background image

Lire attentivement le mode d’emploi et les instructions du présent livret car ils fournissent
des indications de l’emploi et de la manutention. Conserver avec soin ce livret pour ultérieures
consultations. L’installation doit être effectuèe par un personnel qualifié qui sera responsable
de respecter les normes de sécurité en viguer.

FRANCAIS

24

Leer atentamente las instrucciones y las advertencias que contiene el presente folleto ya
que dan indicaciones importantes relativas a la seguridad de la instalación, al uso y al
mantenimiento.
Conservar con cuidado este folleto para cualquier ulterior consulta. La instalación debe
ser efectuada por personal cualificado que tendrá la responsabilidad de respetar las normas
de seguridad vigentes.

ESPANOL

34

Read carefully all warnings and instructions contained in this manual as they give important
safety instructions regarding installation, use and maintenance. Keep this manual for futu-
re reference. Installation must be carried out by qualified personnel who will be responsible
for respecting existing safety regulations.

ENGLISH

14

Leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual, pois estas fornecem
indicações importantes acerca da segurança, manutenção.
Conserve este manual com cuidado para futuras consultas.
A instalação deve ser feita por técnicos qualificados, que serão responsáveis pelo
cumprimento das normas de segurança em vigor.

PORTUGUÊS

44

Leggere attentamente le istruzioni ed avvertenze contenute sul presente libretto in quanto
forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e di ma-
nutenzione. Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione. L’instal-
lazione deve essere effetuata da personale qualificato che sarà responsabile del rispetto
delle norme di sicurezza vigenti.

ITALIANO

4

Summary of Contents for LADY 30 R

Page 1: ...MIQUES EN FONTE A RENDEMENT ELEVE GRUPOS TÉRMICOS DE HIERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMIENTO GRUPOS TÉRMICOS EM FERRO FUNDIDO DE ALTO RENDIMENTO LADY MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO 30 S 30 R cod 3544765 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...is manual as they give important safety instructions regarding installation use and maintenance Keep this manual for futu re reference Installation must be carried out by qualified personnel who will be responsible for respecting existing safety regulations ENGLISH 14 Leia atentamente as instruções e recomendações contidas neste manual pois estas fornecem indicações importantes acerca da segurança...

Page 4: ...ECNICHE _______________________ 6 COMPONENTI PRINCIPALI _________________________ 7 INSTALLAZIONE __________________________________ 8 COLLEGAMENTI ELETTRICI _________________________ 9 CONTROLLI E VERIFICHE __________________________ 11 ACCENSIONE SPEGNIMENTO ___________________ 11 MANUTENZIONE ________________________________ 12 Complimenti per l ottima scelta La ringraziamo per la preferenza ac...

Page 5: ...da un cruscotto dal design moderno e da un mantello verniciato ed assemblato a pressione LADY 30 R Gruppo termico adatto per il riscaldamento domestico Può essere dotato di bruciatore con riscaldatore assicurando una buona partenza nei periodi freddi e dopo soste prolungate favorendo l atomizzazione del gasolio con conseguente miglioramento della combustione LADY 30 S Gruppo termico che oltre a ri...

Page 6: ...in Elementi Pressione di esercizio circuito di riscaldamento Pressione di esercizio circuito sanitario min max Mandata riscaldamento Ritorno riscaldamento Entrata acqua fredda Uscita acqua calda Vaso di espansione Peso Imballo kW kcal h kW kcal h mbar l l min l min no bar bar bar Ø Ø Ø Ø l kg mm LADY 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 14 3 4 1 1 1 2 10 160 30 R 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 1...

Page 7: ...o 10 Bruciatore 11 Rubinetto di caricamento 12 Circolatore fig 4 fig 3 CRUSCOTTO LADY CIRCUITO IDRAULICO LADY S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 Termostato di sicurezza 2 Tappo 3 Manopola fissa 4 Selettore funzioni Off Estate Inverno 5 Potenz regolaz temp riscald 6 Termoidrometro 7 Spia anomalie 8 Spia acceso 9 Spia blocco 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ENTRATA ACQUA FREDDA MANDATA IMPIANTO RITORNO IMPIANTO USCITA...

Page 8: ...recchio è fornito di un vaso d espansione A tal proposito si ricorda che la pressione del caricamento dell impianto deve essere compresa tra 1 2 e 1 5 bar COLLEGAMENTO ALLA CANNA FUMARIA Si raccomanda di collegare la caldaia ad una buona canna fumaria costruita nel rispetto delle norme vigenti Il condotto tra caldaia e canna fumaria deve essere di materiale adatto allo scopo ovvero resistente alla...

Page 9: ... causati per il mancato collegamen to dell apparecchio ad un buon impianto di terra fig 6 a LADY S IG Interruttore magnetotermico di sezionamento alimentazione del quadro elettrico a cura dell installatore SC Sonda caldaia TA Termostato ambiente FL Microinterruttore del Flussostato Pressostato Richiesta ACS F1 Fusibile da 6 3A ritardato PI Pompa riscaldamento VD Valvola deviatrice per circuito idr...

Page 10: ... da 6 3A ritardato CN1 Connettore Stelvio 5 poli per collegamento cavo bruciatore M2 Connettore Lumberg per collegamento Sonda Caldaia e Presostato e microflussostato M3 Morsettiera estraibile per alimentazione Quadro elettrico M5 Connettore Stelvio per collegamento pompa Impianto M6 Barretta di Faston per collegamento terre M7 Morsettiera estraibile per termostato ambiente TS Termostato di sicure...

Page 11: ...ti I termostati funzionino correttamente L acqua circoli nell impianto L evacuazione dei fumi avvenga completamente attraverso il camino N B A caldaia nuova o dopo un lungo periodo di inattività si può verificare il bloccaggio del circolatore In questo caso si rende necessario svitare il suo tappo anteriore e fare ruotare a mano con un cacciavite l albero motore ACCENSIONE SPEGNIMENTO ACCENSIONE I...

Page 12: ...lla caldaia anche il funzionamento corretto di tutti i suoi dispositivi di controllo e di sicurezza nonchè il bruciatore Deve essere inoltre controllato lo stato di tutto lo scarico fumi PULIZIA DELLA CALDAIA Togliere corrente alla caldaia Togliere i pannelli 1 2 3 4 e il bruciatore 5 fig 8 Pulire l interno della caldaia Controllare tutto il condotto dei fumi se necessario pulirlo Per la pulizia d...

Page 13: ...OMPONENTS ____________________________ 16 INSTALLATION ___________________________________ 17 ELECTRICAL CONNECTIONS ______________________ 18 CONTROL TESTS _________________________________ 20 STARTING UP SWITCHING OFF ___________________ 20 MAINTENANCE _________________________________ 21 Congratulations on an excellent choice We thank you for the preference accorded to our products FINTERM has ...

Page 14: ...mbled enamelled chassis LADY 30 R This boiler is suitable for heating It can be equipped with burner and heater which ensure a good starting during cold weather and after prolonged shut off improving oil atomization and consequently the combustion itself LADY 30 S This boiler in addition to heating provides hot water by means of an instantaneous water heater Like version R it can be equipped with ...

Page 15: ...eating circuit operating pressure Hot water circuit operating pressure min max Heating system delivery Heating system return Cold water inlet Hot water outlet Expansion tank Weight Packaging kW kcal h kW kcal h mbar l l min l min no bar bar bar Ø Ø Ø Ø l kg mm LADY 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 14 3 4 1 1 1 2 10 160 30 R 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 14 15 5 2 5 3 4 0 4 6 1 1 1 2 1 2 10 ...

Page 16: ...lt warning light 8 ON indicator light 9 Lock out warning light 1 3 way valve 2 Hydrometer connection 3 Sheath for bulbs 4 Flow meter 5 Automatic air purge valve 6 Exchanger 7 Safety valve 8 Instantaneous water heater 9 Boiler body 10 Burner 11 Filling cock 12 Circulating pump fig 4 HYDRAULIC CIRCUIT LADY S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ENTRATA ACQUA FREDDA MANDATA IMPIANTO RITORNO IMPIANTO USCITA ACQ...

Page 17: ...ansion tank As far as this is concerned we would like to remind you that the loading pressure of the system must fall between 1 2 and 1 5 bars CONNECTION TO THE FLUE We recommend you connect the boiler to a good flue constructed according to the regulations in force The pipe between the boiler and the flue must be made of a material specifically designed for this purpose or in other words resistan...

Page 18: ... and any room thermostat should be connected following the indications in the attached wiring diagrams We advise you to place a bipolar switch with contacts having at least a 3 mm aperture between the supply mains and the appliance equipped with max 5 A fuses Connect the boiler to a 230 V 50 Hz phase neutral supply mains We recommend you connect the appliance to a good earth connection Lamborghini...

Page 19: ...on M6 Terminal for earth connection M7 Removable terminal block for room thermostat TS Safety thermostat PI Heating circuit circulator S3 Block burner SBR Wieland thorn 7 poles for burner 1 Boiler mode selection 2 0 winter summer mode selector 3 Heating potentiometer 4 Burner lock out 5 Faults fig 6 b TS L1 N T1 T2 S3 B4 SBR SC L N TB PB N L USCITA 230V 50Hz N L USCITA 230 VAC JP2 JP1 PI IG L N J1...

Page 20: ...correctly The water circulates inside the system All the smoke is completely evacuated through the flue NOTE With a new boiler or after a long period of inactivity one can check for the locking of the circulating pump In this case it is necessary to unscrew the front stopper and make the motor shaft rotate with a screwdriver SWITCHING ON SWITCHING OFF FIRST IGNITION Once the preliminary controls h...

Page 21: ...boiler is clean but must also verify the condition of all the control and safety devices and the burner The condition of the entire flue system must also be checked CLEANING THE BOILER Disconnect the boiler from the mains supply Remove the panels 1 2 3 4 and the burner 5 fig 8 Clean the inside of the boiler Check the entire flue and if necessary clean it For burner cleaning read the related instru...

Page 22: ...CHNIQUES _________________ 24 ELEMENTS PRINCIPAUX ___________________________ 25 INSTALLATION ___________________________________ 26 CONNEXIONS ELECTRIQUES ______________________ 27 CONTROLES ET VERIFICATIONS____________________ 29 ALLUMAGE ARRET ______________________________ 29 ENTRETIEN ______________________________________ 30 Félicitations pour l excellent choix Nous vous remercions de la pré...

Page 23: ...e LADY 30 R Groupe thermique indiqué pour le chauffage domestique Il peut être équipé de brûleur avec réchauffeur garantissant un bon départ en périodes de froid et après un arrêt prolongé et favorisant l atomisation du fioul portant ainsi à une amélioration de la combustion LADY 30 S Groupe thermique qui est indiqué pour le chauffage et par le biais d un rechauffeur à eau instantané pour la produ...

Page 24: ...itaire T 30 C max min Eléments Pression d exercice du circuit de chauffage Pression d exercice du circuit sanitaire min max Départ du chauffage Retour du chauffage Entrée de l eau froide Sortie de l eau chaude Vase d expansion Poids Emballage kW kcal h kW kcal h mbar l l min l min no bar bar bar Ø Ø Ø Ø l kg mm LADY 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 14 3 4 1 1 1 2 10 160 30 R 32 55 28 000 34 76 2...

Page 25: ...es 8 Voyant de fonctionnement 9 Voyant de mise en sécurité 1 Vanne à 3 voies 2 Raccordement pour l hydromètre 3 Gaine pour bulbe 4 Détecteur de flux 5 Soupape automatique de purge d air 6 Echangeur 7 Soupape de sûreté 8 Vase d expansion 9 Robinet d évacuation 10 Brûleur 11 Robinet de remplissage 12 Pompe de circulation fig 4 CIRCUIT HYDRAULIQUE LADY S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ENTRATA ACQUA FREDD...

Page 26: ...est équipé d un vase d expansion Nous rappelons à ce propos que la pression de remplissage de l installation doit être comprise entre 1 2 et 1 5 bars RACCORDEMENT AU CONDUIT DE FUMEE Nous recommandons de raccorder la chaudière à un bon conduit de fumée construit conformément aux normes en vigueur Le conduit entre la chaudière et le conduit de fumée doit être d un matériel prévu à cet effet c est à...

Page 27: ...3 4 5 6 7 5 4 3 2 1 Câble du brûleur Cable d alimentation 2 3 1 2 4 5 B P MLC B P CP 11 01 IG Interrupteur magnétothermique de sectionnement de l alimentationdupanneauélectrique auxsoinsdel installateur SC Sonde ballon TA Thermostat d ambiance FL Micro interrupteur du détecteur de flux ECS F1 Fusible de 6 3 A retardé PI Pompe du circuit de chauffage VD Vannedéviatricepourcircuithydraulique Micro a...

Page 28: ...n du câble du brûleur M2 Connecteur Lumberg pour la connexion de la sonde de la chaudière du pressostat et du micro interrupteur du détecteur de flux M3 Barrette de connexion extractible pour l alimentation du tableau électrique M5 Connecteur Stelvio pour la connexion de la pompe de l installation M6 Borne pour la connexion de la mise à terre M7 Barrette de connexion extractible pour le thermostat...

Page 29: ...t effet Les thermostats fonctionnent correctement L eau circule dans l installation L évacuation des fumées s effectue complètement par la cheminée Remarque lorsque la chaudière est neuve ou après une longue période d arrêt la pompe de circulation peut se bloquer Dans ce cas il faut dévisser le bouchon antérieur et faire tourner en utilisant un tournevis l arbre moteur situé au dessous ALLUMAGE AR...

Page 30: ...nctionnement de tous ses dispositifs de contrôle et de sécurité ainsi que le brûleur Il faut en outre vérifier l état de tout le parcours d évacuation des fumées NETTOYAGE DE LA CHAUDIERE Débrancher la chaudière du réseau électrique Retirer les panneaux 1 2 3 4 et le brûleur 5 fig 8 Nettoyer l intérieur de la chaudière Vérifier tout le conduit des fumées et si nécessaire le nettoyer Pour le nettoy...

Page 31: ...ICAS TÉCNICAS _____________________ 33 COMPONENTES PRINCIPALES _____________________ 34 INSTALACIÓN ___________________________________ 35 CONEXIONES ELÉCTRICAS ________________________ 36 CONTROLES Y COMPROBACIONES ________________ 38 ARRANQUE PARADA ___________________________ 38 MANTENIMIENTO _______________________________ 39 Enhorabuena por la óptima elección Le agradecemos la preferencia dad...

Page 32: ... envolvente pintado ensamblado a presión LADY 30 R Grupo térmico adecuado para la calefacción doméstica Puede llevar un quemador con calentador asegurando una buena puesta en marcha en los periodos fríos y después de paradas largas favoreciendo la atomización del gasólio mejorando consiguientemente la combustión LADY 30 S Grupo térmico que además de calentar produce agua caliente sanitaria mediant...

Page 33: ...ia T 30 C máx mín Elementos Presión de funcionamiento circuito de calefacción Presión de funcionamiento circuito sanitario mín máx Ida calefacción Retorno calefacción Entrada agua fría Salida agua caliente Vaso de expansión Peso Embalaje kW kcal h kW kcal h mbar l l min l min no bar bar bar Ø Ø Ø Ø l kg mm LADY 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 14 3 4 1 1 1 2 10 160 30 R 32 55 28 000 34 76 29 900...

Page 34: ...oso anomalías 8 Piloto luminoso de encendido 9 Piloto luminoso de bloqueo 1 Válvula de 3 vías 2 Conexión para hidrómetro 3 Vaina para ampolla 4 Detector del flujo 5 Purgador automático del aire 6 Intercambiador 7 Válvula de seguridad 3 bar 8 Vaso de expansión 9 Grifo de vaciado 10 Quemador 11 Grifo de llenado 12 Circulador fig 4 CIRCUITO HIDRÁULICO LADY S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ENTRATA ACQUA F...

Page 35: ...suministra con un vaso de expansión Con este propósito les recordamos que la presión de llenado de la instalación tiene que estar comprendida entre 1 2 y 1 5 bar UNIÓN AL CONDUCTO DE HUMOS Se recomienda unir la caldera a un buen conducto de humos que se haya fabricado respetando las normas vigentes El conducto entre la caldera y el canal de humos tiene que ser de un material adecuado es decir resi...

Page 36: ...as de circulación del quemador y del evantual termóstato ambiente respetando las indicaciones de los esquemas anexos Les aconsejamos que interpongan entre la red y la caldera un interruptor bipolar con una apertura de los contactos de al menos 3 mm equipado con fusibles de 5 A máx Conecten la caldera a una línea eléctrica de 230 V 50 Hz fase neutro Les recomendamos además que conecten la caldera a...

Page 37: ...a conectar el cable del quemador M2 Conector Lumberg para conectar la sonda de la caldera el presostato y el microinterruptor del fluxostato M3 Regleta de bornes extraible para alimentar el cuadro eléctrico M5 Conector Stelvio para conectar eléctricamente la bomba de la instalación M6 Terminal Faston para la conexión de tierra M7 Regleta de bornes extraible para el termostato ambiente TS Termostat...

Page 38: ...tos funcionen correctamente que el agua circule por la instalación que la evacuación de los humos tenga lugar completamente a través de la chimenea Nota con la caldera nueva o después de un período largo de inactividad puede que se bloquee el circulador en este caso es necesario desenroscar el tapón delantero y girar con un destornillador el eje del motor colocado debajo ARRANQUE PARADA ARRANQUE I...

Page 39: ... así como al correcto funcionamiento de todos sus dispositivos de control y de seguridad y del quemador Hay que controlar también el estado de todo el conducto de expulsión de humos LIMPIEZA DE LA CALDERA Desconecten la caldera de la corriente Quiten los paneles 1 2 3 4 y el quemador 5 fig 8 Limpien la parte interna de la caldera Controlen todo el conducto de humos y si fuera necesario límpienlo P...

Page 40: ...__________ 42 COMPONENTES PRINCIPAIS_______________________ 43 INSTALAÇÃO ___________________________________ 44 LIGAÇÕES ELÉCTRICAS ___________________________ 45 CONTROLES E VERIFICAÇÕES _____________________ 47 ACENDIMENTO DESLIGAMENTO _________________ 47 MANUTENÇÃO _________________________________ 48 Parabéns pela óptima escolha Agradecemos a preferência dada aos nossos produtos A FINTERM en...

Page 41: ...montada por pressão LADY 30 R Unidade térmica apropriada para o aquecimento doméstico Pode ser equipada com queimador com aquecedor garantindo uma boa activação nos períodos frios e após paragens prolongadas e favorecendo a atomização do gasóleo e consequente optimização da combustão LADY 30 S Unidade térmica que para além de aquecer produz água quente sanitária mediante um aquecedor de água insta...

Page 42: ... Elementos Pressão de funcionamento do circuito de aquecimento Pressão de funcionamento do circuito A Q S min max Ida do acquecimento Retorno do acquecimento Entrada da água fria Saída da água quente Vaso de expansão Peso Embalagem kW kcal h kW kcal h mbar l l min l min no bar bar bar Ø Ø Ø Ø l kg mm LADY 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 1 8 14 3 4 1 1 1 2 10 160 30 R 32 55 28 000 34 76 29 900 91 2 ...

Page 43: ...âmpada avisadora de funcionamento 9 Lâmpada avisadora de bloqueio 1 Válvula de 3 vias 2 Ligação para hidrómetro 3 Estojo para bulbos 4 Medidor de fluxo 5 Válvula automática de alívio do ar 6 Cambiador 7 Válvula de segurança 8 Vaso de expansão 9 Torneira de descarga 10 Queimador 11 Torneira de enchimento 12 Circulador fig 4 CIRCUITO HIDRÁULICO LADY S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ENTRATA ACQUA FREDDA ...

Page 44: ... vaso de expansão Recordamos que a pressão do carregamento do sistema deve ficar compreendida entre 1 2 e 1 5 bar LIGAÇÃO À CHAMINÉ Recomenda se ligar a caldeira a uma chaminé eficiente construída consoante as normas vigentes A conduta entre caldeira e chaminé deve ser de material apropriado para este fim ou seja resistente à temperatura elevada e à corrosão Nos pontos de junção recomenda se ter e...

Page 45: ...ÇÕES ELÉCTRICAS Fazer as ligações dos circuladores do queimador e do eventual termostato ambiente respeitando as instruções dos esquemas em anexo Recomendamos interpor entre a rede e o aparelho um interruptor bipolar com abertura dos contactos de pelo menos 3 mm com fusíveis de 5 A máx Ligue a caldeira a uma linha eléctrica de 230V 50Hz fase neutro Recomenda se também ligar o aparelho a um bom sis...

Page 46: ...l de 6 3A atrasado CN1 Conector 5 pólos Stelvio para ligação do cabo do queimador M2 Conector Lumberg para ligação da sonda da caldeira do pressóstato e do microfluxostato M3 Caixa de junção amovível para alimentação do quadro eléctrico M5 Conector Stelvio para ligação da bomba da instalação M6 Barra de Faston para ligação à terra M7 Caixa de junção amovível para termostato ambiente TS Termóstato ...

Page 47: ...rmostatos funcionam correctamente Se a água circula no circuito Se a evacuação dos fumos é feita completamente através da chaminé N B Pode acontecer que o circulador se bloqueie quando a caldeira estiver nova ou após um longo período de não funcionamento Neste caso torna se necessário soltar a tampa anterior e girar manual mente com uma chave de parafuso o veio do motor ACENDIMENTO DESLIGAMENTO PR...

Page 48: ...ncionamento correcto de todos os seus dispositivos de controle e de segurança e o queimador Também deve ser controlado o estado de toda a descarga de fumos LIMPEZA DA CALDEIRA Desligue a corrente eléctrica da caldeira Retire os painéis 1 2 3 4 e o queimador 5 fig 8 Limpe a parte interna da caldeira Controle toda a conduta dos fumos e se necessário limpe a Para limpar o queimador consulte o respect...

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ...volución del producto The illustrations and data given are indicative and are not binding on the manufacturer FINTERM reserves the right to make those changes considered necessary for the improvement of the product without forwaming the customer Les illustrations et les données sont à titre indicatif et sans engagement La FINTERM se réserve le droit d apporter sans obligation de prèavis les modifi...

Reviews: