background image

Italiano

Questo documento è soggetto a modifiche senza preavviso

    

IS_ER54 ER55_24-85737-1358 Rev. A

Menu di configurazione

Codice

Valore 
pre-definito

Intervallo

Descrizione

Impostazione

Mod

01

01 / 02

Selettore applicazione: 
positiva (01), negativa (02)

St 

ntc

ntc, A99

Tipi di sensore

un

1 °C

0 °1, 1 °C, 1 °F

Selettore scala: °C (decimale), °C (gradi), °F

AVVERTENZA : I parametri di impostazione devono essere 
definiti prima del settaggio dei parametri di configurazione. 
Un’eventuale nuova impostazione potrebbe ripristinare i valori 
predefiniti.

Controllo termostato

LL

-40

-40 / hL

Limite inferiore setpoint 

hL

70

LL / 70 °C

Limite superiore setpoint 

cSP

2

Da LL a hL

Setpoint

hY

2

1 / 10 °C

Isteresi

cc

3

0 / 10 min

Tempo Off min compressore

Sc 

2

0 / 10 min

Ritardo arresto compressore con sportello 
aperto

Impostazione allarmi temperatura

AtS

rEL

no, AbS, rEL Selettore allarme: non usato, relativo o assoluto

ALA

-10

-40 / 70 °C

Limite inferiore allarme assoluto

AhA

10

-40 / 70 °C

Limite superiore allarme assoluto

ALr

-10

-12 / 0 °C

Limite inferiore allarme relativo

Ahr

10

0 / 12 °C

Limite superiore allarme relativo

AAr 

YES

no, SÌ

Abilitazione ripristino automatico allarme

SA

t1

t1, t2, t3

Sensore allarme (t1, t2 o t3)

At

30

0 / 120 min

Ritardo allarme con funzionamento normale

Ac

40

0 / 120 min

Ritardo allarme all’accensione o al termine 
sbrinamento

AbE

no

 no, SÌ

Abilitazione cicalino allarme

Codice

Valore
pre-definito

Intervallo

Descrizione

Impostazione sbrinamento 

dS

tiM

no, tiM, rtc

Selettore sbrinamento: 
non usato, periodico, programma orario

di

06

1 / 99 ore

Intervallo periodico sbrinamento

dxt

-

0 / 23,5 ore

Ora evento programma orario sbrinamento 
(x = da 1 a 6 eventi)

dxd

-

00  /  05

Periodi programma orario sbrinamento

00 = Mai
01 = Ogni giorno
02 = Da lunedì a 

venerdì

03 = Da lunedì a

sabato

04 = Fine settimana
05 = Solo sabato

dF

oFF (ELE*) oFF ELE, hGA

Funzionamento sbrinamento: 
statico, elettrico, gas caldo

dFA

SÌ 

(no*)

no, SÌ

Abilitazione ventilatore allo sbrinamento

dt

7

-40 / 70 °C

Temperatura sbrinamento finale

dd

40

1 / 99 min

Durata massima sbrinamento

dc

(5*)

0 / 99 min

Tempo di sgocciolamento sbrinamento

du

oFF

0 / 99 min, 

OFF

Primo ritardo sbrinamento dopo l’accensione. 
Quando impostato su OFF, il primo sbrinamento 
è disabilitato.

dP

Lt

Lt, SP, dF

Valore visualizzato allo sbrinamento: 
ultima temperatura, setpoint, segnalazione 
sbrinamento

dr

20

0 / 99

Ritardo visualizzazione dopo lo sbrinamento

* Valori predefiniti di Mod = 02 (temperatura negativa)

Summary of Contents for ER54

Page 1: ...d Any unauthorized use or copying is strictly prohibited Compliance Johnson Controls Inc declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the EMC Directive and Low Voltage Directive European Single Point of Contact JOHNSON CONTROLS WESTENDHOF 3 45143 ESSEN GERMANY NA SA Single Point of Contact JOHNSON CONTROLS 507 E MICHIGAN ST MILWAUKEE ...

Page 2: ...Figure 1 ER54 Model Dimensions in mm Figure 2 ER55 Model Dimensions in mm Figure 3 ER54 Mounting ...

Page 3: ...Figure 4 ER54 Wiring diagram Figure 5 ER55 Wiring diagram ...

Page 4: ...Escape Figure 6 Menus Navigation Figure 7 Function keys Figure 9 Min Max Temperature reset Figure 8 Parameter Setting Example Figure 10 Accessories ...

Page 5: ...pment or other property addi tional precautions must be designed into the control system Incorporate and maintain other devices such as supervisory or alarm systems or safety or limit controls that are intended to warn of or protect against failure or malfunction of the controller Do not installed or use this controller in or near environments where corrosive substances or vapor could be present E...

Page 6: ...ntrol Defrost Control Light Control Temperature Alarm High Low Temperature Monitoring Min Max Multifunction Input Auxiliary Output Code Description Action F1 t1 sensor failure To check t1 wiring or replace it F2 t2 sensor failure To check t2 wiring or replace it F3 t3 sensor failure To check t3 wiring or replace it A1 General alarm To resolve alarm cause A2 Report alarm To resolve alarm cause A3 D...

Page 7: ...lative alarm high limit AAr YES no YES Alarm automatic reset enable SA t1 t1 t2 t3 Alarm sensor t1 t2 or t3 At 30 0 120 min Alarm delay at normal operation Ac 40 0 120 min Alarm delay at power up or defrost end AbE no no YES Alarm buzzer enable Code Default Range Description Defrost Setting dS tiM no tiM rtc Defrost selector not used periodical scheduler di 06 1 99 hours Defrost periodical interva...

Page 8: ...ntrol hysteresis FdS no no YES Fan enable at door opened Code Default Range Description Probe Setting SF1 3 0 10 min Compressor On time at sensor failure SF2 3 0 10 min Compressor Off time at sensor failure So1 0 12 12 C Sensor T1 offset SE2 no YES no YES Sensor T2 enable So2 0 12 12 C Sensor T2 offset Sh2 0 0 100 Sensor T2 weight SE3 no no dSc 2ev Sensor T3 selector not used discharge air 2nd eva...

Page 9: ...aîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels à l équipement commandé ou à d autres équipements des précautions supplémentaires doivent être prévues dans le système de commande Incorporez et conservez les autres dispositifs tels que les systèmes de supervision ou d alarme ou les commandes de sécurité ou de limitation qui sont prévus pour avertir ou protéger des pannes ou des dysfonctionn...

Page 10: ...ommande de l éclairage Alarme de température haute basse Surveillance de la température Min Max Entrée multifonction Sortie auxiliaire Code Description Action F1 Défaillance du capteur t1 Vérifiez le câblage de t1 ou remplacez le F2 Défaillance du capteur t2 Vérifiez le câblage de t2 ou remplacez le F3 Défaillance du capteur t3 Vérifiez le câblage de t3 ou remplacez le A1 Alarme générale Résolvez ...

Page 11: ...Activer la réinitialisation automatique de l alarme SA t1 t1 t2 t3 Capteur d alarme t1 t2 ou t3 At 30 0 120 min Temporisation de l alarme en fonctionnement normal Ac 40 0 120 min Temporisation de l alarme à la mise sous tension ou à la fin du dégivrage AbE no no YES Activation de l alarme sonore Code Valeur par défaut Plage Description Réglage du dégivrage dS tiM no tiM rtc Sélecteur du dégivrage ...

Page 12: ...commande marche arrêt FdS no no YES Activation du ventilateur en cas d ouverture de la porte Code Valeur par défaut Plage Description Réglage de la sonde SF1 3 0 10 min Durée d activation du compresseur en cas de défaillance du capteur SF2 3 0 10 min Durée de désactivation du compresseur en cas de défaillance du capteur So1 0 12 12 C Décalage du capteur T1 SE2 no YES non YES Activation du capteur ...

Page 13: ...nahmen in das Steuersystem aufgenommen werden Integrieren und warten Sie zusätzliche Vorrichtungen wie zum Beispiel Überwachungs oder Alarmsysteme Sicherheits oder Grenzwertkontrollen die dazu dienen vor Versagen oder Fehlfunktion des Reglers zu warnen oder davor zu schützen Montieren oder benutzen Sie diesen Regler nicht in oder in der Nähe von Umgebungen in denen korrosive Substanzen oder Dämpfe...

Page 14: ...ung Lüftersteuerung Abtausteuerung Lichtsteuerung Temperaturalarm hoch niedrig Temperaturüberwachung min max Multifunktionseingang Hilfsausgang Kode Beschreibung Maßnahme F1 t1 Fühlerfehler Verdrahtung von t1 prüfen oder t1 ersetzen F2 t2 Fühlerfehler Verdrahtung von t2 prüfen oder t2 ersetzen F3 t3 Fühlerfehler Verdrahtung von t3 prüfen oder t3 ersetzen A1 Allgemeiner Alarm Ursache des Alarms beh...

Page 15: ...grenze AAr YES no YES Automatische Alarmrücksetzung aktiv SA t1 t1 t2 t3 Alarmfühler t1 t2 oder t3 At 30 0 120 min Alarmverzögerung bei Normalbetrieb Ac 40 0 120 min Alarmverzögerung bei Einschalten oder Abtauende AbE no no YES Alarmsummer aktiv Kode Standard Bereich Beschreibung Abtaueinstellung dS tiM no tiM rtc Abtauwählschalter nicht verwendet periodisch zeitprogrammiert di 06 1 99 Stunden Per...

Page 16: ...t Steuerung FdS no no YES Lüfter aktiv bei geöffneter Tür Kode Standard Bereich Beschreibung Fühlereinstellung SF1 3 0 10 min Verdichter Einschaltzeit bei Fühlerfehler SF2 3 0 10 min Verdichter Ausschaltzeit bei Fühlerfehler So1 0 12 12 C Offset Fühler T1 SE2 no YES no YES Fühler T2 aktiv So2 0 12 12 C Offset Fühler T2 Sh2 0 0 100 Gewichtung Fühler T2 SE3 no no dSc 2ev Auswahl Fühler T3 nicht verw...

Page 17: ...è necessario adottare ulteriori precauzioni nel sistema di controllo Incorporare e utilizzare altri dispositivi quali sistemi di allarme o supervisione oppure controlli di sicurezza e limiti al fine di avvisare della presenza di guasti o malfunzionamenti del controllore o di proteggere dagli stessi Non installare né usare questo controllore in ambienti o in prossimità di ambienti in cui sono prese...

Page 18: ...to Controllo luci Allarme temperatura alta bassa Monitoraggio temperatura min max Ingresso multifunzione Uscita ausiliaria Codice Descrizione Azione F1 Guasto sensore t1 Controllare il cablaggio t1 o sostituirlo F2 Guasto sensore t2 Controllare il cablaggio t2 o sostituirlo F3 Guasto sensore t3 Controllare il cablaggio t3 o sostituirlo A1 Allarme generale Eliminare la causa dell allarme A2 Allarme...

Page 19: ...litazione ripristino automatico allarme SA t1 t1 t2 t3 Sensore allarme t1 t2 o t3 At 30 0 120 min Ritardo allarme con funzionamento normale Ac 40 0 120 min Ritardo allarme all accensione o al termine sbrinamento AbE no no SÌ Abilitazione cicalino allarme Codice Valore pre definito Intervallo Descrizione Impostazione sbrinamento dS tiM no tiM rtc Selettore sbrinamento non usato periodico programma ...

Page 20: ...h 2 1 12 C Isteresi controllo On Off FdS no no SÌ Abilitazione ventola a sportello aperto Codice Valore pre definito Intervallo Descrizione Impostazione sonda SF1 3 0 10 min Tempo On compressore al guasto del sensore SF2 3 0 10 min Tempo Off compressore al guasto del sensore So1 0 12 12 C Offset T1 sensore SE2 no SÌ no SÌ Abilitazione T2 sensore So2 0 12 12 C Offset T2 sensore Sh2 0 0 100 Peso T2 ...

Page 21: ...a producir lesiones personales o daños en el equipo controlado o en cualquier otra propiedad se deberán tomar precauciones adicionales en el sistema de control Incorpore y mantenga otros dispositivos como unos sistemas de supervisión o de alarma controles de seguridad o limitadores con el fin de alertar y proteger de un fallo o error de funcionamiento del controlador No instale ni utilice este con...

Page 22: ...rol de desescarche Control de luces Alarma de temperatura alta baja Monitorización de la temperatura mín máx Entrada multifunción Salida auxiliar Código Descripción Acción F1 Fallo del sensor T1 Comprobar el cableado de T1 o sustituirlo F2 Fallo del sensor T2 Comprobar el cableado de T2 o sustituirlo F3 Fallo del sensor T3 Comprobar el cableado de T3 o sustituirlo A1 Alarma general Solucionar la c...

Page 23: ...iento automático de la alarma SA t1 t1 t2 t3 Sensor de alarma T1 T2 o T3 At 30 0 120 minutos Retardo de la alarma en funcionamiento normal Ac 40 0 120 minutos Retardo de la alarma al encendido o tras la finalización del desescarche AbE no no SÍ Activar zumbador de alarma Código Predeter minado Intervalo Descripción Ajuste de desescarche dS tiM no tiM rtc Selector de desescarche sin uso periódico p...

Page 24: ...resis de control de encendido apagado FdS no no SÍ Activar ventilador con puerta abierta Código Predeter minado Intervalo Descripción Ajuste de la sonda SF1 3 0 10 minutos Tiempo de activación del compresor al fallar el sensor SF2 3 0 10 minutos Tiempo de desactivación del compresor al fallar el sensor So1 0 12 12 C Compensación del sensor T1 SE2 no SÍ no SÍ Activar el sensor T2 So2 0 12 12 C Comp...

Page 25: ...kunnen leiden moeten er aanvullende voorzorgsmaatregelen in het regelsysteem worden geïntegreerd Integreer en onderhoud andere apparaten zoals toezichts of alarmsystemen of veiligheids of begrenzingsregelingen die bedoeld zijn ter alarmering bij of bescherming tegen storing of defecten van de regelaar Installeer of gebruik deze regelaar niet in of dichtbij omgevingen die mogelijk bijtende stoffen ...

Page 26: ... Temperatuurbewaking min max Multifunctionele ingang AUX uitgang Code Beschrijving Actie F1 t1 sensor defect Controleer de bedrading van de T1 sensor of vervang de sensor F2 t2 sensor defect Controleer de bedrading van de t2 sensor of vervang de sensor F3 t3 sensor defect Controleer de bedrading van de t3 sensor of vervang de sensor A1 Algemeen alarm Neem de oorzaak van het alarm weg A2 Meldingsal...

Page 27: ...vengrens AAr YES no YES Alarm inschakeling automatische reset SA t1 t1 t2 t3 Alarmsensor t1 t2 of t3 At 30 0 120 min Alarmvertraging bij normale werking Ac 40 0 120 min Alarmvertraging bij inschakeling of einde ontdooiing AbE no no YES Inschakeling alarmzoemer Code Standaard Bereik Beschrijving Ontdooi instelling dS tiM no tiM rtc Ontdooiingsschakelaar niet gebruikt periodiek scheduler di 06 1 99 ...

Page 28: ...lingsdelta met retourluchttemperatuur Fh 2 1 12 C Aan uit regeling hysterese FdS no no YES Inschakeling ventilator bij opening deur Code Standaard Bereik Beschrijving Sonde instelling SF1 3 0 10 min Inschakeltijd compressor bij sensordefect SF2 3 0 10 min Uitschakeltijd compressor bij sensordefect So1 0 12 12 C Offset sensor T1 SE2 no YES no YES Inschakeling sensor T2 So2 0 12 12 C Offset sensor T...

Page 29: ...ler skador på den övervakade utrustningen eller annan egendom måste styrsystemet utformas med ytterligare säkerhetsåtgärder Montera och underhåll övriga enheter till exempel övervaknings och larmsystem eller säkerhets och gränslägen som är avsedda att varna för eller skydda mot fel på styrenheten Styrenheten får inte installeras eller användas i eller i närheten av miljöer där det kan finnas fräta...

Page 30: ...ing Belysning Temperaturlarm hög låg Temperaturövervakning min max Flerfunktionsingång Extra utgång Kod Beskrivning Åtgärd F1 Sensorfel t1 Kontrollera anslutning till t1 eller byt ut F2 Sensorfel t2 Kontrollera anslutning till t2 eller byt ut F3 Sensorfel t3 Kontrollera anslutning till t3 eller byt ut A1 Allmänt larm Åtgärda orsaken till larmet A2 Rapportlarm Åtgärda orsaken till larmet A3 En dörr...

Page 31: ... SA t1 t1 t2 t3 Larmgivare t1 t2 eller t3 At 30 0 120 min Larmfördröjning vid normal drift Ac 40 0 120 min Larmfördröjning vid spänningssättning eller avfrostningens slut AbE no no YES nej JA Aktivering av larmsignal Kod Standard Område Beskrivning Inställning av avfrostning dS tiM no tiM rtc Avfrostning Används inte periodisk schemalagd di 06 1 99 timmar Periodisk avfrostning dxt 0 23 5 timmar Sc...

Page 32: ...h 2 1 12 C Till frånslagshysteres FdS no no YES Fläkten aktiveras när dörr öppnas Kod Standard Område Beskrivning Inställning av givare SF1 3 0 10 min Kompressorns tilltid vid givarfel SF2 3 0 10 min Kompressorns fråntid vid givarfel So1 0 12 12 C Givare T1 offset SE2 no YES no YES Aktivering av givare T2 So2 0 12 12 C Givare T2 offset Sh2 0 0 100 Givare T2 viktning SE3 no no dSc 2ev GivareT3 Anvä...

Page 33: ......

Page 34: ...í Výstražná signalizace teploty vysoké nízké Sledování teploty min max Multifunkční vstup Pomocný výstup Kód Popis Činnost F1 Závada snímače t1 Zkontrolovat zapojení snímače t1 nebo vyměnit snímač F2 Závada snímače t2 Zkontrolovat zapojení snímače t2 nebo vyměnit snímač F3 Závada snímače t3 Zkontrolovat zapojení snímače t3 nebo vyměnit snímač A1 Všeobecná výstraha Zjistit příčinu aktivace výstrahy...

Page 35: ...r YES no YES Povolení automatického resetování alarmu SA t1 t1 t2 t3 Snímač aktivující výstrahu t1 t2 nebo t3 At 30 0 120 min Zpoždění výstrahy při normálním provozu Ac 40 0 120 min Zpoždění výstrahy při zapnutí napájení nebo na konci odmrazovacího cyklu AbE no no YES Aktivace výstražného bzučáku Kód Výchozí nastavení Rozsah Popis Nastavení odmrazování dS tiM no tiM rtc Nástroj pro výběr režimu od...

Page 36: ...m a vypínáním při použití teploty vracejícího se vzduchu Fh 2 1 12 C Hystereze při regulaci zapínáním a vypínáním FdS no no YES Aktivace ventilátoru při otevření dveří Kód Výchozí nastavení Rozsah Popis Nastavení sondy SF1 3 0 10 min Doba zapnutí kompresoru při závadě snímače SF2 3 0 10 min Doba vypnutí kompresoru při závadě snímače So1 0 12 12 C Kompenzace snímače T1 SE2 no YES no YES Aktivace sn...

Page 37: ...mogłyby doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia w systemie sterowania należy zastosować dodatkowe środki ostrożności W takim wypadku należy zainstalować i utrzymywać inne urządzenia na przykład systemy nadzorcze lub alarmowe albo regulatory zabezpieczające lub ograniczające które mają na celu ostrzeganie lub zabezpieczenie przed awarią albo wadliwym działaniem czujnika Sterownika nie n...

Page 38: ...atłem Alarm temperatury wysoka niska Monitorowanie temperatury min maks Wejście wielofunkcyjne Wyjście dodatkowe Kod Opis Działanie F1 Awaria czujnika t1 Sprawdzić okablowanie czujnika t1 lub wymienić go F2 Awaria czujnika t2 Sprawdzić okablowanie czujnika t2 lub wymienić go F3 Awaria czujnika t3 Sprawdzić okablowanie czujnika t3 lub wymienić go A1 Alarm ogólny Wyeliminować przyczynę alarmu A2 Zgł...

Page 39: ...resetowanie alarmów włączone SA t1 t1 t2 t3 Czujnik alarmów t1 t2 lub t3 At 30 0 120 min Opóźnienie alarmu w normalnych warunkach pracy Ac 40 0 120 min Opóźnienie alarmu po włączeniu lub po zakończeniu rozmrażania AbE no no YES Sygnał alarmu włączony Kod Wartość domyślna Zakres Opis Ustawienie rozmrażania dS tiM no tiM rtc Przełącznik wyboru trybu rozmrażania nieużywane okresowe harmonogram di 06 ...

Page 40: ... 2 1 12 C Histereza sterowania wł wył FdS no no YES Wentylator po otwarciu drzwi włączony Kod Wartość domyślna Zakres Opis Ustawienie próbnika SF1 3 0 10 min Czas włączenia kompresora przy awarii czujnika SF2 3 0 10 min Czas wyłączenia kompresora przy awarii czujnika So1 0 12 12 C Przesunięcie czujnika T1 SE2 no YES no YES Czujnik T2 włączony So2 0 12 12 C Przesunięcie czujnika T2 Sh2 0 0 100 Rola...

Reviews: