background image

 

 

15. Verteilen Sie das Gewicht der Belastungen und Zubehörteile gleichmäßig, so dass das Produkt vorne und hinten 

und zu den Seiten hin gut ausbalanciert ist.

 

,!WARNUNG! Von Feuerquellen fernhalten. Nicht in der Nähe von scharfkantigen Gegenständen verwenden. 

Nicht tauchen oder hineinspringen. 

ANLEITUNG FÜR DEN GEBRAUCH:

 

1. Wählen Sie einen flachen Untergrund, auf dem sich keine Steine, kein Kies, kein Glas und keine spitzen oder 

scharfkantigen Gegenstände befinden.   

2. Nehmen Sie das Produkt aus seiner Verpackung heraus und prüfen Sie, ob Teile fehlen. Breiten Sie es dann flach 

auf dem Boden aus und suchen und öffnen Sie die Aufblasventile 

3. Wir empfehlen Ihnen, das Produkt nur mit einer Hand- oder Fußpumpe aufzublasen.

   

Achtung: Nicht mit Druckluft aufblasen! Nicht übermäßig stark aufblasen! Blasen Sie das Produkt nie mit 

dem Mund auf, denn dies ist äußerst anstrengend. 

4. Pumpen Sie alle Teile und Zubehörteile eines nach dem anderen langsam auf, bis sie voll aufgeblasen sind. 

Drücken Sie nach dem Aufblasen alle Ventile fest hinein, um sie gut zu verschließen. 

ACHTUNG: Für den Aufbau dieses Produkts ist nur ein Erwachsener erforderlich, der dies innerhalb von 10 

Minuten schnell erledigen kann.HINWEIS: Achten Sie bei Verwendung dieses Produkts darauf, dass die 

Ventile sich außerhalb des Wassers befinden und stets zugänglich sind. 

5. Möchten Sie das Produkt nicht mehr verwenden, öffnen Sie die Ventile und drücken Sie sie zusammen, oder 

stecken sie einen flachen Gegenstand hinein, z. B. einen Schlauch zum Ablassen der Luft, damit der Stöpsel innen 

im Ventil geöffnet bleibt. Achten Sie sorgfältig darauf, das Produkt nicht anzustechen, und drücken Sie nicht die 

Luft aus dem Produkt heraus. Lassen Sie die Luft langsam und auf natürliche Weise entweichen. 

LAGERUNG UND PFLEGE

 

Reinigen Sie das Produkt mit klarem Wasser. Lassen Sie es anschließend an einem schattigen, kühlen Ort trocknen, 

falten Sie es zusammen und lagern Sie es bis zum nächsten Gebrauch in der Originalverpackung im Haus.   

Achten Sie beim Zusammenlegen des Produkts insbesondere darauf, dass sich keine scharfen Kanten in der 

Plastikfolie bilden. Im Winter darf das Schwimmbecken keiner Temperatur unter 5°C ausgesetzt werden, denn sonst 

wird die Plastikfolie beschädigt.

 

Achtung: Benutzen Sie keine alkalischen oder sauren Reiniger zum Reinigen des Produktes! Lassen Sie das 

Produkt nicht in der Sonne liegen; dies wirkt sich negativ auf die Haltbarkeit aus.

 

WARNUNG: Nichtbeachtung der Pflegeanweisungen kann Ihre Gesundheit stark gefährden, was 

insbesondere auf Kinder zutrifft. 

Hinweise zur Reparatur

 

(Kleine Beschädigungen lassen sich mit dem beigelegten Reparaturflicken wieder in Ordnung bringen.)

 

a) Finden Sie die Leckstelle. b) Lassen Sie Wasser und Luft ab. 

c) Reinigen Sie den Bereich um das Leck herum, sorgen Sie dafür, dass die Stelle absolut trocken und fettfrei ist.   

d) Schneiden Sie den Reparaturflicken so zurecht, dass er die beschädigte Stelle rundum etwas überlappt, verteilen 

Sie Klebstoff (ebenfalls im Reparaturset enthalten) auf der Oberfläche, setzen Sie den Flicken auf die beschädigte 

Stelle auf und drücken Sie ihn fest an.   

e) Der Klebstoff benötigt 24 Stunden zum Abbinden; anschließend können Sie das Produkt wieder benutzen.

 

Bei größeren Beschädigungen (> 2,5 cm) sollten Sie einen Klebstoff auf Silikon- oder Gummibasis verwenden. 

Bitte lesen Sie vor der Anwendung die Anwendungs- und Warnhinweise zum Klebstoff.

   

Shanghai Jilong Plastic Products Co. Ltd. 

No. 460 Lanxue Road, Huanglou, Pudong Area, Shanghai, 201205, P.R. China 

Tel: +86-21-58942200    E-mail: 

[email protected]

    Web: 

www.jilong.com

 

Summary of Contents for JL027128N

Page 1: ...ability Device requires balancing Pool use only Numbers of users adults children Safe distance to shore m Prohibition Not for children years of age and below Do not use in offshore current Do not use in offshore wind See Table Item No JL027128N JL027128NPF 0 03 80kg 10m JL027129N JL027129NPF 0 03 80kg 10m JL027130N JL027130NPF 0 03 80kg 10m JL027131N JL027131NPF 0 03 80kg 10m JL027132N JL027132NPF...

Page 2: ...For your own safety always heed the advice and warnings in these instructions 10 Teach the child the self rescue actions 11 Non compliance with these operating instructions may expose you to serious danger Only use the product in the places and conditions for which it is intended 12 Not suitable for non swimmers Do not use if an offshore wind is blowing Do not use in areas subject to currents Does...

Page 3: ...ring fold it into original package and place it indoor for next use Pay attention to the fact that no sharp edges are shaped in the plastic foil while folding up the item In winner the pool is not allowed to be placed at a temperature that is below 5 C otherwise the plastic film would be damaged Caution Do not use the alkali or acid detergent to clean product Do not leave product exposed under sun...

Page 4: ...les enfants dans l eau Usage en piscine uniquement L article fournit une stabilité de flottaison L article nécessite une recherche d équilibre Nombre d utilisateurs adultes enfants Distance de sécurité par rapport au rivage m INTERDICTION Interdit aux enfants de moins de ans Ne pas utiliser dans les zones de courants Ne pas utiliser en cas de vent de terre Voir Tableau numéro de l article JL027128...

Page 5: ...oduit non surveillé 8 Lisez le mode d emploi et suivez les instructions relatives aux conseils de sécurité afin de faire un usage correct du produit 9 Pour votre propre sécurité suivez toujours les avis et avertissements donnés dans ces instructions 10 stockez les produits de traitement d eau hors de la portée des enfants 11 Le non respect de ces instructions de fonctionnement peut vous exposer à ...

Page 6: ...rais et ombragé pour l aérer le replier dans l emballage d origine et le placer à l intérieur pour la prochaine utilisation Faites attention à ce qu aucun coté pointu ne soit plié dans l emballage en plastique lorsque vous le pliez En hiver il n est pas autorisé de placer la piscine à des températures inférieures à 5 C sinon le film de plastique peut s endommager Attention Ne pas utiliser de déter...

Page 7: ...erden Anzahl der Benutzer Erwachsener kinder Kinder im wasser ständig beobachten Device stellt schwimmende Stabilität Die Vorrichtung muss ausbalanciert werden Halten sie m abstand zur küste bzw zum ufer Benutzung nur im Schwimmbecken VERBOTEN Für jährige Kinder oder jünger nicht geeignet Nicht in Strömungen außerhalb von Küstengewässern benutzen Nicht bei Winden außerhalb von Küstengewässern benu...

Page 8: ...eine Spielzeuge in die Nähe und drehen Sie das Produkt nie auf den Kopf wenn es unbeaufsichtigt ist 8 Lesen Sie die Bedienungsanleitung und befolgen Sie die Sicherheitshinweise für das gesamte Produkt auf richtige Weise 9 Ihrer eigenen Sicherheit zuliebe müssen Sie die Empfehlungen und Warnungen in dieser Anleitung immer beachten 10 Unterrichten Sie das Kind in Maßnahmen der Selbstrettung 11 Bei N...

Page 9: ...dukt heraus Lassen Sie die Luft langsam und auf natürliche Weise entweichen LAGERUNG UND PFLEGE Reinigen Sie das Produkt mit klarem Wasser Lassen Sie es anschließend an einem schattigen kühlen Ort trocknen falten Sie es zusammen und lagern Sie es bis zum nächsten Gebrauch in der Originalverpackung im Haus Achten Sie beim Zusammenlegen des Produkts insbesondere darauf dass sich keine scharfen Kante...

Page 10: ...el galleggiamento Il dispositivo richiede bilanciamento Utilizzare solo come piscina Numero di utenti adulti bambini Distanza di sicurezza dalla riva m Evitare l intrappolamento accertarsi che non sia aderente Designazione della taglia taglia interna Divieto Non adatto ai bambini di età inferiore ai anni Non utilizzare quando sia presente corrente verso il largo Non utilizzare quando sia presente ...

Page 11: ... bordi del prodotto 6 I bambini che non siano capaci a nuotare o che non abbiano supervisione devono indossare un giacchetto di salvataggio 7 Non lasciare mai i giochi vicino e sopra il prodotto incustodito 8 Leggere il manuale e seguire le istruzioni relative ai consigli di sicurezza e al prodotto corretto e completo 9 Per la propria sicurezza fare sempre attenzione ai consigli e agli avvisi in q...

Page 12: ... ad esempio un tubo per lo sgonfiaggio per tenere aperta la valvola di arresto interna Fare attenzione a non forare il prodotto o a forzare l uscita dell aria dal prodotto Far uscire l aria in modo naturale STOCCAGGIO E MANUTENZIONE Pulire il prodotto con acqua fresca lasciarlo in un luogo all ombra e fresco per farlo arieggiare ripiegarlo nella confezione originale e riporlo in un luogo chiuso pe...

Page 13: ...oduct biedt drijfstabiliteit Er moet gebalanceerd worden Alleen voor gebruik in het zwembad Aantal gebruikers volwassenen kinderen Veilige afstand tot de kant m Verbod Nie voor kinderen onder jaar Niet gebruiken bij aflandige stroom Niet gebruiken bij aflandige wind Zie tabel Item No JL027128N JL027128NPF 0 03 80kg 10m JL027129N JL027129NPF 0 03 80kg 10m JL027130N JL027130NPF 0 03 80kg 10m JL02713...

Page 14: ...oduct 9 Let voor uw eigen veiligheid steeds op de adviezen en waarschuwingen in deze instructies 10 Leer het kind om zichzelf te redden 11 Houd u zich niet aan deze bedieningsinstructies dan kan dat u blootstellen aan ernstig gevaar Gebruik het product alleen op de plaatsen en onder de omstandigheden waarvoor het bedoeld is 12 Niet geschikt voor degenen die niet kunnen zwemmen Niet te gebruiken bi...

Page 15: ...RHOUD Maak het product met helder water schoon en bewaar het in de schaduw op een koele plek om te luchten Vouw het op in de oorspronkelijke verpakking en bewaar het binnenshuis tot de volgende keer Let erop dat er geen scherpe randen in het plastic komen als u het object opvouwt In de winter mag het bad niet onder 5 C bewaard worden want daardoor wordt het plastic beschadigd Let op Gebruik geen b...

Reviews: