. Conservez 

ce mode d’emploi avec le manuel du véhicule.
Portez toujours des lunettes de protection lorsque vous 

manipulez la batterie.
Conservez l’acide et la batterie remplie hors de portée 

des enfants.

- Tenez les enfants éloignés lorsque vous manipulez la 

batterie.
Tenir la batterie éloignée de tout feu, flamme ou 

étincelle et interdiction de fumer :

- Évitez la formation d’étincelles lorsque vous manipulez 

câbles et équipements électriques (ne placez aucun 

outil sur la batterie) et prenez garde aux décharges 

électrostatiques.

- Évitez tout court-circuit.

Danger d’explosion :

- Lorsque les batteries se chargent, il y a formation  

d’un mélange gazeux hautement explosif appelé  

oxyhydrogène. Veillez à assurer une ventilation  

adéquate, évitez toute flamme.

Risque de brûlure :

- L’acide que contient la batterie est extrêmement  

corrosif, c’est pourquoi :

- Portez toujours des gants et des lunettes de protection.

Premiers secours :

- En cas de projection d’acide dans les yeux, rincez 

immédiatement à l’eau claire pendant plusieurs minutes, 

puis consultez un médecin sans attendre.

- En cas de projection d’acide sur la peau ou les  

vêtements, utilisez immédiatement une solution alcaline 

ou savonneuse puis rincez abondamment à l’eau claire.

- Consultez immédiatement un médecin en cas  

d’ingestion d’acide !

Mise en garde :

- N’exposez pas le bac de la batterie sans protection au 

rayonnement solaire direct, vous risqueriez  

de l’endommager.

- Une batterie déchargée peut geler, il est donc  

recommandé de la stocker à l’abri du froid.

Élimination des batteries :

- Remettre les batteries usagées dans un centre de 

collecte.

- Pour leur transport, respectez les consignes du point 1.

- Ne jamais les jeter avec les ordures ménagères ! 

1. Conservazione e trasporto

- Conservare le batterie in un luogo fresco e asciutto.

- Riporre e trasportare le batterie riempite in posizione 

verticale e assicurate in modo che non si capovolgano 

per evitare fuoriuscite di acido.

- Se la batteria è dotata di copripolo sul polo positivo, 

lasciarlo dov’è.

2. Messa in servizio

In generale:

È essenziale rispettare le avvertenze e le norme di 

sicurezza durante gli interventi sulla batteria.

Riempire con l’apposito flacone, incluso nella confezione.

Attenzione:

Un’apertura di degassamento bloccata può far esplodere 

la batteria e procurare un danno da acido al veicolo e alla 

persona.

- Se la potenza di avviamento è inadeguata, si consiglia 

di ricaricare come da Punto 4.

-  Quando possibile, la temperatura della batteria e 

dell’acido dovrebbe essere superiore a 10 °C.

Degassamento tramite tubo:

L’attacco per il degassamento sul lato della batteria è 

chiuso per consentire il trasporto e la conservazione 

della batteria non riempita.

- Se è chiuso da un tubo sigillato, è essenziale che 

questo venga rimosso (1 Liberare l’apertura di 

degassamento) e sostituito con un tubo di 

degassamento. Se il veicolo è già dotato di un lungo 

tubo di scarico, collegarlo alla nuova batteria.  

Se il vecchio tubo non è in buone condizioni, sostituirlo 

con quello fornito insieme alla nuova batteria.  

Non piegare o comprimere il tubo di degassamento.

- Se l’apertura di degassamento della batteria è chiusa 

con un tappo, rimuovere il tappo (con un attrezzo 

adeguato) e fissarvi un raccordo a gomito con tubo di 

degassamento.

Batterie riempite:

- Le batterie riempite di acido sono pronte all’uso.

- Misurare la tensione della batteria con uno strumento 

adatto. Se la tensione è inferiore a 12,5 V,  

ricaricare la batteria seguendo le istruzioni al Punto 4.

Batterie non riempite:

Le batterie vanno riempite prima di installarle nel vano 

batteria. Provvedere a un’adeguata aerazione del locale 

quando si opera sulla batteria.

- 15 minuti dopo averla riempita, scuotere leggermente 

per un po’ di volte la batteria e caricarla per circa due 

ore al 10 % della capacità nominale in Ah.  

Se necessario rabboccare l’acido fino alla tacca di 

livello massimo.

- Chiudere bene i tappi e asciugare eventuali schizzi di 

acido con un panno antistatico umido.

3. Installazione sul veicolo e disinstallazione

In caso di dubbi sull’installazione o la disinstallazione 

della batteria, rivolgersi a un’officina specializzata.

In generale:

- Montare le batterie esclusivamente nell’alloggiamento 

previsto dal costruttore del veicolo e in nessun caso 

all’interno dell’abitacolo. Garantire sempre una 

ventilazione sufficiente della batteria.  

Qualora ciò non fosse possibile per motivi tecnici,  

è necessario provvedere alla ventilazione tramite un 

tubo di degassamento (vedi anche Punto 2, Messa in 

servizio). Osservare scrupolosamente le istruzioni  

del produttore.

- Conservare queste istruzioni per l’uso insieme al 

manuale del veicolo.

Installazione:

- Prima di iniziare a lavorare spegnere il motore e tutti i 

componenti elettrici.

- Eliminare tutti i corpi estranei dalla superficie di 

installazione della batteria.

- Pulire poli e morsetti e applicare un leggero strato di 

grasso sui poli dopo aver collegato la batteria.

- Quando si installa la batteria, connettere prima il polo 

positivo, quindi quello negativo, e controllare che i 

morsetti dei poli siano ben saldi. Una volta posizionata, 

bloccare la batteria serrando i morsetti.

- Per l’installazione utilizzare i componenti prelevati dalla 

batteria esausta quali copripoli, raccordi a gomito, 

connettori tubo di degassamento e supporti morsetti 

(quando presenti). Verificare che il degassamento della 

batteria funzioni correttamente. Un’apertura di 

degassamento bloccata può distruggere la batteria e 

procurare un danno da acido al veicolo (vedi anche 

Punto 2, Messa in servizio).  

Questo vale anche per il trasporto delle batterie 

esauste.

- Qualora la batteria sia dotata di un cavo sensore, 

collegarlo secondo le istruzioni della casa 

automobilistica. Se è presente un cavo sensore,  

ma non c’è modo di collegarlo al veicolo, isolare 

l’estremità del cavo con nastro isolante e fissarla alla 

scatola della batteria, sempre con nastro isolante.

Disinstallazione:

- Quando si disinstalla la batteria, disconnettere sempre 

prima il polo negativo.

- Riporre e trasportare le batterie riempite in posizione 

verticale e assicurate in modo che non si capovolgano 

per evitare fuoriuscite di acido.

4. Carica

Importante: 

Se si hanno dubbi su come caricare la batteria, rivolgersi 

a un’officina specializzata.

- Disinstallare la batteria dal veicolo (vedi Punto 3).

- Rimuovere i tappi e provvedere a un’adeguata 

aerazione del locale.

- Utilizzare soltanto caricabatterie a corrente continua 

adatti. Seguire le istruzioni del produttore del 

caricabatterie. Collegare il caricatore alla batteria.

Importante: 

Accendere il caricabatterie solo dopo aver collegato la 

batteria. Al termine della carica, spegnere il caricatore 

prima di scollegarlo dalla batteria.

- Corrente di carica consigliata: 10 % della capacità 

nominale in Ah

-  Interrompere la carica se la temperatura dell’acido 

supera i 55 °C.

- La batteria è da considerarsi carica se la tensione di 

carica non aumenta entro le 2 ore successive.

- Al termine della carica lasciar riposare la batteria per 

circa 2 ore. Quindi chiudere bene i tappi e asciugare 

eventuali schizzi di acido con un panno antistatico 

umido.

5. Manutenzione

- Tenere la batteria pulita e asciutta; ingrassare i poli.

- Pulire la batteria solo con un panno antistatico umido, 

altrimenti sussiste il rischio di esplosione.

- Controllare periodicamente il livello dell’acido e 

rabboccarlo con acqua distillata se necessario (in caso 

di un consumo d’acqua notevole, far controllare il 

magnete del generatore).

- Se la potenza di avviamento è inadeguata, ricaricare la 

batteria (vedi Punto 4).

- Se la batteria viene disinstallata (es. per l’inverno), 

effettuare una carica di mantenimento.

6. Come conservare una batteria riempita

- Caricare la batteria e riporla in un luogo fresco 

(in posizione verticale).  

In alternativa disconnettere il polo negativo dal veicolo.

- Controllare periodicamente il livello di carica e,  

se necessario, correggerlo ricaricando la batteria  

(vedi Punto 4).

Italiano

Johnson Controls Autobatterie S.p.A.

Via Creta 26

I - 25124 Brescia

Tel.: +39 030 2435 811

Fax: +39 030 2435 840

www.varta-automotive.com

Istruzioni per l’uso delle batterie per motocicli con elettrolito liquido

3. Aprire il flacone dell’acido

Il flacone dell’acido si apre tagliando il nipplo. 

Attenzione: il nipplo non va tagliato troppo vicino al 

contenitore, altrimenti non sarà possibile fissarvi il 

tubicino di riempimento. Si consiglia di lasciarne 

minimo 10 mm.

4. Fissare il tubicino

Innestare saldamente il tubo di riempimento rosso 

incluso nella confezione sul nipplo del flacone 

dell’acido.

5. Riempire la batteria di 

acido

Versare lentamente  

l’acido nella batteria. 

Assicurarsi che tutte le 

camere si riempiano 

singolarmente e 

uniformemente fino  

alla tacca di livello  

“max”.  

Il flacone  

contiene precisamente  

la quantità di acido 

necessaria per la batteria.

6. Smaltire il flacone dell’acido

Il flacone dell’acido vuoto è riciclabile. Smaltirlo 

secondo le indicazioni della voce SMALTIMENTO 

punto 4.

7. Chiudere con i tappi

Dopo averla riempita, richiudere accuratamente la 

batteria utilizzando i tappi rimossi al punto 2.  

Il tappo laterale di degassamento NON deve essere 

ricollocato.

1. Liberare l’apertura di degassamento

Il tappo di degassamento sul lato della batteria  

va rimosso prima di riempire la batteria.

2. Preparare la batteria

Rimuovere tutti i tappi presenti sulla sommità della 

batteria, tirandoli o svitandoli.

Attenersi alle informazioni riportate sulla batteria, alle 

istruzioni per l’uso della batteria e al manuale del veicolo. 

Conservare le istruzioni per l’uso della batteria insieme al 

manuale del veicolo.
Indossare sempre gli occhiali di protezione quando si 

opera sulla batteria.
Tenere l’acido e le batterie riempite fuori dalla portata 

dei bambini.

- Tenere i bambini a distanza durante gli interventi sulle 

batterie.

Tenersi lontani da fuoco, scintille, lampade a fiamma 

libera e sigarette accese:

- Evitare la formazione di scintille nel maneggiare cavi 

e dispositivi elettrici (es. non appoggiare attrezzi sulla 

batteria) e fare attenzione alle scariche elettrostatiche. 

- Evitare corti circuiti.
Pericolo di esplosione:

- Durante la carica delle batterie si forma una miscela  

altamente esplosiva. Provvedere a un’aerazione  

adeguata, evitare fiamme.

Pericolo di corrosione:

- L’acido contenuto nella batteria è altamente corrosivo, 

pertanto:

- Indossare guanti e occhiali di protezione.

Primo soccorso:

- Nel caso in cui l’acido venga a contatto con gli occhi, 

sciacquare immediatamente con acqua per vari minuti. 

Consultare subito un medico.

- Neutralizzare immediatamente eventuali schizzi di acido 

sulla pelle o sui vestiti con un neutralizzante per acido o 

acqua saponata, e sciacquare abbondantemente con 

acqua.

- In caso di ingerimento di acido consultare subito un 

medico.

Avvertenza:

- Non esporre le batterie alla luce diretta del sole.

- Le batterie scariche possono gelarsi: conservarle al 

riparo dal gelo.

Smaltimento:

- Conferire le batterie esauste presso un punto di raccolta.

- Per il trasporto seguire le avvertenze nella Sezione 1.

- Non smaltire mai le batterie esauste insieme ai rifiuti 

domestici.

1. Förvaring och transport

- Förvara batterier på ett svalt och torrt ställe.

- Förvara och transportera alltid fyllda batterier stående 

upprätt och säkrade så att de inte kan tippa omkull och 

syran läcka ut.

- Om batteriet levereras med ett skydd över pluspolen 

ska du låta det sitta kvar.

2. Ta batteriet i drift

Allmänt:

Det är mycket viktigt att observera varningarna och följa 

säkerhetsföreskrifterna när man arbetar med batterier!

Fyll batteriet med den speciella syraflaska som  

medföljer.

Akta:

En blockerad avgasningsöppning kan förstöra batteriet 

och syran orsaka skador på ditt fordon!

Om startkraften inte är tillräcklig rekommenderar vi att 

batteriet återuppladdas enligt punkt 4.

- Närhelst det är möjligt ska batteriets och syrans 

temperatur ligga över 10 °C.

Avgasning med avgasningsslang:

Avgasningsanslutningen på sidan av batteriet är stängd 

för transport och förvaring av ofyllda batterier.

- Om öppningen har stängts med en förslutningsslang  

är det mycket viktigt att den tas bort (1 Öppna 

avgasningsöppningen) och ersätts av en 

avgasningsslang. Om fordonet redan har utrustats med 

en lång tömningsslang ska den återanslutas till det nya 

batteriet. Om den gamla slangen inte är i gott skick ska 

den ersättas av den slang som följde med det nya 

batteriet. Bocka eller kläm inte avgasningsslangen!

- Om batteriets avgasningsöppning är stängd med en 

förslutningsplugg måste den dras ut (med ett lämpligt 

verktyg) och ett vinkelstycke med avgasningsslang 

sättas dit istället.

Avgasning via förslutningsplugg:

- Om batteriet har avgasningsöppningar i 

förslutningspluggen kan de stängas med lim eller 

klisterremsor. Avgasningsöppningarna kan sedan 

öppnas genom att ta bort limmet eller klisterremsorna.

Fyllda batterier:

- Batterier som redan fyllts med syra är klara för drift.

- Kontrollera batteriets spänning med en lämplig mätare. 

Om spänningen ligger under 12.4 V ska batteriet 

återuppladdas enligt punkt 4.

Ofyllda batterier:

Batterierna måste fyllas innan de monteras in.  

Sörj för god ventilation i det utrymme där du arbetar  

med batteriet.

- 15 minuter efter att batteriet fyllt på ska du skaka det 

försiktigt några gånger och sedan ladda upp det i 

ungefär två timmar med 10 % av den nominella 

kapaciteten i Ah.  

Fyll på syra upp till Max-markeringen om det behövs.

- Stäng förslutningspluggarna ordentligt och torka upp 

ev. syrastänk med en fuktig, antistatisk duk.

3. Montering i och demontering ur fordonet

Ta kontakt med en duktig verkstad om du inte är säker  

på hur du ska montera eller demontera batteriet.

Allmänt:

- De här batterierna får bara installeras på det ställe som 

bestämts av fordonstillverkaren och de får under inga 

omständigheter placeras inuti själva fordonet. 

Batterierna måste alltid ha tillräcklig ventilation.  

Om det inte är möjligt av tekniska skäl måste batteriet 

ventileras via en avgasningsöppning istället  

(se även punkt 2, Ta batteriet i drift).  

Det är mycket viktigt att följa tillverkarens anvisningar. 

Förvara dessa anvisningar tillsammans med fordonets 

manual.

Montering:

- Stäng av motorn och all eldriven utrustning innan du 

börjar arbeta.

- Ta bort ev. föremål från den yta där batteriet ska 

placeras.

- Rengör poler och klämmor och lägg ett tunt skikt 

smörjmedel på polerna.

- Anslut pluspolen först när du monterar in batteriet och 

fortsätt sedan med minuspolen samtidigt som du 

kontrollerar att klämmorna sitter fast.  

Spänn fast batteriet ordentligt när det väl sitter på plats.

- Använd delar som polskydd, vinkelstycken, 

slanganslutningar och fästen till polklämmor från det 

batteri som togs bort (om sådana finns).  

Försäkra dig om att batteriets avgasning fungerar som 

den ska! En blockerad avgasningsöppning kan förstöra 

batteriet och syran orsaka skador på ditt fordon!  

(se även punkt 2, Ta batteriet i drift.)  

Det gäller också för återtransport av gamla batterier.

- Om batteriet är utrustat med en sensorkabel ska den 

anslutas enligt fordonstillverkarens instruktioner.  

Om det finns en sensorkabel som inte går att ansluta  

till fordonet ska kabeländen isoleras med isoleringstejp 

och fästas på batteriets utsida – även där med 

isoleringstejp.

Demontering:

- Koppla alltid bort minuspolen först när du demonterar 

ett batteri.

- Transportera och förvara alltid fyllda batterier upprätt 

och säkrade så att de inte kan tippa omkull och syran 

läcka ut.

4. Laddning

Viktigt: 

Ta kontakt med en duktig verkstad om du inte är säker  

på hur man laddar upp ett batteri.

- Ta ut batteriet ur fordonet (se punkt 3).

- Ta bort pluggarna och sörj för god ventilation där du 

arbetar.

- Använd endast lämpliga DC-batteriladdare.  

Följ instruktionerna från laddarens tillverkare.  

Koppla laddaren till batteriet.

Viktigt: 

Koppla inte på laddaren förrän batteriet anslutits.  

Stäng av laddaren innan du kopplar bort den från 

batteriet när laddningen är färdig.

- Rekommenderad laddningsström: 10 % av nominell 

kapacitet i Ah.

- Laddningen måste avbrytas om syrans temperatur 

ligger över 55 °C.

- Batteriet är fullt uppladdat när laddspänningen inte 

stigit mer på två timmar.

- Batteriet bör få stå och vila i ca 2 timmar efter att 

laddningen avslutats. När den tiden har gått stänger  

du förslutningspluggarna ordentligt och torkar upp ev. 

syrastänk med en fuktig, antistatisk duk.

5. Serva batteriet

- Håll batteriet rent och torrt, smörj polerna om det 

behövs.

- Torka bara av batteriet med en fuktig, antistatisk duk, 

annars finns risk för explosion.

- Kontrollera syranivån regelbundet och fyll på destillerat 

vatten vid behov. (Om det går åt väldigt mycket vatten 

bör du låta en yrkesman kontrollera generatorns  

permanenta magneter!)

- Om startkraften inte är tillräcklig ska du återuppladda 

batteriet (se punkt 4).

- Om batteriet demonteras (t ex under vintern) måste  

det underhållsladdas.

6. Förvara fyllda batterier

- Ladda upp batteriet och förvara det på ett svalt ställe  

(i upprätt position).  

Alternativt kan du koppla bort minuspolen i fordonet.

- Kontrollera laddningsnivån regelbundet och 

återuppladda om det behövs (se punkt 4).

Användarinstruktioner för motorcykelbatterier med flytande elektrolyt

3. Öppna syraflaskan

Syraflaskan öppnas genom att skära av pipen. 

Observera att pipen inte får skäras av för nära själva 

flaskan, annars kan påfyllningsslangen inte sättas på. 

Vi rekommenderar en minsta längd på 10 mm.

4. Sätta på slangen

Sätt fast den röda påfyllningsslang som medföljer  

på syraflaskans pip.

5. Fylla batteriet 

med syra

Fyll batteriet långsamt 

med syra. Det är viktigt 

att kontrollera att  

alla utrymmen fylls 

individuellt och  

jämnt ända upp till 

Max-markeringen. 

Den medföljande 

syraflaskan innehåller 

exakt rätt mängd  

syra.

6. Kassera syraflaskan

Helt tomma syraflaskor kan återvinnas.  

Fråga din lokala avfallshantering och kassera enligt 

föreskrifterna.

7. Försluta batteriet med pluggarna

När batteriet fyllts på ska det förslutas fullständigt 

med de batteripluggar som togs bort i steg 2.  

Den avgasningsplugg som sitter på sidan ska  

emellertid INTE sättas tillbaka.

1. Öppna avgasningsöppningen

Avgasningspluggen på sidan av batteriet måste tas 

bort innan batteriet fylls på.

2. Förbereda batteriet

Ta bort alla pluggar upptill på batteriet genom att  

vrida eller dra loss dem.

Följ anvisningarna tryckta på batteriet, i denna  

bruksanvisning och i fordonets instruktionsbok. Förvara 

denna bruksanvisning tillsammans med fordonets  

instruktionsbok.

Använd alltid skyddsglasögon när Du arbetar med batterier.

Förvara syra och påfyllda batterier oåtkomligt för barn.

- Se till att inga barn finns i närheten när Du arbetar med 

batterier.

Eld, gnistor, öppen låga och rökning är förbjudet!

- Undvik gnistbildning vid hantering av kablage och elek-

trisk apparatur samt genom elektrostatisk urladdning!

- Se även till att ingen kortslutning uppstår eftersom även 

det kan ge upphov till:

Explosionsrisk!

- Vid laddning av batterier uppstår en högexplosiv  

knallgasblandning.

Risk för frätskador!

- Batterisyra är starkt frätande!

- Använd alltid skyddshandskar och skyddsglasögon!

Första hjälpen

- Syrastänk i ögonen måste behandlas genast  

genom sköljning med rent vatten i flera minuter.  

Uppsök därefter omedelbart läkare.

- Syrastänk på hud eller kläder måste behandlas  

omedelbart med särskilt neutraliseringsmedel eller  

tvål och sedan sköljas med rikligt med vatten.

- Vid förtäring av syra, uppsök omedelbart läkare!

Observera!

- Skydda batteriet mot direkt solljus som kan ge  

skador på batteriets hölje.

- Urladdat batteri kan frysa sönder.  

Förvara därför batteriet på frostsäker plats.

Miljöriktig sluthantering

- Lämna in uttjänt batteri på återvinningscentral.

- Följ nedan under punkt 1 angivna anvisningar  

vid transport.

- Kasta aldrig uttjänt batteri i hushållsavfallet!

Johnson Controls Autobatteri AB

Power Solutions  

Box 613 

SE -169 26 Solna 

Tfn.: 08-622 3220 

www.varta-automotive.com

Svenska

Deutsch

Johnson Controls 

Power Solutions EMEA

Johnson Controls  

Autobatterie GmbH & Co. KGaA 

Am Leineufer 51  

D - 30419 Hannover

Tel.: +49 511 975 02

Fax: +49 511 975 1680

[email protected]

www.varta-automotive.com

1. Storage and Transport

- Store batteries in a dry, cool place.

- Always store and transport filled batteries upright and 

secured against falling over, so that no acid leaks out.

- If the battery is provided with a protective cap on the 

positive terminal, leave it.

2. Initial Operation

General:

It is essential to observe warning notes and safety 

regulations when working with a battery!

Fill with the appropriate acid bottle which is provided.

Caution:

A blocked discharge vent can destroy the battery and 

result in acid damage to your vehicle!

- If the starting performance is inadequate, recharging  

in accordance with Point 4 is advised.

- Whenever possible the temperature of the battery and 

acid should be above 10 °C.

Venting by means of a vent pipe:

The venting connection on the side of the battery is 

closed for the purposes of transporting the battery and 

storing it when it is not filled.

- If it is sealed with a sealing pipe, it is essential that this 

is removed (1 Exposing the vent) and replaced with a 

vent pipe. If the vehicle  is already fitted with a long 

draining pipe, re-connect it to the new battery.  

If the old training pipe is not in good condition, replace 

it with the one provided with the new battery.  

Do not kink or squeeze the vent pipe!

- If the vent opening of the battery is closed with a sealing 

plug, the sealing plug must be withdrawn  

(using a suitable tool) and an elbow with a vent pipe 

must be attached.

Venting via the sealing plug:

- If the battery has venting openings in the sealing plug, 

they can be closed by spots of glue or adhesive strips. 

The vent openings can be opened by removing the glue 

spots or adhesive strips.

Filled batteries:

- Batteries filled with acid are ready for use.

- Check the voltage of the battery with a suitable meter.  

If the voltage is less than 12.4 V, the battery should be 

recharged in accordance with Point 4.

Unfilled batteries:

Batteries must be filled before being fitted in the battery 

compartment. When working on the battery, ensure that 

the room is well ventilated.

- 15 minutes after filling, gently rock the filled battery a 

few times and charge it for approx. two hours with  

10% of the rated capacity in Ah.  

If necessary, top up the acid up to the acid max mark.

- Close the sealing plugs tightly and wipe up any acid 

splashes with a moist, anti-static cloth.

3. Fitting into and removal from the vehicle

Contact a skilled workshop if you have any doubts about 

fitting or removing the battery.

General:

- These batteries must only be installed in the place 

provided for them by the vehicle manufacturer,  

and under no circumstances in the vehicle interior. 

Adequate ventilation must always be provided for the 

batteries. If, for technical reasons, this is not possible, 

ventilation via a ventilation pipe must be provided 

instead (see also, Point 2, Initial Operation).  

It is essential to observe the manufacturer’s 

instructions.

- Place these instructions for use along with the vehicle’s 

operating manual.

Fitting:

- Before starting work, switch off the engine and all 

electrically powered devices.

- Remove any foreign objects from the surface where  

the battery is to be placed.

- Clean the terminals and clamps, and apply a light 

coating of grease on the terminals.

- When fitting, connect the positive terminal first followed 

by the negative terminal, ensuring that the terminal 

clamps are seated firmly.  

Once in place, clamp the battery tightly.

- Use fittings such as terminal covers, elbows, pipe 

connections and terminal clamp holders (where 

present) from the battery that has been replaced. 

Ensure that the battery vent can operate properly! A 

blocked discharge vent can destroy the battery and 

result in acid damage to your vehicle!  

(See also Point 2, Initial Operation.)  

This also applies to the return transport of old batteries.

- If the battery is fitted with a sensor cable, it should be 

connected in accordance with the data provided by the 

vehicle manufacturer. If a sensor cable is present,  

but there is no means of connecting it to the vehicle, 

then the end of the cable should be insulated using 

insulation tape and attached to the battery housing - 

also using insulation tape.

Removal:

- Always disconnect the negative terminal first when 

removing.

- Always transport and store filled batteries upright  

and secured against falling over, so that no acid leaks 

out.

4. Charging

Important: 

Contact a skilled workshop if you have any doubts about 

how to charge a battery.

- Remove the battery from the vehicle (see Point 3).

- Remove plugs, and ensure good ventilation of the 

working area.

- Only use suitable DC battery chargers.  

Please observe the charger manufacturer’s 

instructions. Connect the charger to the battery.

Important: 

Only switch on the charger after the battery has been 

connected. When charging is complete, switch off the 

charger before disconnecting it from the battery.

- Recommended charging current: 10% of the rated 

capacity in Ah.

- Charging must be halted if the acid temperature is 

higher than 55 °C.

- The battery is fully charged if the charging voltage  

has not risen over a period of 2 hours.

- The battery should be allowed to stand idle for about  

2 hours after charging is complete. After that period, 

tightly close the sealing plugs and wipe up any acid 

splashes with a moist, anti-static cloth.

5. Servicing

- Keep the battery clean and dry, greasing the terminals  

if necessary.

- Only wipe the battery down with a moist, anti-static 

cloth, as otherwise there is the risk of an explosion.

- Check the acid level regularly, and top up with distilled 

water if required. (If a large amount of water is 

consumed, have the generator magneto checked!)

- If the starting performance is inadequate, recharge the 

battery (see Point 4).

- If the battery is removed (e.g. in winter), provide 

maintenance charging.

6. Storing a filled battery

- Charge the battery and store it in a cool place  

(in upright position )Alternatively disconnect the 

negative terminal from the vehicle.

- Check the level of charge regularly, and correct it if 

necessary by recharging (see Point 4).

English

Johnson Controls Batteries Ltd.

Aston House · 3rd Floor 

62 - 68 Oak End Way 

Gerrards Cross 

SL9 8BR 

United Kingdom

Tel.: +44 (0)1753 480610 

Fax: +44 (0)1753 480611

E-Mail: [email protected] 

www.varta-automotive.com

Instructions for the use of motor cycle batteries with liquid Electrolyte

3. Opening the acid bottle

The acid bottle is opened by cutting off the acid bottle 

nozzle. Please note: the acid bottle nozzle must not  

be removed too close to the container,  

as the filling tube cannot be attached otherwise.  

We recommend a minimum height of 10mm.

4. Attaching the tube

Attach the red filling tube provided firmly onto the 

nozzle of the acid bottle.

5. Filling the battery 

with acid

Fill the acid slowly  

into the battery.  

It is important to 

ensure that all 

chambers are filled 

individually and  

evenly up to the  

“max“ mark.  

The amount of acid 

provided in the acid 

bottle is exactly the 

amount required.

6. Disposal of the acid bottle

The completely empty acid bottle is recyclable.  

Please check your local recycling service and dispose 

accordingly.

7. Sealing  the plugs

After filling, completely seal the battery with the 

battery sealing plugs removed in step 2.  

The vent plug on the side should  

however NOT be re-inserted.

1. Exposing the vent

The vent plug on the side of the battery needs to be 

removed prior to filling.

2. Preparing the battery

Remove all plugs on top of the battery.  

This can be achieved by twisting or pulling.

599 754

Please follow the information provided with the battery, 

in the instructions for use, and in the vehicle operating 

instructions. Please keep these operating instructions with 

the user’s manual for the vehicle.

Wear eye protection for all work on the battery.

Keep children away from acid and filled batteries. 

- Keep children at a distance when working on the battery.

Fires, sparks, naked light and smoking are 

prohibited:

- Avoid (by placing tools on the battery) causing  

sparks when handling cables and electrical equipment, 

and beware of electrostatic charges. 

- Avoid short circuits:

Explosion hazard:

- A highly-explosive oxyhydrogen mixture occurs  

when batteries are charged. 

Ensure proper ventilation, avoid flames.

Corrosive hazard:

- Battery acid is highly caustic, therefore:

- Wear protective gloves and eye protection.

First aid:

- Rinse out any acid splashed into the eyes immediately 

using clear water for several minutes. Consult a doctor 

immediately.

- Neutralise acid splashes on skin or clothes immediately 

using acid neutraliser or soap suds and rinse with plenty 

of water.

- If acid is consumed, consult a doctor immediately!

Warning note:

- Do not expose batteries to direct daylight without  

protection as otherwise the battery housing may be 

damaged.

- Discharged batteries can freeze up, therefore store in  

an area free from frost.

Disposal:

- Hand in old batteries at a collection point.

- The notes listed in Section 1 are to be followed for 

transport.

- Never dispose of old batteries as domestic waste!

Summary of Contents for SL9 8BR

Page 1: ...ns du fabricant du chargeur Relier le chargeur à la batterie Important Ne mettre le chargeur en marche qu après l avoir raccordé à la batterie et le chargement terminé arrêter le chargeur avant de le débrancher de la batterie Courant de charge recommandé 10 de la capacité nominale en Ah Si la température de l acide dépasse 55 C interrompre le chargement La batterie est pleine quand la tension de c...

Page 2: ...ę żeby wszystkie komory napełniać pojedynczo i równomiernie do oznaczenia maks Ilość elektrolitu jaka znajduje się w pojemniku odpowiada dokładnie ilości jaką potrzeba aby napełnić akumulator 6 Złomowanie pojemnika z elektrolitem Całkowicie opróżniony pojemnik z elektrolitem można usunąć poddając go recyklingowi 7 Zamocowanie zatyczek Po napełnieniu zamknąć akumulator za pomocą wszystkich korków k...

Page 3: ... et interdiction de fumer Évitez la formation d étincelles lorsque vous manipulez câbles et équipements électriques ne placez aucun outil sur la batterie et prenez garde aux décharges électrostatiques Évitez tout court circuit Danger d explosion Lorsque les batteries se chargent il y a formation d un mélange gazeux hautement explosif appelé oxyhydrogène Veillez à assurer une ventilation adéquate é...

Page 4: ... bocas seladas do pack de ácido Orifício de enchimento Friso de tampas de fecho para usar como tampa da bateria Aprox 30 minutos depois de encher com ácido meça a tensão da bateria com um voltímetro Se estiver acima dos 12 7 Volts a bateria está pronta a usar Se a tensão da bateria for inferior é necessário uma recarga cf ponto 4 1 Informação importante Ao contrário das baterias convencionais de m...

Reviews: