Uzstādīšanas norādījumi ir stingri jāievēro. Ja norādījumi netiks
ievēroti, garantijas nosacījumi nebūs spēkā.
Pārliecinieties un nodrošiniet, ka vannas istaba ir labi vēdināma.
Šīs vannas istabas mēbeles ir izgatavotas no vannas istabai
piemērotiem materiāliem. Lūdzu, ievērojiet lietošanas un apkopes
norādījumus.
Mēbeles nedrīkst tikt pakļautas stāvoša ūdens vai ļoti mitra
gaisa iedarbībai. Ja strauji palielinās gaisa mitrums (piemēram,
dušošanās laikā), ieteicams lietot ventilāciju.
Vannas istabas mēbeles nedrīkst pakļaut atkārtotai saskarei
ar tekošu ūdeni (piemēram, nedrīkst tās atbalstīt pret dušas
paliktni, kurš nav aizsegts ar dušas aizslietni vai lietojot ūdeni
no izlietnes).
Jebkāda iekšēja noplūde no izlietnes vai sifona var sabojāt
atvilktņu un skapju iekšējo virsmu.
Lietojiet tikai neabrazīvus līdzekļus mēbeļu tīrīšanai (piemēram,
mīkstu drānu un ziepjūdeni). Mēbelēm pēc tīrīšanas ir jānožūst.
Nelietojiet spēcīgas iedarbības ķīmiskos šķidrumus
Šīs mēbeles ir izgatavotas no dabīgiem materiāliem (koka, fini-
era) un to krāsu var ietekmēt ilgstoša saules gaismas iedarbība.
Tāpēc nedrīkst pakļaut mēbeles šādai saules gaismas iedar-
bībai vai vismaz jāpaparūpējas par to, lai nekādi priekšmeti ilg-
stoši netiek turēti uz virsmas vienā un tajā pašā vietā.
Spoguļi jātīra tikai ar mīkstu un mitru drānu, pēc tam tie
jānoslauka, līdz kamēr tie kļūst sausi. Nelietojiet logu tīrīšanas
līdzekļus vai citus līdzekļus, jo tās var sabojāt spoguļa malā eso-
šo sudraba kārtu.
Ja virsma ir netīra, nekavējoties notīriet to
Ražotājam ir tiesības atteikt garantiju, ja mēbeles salūzt vai tām
radies bojājums nepareizas uzstādīšanas, nepareizas lietošanas
vai lietošanas norādījumu neievērošanas rezultātā.
Paigaldusjuhiseid tuleb rangelt järgida. Juhiste eiramine võib
põhjustada garantiitingimuste kehtetuks muutumise.
Veenduge, et vannituba oleks hästi ventileeritud.
See vannitoamööbel on valmistatud vannitoakeskkonda sobivatest
materjalidest. Palun järgige kasutus- ja hooldusjuhiseid.
Mööbel ei tohi kokku puutuda seisva vee ega väga suure niiskusega.
Kui niiskustase oluliselt suureneb, näiteks dušitamisel, on ven-
tilatsioon soovitatav.
Vannitoamööbel ei tohiks korduvalt kokku puutuda jooksva
veega, näiteks olla asetatud vastu dušialust ilma dušikabiini või
valamuta.
Valamu või sifooni leke mööbli sisse võib kahjustada sahtlite ja
kappide sisemust.
Kasutage mööbli puhastamiseks ainult mittekraapivaid
puhastusvahendeid, nagu näiteks pehmet lappi ja seebivett.
Pärast puhastamist on oluline lasta mööblil kuivada.
Ärge kasutage söövitavaid kemikaale.
Pikaajaline kokkupuude päikesega võib naturaalsetest materjalidest
(puidust, vineerist) tehtud mööblit ja selle värvi mõjutada. Sel põhjusel
ei tohi mööblit päikese kätte jätta, või vähemalt tuleb veenduda,
et ükski ese ei seisaks mööblipinnal pikka aega samas kohas.
Peegleid tuleks puhastada ainult pehme niiske lapiga, seejärel kuivaks
pühkida. Ärge kasutage aknapuhastusvahendeid ega muid aineid.
Need võivad kahjustada peegli äärtel olevat hõbedakihti.
Saastumise korral puhastage pind kohe.
Tootja ei saa garantiid pakkuda, kui rike / viga on tingitud halvast
paigaldamisest, väärkasutusest või eespool toodud punktide
eiramisest.
Uputa za instalaciju potrebno se strogo pridržavati. Nepridržavanje
može rezultirati nevažećim garantnim listom.
Osigurajte da je kupaonica dobro prozračena.
Ovaj kupaonski namještaj je izrađen od materijala pogodnih za
kupaonički prostor. Molimo Vas, slijedite upute u vezi korištenja
i održavanja.
Namještaj ne smije biti izložen stajaćoj vodi ili ekstremno visokoj
vlažnosti. Ako postoji veliki porast vlage, na primjer tijekom
tuširanja, preporučuje se ventilacija.
Kupaonski namještaj ne bi trebao biti izložen stalnom kontaktu
s tekućom vodom, na primjer, postavljen nasuprot tuš kade bez
paravana.
Bilo kakvo unutarnje curenje vode iz umivaonika ili sifona može
uništiti unutrašnjost ladica i ormarića.
Koristite samo ne-abrazivna sredstva za čišćenje namještaja,
primjerice mekanu krpu i sapunicu. Potrebno je omogućiti da se
namještaj osuši nakon čišćenja.
Ne koristite agresivne kemijske tekućine.
Dugotrajno izlaganje suncu može utjecati na ovaj namještaj izrađen
od prirodnih materijala (drvo, furnir), i njegove boje. To je razlog da
ne dopustite izlaganje namještaja navedenim uvjetima, ili barem
osigurajte, da ništa ne stoji dugo, na istom mjestu, na površini namještaja.
Ogledala treba čistiti samo mekanom vlažnom krpom, te ih je na-
kon toga potrebno prebrisati suhom krpom. Ne koristite sred-
stva za čišćenje prozora ili druge tvari, jer možete oštetiti srebrni
sloj na rubu zrcala.
U slučaju onečišćenja odmah očistite površinu.
Proizvođač ne može priznati garantni list ukoliko je kvar / greška
nastao zbog loše instalacije, zlouporabe ili nepridržavanja gore
navedenih uputa.
UZTURĒŠANA UN IZMANTOŠANA INSTRUKCIJA
HOOLDUS- JA KASUTUSJUHEND
UPUTE ZA ODRŽAVANJE I KORIŠTENJE
LV
EE
HR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
При установці меблів дотримуйтесь інструкції, що додається. Виріб
втрачає гарантію, якщо його встановлено з порушенням інструкціі по
монтажу.
Переконайтесь, що приміщення ванної кімнати має гарну вентиляцію.
Меблі для ванної кімнати, які Ви придбали, виготовлено з матеріалів,
придатних для використання у ванних кімнатах, але необхідно
дотримуватись певних правил експлуатації і технічного обслуговування,
які описані нижче.
Запобігайте тривалому знаходженню води на поверхні меблів
і надзвичайно високої вологості. Якщо у ванній кімнаті є значне
збільшення вологості, добре її провітрюйте.
Меблі для ванної кімнати не повинні піддаватися прямому контакту
з проточною водю, наприклад, від душа, встановленного без душової
кабіни, або від змішувача умивальника.
Будь-які внутрішні підтікання води від умивальника або сифона можуть
пошкодити шухляди або шафки.
Використовуйте тільки неабразивні засоби для чищення меблів,
наприклад, м‘яку тканину і мильну воду. Після чищення необхідно
витерти меблі насухо.
Не використовуйте хімічні речовини для чищення меблів.
Ці меблі виготовлені з натуральних матеріалів (деревина, шпон) і можуть
змінити відтінок під тривалим впливом сонячного світла. Тому, запобігайте
тривалому знаходженню меблів під будь-яким випромінювання, або,
принаймні, не допускайте тривалого розміщення на одному й тому ж місці
будь-яких предметів на відкритих поверхнях меблів.
Для очищення дзеркал використовуйте м‘яку тканину, змочену мильною
водою та добре віджату. Дзеркало необхідно витерти насухо. У будь-
-якому разі, не використовуйте рідину для миття вікон, так як вона може
роз‘їдати шар срібла по краях дзеркала.
У випадку забрудненя меблів треба очистити поверхню негайно.
Виріб втрачає гарантію у випадках, якщо його встановлено з порушенням
інструкціі з монтажу, у випадках неправильної експлуатації, або при
недотриманні будь-якого з вище наведених пунктів.
Необходимо точно соблюдать инструкции по установке. Несоблюдение
данного правила может привести к аннулированию гарантийных
обязательств.
Обеспечьте хорошую вентиляцию ванной комнаты.
Мебель для ванной комнаты изготовлена из материалов, пригодных для
использования в условиях ванной комнаты. Пожалуйста, соблюдайте
инструкции в отношении использования и ухода.
Мебель не должна подвергаться воздействию стоячей воды или
условий очень высокой влажности. В случае резкого увеличения уровня
влажности, например, при принятии душа, рекомендуется использование
вентиляции.
Мебель для ванной комнаты не должны подвергаться постоянному
воздействию проточной воды, например при ее установке рядом
с душевым поддоном без душевых ограждений или рядом с раковиной.
Внутренняя утечка воды из раковин или сифонов может испрортить
внутреннее пространство ящиков и шкафов.
Используйте только неабразивные средства для чистки мебели,
например, мягкую ткань и мыльную воду. После чистки необходимо дать
мебели высохнуть.
Не используйте агрессивные химические жидкости.
Данная мебель изготовлена из натуральных материалов (дерево, шпон),
поэтому длительное воздействие солнечного света может повлиять на
ее цвет. В связи с этим, ограничьте воздействие данного фактора или,
как минимум, примите меры для того, чтобы никакие предметы подолгу
не находились на поверхности мебели на одном и том же месте.
Чистку зеркал необходимо выполнять исключительно влажной тканью
и затем вытирать насухо. Не используйте средство для чистки стекол
или иные чистящие средства, так как они могут повредить серебряную
пленку зеркала.
В случае появления загрязнений очищайте поверхность мебели
незамедлительно.
Гарантийное обслуживание не предоставляется изготовителем в случае если
неисправность/дефект возникает в связи с неправильной установкой или
использованием мебели, а также в связи с несоблюдением вышеизложенных
правил.
ІНСТРУКЦІЯ З ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ І ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
UA
RU
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Montavimo instrukcijos turi būti griežtai laikomasi. Neteisingai
surinkus baldus garantinis negalioja.
Užtikrinkite, kad vonios kambarys būtų gerai ventiliuojamas.
Šie vonios kambario baldai yra pagaminti iš medžiagų tinkamų
vonios kambario aplinkai. Prašome laikytis naudojimosi ir
priežiūros instrukcijų.
Baldai neturi būti veikiami stovinčio vandens arba labai didelės
drėgmės. Jei yra didelis drėgnumas, pavyzdžiui dušo metu, yra
rekomenduojama ventiliacija.
Vonios kambario baldai neturėtų būti veikiami pastovaus
kontakto su tekančiu vandeniu. Pavyzdžiui, statomi šalia dušo
padėklo be dušo kabinos.
Bet kokie vidiniai vandens lašėjimai iš praustuvų arba sifono gali
sugadinti stalčių ar spintelės vidų.
Baldams valyti nenaudoti abrazyvinių medžiagų. Valyti minkšta
šluoste ir muiluotu vandeniu. Po valymo būtina leisti baldams
išdžiūti.
Nenaudoti agresyvių cheminių skysčių.
Baldų pagamintų iš natūralių medžiagų (medžio, faneros) spalvai
įtakos gali turėti ilgalaikis saulės spindulių poveikis. Dėl šios priežasties
reikia vengti statyti baldus vietose, kurias pasiekia salės spinduliai
arba bent jau vengti palikti smulkius daiktus ant jų paviršiaus.
Veidrodžius valyti tik minkšta drėgna šluoste, tada sausai nušluostyti.
Nenaudokite langų valymo ar kitų medžiagų, jos gali sugadinti
sidabro sluoksnį esantį ant veidrodžio krašto.
Papuolus nešvarumams - iškart nuvalyti.
Gamintojas netaikys garantijos, jei defektas atsirado dėl neteisingo
sumontavimo ar nesilaikant aukščiau išvardintų punktų.
PRIEŽIŪROS IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.